Aeg-Electrolux L70470FL Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
L 70470 FL
LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
SERVICE APRES-VENTE
Lorsque vous contactez le service après-
vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
Les symboles suivants sont utilisés dans
ce manuel:
Avertissement – Informations
importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
7 ACCESSOIRES
8 BANDEAU DE COMMANDE
12 PROGRAMMES
16 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
16 UTILISATION DE L'APPAREIL
16 CHARGEMENT DU LINGE
16 AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
18 RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
19 À LA FIN DU PROGRAMME
21 CONSEILS UTILES
23 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
28 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
31 INSTALLATION
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utili-
sation avant l'installation et l'utilisation
de l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécu-
rité de votre appareil
Pour le respect de l'environnement
Pour le bon fonctionnement de l’ap-
pareil.
Conservez cette notice d'utilisation
avec l'appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installa-
tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y com-
pris des enfants) dont les facultés
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou qui manquent d'ex-
périence et de connaissances, à
moins qu'une personne responsable
de leur sécurité ne les supervise ou
leur donne des instructions sur la ma-
nière de l'utiliser. Ne laissez pas les
enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à por-
tée de main des enfants. Risque d'as-
phyxie ou de blessure.
Ne laissez pas les détergents à por-
tée de main des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l’appareil lorsque la porte
est ouverte.
Avant de fermer la porte de l'appa-
reil, assurez-vous que ni enfants ni
animaux domestiques ne soient à
l'intérieur du tambour.
Si l'appareil est équipé d'un disposi-
tif de sécurité enfants, nous vous re-
commandons de l'activer.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
N'utilisez pas cet appareil pour un
usage professionnel, à des fins com-
merciales ou industrielles. Cet appa-
reil est destiné à un usage domesti-
que normal.
Ne modifiez jamais les caractéristi-
ques de cet appareil. Risque de bles-
sure ou d'endommagement de l'ap-
pareil.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil. Risque
d'explosion ou d'incendie.
Les produits de lavage pour lave-lin-
ge peuvent occasionner des brûlures
chimiques au niveau des yeux, de la
bouche et de la gorge. Respectez les
instructions de sécurité du fabricant
de produit de lavage.
Veillez à retirer avant chaque lavage
les pièces de monnaie, épingles de
sûreté, broches, vis,... tout objet mé-
tallique du linge. Les objets durs et
tranchants peuvent endommager
l'appareil.
Ne touchez à la vitre de la porte pen-
dant le déroulement d'un program-
me. La vitre peut être chaude (uni-
quement pour les appareils à charge-
ment frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le électriquement.
N’utilisez pas l'appareil sans filtre.
Contrôlez que le filtre est correcte-
ment installé. Une mauvaise installa-
tion peut provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
L'appareil est lourd, prenez des pré-
cautions quand vous le déplacez.
Ne transportez pas votre appareil
sans mettre en place les pièces de
4
protection pour le transport. Trans-
porter un appareil non bridé peut en-
dommager des composants internes
et générer des fuites et des dysfonc-
tionnements, et peut également en-
gendrer des déformations par choc.
Ne branchez pas un appareil endom-
magé.
Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le
transport avant la première mise en
fonctionnement.
Pendant l'installation et avant tout
entretien ou intervention sur le lave-
vaisselle, il est nécessaire de débran-
cher l'appareil.
L'installation électrique, hydraulique
et l'installation de l'appareil doivent
être effectuées par un professionnel
qualifié. Vous éviterez ainsi des ris-
ques mobiliers, immobiliers et corpo-
rels.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utili-
sez pas dans un endroit où la tempé-
rature ambiante est inférieure à 0 °C.
Si l'appareil est installé sur un sol mo-
quetté, assurez-vous que la moquet-
te (ou le tapis) n'obstrue pas les ou-
vertures, situées dans le bas de l'ap-
pareil, qui sont prévues pour la venti-
lation. Réglez les pieds pour disposer
d'un espace suffisant entre l'appareil
et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
Ne raccordez pas l’appareil à des
conduites neuves ou qui n’ont pas
été utilisées depuis longtemps. Lais-
sez couler l’eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
Lorsque vous utilisez l'appareil pour
la première fois, vérifiez que les
tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
Assurez-vous que l'appareil est relié
à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre ré-
seau.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple. Risque d'incendie.
Ne remplacez et ne modifiez jamais
le câble d'alimentation. Contactez
votre service après-vente.
Veillez à ne pas endommager la fiche
et le câble d’alimentation.
Ne connectez la fiche d’alimentation
à la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la pri-
se de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne tirez pas sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au re-
but.
3.
Éliminez le dispositif de verrouilla-
ge de porte. Ceci évite d'enfermer
un enfant ou un animal dans l'ap-
pareil par accident. Il existe un ris-
que d'asphyxie (uniquement pour
les appareils à chargement frontal).
FRANÇAIS
5
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le sym-
bole
.
Déposez les emballages dans les con-
teneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utili-
ser moins d'eau et d'énergie, suivez ces
instructions :
Réglez un programme sans prélava-
ge pour laver du linge normalement
sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge maximum
de linge.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la quantité correcte de
produit de lavage, vérifiez la dureté
de l'eau de votre système domesti-
que
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
fondeur
600 / 850 / 522 mm
Profondeur totale 540 mm
Branchement électrique : Voltage
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro-
tection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau
1)
Eau froide
Charge maximale Coton 7 kg
Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
6
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3 8
9
5
6
7
4
1
0
1
1
1
2
1
Plan de travail
2
Distributeur de produit de lavage
3
Bandeau de commande
4
Poignée de la porte
5
Plaque signalétique
6
Pompe de vidange
7
Pieds pour que l'appareil soit de ni-
veau
8
Tuyau de vidange
9
Tuyau d'arrivée d’eau
10
Câble d'alimentation électrique
11
Dispositifs de protection
12
Pieds pour que l'appareil soit de ni-
veau
ACCESSOIRES
1 2
34
1
Clé
Pour retirer les dispositifs de pro-
tection.
2
Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à
l'arrière de l'appareil après avoir re-
tiré les dispositifs de protection.
3
Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite éventuelle
4
Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
FRANÇAIS
7
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
45678910
1
Touche Marche/Arrêt (Marche/Ar-
rêt)
2
Manette des programmes
3
Écran
4
Touche Départ/Pause (Départ/
Pause)
5
Touche Départ différé (Départ Dif-
féré)
6
Touche Gain de temps (Gain de
Temps)
7
Touche Rinçage plus (Rinçage
Plus)
8
Touche Taches (Taches)
9
Touche Réduction d'essorage (Es-
sorage)
10
Touche Température (Temp.)
BOUTON MARCHE/ARRÊT
1
Appuyer sur ce bouton pour activer ou
désactiver le lave-linge. Une tonalité re-
tentit lorsque le lave-linge est activé.
La fonction AUTO Stand-by désactive
automatiquement la machine pour ré-
duire la consommation d'énergie lors-
que :
Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-
dant 5 minutes avant d'appuyer sur le
bouton
4
.
Toutes les sélections sont annu-
lées.
Appuyez sur le bouton
1
pour re-
mettre le lave-linge en marche.
Sélectionnez à nouveau le pro-
gramme de lavage et toutes les
options possibles.
5 minutes à compter de la fin du pro-
gramme de lavage. Voir "A la fin du
programme".
PROGRAMMATEUR
2
Tournez cette manette pour sélection-
ner un programme. Le voyant corres-
pondant au programme s'allume.
8
ÉCRAN
3
A B C D
L'écran indique :
A La température maximale du programme.
B La vitesse d'essorage par défaut du programme.
Les symboles « Sans essorage »
1)
et « Arrêt cuve pleine ».
C
Les symboles de l'écran.
2)
Symboles Description
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
Sécurité enfants
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce
symbole est allumé.
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce
symbole clignote. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir
le hublot
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce
symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste al-
lumé :
Il y a de l'eau dans le tambour.
La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
Départ différé
FRANÇAIS
9
D La durée du programme
Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par interval-
les d'une minute.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran indique l'heu-
re du départ différé.
Codes d'alarme
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes
d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionne-
ment ».
•Err
L'écran affiche ce message pendant quelques secondes si :
Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applicable pour ce
programme.
Vous avez modifié le programme pendant le fonctionnement de l'ap-
pareil.
Le voyant de la touche Départ/Pause
4
clignote.
Lorsque le programme est terminé.
1)
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
2)
Les symboles s'affichent à l'écran lorsque la phase ou la fonction correspondante est
programmée.
TOUCHE DÉPART/PAUSE
4
Appuyez sur la touche
4
pour lancer
ou interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
5
Appuyez sur la touche
5
pour retarder
le départ d'un programme de 30 minu-
tes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
6
Appuyez sur la touche
6
pour réduire
la durée d'un programme.
Appuyez une fois pour programmer
un cycle de lavage avec une « Durée
réduite » pour les articles peu sales.
Appuyez deux fois pour programmer
un cycle de lavage « Rapide » pour
les articles très peu sales.
Certains programmes n'accep-
tent qu'une seule de ces deux
fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
7
Appuyez sur la touche
7
pour ajouter
des phases de rinçage à un program-
me.
Utilisez cette fonction pour les person-
nes allergiques aux produits de lavage
et dans les régions où l'eau est douce.
TOUCHE TACHES
8
Appuyez sur la touche
8
pour ajouter
la phase Taches à un programme.
Utilisez cette fonction pour le linge très
taché.
Quand vous programmez cette fonc-
tion, placez le détachant dans le com-
partiment
.
Cette fonction allonge la durée
du programme.
Cette fonction n'est pas compa-
tible avec des températures in-
férieures à 40 °C.
TOUCHE ESSORAGE
9
Appuyez sur cette touche pour :
10
Réduire la vitesse maximum de la
phase d'essorage du programme sé-
lectionné.
L'écran n'affiche que les vitesses
disponibles pour le programme
sélectionné.
Désactiver la phase d'essorage.
Activer la fonction « Arrêt cuve plei-
ne ». Sélectionnez cette fonction
pour éviter que les tissus ne se frois-
sent. L'appareil ne vidange pas l'eau
quand ce programme est terminé.
La phase d'essorage est
désactivée.
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
TOUCHE TEMPÉRATURE
10
Appuyez sur la touche
10
pour modi-
fier la température par défaut.
- - = eau froide
FONCTION DES SIGNAUX
SONORES.
Des signaux sonores retentissent lors-
que:
le lave-linge est mis en fonctionne-
ment.
le lave-linge est mis à l'arrêt.
les touches sont activées.
Le programme est terminé.
Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux so-
nores, appuyez simultanément sur la
touche
8
et sur la touche
7
pendant
6 secondes.
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils ne continueront à
retentir que lorsque les touches
sont activéess et lorsque l'appa-
reil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
Pour activer la fonction, appuyez sur
la touche
10
et sur la touche
9
en
même temps jusqu'à ce que l'écran
affiche le symbole
.
Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche
10
et sur la touche
9
en même temps jusqu'à ce que le
symbole
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
Avant d'appuyer sur la touche Dé-
part/Pause
4
: l'appareil ne peut
pas démarrer.
Après avoir appuyé sur la touche Dé-
part/Pause
4
, toutes les touches et
le sélecteur de programmes sont
désactivés.
FONCTION RINÇAGE PLUS
PERMANENTE
Avec cette fonction, vous pouvez con-
server la fonction Rinçage plus en per-
manence quand vous sélectionnez un
nouveau programme.
Pour activer la fonction, appuyez sur
la touche
6
et sur la touche
5
en
même temps jusqu'à ce que le voy-
ant de la touche
7
s'allume.
Pour désactiver la fonction, appuyez
sur la touche
6
et sur la touche
5
en même temps jusqu'à ce que le
voyant de la touche
7
s'éteigne.
FRANÇAIS
11
PROGRAMMES
Programme
Température
Type de charge
Charge max.
Description
du cycle
Fonctions
Blanc/Couleurs
95° - Froid
Coton blanc et cou-
leurs normalement
sales.
Max. 7 kg
Lavage
Rinçage
Essorage long
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
Blanc/Couleurs
+ Prélavage
95° - Froid
Coton blanc et cou-
leurs très sales.
Max. 7 kg
Prélavage
Lavage
Rinçage
Essorage long
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
Extra Silence
95° - Froid
Coton blanc et cou-
leurs normalement
sales.
Max. 7 kg
Lavage
Rinçage
Arrêt avec de
l'eau dans le tam-
bour
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
Synthétiques
60° - Froid
Vêtements en tissus
synthétiques ou mix-
tes normalement sa-
les.
Max. 3.5 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
Synthétiques +
Prélavage
60° - Froid
Articles synthétiques
ou en tissus mixtes
très sales.
Max. 3.5 kg
Prélavage
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
12
Programme
Température
Type de charge
Charge max.
Description
du cycle
Fonctions
Repassage Faci-
le
3)
60° - Froid
Vêtements en tissu
synthétique normale-
ment sales.
Max. 3.5 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
Délicats
40° - Froid
Vêtements en textiles
délicats tels que
l'acrylique, la viscose
ou le polyester, nor-
malement sales.
Max. 3.5 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
TACHES
1)
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
Laine/Soie
40° - Froid
Vêtements en laine
lavables en machine.
Lainages et textiles
délicats lavables à la
main portant le sym-
bole « lavage à la
main ».
Max. 2 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
Essorage/Vi-
dange
4)
Tous textiles
La charge maximale
de linge est définie
en fonction du type
de linge.
Vidange de l'eau
Phase d'essorage
à la vitesse maxi-
male.
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
SANS ESSORAGE
Rinçage Tous textiles. Un rinçage avec
phase supplémen-
taire d'essorage
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
5)
Rideaux
40° - Froid
Sélectionnez ce pro-
gramme pour laver
des rideaux. Il ajoute
automatiquement la
phase de prélavage
afin de dépoussiérer
les rideaux.
Ne mettez pas de
produit de lavage
dans le compartiment
de prélavage.
Max. 2 kg
Prélavage
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
FRANÇAIS
13
Programme
Température
Type de charge
Charge max.
Description
du cycle
Fonctions
Jeans
6)
60° - Froid
Tous les vêtements
en jean. Les vête-
ments en jersey con-
çus avec des matières
hi-tech.
Max. 7 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
GAIN DE
TEMPS
2)
Intensif
60° - 40°
Programme de lavage
rapide pour coton
blanc ou couleurs
grand teint et textiles
mixtes peu sales.
Max. 5 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
20 min. - 3 kg
40° - 30°
Vêtements en coton
et synthétiques légè-
rement sales ou por-
tés une seule fois.
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
Super Eco
7)
Froid
Textiles mixtes (arti-
cles en coton et syn-
thétiques).
Max. 3 kg
Lavage
Rinçage
Essorage court
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
RINÇAGE PLUS
Economique
8)
60° - 40°
PROGRAMMES
STANDARD
pour les valeurs
de consomma-
tion de l'étiquet-
te énergétique.
Vêtements en coton
blanc et couleurs
grand teint normale-
ment sales.
Max. 7 kg
Lavage
Rinçage
Essorage long
RÉDUCTION DE
LA VITESSE D'ES-
SORAGE
ARRÊT CUVE
PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
GAIN DE
TEMPS
2)
1)
La fonction TACHES n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
2)
Si vous appuyez deux fois sur la touche 6 (option de lavage Rapide), nous vous conseillons
de réduire la charge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats
du lavage seront alors moins bons.
3)
Les phases de lavage et d'essorage sont délicates afin d'éviter de froisser le linge.
L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
4)
Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton.
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge chargé. Pour
sélectionner uniquement le programme VIDANGE, choisissez la fonction SANS
ESSORAGE.
5)
Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse
d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
6)
L'option Rinçage Plus est automatiquement activée.
7)
Sélectionnez ce programme pour réduire la durée du cycle ainsi que la consommation
d'énergie et d'eau.
14
8)
Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la
consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée. L'option
Rapide est obligatoire avec les programmes coton éco.
VALEURS DE CONSOMMATION
Programme
1)
Consommation
d'énergie (KWh)
2)
Consommation
d'eau (litres)
2)
Coton blanc 95 °C 2.3 66
Coton 60 °C 1.3 62
Coton 40 °C 0.8 62
Synthétiques 40 °C 0.53 45
Délicats 40 °C 0.57 53
Laine/Lavage à la main 30 °C 0.25 45
1)
Consultez l'écran pour la durée du programme.
2)
Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives.
Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de
l'alimentation en eau et de la température ambiante.
Programmes standards pour les
valeurs de consommation de
l'étiquette énergétique
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et
Coton 40 °C ÉCO sont les programmes
coton standards pour le linge en coton
normalement sale. Ils sont adaptés au
nettoyage du linge en coton normale-
ment sale et sont les programmes les
plus efficaces en terme de consomma-
tion d'eau et d'énergie pour le lavage
de ce type de linge en coton.
Ils sont conformes à la norme EN60456.
La température réelle de l'eau
peut être différente de la tem-
pérature du cycle indiquée.
FRANÇAIS
15
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1.
Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le com-
partiment pour le lavage principal.
2.
Versez une petite quantité de lessi-
ve dans le compartiment pour le la-
vage principal. Sélectionnez et fai-
tes démarrer un programme pour
coton à vide à la température la
plus élevée qui soit afin de vider le
tambour et la cuve de toute pous-
sière éventuelle.
UTILISATION DE L'APPAREIL
1.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2.
Branchez l'appareil au secteur.
3.
Appuyez sur la touche
1
pour ac-
tiver l'appareil.
4.
Introduisez le linge dans l'appareil.
5.
Utilisez la quantité correcte de pro-
duit de lavage et d'additifs.
6.
Sélectionnez et lancez le program-
me de lavage en fonction de la
charge et du degré de salissure.
CHARGEMENT DU LINGE
1.
Ouvrez la porte de l'appareil.
2.
Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus
possible. Assurez-vous de ne pas
surcharger le tambour.
3.
Fermez la porte de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas coincer de lin-
ge entre le joint et la porte. Risque de
fuite d'eau ou de détérioration du lin-
ge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
16
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage, le program-
me de trempage et la fonction Taches.
Ajoutez la lessive pour le prélavage, le trempage et le détachage
avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, ami-
don).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro-
gramme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte
pour utiliser de la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position du volet.
1.
Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2.
Appuyez sur le levier pour faire sor-
tir le distributeur.
3.
Pour utiliser de la lessive en pou-
dre, tournez le volet vers le haut.
FRANÇAIS
17
4.
Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
Avec le volet en position BAS-
SE :
N'utilisez pas de lessives liqui-
des gélatineuses ou épaisses.
N'insérez pas de lessive liqui-
de au-delà du niveau maximal
indiqué sur le volet.
Ne sélectionnez pas de phase
de prélavage.
Ne sélectionnez pas la fonc-
tion Départ différé.
5.
Dosez les produits de lavage et
l'assouplissant.
6.
Fermez soigneusement le distribu-
teur du produit de lavage. Assurez-
vous que le volet ne bloque pas la
fermeture du tiroir.
RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
1.
Tournez le sélecteur de program-
mes. Le voyant correspondant s'al-
lume.
2.
Le voyant de la touche
4
clignote
en rouge.
3.
L'écran affiche la température et la
vitesse d'essorage par défaut. Pour
modifier la température et/ou la vi-
tesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
4.
Sélectionnez les fonctions compati-
bles. Le voyant de la fonction sélec-
tionnée s'allume ou l'écran affiche
le symbole correspondant.
5.
Appuyez sur la touche
4
pour lan-
cer le programme. Le voyant de la
touche
4
est allumé.
INTERRUPTION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voy-
ant clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
4
. Le programme de lavage se
poursuit.
ANNULATION D'UN
PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
1
pour an-
nuler le programme et désactiver
l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
1
pour activer l'appareil. Mainte-
nant, vous pouvez régler un nou-
veau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE
FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voy-
ant clignote.
2.
Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNER LE DÉPART
DIFFÉRÉ.
1.
Appuyez plusieurs fois sur le bou-
ton
5
jusqu'à ce que le délai du
18
départ différé souhaité apparaisse
sur l'écran. Les symboles corres-
pondants apparaissent.
2.
Appuyez sur le bouton
4
, le dé-
compte du départ différé commen-
ce.
Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre automati-
quement.
Avant d'appuyer sur le bouton
4
pour démarrer le lave-linge,
vous pouvez annuler ou modi-
fier le réglage du départ différé.
ANNULEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le voy-
ant correspondant clignote.
2.
Appuyez sur la touche
5
à plu-
sieurs reprises jusqu'à ce que
l'écran indique 0'.
3.
Appuyez sur la touche
4
. Le pro-
gramme démarre.
OUVREZ LA PORTE.
Lors du fonctionnement d'un program-
me ou du départ différé, la porte de
l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche
4
. Le sym-
bole de verrouillage de la porte
disparaît de l'écran.
2.
Ouvrez la porte de l'appareil.
3.
Fermez la porte de l'appareil et ap-
puyez sur la touche
4
. Le pro-
gramme ou le départ différé se
poursuit.
Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, le symbole de verrouilla-
ge de la porte reste affiché et il
est impossible d'ouvrir la porte.
Pour ouvrir la porte, respectez la
procédure suivante :
1.
Mettez à l'arrêt l'appareil.
2.
Attendez quelques minutes.
3.
Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appa-
reil, il est nécessaire de sélec-
tionner de nouveau le program-
me.
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil se met à l'arrêt automati-
quement.
Les signaux sonores retentissent.
Le symbole
apparaît sur l'afficha-
ge.
Le voyant
4
de la touche Départ/
Pause s'éteint.
Le symbole de verrouillage de la por-
te s'éteint.
Appuyez sur la touche
1
pour met-
tre à l'arrêt l'appareil. La fonction
économie d'énergie met automati-
quement l'appareil à l'arrêt 5 minutes
après la fin du programme.
Lorsque vous remettez l'appa-
reil en fonctionnement, le der-
nier programme sélectionné
s'affiche à l'écran. Tournez le sé-
lecteur pour choisir un nouveau
cycle.
Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Laissez la porte entrouverte pour évi-
ter la formation de moisissures et
l’apparition de mauvaises odeurs.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé.
FRANÇAIS
19
Vous devez vidanger l'eau pour ou-
vrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
1.
Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2.
Appuyez sur la touche DEPART/
PAUSE
4
. L'appareil vidange et
essore.
3.
Une fois le programme terminé et
le symbole de verrouillage de la
porte éteint, vous pouvez ouvrir la
porte.
4.
Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore au-
tomatiquement au bout d'envi-
ron 18 heures.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux L70470FL Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur