Samsung SC-D87 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ENGLISH
FRANÇAIS
AD68-00516C
ELECTRONICS
START/
STOP
SELF
TIMER
A.DUB
ZERO
MEMORY
PHOTO DISPLAY
X2
SLOW
F.ADV
PHOTO
SEARCH
DATE/
TIME
Digital Video Camcorder
Owner’s Instruction Book
Before operating the unit, please read this
instruction book thoroughly, and retain it for
future reference.
AF
Auto Focus
CCD
Charge Coupled Device
LCD
Liquid Crystal Display
SCD86/D87
Caméscope numérique
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi et le
conserver pour toute consultation
ultérieure.
AF
Auto Focus
CCD
Système à transfert
de charge
LCD
Écran Cristaux
Liquides
SCD86/D87
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 101
2
Contents
Sommaire
ENGLISH
FRANÇAIS
Features ...................................................................................................................... 11
Accessories Supplied with camcorder ....................................................................... 12
Basic Accessories ................................................................................................ 12
Front & Left View ........................................................................................................ 13
Left side View ............................................................................................................. 14
Right & Top View ........................................................................................................ 15
Rear & Bottom View ................................................................................................... 16
Remote control ........................................................................................................... 17
OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes) .................................. 18
OSD (On Screen Display in M.REC and M.PLAY modes) ....................................... 19
Turning the OSD on/off (On Screen Display) ...................................................... 19
How to use the Remote Control ............................................................................... 20
Battery Installation for the Remote Control .......................................................... 20
Self Record using the Remote Control ................................................................ 20
Lithium Battery Installation...........................................................................................21
Adjusting the Hand Strap .......................................................................................... 22
Hand strap ............................................................................................................ 22
Shoulder strap.........................................................................................................22
Attaching the Ring Hood..............................................................................................22
Connecting a Power Source ...................................................................................... 23
To use the AC Power adapter and DC Cable ..................................................... 23
To select the CAMCORDER mode........................................................................23
Using the Lithium Ion Battery Pack .......................................................................... 24
Charging the Lithium Ion Battery Pack ................................................................ 24
Table of continuous recording time based on model and battery type .............. 25
Battery level display .............................................................................................. 26
Inserting and Ejecting a Cassette ............................................................................. 27
Making your First Recording ...................................................................................... 28
Record Search (REC REARCH) ......................................................................... 29
Hints for Stable Image Recording .............................................................................. 30
Recording with the LCD monitor ......................................................................... 30
Recording with the Viewfinder ............................................................................. 30
Adjusting the LCD ..................................................................................................... 31
Using the VIEWFINDER ........................................................................................... 32
Preparation
.........................................................................
20
BASIC Recording
.................................................................
28
Notes and Safety Instructions ............................................... 6
Getting to Know Your Camcorder ....................................... 11
Fonctionnalités ........................................................................................................... 11
Accessoires fournis avec votre caméscope ............................................................. 12
Accessoires de base ............................................................................................ 12
Vue avant et latérale (côté gauche) ........................................................................... 13
Vue du côté gauche ................................................................................................... 14
Vue de droite et du dessus ........................................................................................ 15
Vue arrière et du dessous .......................................................................................... 16
Télécommande ........................................................................................................... 17
Affichage à l'écran en mode caméscope ou magnétoscope .................................... 18
Affichage à l'écran en mode enregistrement/lecture photo ....................................... 19
Activation/désactivation de l'affichage .................................................................. 19
Utilisation de la télécommande ................................................................................. 20
Installation de la batterie de la télécommande..................................................... 20
Enregistrement automatique avec la télécommande ........................................... 20
Installation du bloc batterie au lithium-ion....................................................................21
Mise en place de la poignée de soutien ................................................................... 22
Poignée de soutien ............................................................................................... 22
Bandoulière.............................................................................................................22
Mise en place du cache-objectif...................................................................................22
Connexion d'une alimentation .................................................................................... 23
Utilisation de l'adaptateur secteur et du câble CC ............................................. 23
Sélection du mode caméscope..............................................................................23
Utilisation du bloc batterie au lithium-ion ................................................................... 24
Chargement du bloc batterie au lithium-ion ......................................................... 24
Durée d'enregistrement selon le modèle de caméscope et le type de batterie .. 25
Affichage du niveau de la batterie ....................................................................... 26
Insertion et enregistrement d'une cassette .............................................................. 27
Effectuez votre premier enregistrement ..................................................................... 28
Recherche de séquences (REC SEARCH) ........................................................ 29
Astuces pour la stabilité de l'image ........................................................................... 30
Utilisation de l'écran LCD ..................................................................................... 30
Utilisation du viseur électronique ........................................................................ 30
Réglage de l'écran LCD ............................................................................................ 31
Utilisation du viseur ................................................................................................... 32
Préparez votre caméscope
....................................................................
20
Effectuez un enregistrement simple
....................................................
28
Remarques et consignes de sécurité .................................................... 6
Familiarisez-vous avec le caméscope ................................................ 11
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 2
3
Contents
Sommaire
ENGLISH
FRANÇAIS
Adjusting the Focus .............................................................................................. 32
Playing back a tape you have recorded on the LCD ................................................. 33
Adjusting the LCD during PLAY ........................................................................... 34
Controlling Sound from the Speaker ........................................................................ 34
Use of various Functions ........................................................................................... 35
Setting menu items ............................................................................................... 35
Set the camcorder to CAMERA or PLAYER mode and M.REC or M.PLAY mode
.... 35
Availability of functions in each mode .................................................................. 36
CLOCK SET ........................................................................................................ 37
REMOCON .......................................................................................................... 38
BEEP SOUND ...................................................................................................... 39
SHUTTER SOUND .............................................................................................. 40
DEMONSTRATION ............................................................................................. 41
PROGRAM AE .................................................................................................... 42
Setting the PROGRAM AE .................................................................................. 43
WHT. BALANCE (WHITE BALANCE) ................................................................. 44
Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM ........................................................... 45
Zooming In and Out .............................................................................................. 45
Digital Zoom ........................................................................................................ 46
EIS (Electronic Image Stabilizer) ......................................................................... 47
DSE (Digital Special Effects) SELECT ................................................................ 48
Selecting an effect ................................................................................................ 49
Flash Select............................................................................................................50
CUSTOM.Q ......................................................................................................... 51
REC MODE ......................................................................................................... 52
AUDIO MODE ..................................................................................................... 53
WIND CUT ........................................................................................................... 54
DATE/TIME .......................................................................................................... 55
TV DISPLAY ........................................................................................................ 56
Using Quick Menu ..................................................................................................... 57
Setting the Quick menu ........................................................................................ 58
SHUTTER SPEED & EXPOSURE ..................................................................... 59
EASY Mode (for Beginners) ....................................................................................... 60
CUSTOM Mode ......................................................................................................... 61
MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) ........................................................................... 62
Auto Focusing ....................................................................................................... 62
Manual Focusing .................................................................................................. 62
BLC (Back Light Compensation) ............................................................................... 63
Fade In and Out ......................................................................................................... 64
To Start Recording ............................................................................................... 64
Advanced Recording ........................................................... 35
Réglage de la mise au point ................................................................................ 32
Lecture d'une cassette à l'écran ................................................................................ 33
Réglage de l'écran LCD lors de la lecture ........................................................... 34
Réglage du volume du haut-parleur ......................................................................... 34
Fonctions du mode menu .......................................................................................... 35
Liste des réglages ................................................................................................ 35
Réglez le caméscope sur CAMERA ou PLAYER, ou bien sur M.REC ou M.PLAY
.... 35
Fonctions disponibles pour chaque mode ........................................................... 36
Réglage de l'horloge (CLOCK SET) ................................................................... 37
Activation/désactivation de la télécommande (REMOCON) .............................. 38
Activation/désactivation de la sonorité (BEEP SOUND) ..................................... 39
Bruit de l'obturateur (SHUTTER SOUND) ........................................................... 40
Mode DEMONSTRATION ................................................................................... 41
Exposition automatique (PROGRAM AE) .......................................................... 42
Réglage de l'exposition automatique ................................................................... 43
Équilibrage du blanc (WHITE BALANCE)............................................................ 44
Utilisation du zoom numérique ............................................................................. 45
Zoom avant et arrière ........................................................................................... 45
Zoom numérique (DIGITAL ZOOM) ..................................................................... 46
Stabilisateur électronique d'images (EIS) ............................................................ 47
Effets spéciaux numériques (DSE) ...................................................................... 48
Sélection d'un effet ............................................................................................... 49
Utilisation du flash (FLASH SELECT)....................................................................50
Mode personnalisé (CUSTOM.Q) ....................................................................... 51
Mode d'enregistrement (fonction REC MODE) .................................................. 52
Mode AUDIO ........................................................................................................ 53
Fonction coupe-vent (WIND CUT) ...................................................................... 54
Affichage de la date et de l'heure (DATE/TIME) ................................................. 55
Affichage (fonction TV DISPLAY) ........................................................................ 56
Menu rapide .............................................................................................................. 57
Utilisation du menu rapide .................................................................................... 58
Vitesse d'obturation et niveau d'exposition (SHUTTER SPEED & EXPOSURE) ....
59
Enregistrement simplifié (mode EASY) ..................................................................... 60
Enregistrement en mode personnalisé (CUSTOM) ................................................. 61
Mise au point automatique /manuelle (MF/AF) ......................................................... 62
Mise au point automatique .................................................................................. 62
Mise au point manuelle ........................................................................................ 62
Contre-jour intelligent (BLC) ...................................................................................... 63
Fondu en ouverture ou en fermeture (FADE) ............................................................ 64
Début de l'enregistrement .................................................................................... 64
Perfectionnez vos enregistrements ..................................................... 35
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 3
4
Contents
Sommaire
ENGLISH
FRANÇAIS
To Stop Recording (use FADE IN / FADE OUT) ................................................. 64
Audio dubbing ........................................................................................................... 65
Dubbing sound....................................................................................................... 65
Dubbed Audio Playback ....................................................................................... 66
PHOTO Image Recording .......................................................................................... 67
Searching for a PHOTO picture ........................................................................... 67
NITE PIX (0 lux recording)...........................................................................................68
Various Recording Techniques .................................................................................. 69
Tape Playback ............................................................................................................ 70
Playback on the LCD ............................................................................................ 70
Playback on a TV monitor .................................................................................... 70
Connecting to a TV which has Audio Video input jacks ...................................... 70
Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks ................................ 71
Playback ................................................................................................................ 71
Various Functions while in PLAYER mode ................................................................ 72
Playback pause .................................................................................................... 72
Picture search (Forward/Reverse) ....................................................................... 72
Slow playback (Forward/Reverse) ........................................................................ 72
Frame advance (To play back frame by frame) ................................................... 73
X2 Playback (Forward/Reverse ) .......................................................................... 73
ZERO MEMORY ....................................................................................................... 74
Transferring IEEE1394 (i.LINK)-DV standard data connections ............................... 76
Connecting to a DV device ................................................................................... 76
Connecting to a PC .............................................................................................. 76
System requirements ........................................................................................... 77
Recording with a DV connection cable ................................................................. 77
Transferring a Digital Image through a USB Connection .......................................... 78
System Requirements ................................................................................................ 78
Installing DVC Media 4.0 Program.............................................................................. 79
Connecting to a PC .................................................................................................... 81
MEMORY STICK ...................................................................................................... 82
Memory Stick Functions........................................................................................ 82
Inserting and ejecting the Memory Stick ............................................................. 83
Playback .............................................................................. 70
Recording in PLAYER mode ................................................ 75
IEEE 1394 Data Transfer ...................................................... 76
USB interface ...................................................................... 78
Digital Still Camera mode.................................................... 82
Fin de l'enregistrement (avec fondu)..................................................................... 64
Doublage sonore (AUDIO DUBBING) ...................................................................... 65
Réalisation du doublage sonore............................................................................ 65
Écoute du son enregistré ..................................................................................... 66
Prendre une image fixe .............................................................................................. 67
Recherche d'images fixes .................................................................................... 67
Prise de vue de nuit (NITE PIX)...................................................................................68
Différentes techniques d'enregistrement ................................................................... 69
Visionnez une cassette .............................................................................................. 70
Visionnez sur l'écran LCD .................................................................................... 70
Visionnez sur l'écran de votre téléviseur ............................................................. 70
Connexion à un téléviseur avec entrée A/V ......................................................... 70
Connexion à un televisieur sans entrée A/V ............................................................. 71
Lecture de la cassette .......................................................................................... 71
Fonctions du mode magnétoscope ........................................................................... 72
Arrêt sur image (mode pause) ............................................................................. 72
Recherche d'image avant/arrière ......................................................................... 72
Lecture au ralenti avant/arrière ............................................................................ 72
Lecture image par image ...................................................................................... 73
Lecture X2 avant/arrière ....................................................................................... 73
Mode mémoire compteur (ZERO MEMORY) ........................................................... 74
Connexion pour transfert de données numériques ................................................... 76
Connexion à un autre appareil vidéo numérique ................................................. 76
Connexion à un PC .............................................................................................. 76
Configuration système requise ............................................................................. 77
Enregistrement avec un câble de connexion DV.................................................. 77
Transfert d'images numériques avec l'interface USB ................................................ 78
Configuration minimale .............................................................................................. 78
Installation du programme DVC Media 4.0................................................................. 79
Connexion à un PC .................................................................................................... 81
Mémorisation sur carte Memory Stick ...................................................................... 82
Fonctions disponibles avec la carte Memory Stick .............................................. 82
Insertion/retrait de la carte Memory Stick ............................................................ 83
Visionnez une cassette .......................................................................... 70
Enregistrement en mode caméscope
......................................................... 75
Transfert de données IEEE 1394............................................................. 76
Interface USB ........................................................................................... 78
Appareil photo numerique...................................................................... 82
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 4
5
Contents
Sommaire
ENGLISH
FRANÇAIS
Structure of folders and files on the Memory Stick .............................................. 84
Image Format ....................................................................................................... 84
Selecting the CAMCORDER mode ........................................................................... 84
Selecting the image quality ........................................................................................ 85
Select the image quality ...................................................................................... 85
Number of images on the Memory Stick ............................................................. 85
Recording Still images to a Memory Stick ................................................................. 86
Recording images to a Memory Stick ...................................................................86
Recording an image from a cassette as a still image ........................................ 87
Viewing Still images ................................................................................................... 88
To view a Single image.......................................................................................... 88
To view a slide show.............................................................................................. 88
To view the Multi Screen ....................................................................................... 89
Copying still images from a cassette to Memory Stick............................................... 90
Marking images for printing ........................................................................................ 91
Protection from accidental erasure............................................................................. 92
Deleting Still images ................................................................................................... 93
Formatting the Memory Stick ..................................................................................... 94
Attention ................................................................................................................ 94
After finishing a recording .......................................................................................... 95
Cleaning and Maintaining the Camcorder.................................................................. 96
Cleaning the VIEWFINDER .................................................................................. 96
Cleaning the Video Heads .................................................................................... 96
Using Your Camcorder Abroad .................................................................................. 97
Power sources ...................................................................................................... 97
Color system ......................................................................................................... 97
Troubleshooting .......................................................................................................... 98
Self Diagnosis Display .......................................................................................... 98
Moisture Condensation ........................................................................................ 98
Self Diagnosis Display in M.REC, M.PLAY mode ............................................... 99
Maintenance ........................................................................ 95
Troubleshooting ................................................................... 98
Specifications ......................................................................... 101
INDEX .................................................................................... 103
Warranty (Canada users only)
..................................................104
Structure des dossiers et fichiers sur la carte Memory Stick .............................. 84
Format des images ............................................................................................... 84
Sélection du mode du caméscope ............................................................................ 84
Sélection de la qualité d'image .................................................................................. 85
Sélection de la qualité d'image ........................................................................... 85
Nombre d'images pouvant être stockées sur la carte ......................................... 85
Utilisation du mode enregistrement photo ................................................................. 86
Enregistrement d'images sur une carte Memory Stick .........................................86
Enregistrement d'une image à partir d'une cassette .......................................... 87
Visualisation d'images fixes ....................................................................................... 88
Visualiser une seule image................................................................................... 88
Visualiser les images sous forme de diaporama.................................................. 88
Visualiser plusieurs images à la fois..................................................................... 89
Copie d'images fixes d'une cassette sur la carte Memory Stick................................ 90
Marquage des images pour leur impression ............................................................. 91
Protection contre un effacement accidentel ............................................................... 92
Effacement des images fixes mémorisées ................................................................ 93
Formatage d'une carte Memory Stick ....................................................................... 94
Avertissement ....................................................................................................... 94
Fin d'un enregistrement ............................................................................................. 95
Nettoyage et entretien du caméscope........................................................................ 96
Nettoyage du viseur .............................................................................................. 96
Nettoyage des têtes vidéo .................................................................................... 96
Utilisation du caméscope à l'étranger ........................................................................ 97
Sources d'alimentation ......................................................................................... 97
Normes de couleurs ............................................................................................. 97
Dépannage ................................................................................................................. 98
Auto-diagnostic ..................................................................................................... 98
Condensation ........................................................................................................ 98
Indicateurs de l'auto-diagnostic en mode M.REC/M.PLAY.................................. 99
Conseils d'utilisation............................................................................... 95
Dépannage................................................................................................. 98
Spécifications techniques.................................................................... 101
INDEX........................................................................................................ 103
Grantie pour le Canada..........................................................................104
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 5
Please rotate the LCD screen carefully as illustrated.
Over rotation may cause damage to the inside of the hinge that
connects the LCD screen to the Camcorder.
1. LCD screen closed.
2. Standard recording using the LCD screen.
3. Recording when looking at the LCD
screen from the top.
4. Recording when looking at the LCD
screen from the front.
5. Recording with the LCD screen closed.
6
Notes and Safety Instructions
Remarques et consignes de sécurité
ENGLISH
FRANÇAIS
Notes regarding the rotation of the LCD screen
Manipulez l’écran doucement lorsque vous le faites tourner. Une rotation
intempestive peut endommager l’intérieur de la charnière qui relie l’écran
LCD au corps de l’appareil.
1. Écran LCD fermé.
2. Enregistrement standard lors de
l’utilisation de l’écran LCD.
3. Enregistrement en regardant l’écran
LCD d’en haut.
4. Enregistrement en regardant l’écran
LCD de face.
5. Enregistrement avec l’écran LCD fermé.
Rotation de l’écran LCD
90
90
90
1
2
3
4
5
90
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 6
7
Notes and Safety Instructions
Remarques et consignes de sécurité
ENGLISH
FRANÇAIS
Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other program
materials may be copyrighted.
Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law.
1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation
to form inside the camcorder.
for example:
- When you move the camcorder from a cold location to a warm
location (e.g. from outside to inside during winter.)
- When you move the camcorder from a cool location to a hot
location (e.g. from inside to outside during the summer.)
2. If the (DEW) protection feature is activated, leave the camcorder
for at least two hours in a dry, warm room with the cassette
compartment opened and the battery removed.
1. Do not leave the camcorder exposed to high temperature
(above 60°C or 140°F).
For example, in a parked car in the sun or exposed to direct
sunlight.
2. Do not let the camcorder get wet.
Keep the camcorder away from rain, sea water, and any other form
of moisture. If the camcorder gets wet, it may get damaged.
Sometimes a malfunction due to exposure to liquids cannot be
repaired.
Notes regarding CAMCORDER
Notices regarding COPYRIGHT
Notes regarding moisture condensation
Les programmes de télévision, les cassettes vidéo, les DVD,
les films et tout autre support enregistré de ce type peuvent être
protégés par des droits d’auteurs.
Les copier sans autorisation peut aller à l’encontre des lois en vigueur
dans votre pays.
1. Un accroissement soudain de température peut entraîner la
formation de condensation à l’intérieur de l’appareil.
Ce peut être le cas lorsque vous passez :
- d’un extérieur froid à un intérieur chaud (en hiver, par exemple),
- d’un intérieur frais à un extérieur chaud (en été, par exemple).
2. Si la fonction de protection "DEW" se déclenche, laissez
l’appareil pendant deux heures dans un endroit sec et à
température ambiante, le compartiment à cassette ouvert et sans le
bloc batterie.
1. N’exposez pas votre caméscope à des températures trop élevées
(plus de 60˚C), par exemple, en plein soleil ou dans une voiture
garée au soleil.
2. Ne mouillez pas votre caméscope.
Tenez-le à l’abri de toute humidité (pluie, eau de mer, etc.).
Sinon, il risque d’être endommagé, entraînant parfois un
dysfonctionnement irréparable de l’appareil.
Caméscope
Droits d’auteur
Formation de condensation
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 7
- Assurez-vous que le bloc batterie est chargé
avant de filmer sans connexion au secteur.
- Pour conserver la charge de la batterie,
maintenez votre caméscope éteint lorsque
vous ne l’utilisez pas.
- En mode caméscope, si vous laissez votre
appareil en veille pendant plus de cinq minutes
sans vous en servir et avec une cassette à
l’intérieur, il s’éteint automatiquement pour éviter
un déchargement inutile de la batterie.
- Assurez-vous que le bloc batterie est fermement maintenu en place.
Ne faites pas tomber le bloc batterie ; vous risqueriez de
l’endommager.
- Un bloc batterie neuf n’est jamais chargé.
Avant de l’utiliser, vous devez le charger complètement.
- Si vous filmez pendant longtemps, nous vous conseillons d’utiliser le
viseur plutôt que l’écran LCD car celui-ci consomme plus d’énergie.
- Pour garantir un enregistrement normal et obtenir des images claires,
nettoyez régulièrement les têtes vidéo. L’apparition de parasites sur
l’image ou l’affichage d’un écran vide peut signifier que les têtes vidéo
sont sales. Dans ce cas, nettoyez-les avec la cassette de type sec
prévue à cet effet.
- N’utilisez pas de cassette de type humide, car vous risqueriez
d’endommager les têtes vidéo.
8
Notes and Safety Instructions
Remarques et consignes de sécurité
ENGLISH
FRANÇAIS
Notes regarding the battery pack
Notes regarding the Video Head Cleaning
- Make sure that the battery pack is fully charged
before starting to record.
- To preserve battery power, keep your camcorder
turned off when you are not operating it.
- If your camcorder is in CAMERA mode,
and it is left in STBY mode without being operated
for more than 5 minutes with a tape installed, it will
automatically turn itself off to protect against
unnecessary battery discharge.
- Make sure that the battery pack is fitted firmly into
place.
Dropping the battery pack may damage it.
- A brand new battery pack is not charged.
Before using the battery pack, you need to charge it completely.
- It is a good idea to use the viewfinder rather than the LCD when making
long recording, because the LCD uses up more battery power.
- To ensure normal recording and a clear picture, clean the video heads
regularly. If a square block-shape distorts playback,
or only a blue screen is displayed, the video heads may be dirty. If this
happens, clean the video heads with a dry type cleaning cassette.
- Do not use a wet-type cleaning cassette. It may damage the video
heads.
*
When the battery reaches the end of its life, please contact your
local dealer.The batteries have to be dealt with as chemical waste.
Bloc batterie
Nettoyage des têtes vidéo
*
Lorsque la batterie ne fonctionne plus ou est hors d'usage, contactez
votre revendeur le plus proche.
Les batteries doivent être traitées en tant que déchets chimiques.
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 8
ENGLISH
FRANÇAIS
9
Notes and Safety Instructions
Remarques et consignes de sécurité
- Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.
Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device).
1. Do not position the camcorder such that the viewfinder is pointing
towards the sun.
Direct sunlight can damage the inside of the viewfinder.
Be careful when placing the camcorder under sunlight or near a window
exposed to sunlight.
2. Do not pick up the camcorder from the viewfinder.
3. Over-rotating of the viewfinder may damage it.
1. The LCD display has been manufactured
using high precision tech-nology. However,
there may be tiny dots (red, blue or green in
color) that appear on the LCD display.
These dots are normal and do not affect the
recorded picture in any way.
2. When you use the LCD display under direct
sunlight or outdoors, it maybe difficult to see the picture clearly.
If this occurs, we recommend using the viewfinder.
3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.
- To ensure a steady picture during filming, check that the
hand strap is properly adjusted.
- Do not force your hand into the hand strap as you could
damage it.
Note regarding the LENS
Notes regarding electronic viewfinder
Notes regarding ‘Record’ or ‘Playback’ using the LCD
Notes regarding the hand strap
- Si vous filmez en plein soleil, veillez à ne pas diriger l’objectif vers le
soleil. La lumière solaire directe peut endommager le dispositif
électronique à transfert de charge (Charge Coupled Device).
1. N’orientez pas le viseur vers le soleil.
La lumière solaire directe peut endommager l’intérieur du viseur.
Soyez vigilant lorsque vous placez votre caméscope au soleil ou
près d’une fenêtre.
2. Ne saisissez pas votre caméscope par le viseur.
3. Évitez les rotations intempestives du viseur qui risquent de
l’endommager.
1. L’écran a été conçu à l’aide d’une
technologie de haute précision.
Cependant, de minuscules points
(rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître
de façon constante sur l’écran LCD.
Ces points sont normaux et n’affectent
aucunement l’image enregistrée.
2. Lorsque vous utilisez l’écran LCD directement sous le soleil, la vision à
l’écran peut s’avérer difficile. Dans ce cas, nous vous recommandons
d’utiliser le viseur.
3. La lumière solaire directe peut endommager l’écran LCD.
- Pour une meilleure qualité de prise de vue, il est
important de bien ajuster la poignée de soutien.
- Ne forcez pas pour insérer votre main dans la poignée,
car vous risqueriez de l’endommager.
Objectif
Viseur électronique
Enregistrement ou lecture avec l’écran LCD
Poignée de soutien
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 9
10
Notes and Safety Instructions
Remarques et consignes de sécurité
ENGLISH
FRANÇAIS
Precautions regarding the Lithium battery
1. The lithium battery maintains the clock function and user settings;
even if the battery pack or AC adapter is removed.
2. The lithium battery for the camcorder lasts about 6 months under
normal operation from time of installation.
3. When the lithium battery becomes weak or dead, the date/time
indicator will flash for about five seconds when you set the power
switch to CAMERA.
In this case, replace the lithium battery with a new one
(type CR2025).
4. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of reach of children.
Should a battery be swallowed, consult a doctor
immediately.
Précautions d’emploi de la pile au Lithium-ion
1. La pile au lithium-ion sert à sauvegarder la date et l’heure,
les titres et les réglages prédéfinis, en l’absence du bloc batterie ou
de l’adaptateur secteur.
2. La longévité de la pile au lithium est d’environ six mois à partir de
sa mise en fonctionnement et dans des conditions normales
d’utilisation.
3. Lorsque la pile au lithium s’affaiblit ou est déchargée, l’affichage de
la date et de l’heure clignote pendant cinq secondes environ
lorsque vous passez en mode Caméscope. Dans ce cas,
remplacez-la par une pile Lithium-Ion de type CR2025.
4. Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas remplacée par
un modèle approprié.
Utilisez exclusivement une batterie équivalente ou de même type.
Attention : maintenez la PILE AU LITHIUM hors de la portée des
enfants. Si la pile venait à être avalée, consultez
immédiatement un médecin.
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 10
11
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Features
Digital data transfer function with IEEE1394
By incorporating the IEEE 1394 (i.LINK™ : i.LINK is a serial data transfer protocol
and interconnectivity system, used to transmit DV data) high speed data transport
port, both moving and still images can be transferred to a PC, making it possible
to produce or edit various images.
USB interface for digital image data transfer
You can transfer still images to a PC using the USB interface without an
add-on card.
PHOTO
The PHOTO function lets you capture an object as a still along with sound, while
in Camera mode.
400x Digital zoom
Allows you to magnify an image up to 400 times its original size.
Color TFT LCD
A high-resolution color TFT LCD gives you clean, sharp images as well as the
ability to review your recordings immediately.
Electronic Image Stabilizer (EIS)
The EIS compensates for any handshake, reducing unstable images particularly
at high magnification.
Various digital effects
The DSE (Digital Special Effects) allows you to give your films a special look by
adding various special effects.
Back Light Compensation (BLC)
The BLC function compensates for the bright background behind a subject you're
recording.
Program AE
The Program AE enables you to alter the shutter speed and aperture to suit the
type of scene/action to be filmed.
Digital Still Camera function
Using Memory Stick™, you can easily record and play back standard still
images.
You can transfer standard still images on the Memory Stick™ to your PC
using the USB interface.
NITE PIX
The NITE PIX function enables you to record a subject in a dark place.
Fonctionnalités
Transfert de données numériques avec le port IEEE1394
Le port haute vitesse IEEE 1394 de type i.LINK
TM
: i.LINK (est un protocole de
transfert de données série et système d'interconnexion), vous permet de
transférer des images mobiles et immobiles vers un PC, où vous pourrez les
modifier à loisir.
Transfert d'images numériques avec l'interface USB
Le port USB vous permet de transférer des images sur votre PC sans utiliser de
carte vidéo supplémentaire.
PHOTO
La fonction PHOTO vous permet de filmer un sujet et de capturer son image fixe
pendant environ 6 secondes sur la bande vidéo (mode caméscope).
Zoom numérique 400x
La fonction Zoom vous permet de vous rapprocher du sujet filmé sans avoir
à vous déplacer.
Écran LCD TFT couleur (LCD = écran à cristaux liquides)
L'écran LCD TFT couleur à haute résolution offre une image nette et permet de
filmer dans une position stable et confortable.
Stabilisateur électronique d'images (EIS)
La fonction EIS rétablit la stabilité des images lorsque le tremblement de la main
provoque des vibrations désagréables, surtout en mode zoom avant.
Effets numériques divers
L'ajout de différents effets spéciaux vous permet de donner un côté spectaculaire
à vos films.
Contre-jour/BLC (Backlight compensation)
Lorsque vous filmez un sujet devant une source lumineuse ou devant un fond
clair, utilisez la fonction BLC pour effectuer un contre-jour intelligent.
Fonction d'exposition automatique (
Program AE)
La fonction Program AE vous permet d'adapter la vitesse d'obturation et le
diaphragme selon la scène à filmer.
Fonction appareil photo numérique
La carte Memory Stick™ vous permet d'enregistrer et de visionner facilement
des images fixes.
L'interface USB vous permet également de transférer des images contenues
dans la carte Memory Stick™ sur votre PC.
NITE PIX
La fonction NITE PIX (CAPTURE D’IMAGES NOCTURNES) vous permet de
filmer un sujet dans un endroit à faible luminosité.
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 11
12
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Make sure that the following basic accessories are supplied with your
digital video camera.
Basic Accessories
1. Lithium Ion Battery pack
2. AC Power Adapter
3. AC Cord
4. AUDIO/VIDEO cable
5. Instruction Book
6. Lithium batteries for
Remote Control and Clock.
(TYPE: CR2025, 2 EA)
7. S-VIDEO cable (SCD87 only)
8. Remote Control
9. Shoulder strap
10. USB cable
11. Software CD
12. Memory Stick
13. Ring Hood
Accessories Supplied with camcorder
Assurez-vous que les accessoires ci-après ont été livrés
avec votre caméscope numérique.
Accessoires de base
1. Bloc batterie lithium-ion
2. Adaptateur secteur
3. Cordon secteur
4. Câble AUDIO/VIDEO
5. Mode d’emploi
6. Piles au lithium pour la
télécommande et soutien
mémoire (type : CR2025)
7. Câble S-VIDEO
(SCD87
uniquement)
8. Télécommande
9. Bandoulière
10. Câble USB
11. Logiciel (CD)
12. Carte Memory Stick
TM
*
13. Cache-objectif
* "Memory Stick" est une marque déposée de
Sony Corporation
Accessoires fournis avec votre caméscope
START/
STOP
SELF
TIMER
A.DUB
ZERO
MEMORY
PHOTO DISPLAY
X2
SLOW
F.ADV
PHOTO
SEARCH
DATE/
TIME
1. Lithium Ion Battery pack
3. AC cord
4. AUDIO/VIDEO cable
10. USB cable
8. Remote Control 7. S-VIDEO cable
5. Instruction Book
2. AC Power Adapter
6. Lithium batteries (2EA)
13. Ring Hood
11. Software CD
12. Memory Stick
9. Shoulder strap
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:45 AM Page 12
13
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Front & Left View
1. Smart Shoe (SCD87 only)
Accessory Shoe (SCD86 only)
2. Lens
3. Internal MIC
4. IR (Infrared) light
5. Remote sensor
6. CUSTOM button (see page 61)
7. EASY button (see page 60)
8. TFT LCD monitor
9. Viewfinder (see page 32)
Vue avant et latérale (côté gauche)
1. Griffe porte-accessoires (SCD87 uniquement)
Sabot d’accessoire
(SCD86 uniquement)
2. Objectif
3. Entrée microphone interne
4. Témoin infra-rouge
5. Capteur de la télécommande
6. Touche CUSTOM (voir page 61)
7. Touche EASY (voir page 60)
8. Écran à cristaux liquides (LCD)
9. Viseur (voir page 32)
1. Smart Shoe
2. Lens
3. Internal MIC
4. IR light
5. Remote Sensor
9.Viewfinder
8.TFT LCD monitor
7. EASY button
6. CUSTOM button
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 13
2. Speaker
3. DV IN/OUT
4. DC jack
5. MENU button
6. ENTER button
7. MENU dial
8. Mode switch
(TAPE/MEMORY STICK)
14
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
1. Function buttons
2. Speaker
3. DV IN/OUT
8. Mode switch
7. MENU dial
6. ENTER button
5. MENU button
4. DC jack
REC SEARCH
REV FWD S.SHOW DELETE
FADE BLC DISPLAY
PLAYER CAMERA
M.PLAY
: (REW) REC SEARCH – REV
: (FF) REC SEARCH + FWD
: (PLAY/STILL) FADE SLIDE SHOW
: (STOP) BLC DELETE
DISPLAY DISPLAY DISPLAY
1. Function buttons
Left Side View
2. Haut-parleur intégré
3. Entrée/sortie DV
4. Prise DC
5. Touche MENU
6. Touche ENTER
7. Molette MENU
8. Sélecteur de mode
(TAPE/MEMORY STICK)
MAGNÉTOSCOPE CAMÉSCOPE LECTEUR DSC
: (REW) REC SEARCH – REV
: (FF) REC SEARCH + FWD
: (PLAY/STILL) FADE SLIDE SHOW
: (STOP) BLC DELETE
DISPLAY DISPLAY DISPLAY
1. Touches de fonction
Vue du côté gauche
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 14
15
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Right & Top View
1. Zoom lever
2. PHOTO button (see page 67)
3. Power switch (CAMERA or PLAYER)
4. START/STOP button
5. Hook for handstrap
6. S-VIDEO jack
7. USB jack
8. Audio/Video jack
9. External MIC in
10.NITE PIX switch
Vue de droite et du dessus
1. Bouton zoom
2. Touche PHOTO (voir page 67)
3. Commutateur (mode caméscope ou magnétoscope)
4. Bouton START/STOP (marche/arrêt)
5. Anneau pour la bandoulière
6. Sortie S-VIDEO
7. Port USB
8. Sortie audio/vidéo
9. Entrée microphone externe
10. Sélecteur pour prise de vue (NITE PIX)
10. NITE PIX switch
9. External MIC in
8. Audio/Video jack
7. USB jack
6. S-VIDEO jack
5. Hook for handstrap
1. Zoom lever
2. PHOTO button
3. Power switch
4. START/STOP button
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 15
16
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Rear & Bottom View
1. Charging indicator
2. Hook for shoulder strap
3. Lithium battery cover
4. Tripod receptacle
5. TAPE EJECT
6. Focus adjust knob
7. Battery Release
8. Memory Stick slot
Vue arrière et du dessous
1. Témoin de charge de la batterie
2. Anneau pour la bandoulière
3. Couvercle du compartiment de la pile au lithium
4. Pas de vis trépied
5. Touche EJECT (éjection de la cassette)
6. Molette de réglage du zoom
7. Éjection de la batterie
8. Emplacement de la carte Memory Stick
8. Memory Stick slot
4.Tripod receptacle
5.TAPE EJECT
7. Battery Release
1. Charging indicator
2. Hook for shoulder strap
3. Lithium battery cover
6. Focus adjust konb
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 16
17
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
Remote control
1. PHOTO
2. START/STOP
3. SELF TIMER (see page 20)
4. ZERO MEMORY (see page 74)
5. PHOTO Search
6. (FF)
7. (REW)
8. (PLAY)
9. F. ADV (see page 73)
10. Direction ( , )
11. (STOP)
12. (STILL)
13. A.DUB (see page 65)
14. (SLOW)
15. X2 (see page 73)
16. Zoom
17. Display
18. DATE/TIME
Télécommande
1. Touche PHOTO
2. Touche START/STOP
(début/ arrêt de
l'enregistrement)
3. Touche SELF TIMER
(minuterie automatique)
(voir page 20)
4. Touche ZERO MEMORY
(voir page 74)
5. Touche PHOTO Search
6. Touche FF
(avance rapide)
7. Touche REW
(rembobinage)
8. Touche PLAY (lecture)
9. Touche F.ADV
(avance image par image)
(voir page 73)
10. Touches directionnelles
( , ) (avant/arrière)
11. Touche STOP (arrêt)
12. Touche STILL (pause)
13. Touche A.DUB
(doublage sonore)
(voir page 65)
14. Touche SLOW (ralenti)
15. Touche X2 (voir page 73)
16. Touche Zoom
17. Touche DISPLAY
(activation/désactivation de
l'affichage)
18. Touche DATE/TIME
(date et heure)
START/
STOP
SELF
TIMER
A.DUB
ZERO
MEMORY
PHOTO DISPLAY
X2
SLOW
F.ADV
PHOTO
SEARCH
+
1. PHOTO
2. START/STOP
3. SELF TIMER
4. ZERO MEMORY
5. PHOTO SEARCH
13. A.DUB
6. (FF)
7. (REW)
8. (PLAY)
10. Direction
17. DISPLAY
16. Zoom
15. X2
18. DATE/TIME
14. (SLOW)
12. (STILL)
11. (STOP)
9. F. ADV
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 17
1. Niveau de la batterie (voir page 26)
2. Mode Custom ou Easy (voir page 60, 61)
3. Mode DSE (effet numérique sélectionné)
(voir page 48)
4. Program AE
(activation/désactivation du mode
d'exposition automatique sélectionné)
(voir page 42)
5. Mode d'équilibrage du blanc choisi (voir page 44)
6. BLC (Back Light Compensation)
(contre-jour intelligent) (voir page 63)
7. Mise au point manuelle (voir page 62)
8. Vitesse d'obturation (voir page 59)
9. Position du zoom (voir page 45)
10. NITE PIX (Prise de vue de nuit) (voir page 68)
11. Date et heure (voir page 55)
12. USB
13. Mode Télécommande
14. Fonction coupe-vent (voir page 54)
15. Mode Audio (voir page 53)
16. Mémoire compteur (voir page 74)
17. Temps restant sur la bande (en minutes)
18. Compteur de bande (voir page 68)
19. Mode de fonctionnement
20. Vitesse d'enregistrement sélectionné
21. Mode Photo
22. Vitesse d'enregistrement sélectionnée et
minuterie (voir page 20)
23. EIS (stabilisateur d'image électronique) (voir page 47)
24. Contrôle du volume (voir page 34)
25. Canal de lecture audio
26. DV IN (mode de réception des données DV) (voir page 77)
27. Contrôle de la condensation (voir page 7)
28. Ligne de message
29. Mode FLASH
18
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes)
1. Battery level (see page 26)
2. Custom or Easy mode (see pages 60, 61)
3. DSE (Digital Special Effects) mode (see page 48)
4. Program AE (see page 42)
5. White Balance mode (see page 44)
6. BLC (Back Light Compensation) (see page 63)
7. Manual focus (see page 62)
8. Shutter speed and EXPOSURE (see page 59)
9. Zoom position (see page 45)
10. NITE PIX (see page 68)
11. DATE/TIME (see page 55)
12. USB
13. REMOCON
14. WIND CUT (see page 54)
15. Audio recording mode (see page 53)
16. Zero memory indicator (see page 74)
17. Remaining Tape (measured in minutes)
18. Tape Counter (see page 68)
19. Operating mode
20. Record speed mode
21. PHOTO mode
22. Self recording and waiting timer (see page 20)
23. EIS (see page 47)
24. Volume control (see page 34)
25. Audio playback channel
26. DV IN (DV data transfer mode) (see page 77)
27. DEW (See page 7)
28. Message Line
29. FLASH mode
Affichage à l'écran en mode caméscope ou magnétoscope
OSD in CAMERA mode
TAPE !
NITE PIX
MIRROR
SHUTTER
ZOOM
SHUTTER
EXPOSURE
EXPOSURE
CUSTOM
M - 0 : 0 0 : 0 0
5 5 min
1 6 bit
1 0 : 0 0 AM
M A Y. 1 0 , 2 0 0 2
REC
BLC
1
2
3
4
6
5
7
9
8
23 22 21 20 19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
28
OSD in PLAYER mode
. . . C
SOUND [ 2 ]
M - 0 : 0 0 : 0 0
5 5 min
1 6 bit
1 0 : 0 0 AM
M A Y . 1 0 , 2 0 0 2
VOL. [ 1 1 ]
DV
25
28
16
27
21 20 19
26
24
11
29
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 18
A. Numéro de dossier-numéro de fichier (voir page 84)
B. Compteur d'images
- Image affichée/nombre total d'images
pouvant être enregistrées.
C. Indicateur de carte mémoire
D.
Indicateur d'enregistrement et de chargement d'images
E. Qualité
F. Indicateur de protection contre l'effacement
(voir page 92)
G. Marque DPOF (voir page 91)
H. Indicateur de diaporama
Activation/désactivation de l'affichage
Activation/désactivation de l'affichage
Appuyez sur la touche DISPLAY à gauche du panneau
de commandes.
- Lorsque vous désactivez l'affichage :
En mode caméscope : les modes EASY.Q,
CUSTOM.Q, STBY (veille) et REC (enregistrement)
s'affichent à l'écran même si le mode OSD est
désactivé. L'affichage clignote pendant 3 secondes à
l'écran, puis disparaît.
En mode magnétoscope : lorsque vous appuyez sur
une touche de fonction, la fonction activée s'affiche
3 secondes à l'écran, puis disparaît.
Affichage
de la date et de l'heure
- L'affichage de la date et de l'heure est indépendant de la position de la
touche OSD ON/OFF.
- Pour faire apparaître ou disparaître la date et l'heure, sélectionnez le menu
DATE/TIME du panneau de commandes (voir page 55).
- Vous pouvez également utiliser le menu rapide (voir page 57) (uniquement
en mode caméscope et enregistrement photo).
19
Getting to Know Your Camcorder
Familiarisez-vous avec le caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
OSD (On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes)
A. Folder number-file number (see page 84)
B. Image counter
- Current still image/Total number of recordable still
images.
C. CARD (memory) indicator
D. Image recording and loading indicator
E. Quality
F. ERASE PROTECTION indicator (see page 92)
G. Print Mark(see page 91)
H. SLIDE SHOW
Turning the OSD on/off (On Screen Display)
Turning OSD on/off
Press the DISPLAY button on the left side panel.
- Each press of the button toggles the OSD function
on and off.
- When you turn the OSD off,
In CAMERA mode:The STBY, REC, EASY.Q and
CUSTOM.Q modes are always displayed on the OSD,
even when the OSD is turned OFF and the key input is
displayed for 3 seconds then turned off.
In PLAYER mode: When you press any Function button,
the function is displayed
on the OSD for 3 seconds before it turns off.
Turning the DATE/TIME on/off
- The DATE/TIME is not affected when the OSD function is switched
ON or OFF.
- To turn the DATE/TIME on or off, access the menu and change the
DATE/TIME mode. (see page 55)
- You may also use the Quick Menu to turn the DATE/TIME ON or OFF.
(see page 57) (only in CAMERA / M.REC mode)
Affichage à l'écran en mode enregistrement/lecture photo
OSD in M.REC mode
MEMORY STICK !
10 sec
MIRROR
SHUTTER
EXPOSURE
CUSTOM
1 0 : 0 0 AM
M A Y. 1 0 , 2 0 0 2
[ 2 2 / 2 4 0 ]
S.Q
OSD in M.PLAY mode
MEMORY STICK !
SLIDE
1 0 : 0 0 AM
M A Y. 1 0 , 2 0 0 21 0 0 - 0 0 0 0
[ 2 2 / 2 4 0 ]
0 0 0
E
B
D C
FH
A
G
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 19
20
Preparation
Préparez votre caméscope
ENGLISH
FRANÇAIS
How to use the Remote Control
Battery Installation for the Remote Control
You need to insert or replace the lithium battery when :
- You purchase the camcorder.
- The remote control doesn’t work.
Ensure that you insert the lithium cell correctly,
following the + and - markings.
Be careful not to reverse the polarity of the battery.
Self Record using the Remote Control
When you use the Self Timer function on the remote control,
the recording begins automatically in 10 seconds.
1. Set the camcorder to CAMERA mode.
2. Press the SELF TIMER button until the appropriate indicator is
displayed in the viewfinder.
3. Press the START/STOP button to start the timer.
- After a 10 second wait, recording starts.
- Press START/STOP again when you wish to stop recording.
Utilisation de la télécommande
Installation de la batterie pour la télécommande
Vous devez insérer ou remplacer la batterie
au lithium :
- lors de l'achat du caméscope,
- quand la télécommande ne fonctionne pas.
Insérez la batterie au lithium (CR2025) en
respectant la polarité + et -.
Enregistrement automatique avec la télécommande
La fonction de minuterie automatique sur la télécommande
vous permet de démarrer automatiquement
l'enregistrement au bout de 10 secondes.
1. Réglez le caméscope sur CAMERA.
2. Appuyez sur la touche SELF TIMER jusqu'à ce que l'indication
souhaitée s'affiche dans le viseur.
3. Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer la minuterie
- Après une attente de dix secondes, l'enregistrement démarre.
- Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter
l'enregistrement.
START/
STOP
SELF
TIMER
A.DUB
ZERO
MEMORY
PHOTO DISPLAY
X2
SLOW
F.ADV
PHOTO
SEARCH
DATE/
TIME
Self
Timer
00516C SCD86(UK+FRA) (01~27) 2/11/03 10:46 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Samsung SC-D87 Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues