Samsung HG32EJ470NK Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Téléviseur LED
Modèle Numéro de série
Manuel d'installation
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour
vous assurer une garantie totale, enregistrez
votre produit sur
www.samsung.com
470
Les schémas et illustrations contenus dans ce mode d’emploi sont fournis uniquement à titre de référence. Laspect réel
du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
Instruction
Ce téléviseur propose des fonctionnalités interactives via un décodeur Set-Back Box (SBB/STB) qui est branché au téléviseur et peut être
branché à d’autres téléviseurs sur un système commandé par ordinateur pour les hôtels et autres lieux d’hébergement.
y Interactif
en mode ONLINE (EN LIGNE) et le contrôle s’effectue entièrement par le SBB/STB. En mode EN LIGNE, le téléviseur ignore les commandes
infrarouges (Samsung Remote) et fonctionne selon le protocole d’interface.
y Autonome
Modes de fonctionnement


y 
Cela évite que les invités ne débranchent le SBB/STB pour détourner le système.

ON

Mode Hotel
Téléviseur
d’hôtel
Mode

Mode En ligne
Fréquence
d’interrogation 20/s
SBB/STB en
ligne si succès en

SBB/STB en

consécutifs
Etat SBB/STB -
Tentative toutes

20-25

y Certaines opérations peuvent être limitées pour éviter que les clients ne “détournent” le système du téléviseur.
y 
y Limitation du volume et verrouillage ou déverrouillage des touches du panneau
Avertissement relatif aux images fixes
Évitez d’afficher des images fixes (comme des fichiers images .jpeg) ou des éléments images fixes (images filigranes telles que logos de



y 
y 
y Réduisez les valeurs de luminosité et de contraste au minimum requis pour obtenir la qualité d’image souhaitée. Des valeurs plus élevées
peuvent accélérer le processus de brûlure d’écran.
y 
section correspondante du mode d’emploi.
Sécurisation de lespace d’installation
Maintenez la distance requise entre le produit et les autres objets (les murs, par exemple) afin de garantir une ventilation adaptée.
Le non-respect de cette distance peut provoquer un incendie ou une défaillance du produit en raison d’une augmentation de sa température interne.

y 
En fonction du modèle, l’apparence du téléviseur peut être difrente des images du présent manuel.
Installation sur un socle Installation sur un support mural
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Sommaire
FRANÇAIS
3
Français
y  .................................................................................................................................................................... 4
y Installation du support du téléviseur LED ............................................................................................................... 4
y Montage du socle pivotant ......................................................................................................................................... 5
y  ...................................................................................................................... 7
y  .................................................................................................................... 11
y Visualisation de la télécommande ........................................................................................................................... 12
y Raccordement du téléviseur au SBB ........................................................................................................................ 14
y Raccordement des enceintes de salle de bains ..................................................................................................... 16
y Raccordement du disque dur MediaHub HD ........................................................................................................... 17
y Branchement du RJP (Remote Jack Pack) ............................................................................................................... 18
y Réglage des données de l’option Hotel ................................................................................................................... 20
y  ................................................................................................ 47
y Fixation du téléviseur au mur .................................................................................................................................... 48
y Dispositif antivol Kensington .................................................................................................................................... 48
y Caractéristiques techniques ...................................................................................................................................... 49
4
Français
Accessoires
Vérifiez que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur LED. S’il manque des éléments, contactez
votre revendeur.
La couleur et la forme des éléments suivants peuvent varier en fonction du modèle.
y 
y Cordon d’alimentation
y Manuel de sécurité (Non fourni avec tous les modèles)
y Kit de montage pour hôtel (Non fourni avec tous les modèles)
y Câble de données (Non fourni avec tous les modèles)
y 
y Guide d’installation rapide
y Support de guidage
y Vis
y Socle
y Support du serre-câble (Non fourni avec tous les modèles)
Selon le modèle, il se peut que le socle et les vis ne soient pas inclus.
Selon le fournisseur SI, il se peut que le câble de données ne soit pas inclus.
Installation du support du téléviseur LED
Composants du socle

A
B C
S
S
S
S
32″

40″-49″


S
S
S
S
A
B
M4 x L12
(gros filetage)
C
1
Côté
2
Posez un chiffon doux sur la table afin de protéger le téléviseur, puis posez celui-ci sur le
chiffon, écran orienté vers le bas.
Inrez le guide du support dans l’encoche site au bas du téléviseur.
O
O
O
X
X
O
O
O
X
X
S
S
S
S
C
S
S
S
S
S
S
M4 x L12
(gros filetage)
32″
M4 x L14
(filetage fin)
40″-49″
5
Français
Montage du socle pivotant
Certains modèles prennent en charge la fonction d’orientation. Les angles pris en charge par le support pivotant sont les



HG40EJ470

HG49EJ470
Socle pivotant 20° - 60°

20° ou 60°, l’angle de rotation est de 20° à 60° vers la gauche et vers la droite.
(La forme du support varie en fonction du modèle.)
Socle pivotant 90°

90° vers la gauche et vers la droite.
6
Français
Kit de montage pour hôtel (Non fourni avec tous les modèles)
Ecrou + boulon
   
Haut
Bas
Fixez le support sur une surface plane, telle que le dessus
d’une commode, un bureau ou un meuble audio-vidéo,
comme illustré sur la figure.
AVERTISSEMENT
au sol, sur une table ou sur le dessus d’une commode à laide du kit de montage pour hôtel comme illustré
dans les instructions.
7
Français
Aperçu du panneau de raccordement

HG40EJ470

HG49EJ470
3
6
5
!
7
9
0
8
1
2
1
4
8
Français
Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du
câble.
1
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DVI)
Permet de brancher la fiche HDMI d’un périphérique équipé d’une sortie HDMI.

véhiculent des données audio et vidéo.

adaptateur DVI-HDMI pour le raccordement vidéo et les prises PC/DVI AUDIO IN pour le son.
2
USB (5V 0.5A) / CLONING
Prise utilie pour les mises à jour logicielles, la fonction Media Play, etc.
Raccordement de maintenance

3
COMMON INTERFACE
4
ANT IN


une antenne extérieure / un système de télédistribution par câble
5
HP-ID

détails, reportez-vous à la page 16
manière que la fonction Casque.
6
PRISE CASQUE

intégrés n’émettent plus de son.
7
RJP
Ce port de communication RJP (Remote Jack Pack) permet de brancher différents périphériques à des modules
supplémentaires afin d’améliorer l’utilisation du périphérique.
8
AV IN
Permet de connecter la vidéo/l’audio.

autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du lecteur DVD.
9
PC IN
Branchez la fiche de sortie vidéo de votre ordinateur.
0
PC/DVI AUDIO IN
Permet de brancher les prises d’entrée audio de votre amplificateur/home cinéma.
!
DATA
Permet de gérer la communication de données entre le téléviseur et le SBB.
Branchement à l’aide de prises TV de type RJ-12.
9
Français
Modes d’affichage
Vous pouvez aussi sélectionner l’une des résolutions standard figurant dans la colonne Résolution. Le téléviseur réglera
automatiquement la résolution choisie.


de celles présentées dans le tableau ci-dessous, il est possible que le téléviseur n’affiche rien. Définissez la résolution
correctement en vous reportant au manuel d’utilisation de l’ordinateur ou de sa carte graphique.
Il est recommandé d’utiliser une des résolutions indiquées dans le tableau.

Mode Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence d’horloge
pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM 720 x 400  70,087  -/+

640 x 480

1152 x 870

49,726
68,681
66,667
74,551
75,062

57,284
100,000
-/-
-/-
-/-

640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 1024





48,077
46,875

56,476

67,500
45,000
49,702

79,976
47,712
59,940
72,809
75,000

72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175


40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250

108,000

85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
10
Français

Mode Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence d’horloge
pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM 720 x 400  70,087  -/+

640 x 480

1152 x 870

49,726
68,681
66,667
74,551
75,062

57,284
100,000
-/-
-/-
-/-

720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960


56,456

59,950
59,959
74,777
74,857

81,750
95,750

-/+
-/+
-/+
-/+

640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800

1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050




48,077
46,875

56,476

67,500

79,976
45,000
49,702
62,795
47,712


65,290
59,940
72,809
75,000

72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810

60,015
59,887
74,984
59,954
25,175


40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000

74,250

106,500
85,500
106,500

146,250
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+

1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040

-/+
-/-
 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
En cas de raccordement par câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN 2 (DVI).
Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.

Les modes Separate et Composite sont pris en charge. SOG n’est pas pris en charge.
11
Français
Utilisation du contrôleur du téléviseur
Le contrôleur du téléviseur, un petit bouton de type manette de jeu situé à l’arrière sur le côté droit du téléviseur, vous
permet de commander le téléviseur sans télécommande.
P de la télécommande ou du panneau du téléviseur.
Le contrôleur du téléviseur, qui est situé en bas à droite de celui-ci, vous permet de commander le téléviseur sans
télécommande.
Si vous appuyez préalablement dessus, le menu de commande s’affiche. Vous pouvez sélectionner la fonction en
appuyant de manière prolongée sur le contrôleur du téléviseur.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Le contrôleur du téléviseur permet uniquement d’allumer ou d’éteindre le téléviseur, de régler le volume et de


/ 
/ 

Press: Move
Press & Hold: Select
Menu de commande
Capteur de télécommande/contrôleur de téléviseur
Mode Veille
Votre téléviseur entre en mode Veille lorsque vous l’éteignez et continue de consommer une petite quantité
d’alimentation électrique. Pour éviter les risques et réduire la consommation électrique, ne laissez pas le téléviseur en
mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Il est préférable de débrancher
le cordon d’alimentation.
12
Français
Visualisation de la télécommande
Les boutons Power, Channel et Volume de la télécommande étant annotés en braille, celle-ci peut être utilisée par
des personnes malvoyantes.
ABCD
ALARM
SUBT.
CLOCK
GUIDE
CONTENT
HOME
CH LIST
TTX/MIX
Permet d’allumer et d’éteindre le
téléviseur.
Entrer directement un numéro de

Permet de basculer entre Teletext,
Double ou Mix.
Permet de régler le volume.

Permet d’afficher le menu principal
à l’écran.
Permet de sélectionner rapidement
les fonctions fréquemment utilisées.
Permet de déplacer le curseur, de
sélectionner les options des menus
à l’écran et de modifier les valeurs
affichées sur le menu du téléviseur.
Permet de revenir au menu
précédent.

aux instructions affichées sur l’écran
du téléviseur.


ces boutons conformément aux
instructions affichées sur l’écran du
téléviseur.
Permet d’afficher et de sélectionner
les sources vidéo disponibles.

programmes (EPG).
Permet de couper temporairement
le son.

permet de basculer vers l’écran
d’accueil (HOME).
Permet d’afficher la fonction Accueil
contenu.
Permet d’afficher des informations sur le
programme ou contenu actuel.
CLOCK
touche INFO alors que le téléviseur est en
veille, lécran du téléviseur affiche l’heure.
Permet de quitter le menu.
ALARM
vous voulez que la télévision
s’allume.
X

SUBT.
titres numériques.
13
Français
Installation des piles (type de pile: AAA)


serrer la vis qui assure la fermeture du compartiment
des piles.
REMARQUE
y Tenez la télécommande à une distance maximale de

y 
de la télécommande. Évitez de l’utiliser à proximité d’une

y La couleur et la forme peuvent varier en fonction du modèle.
y 
qui n’est pas prise en charge. Lorsque vous appuyez sur ce
bouton, le téléviseur ne répond pas.
Utilisation du Mode Sport
Mode Sport t
O MENU m Applications Mode Sport ENTER E
Ce mode optimise les conditions de visionnage pour regarder des compétitions sportives.
y a (Zoom

Lorsque l’option Mode Sport est mise sur Activé, les modes Image et Son sont automatiquement définis sur
Stade.
Si vous éteignez le téléviseur alors qu’il est en Mode Sport, le Mode Sport sera désactivé.
Lorsque la Service de diffusion de données fonctionne, la Zoom n’est pas disponible.
14
Français
Raccordement du téléviseur au SBB
ETH MODEM
Câble de données
Panneau arrière du téléviseur
La disponibilité dépend du modèle concerné.
1. Branchez la prise DATA

15
Français
Liste des fournisseurs et des câbles de données compatibles fournis avec le téléviseur
y 
câbles de données.

16
Français
Raccordement des enceintes de salle de bains
Vous pouvez raccorder les enceintes de salle de bains de la manière suivante. (Selon la région)
HP-ID

À cet effet, suivez la procédure décrite ci-dessous.
y 
HEADPHON BOX
Panneau arrière du téléviseur

TV Headphones jack
Whitewire (Audio-L)
Shield Wire
TV HP-ID jack
Red wire + White wire
Red Wire (Audio-R)
Shield wire

17
Français
Raccordement du disque dur MediaHub HD

HDMI USB RS/232
Panneau arrière du téléviseur

2
Câble HDMI
1
Câble de

La disponibilité dépend du modèle concerné.
1. Branchez le port RJP
2. Branchez le port HDMI IN du téléviseur au port HDMI du disque dur MediaHub HD.
y MediaHub HD



permet aux clients de l’hôtel de connecter une source externe au MediaHub. Le MediaHub communique avec le
téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur bascule vers la
source externe active.
Vous devez brancher le port HDMI du MediaHub sur le port HDMI IN du téléviseur.

y Fonctionnalités particulières
PIP
Détection automatique
18
Français
Branchement du RJP (Remote Jack Pack)
Sortie vers toute source externe branchée au RJP à la réception.
USB HDMI
RS/232
VIDEO
AUDIO AUDIO/PC
Panneau arrière du téléviseur 
5
1
Câble audio
D-sub / PC
2
Câble audio
3
Câble vidéo
4
Câble HDMI
La disponibilité dépend du modèle concerné.
1. Branchez le port PC IN / PC/DVI AUDIO IN
2. Branchez le port AV IN [VIDEO] / [L-AUDIO-R] du téléviseur au port VIDEO du RJP.
3. Branchez le port AV IN [VIDEO] du téléviseur au port VIDEO du RJP.
4. Branchez le port HDMI IN du téléviseur au port HDMI du RJP.
5. Branchez le port RJP

y RJP (Remote Jack Pack)


une fonction qui permet aux clients de l’hôtel de brancher une source externe au RJP. Le RJP communique avec le
téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur basculera vers la

Vous pouvez sélectionner HDMI IN ou AV IN lorsque vous branchez le RJP.

19
Français
y 

y 
chambre d’hôtel. Les LED qui étaient éteintes se rallumeront si le client touche un bouton, et le compte à rebours de

LED correspondante s’allume.
y 
communication entre le téléviseur et le RJP.
y Le tableau suivant présente le délai approximatif, en secondes, nécessaire pour le passage du téléviseur à la source
d’entrée, en fonction de la priorité.

Source Connexion
 
PC 
HDMI 

Source Déconnexion Connexion Total
   
PC   
HDMI   



y 
Jack Ident detect désactivée (OFF).
y 
20
Français
Réglage des données de loption Hotel
MUTE 1 1 9 ENTER E dans cet ordre. (En mode Hospitality, le mode Standalone


Non
Fonction Hotel TV
Description
Catégorie Elément
Valeur
initiale
1 Hospitality Mode Hospitality Mode Standalone
y Sélectionnez Hospitality Mode.
y 
y 
2 SI Vendor SI Vendor OFF
y 
/ Sustinere / Quadriga / ETV / Ibahn / Magilink / Otrum / Siemens /

y 
Power On
Power On Channel Last Saved
Définit les valeurs par défaut qui seront appliquées lorsque le
téléviseur sera allumé.
y 



ci-dessous.
y 

l’avez éteint.
Power On Channel Num
Lorsque le téléviseur s’allume, il passe automatiquement sur cette

Power On Channel Type
y 

analogique) ou CDTV (bande câble numérique)
Power On Volume Last Saved
y 


y 

Power On Volume Num Le téléviseur s’allume avec ce volume.
Min Volume 0
Réglage du volume minimal que l’utilisateur peut définir en mode

Max Volume 100 Volume maximum que l’utilisateur peut définir.
Power On Source TV
Sélection de la source d’entrée qui s’affiche sur le téléviseur lorsqu’il
s’allume.
Power On Option Last Option
Détermine l’état du téléviseur lorsque le courant revient après une
panne ou après que vous avez débranché puis rebranché le téléviseur.
y 
était en mode Veille, il revient au mode Veille. S’il était allumé, il se
rallume.
y 
y 
Standby (Veille).
4 Channel
Channel Setup
Vous donne un accès direct et immédiat à certaines des fonctions


Channel Editor



y 

y 
vous sélectionnez. La fonction de masquage des images permet


Channel Editor vous permet également de consulter facilement

directement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Samsung HG32EJ470NK Guide d'installation

Taper
Guide d'installation