Aeg-Electrolux F89020IM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 65
Consignes de sécurité 65
Utilisation correcte 65
Consignes de sécurité 65
Sécurité enfants 66
Installation 66
Description de l'appareil 67
Éclairage intérieur 67
Bandeau de commande 68
Touches de déroulement "+ et -" 68
Affichage 68
Touche OPTION 69
Touche RESET 70
Touche OPTION 70
Première mise en service - réglage de la
langue 70
Première utilisation 71
Réglage de l'adoucisseur d'eau 71
Réglage manuel 71
Réglage électronique 72
Utilisation du sel régénérant 72
Utilisation du liquide de rinçage 73
Réglage de la dose de liquide de rinçage
74
Utilisation quotidienne 74
Rangement des couverts et de la vaisselle
74
Panier inférieur 75
Panier à couverts 76
Verres à bière 77
Panier supérieur 79
Réglage de la hauteur du panier supérieur
80
Utilisation du produit de lavage 81
Versez le produit de lavage dans le
compartiment correspondant 81
Fonction "Tout en 1" 82
Programmes de lavage 83
Sélection et départ d'un programme de lavage
85
Annulation d'un départ différé ou d'un
programme en cours 85
Interruption d'un programme en cours
85
Fin du programme de lavage 85
Déchargement du lave-vaisselle 86
Entretien et nettoyage 86
Nettoyage des filtres 86
Nettoyage des bras d'aspersion 87
Nettoyage de la carrosserie 87
Nettoyage interne 87
En cas d'absence prolongée 88
Précautions contre le gel 88
Transport de l'appareil 88
En cas d'anomalie de fonctionnement 88
Caractéristiques techniques 90
Instructions d'installation 91
Installation 91
Fixation 91
Mise à niveau 91
Raccordement à l'arrivée d'eau 91
Raccordements à l'arrivée d'eau 91
Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de
sécurité 92
Raccordement du tuyau de vidange 93
Branchement électrique 94
64
Sommaire
En matière de protection de l'environnement
94
Matériaux d'emballage 94
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'uti-
liser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le
nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des aver-
tissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce lave-vaisselle est conçu
pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
N'utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion.
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier
à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier
supérieur.
N'utilisez que des produits (détergent, sel, produit de rinçage) spécifiques pour lave-
vaisselle.
Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en
échapper.
Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive-
ment avec des pièces d'origine.
N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations effec-
tuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais
fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces
d'origine.
Consignes de sécurité
Les personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou qui ne connaissent pas la machine, ne doivent pas utiliser l'appareil.
Elles doivent être supervisées ou guidées par la personne responsable de leur sécurité.
Consignes de sécurité
65
Les détergents pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau
des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les ins-
tructions de sécurité du fabricant de détergent pour lave-vaisselle.
L'eau de votre le lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de détergent peuvent sub-
sister dans votre lave-vaisselle.
Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée lorsque
vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne
trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité enfants
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants utiliser
le lave-vaisselle sans contrôle.
Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Conservez tous les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Installation
Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à
votre revendeur.
Retirez tous les emballages avant utilisation.
Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne
doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de
modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont endom-
magés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou la plinthe sont
endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre
Service Après-vente pour éviter tout danger.
Les parois du lave vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les
composants hydrauliques et électriques.
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleuse-
ment les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice.
66
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
1 Panier supérieur
2 Sélecteur de dureté de l'eau
3 Réservoir de sel
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
Éclairage intérieur
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte
et s'éteint lors de la fermeture de celle-ci.
AVERTISSEMENT
Rayonnement visible, ne fixez pas le faisceau.
Eclairage intérieur à diode de CLASSE 2 conformément à la norme IEC 60825-1 : 1993 +
A1 : 1997 + A2 : 2001.
Longueur d’émission d’onde : 450 nm
Puissance maximale émise : 548 μW
S'il est nécessaire de remplacer l'ampoule, contactez votre service Après-vente.
Description de l'appareil
67
Bandeau de commande
1 Touche ON/OFF
2 Touches de déroulement "+ et -"
3 Affichage
4 Touche OPTION
5 Touche RESET
6 Touche OPTION
Une série de messages visuels et de signaux sonores vous guideront lors du réglage de
l'appareil et de la sélection d'un programme de lavage et des options.
Touches de déroulement "+ et -"
Ces deux touches ont une double fonction :
sélection dans le menu des programmes,
sélection dans le menu des options et le sous-menu.
Affichage
68
Bandeau de commande
1 Cette rangée de voyants est divisée en deux sections : Menu des programmes et Menu
des options.
Programmes de lavage : pendant le déroulement du programme, ces petites barres
indiquent la phase du programme de lavage : prélavage - lavage - rinçages - séchage.
2 Sur cette ligne, plusieurs informations sont affichées :
Mode programmation , permet la sélection du programme de lavage - durée du
programme, options (lorsqu'une ou plusieurs options sont réglées avec le programme
de lavage, la durée du programme est mise à jour automatiquement).
Dès que le programme a démarré , indique la séquence de la phase en cours et la
durée du programme en cours.
3
Symboles : indique les options (voir le tableau).
Les symboles ont la signification suivante :
DEPART DIFFERE : réglé dans le mode programmation ; clignote pendant le décompte
CARE PLUS : s'allume lorsque le programme 70° INTENSIF est sélectionné
MULTITAB : s'allume lorsque la fonction MULTITAB est active.
VOLUME SONORE : exclusion des signaux sonores.
Touche OPTION
Appuyez sur cette touche pour accéder au menu d'options ; appuyez de nouveau pour sortir
du menu.
Réglage des options
1.
Appuyez sur la touche OPTION .
2.
Appuyez sur l'une des touches de déroulement + et - jusqu'à ce que l'option souhaitée
s'affiche :
DEPART DIFFERE
MULTITAB
REGLAGES
3.
Appuyez sur OK / START pour confirmer et accéder au sous-menu.
4.
Appuyez sur les touches + et - jusqu'à ce que le sous-menu voulu s'affiche.
5.
Appuyez sur OK / START pour confirmer.
6.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche OPTION .
Menu Options Sous-menu des options
DEPART DIFFERE
Vous permet de différer de 1 heure à 19 heures le départ du programme
de lavage sélectionné. Le décompte s'effectue d'heure en heure. Il n'est
affiché en minutes que pendant la dernière heure. Dès que le décompte
est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement.
Bandeau de commande
69
Menu Options Sous-menu des options
MULTITAB
Vous permet de régler le lave-vaisselle pour pouvoir utiliser des produits
de lavage classiques ou des pastilles de détergent multifonctions (3 en 1
- 4 en 1 - 5 en 1 etc.). Voir fonction MULTITAB.
Fonction ON activée. Utilisez des tablettes de lavage. Le symbole
s'affiche.
Fonction OFF désactivée. Utilisez des produits de lavage classiques.
REGLAGES LANGUE FRANÇAIS
Vous permet de visualiser les messages dans la langue de votre choix.
DURETE EAU
Vous permet de régler électroniquement l'adoucisseur d'eau.
PROD. RINCAGE
Vous permet d'activer ou de désactiver le distributeur de liquide de rin-
çage.
ON activé
OFF désactivé
VOLUME SONORE
Vous permet de régler le VOLUME SONORE des signaux sonores (de 0 à
5).
Le niveau 0 correspond à la désactivation du VOLUME SONORE et le sym-
bole correspondant
s'affiche.
LUMINOSITE
Vous permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité de l'arrière-plan
de l'affichage (10 niveaux disponibles).
Réglage d'usine : niveau 10.
CONTRASTE
Vous permet d'augmenter ou de diminuer le contraste de l'affichage (10
niveaux disponibles).
Réglage d'usine : niveau 5.
Touche RESET
Appuyez dessus pour :
annuler un programme en cours
annuler le réglage d'une option.
Touche OPTION
Appuyez dessus pour :
confirmer / mémoriser une option quelconque,
démarrer un programme de lavage.
Première mise en service - réglage de la langue
1.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt .
2. Le message concernant la langue par défaut s'affiche. Si vous souhaitez confirmer la
langue par défaut, appuyez sur OK / START .
3. Si vous souhaitez sélectionner une langue différente, utilisez les touches de déroule-
ment + et - jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse à l'écran. Appuyez sur
OK / START pour confirmer.
70
Bandeau de commande
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation
Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil
Réglez l'adoucisseur d'eau
Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que : "3 en 1", "4
en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction Multitab (voir "Fonction Multitab").
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/l
(millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Ren-
seignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le
degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau, et électroniquement.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
sel régénérant
°dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2.
Première utilisation
71
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur
la position 1 ou 2 (voir tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 5.
Entrez menu Options - REGLAGES - DURETE EAU .
En utilisant les touches de déroulement + et - , réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction du degré de dureté de l'eau de votre région (voir le tableau).
Utilisation du sel régénérant
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia-
lement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme
de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé
n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps prolongé, engendrant
de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, retirez le panier inférieur etvissez le bouchon du réservoir de sel en
le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2.
Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement
lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois) .
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jusqu'à
ce que le réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en veillant
à ce que le filetage et le joint ne présen-
tent aucune trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
Ne vous préoccupez pas si de l'eau déborde du
réservoir lorsque vous le remplissez. Cela est
parfaitement normal.
Le réservoir à sel doit être réapprovisionné régulièrement.
Le message AJOUTER LE SEL s'affiche à l'écran pour vous le rappeler.
Ce n'est le cas qu'au démarrage et à la fin du programme de lavage. L'indication de réap-
provisionnement en sel est désactivée en cours de lavage.
72
Utilisation du sel régénérant
Le message de réapprovisionnement en sel peut rester affiché de 2 à 6 heures après avoir
effectué le remplissage, à condition que le lave-vaisselle reste sous tension. Si vous utilisez
un sel peu soluble, il se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonction-
nement de l'appareil n'en sera pas pour autant entravé.
Utilisation du liquide de rinçage
AVERTISSEMENT
Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle.
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un
agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet
d'endommager la machine.
Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le
levier de fermeture (A).
2. Versez le liquide de rinçage dans la gou-
lotte de remplissage. Le niveau maximum
de remplissage est signalé par "max".
Le distributeur contient environ 110 ml de
liquide de rinçage, quantité suffisante
pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonction
du réglage de la dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé après
chaque remplissage.
Essuyez tout débordement de liquide de rin-
çage à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter
une formation excessive de mousse lors du la-
vage suivant.
Le distributeur de liquide de rinçage doit être réapprovisionné régulièrement.
Le message PROD. RINCAGE s'affiche à l'écran pour vous le rappeler.
Utilisation du liquide de rinçage
73
Ce n'est le cas qu'au démarrage et à la fin du programme de lavage. L'indication de réap-
provisionnement en liquide de rinçage est désactivée en cours de lavage.
Réglage de la dose de liquide de rinçage
En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide
de rinçage à l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, position 6 =
dosage maximum).
La dose est réglée d'usine sur la position 4.
Augmentez le dosage si vous constatez la présence
de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la
vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches sont présentes
sur la vaisselle, ou si les verres et les lames de cou-
teaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il con-
vient de réduire le dosage.
Utilisation quotidienne
Contrôlez le niveau du réservoir de sel et du distributeur de liquide de rinçage.
Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaisselle.
Démarrez le programme.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas
être lavés au lave-vaisselle.
Avant de charger la vaisselle, veillez à :
Enlever tous les restes d' aliments.
Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés
ou attachés
Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions sui-
vantes :
La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'aspersion.
Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant, de
manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.
74
Utilisation quotidienne
La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres, ou se
chevaucher.
Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent.
Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes
d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelaine et en
acier.
Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supérieur et
disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner.
Pour le lavage en lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
Couverts à manche en bois, en corne, en por-
celaine ou en nacre ;
Articles en plastique non résistants à la cha-
leur ;
Couverts anciens dont certains éléments sont
collés et ne résistent pas à la température ;
Couverts ou vaisselle présentant des soudu-
res ;
Articles en étain ou en cuivre ;
Verres en cristal au plomb ;
Articles en acier sujets à la rouille ;
•Plateaux en bois ;
Articles en fibres synthétiques.
Ne lavez au lave-vaisselle que la vaisselle en
faïence garantie lavable en machine par le
fabricant.
Les décors vernis peuvent se ternir au fil des
lavages.
Les pièces en argent et en aluminium ont ten-
dance à se décolorer au cours du lavage : les
résidus, comme par exemple les résidus de
blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde,
provoquent souvent une décoloration et la
formation de taches sur la vaisselle en argent.
Par conséquent, veillez à toujours éliminer les
restes d'aliments de la vaisselle en argent si
vous ne la lavez pas immédiatement après
utilisation.
Ouvrez la porte et tirez les paniers vers vous pour y charger la vaisselle.
Panier inférieur
Rangez les casseroles et les grands plats très sales
dans le panier inférieur.
Rangement des couverts et de la vaisselle
75
Pour faciliter le rangement des grands plats, vous
pouvez rabattre vers le bas tous les supports d'as-
siettes arrière du panier inférieur.
Panier à couverts
AVERTISSEMENT
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le range
couverts ou dans le panier supérieur pour éviter tout risque de blessure.
Placez les couteaux, les petites cuillères et les pe-
tites fourchettes dans le range couverts qui se
trouve dans le panier supérieur. Placez dans le ran-
ge couverts les fourchettes et les cuillères qui ne
peuvent pas être rangées dans le panier à couverts.
Pour que l'eau puisse atteindre tous les ustensiles
qui se trouvent dans le panier à couverts, nous vous conseillons ce qui suit :
1. Placez le séparateur à couverts sur le pa-
nier à couverts.
76
Rangement des couverts et de la vaisselle
2. Disposez les fourchettes et les cuillères
dans le panier à couverts, le manche tour-
né vers le bas.
Pour les gros ustensiles, comme les fouets,
laissez libre la moitié du séparateur à cou-
verts.
Le panier à couverts est rabattable.
Lorsque vous le sortez, saisissez l'intégralité de la
double poignée avec votre main.
1. Placez le panier à couverts sur une table ou sur
le plan de travail.
2. Ouvrez les deux parties de la poignée.
3. Retirez les couverts.
Verres à bière
Les supports pour verres sont sur le côté gauche
du panier inférieur.
Vous pouvez y disposer jusque 4 verres à bière.
Vous pouvez rabattre le support pour verres à bière
vers le haut, si nécessaire.
Rangement des couverts et de la vaisselle
77
Vous pouvez remplacer le support pour verres à
bière par deux supports pour tasses livrés en op-
tion. Vous pouvez les utiliser comme :
porte-tasses
supports pour flûtes à champagne.
Procédez comme suit pour ôter le support pour
verres à bière
1. Soulevez et poussez légèrement sous les cro-
chets d'attache.
2. À l'aide des crochets d'attache, insérez les sup-
ports pour tasses sur l'entretoise transversale.
Vous pouvez enlever les supports pour tasses ou
verres à bière, si nécessaire.
1. Poussez le support avec les pouces vers l'ar-
rière.
78
Rangement des couverts et de la vaisselle
2. Poussez-le de nouveau en avant pour le
fixer.
AVERTISSEMENT
Ne saisissez pas le support avec les mains. Vous
risquez de vous blesser. Mettez une main sous
le support du panier inférieur.
Panier supérieur
Rangez la petite vaisselle fragile et les couverts
pointus ou coupants dans le panier supérieur.
Disposez les articles en quinconce au-dessus et
au-dessous des supports pour tasses, de façon
à ce que l'eau puisse atteindre toute la vaisselle.
Pour la vaisselle de grande dimension, vous
pouvez rabattre les supports pour tasses vers
le haut.
Couchez ou suspendez les verres à pied en
insérant leur pied dans les fentes des sup-
ports pour tasses.
Rangement des couverts et de la vaisselle
79
Pour les verres à long pied, rabattez-le sup-
port pour verres vers la droite ou vers la gau-
che.
La rangée d'ergots à gauche du panier supé-
rieur peut également être rabattue en deux
parties.
Rangée d'ergots non rabattue : disposez les
verres, tasses, etc. dans le panier supérieur.
Rangée d'ergots rabattue : plus de place pour
les plats.
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
le panier supérieur le panier inférieur
Avec le panier supérieur relevé 22 cm 30 cm
Avec le panier supérieur abaissé 24 cm 29 cm.
Vous pouvez aussi régler la hauteur du panier supérieur lorsque le panier est plein.
Pour relever / abaisser le panier supérieur :
80
Rangement des couverts et de la vaisselle
1. Tirez complètement le panier supérieur
pour le faire sortir.
2. Tout en le maintenant par la poignée, re-
levez le panier supérieur le plus possible
puis abaissez-le verticalement.
Le panier supérieur se verrouille dans sa
position la plus haute ou la plus basse.
AVERTISSEMENT
Après avoir chargé l'appareil, veillez à toujours
refermer la porte, car une porte ouverte est
source de danger.
Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement.
Utilisation du produit de lavage
Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au
lave-vaisselle.
Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l'em-
ballage.
En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la
protection de l'environnement.
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant
1. Ouvrez le couvercle.
Utilisation du produit de lavage
81
2. Versez le produit de lavage dans le distri-
buteur (1). Le repère indique le niveau de
dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage
30 = environ 30 g de produit de lavage.
3. Tous les programmes avec prélavage né-
cessitent une dose supplémentaire de pro-
duit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le
compartiment de prélavage (2).
Ce produit de lavage agira au cours de la
phase de prélavage.
4. Si vous utilisez du produit de lavage en
pastilles, placez la pastille dans le compar-
timent (1)
5. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé.
Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de différents
fabricants présentent un taux de dissolution
variable. C'est pourquoi certains produits de
lavage en pastilles n'atteignent pas leur pou-
voir de nettoyage optimal au cours des pro-
grammes courts. Par conséquent, veuillez sé-
lectionner un programme de lavage long si
vous utilisez des produits de lavage en pastil-
les, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive.
Fonction "Tout en 1"
Cet appareil est doté de la fonction " Multitab ", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles
de détergent multifonctions " Multitab ".
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rinçage et de sel
régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille
utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimen-
tation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
Sélectionnez la "fonction Multitab " avant de lancer un programme de lavage.
Dès que cette fonction est sélectionnée, elle restera également activée pour les programmes
de lavage suivants.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, l'alimentation en liquide de rinçage et en sel à
partir des bacs respectifs est automatiquement désactivée, de même que les messages
concernant le sel et le liquide de rinçage.
82
Fonction "Tout en 1"
L'utilisation de la fonction " Multitab ", peut entraîner une modification de la durée du
cycle. Dans ce cas, la durée du programme est automatiquement mise à jour sur l'affichage.
Une fois que le programme a démarré, la fonction " Multitab " NE peut PLUS être modifiée.
Si vous souhaitez annuler la fonction " Multitab" il vous faudra d'abord annuler la sélection
du programme de lavage, puis désactiver la fonction " Multitab ".
Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options souhai-
tées).
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur la position 2.
L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage est possible uniquement
si la fonction MULTITAB est activée.
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous con-
seillons de :
1. Désactiver la fonction MULTITAB"
2. Remplir les distributeurs de sel régénérant et de liquide de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré de dureté de l'eau et d'effectuer 1 programme
normal sans charger l'appareil.
4. Régler ensuite le degré de dureté de l'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre
région.
5. Régler la dose de liquide de rinçage.
Programmes de lavage
Programme Degré de
salissure
Type de
vaisselle
Description du programme Valeurs de consom-
mation
1)
Prélavage
Lavage
Rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Durée (minutes)
2)
Énergie (kWh)
Eau (litres)
AUTOMATI-
QUE
3)
Normale et
très sale
Vaisselle,
couverts,
plats et
casseroles
1/2x
-
1,1 - 1,7
12 - 23
30 MINUTES
4)
Légère-
ment sale
Vaisselle et
couverts
-
0,9
9
70° INTENSIF
5)
Très sale Vaisselle,
couverts,
plats et
casseroles
-
1,5 -1,7
16 - 18
Programmes de lavage
83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Aeg-Electrolux F89020IM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à