Insignia NS-SONIC20 Guide d'installation rapide

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Guide d'installation rapide
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Haut-parleur
portatif Sonic
NSSONIC20
CONTENU DE L'EMBALLAGE
• Haut-parleur portatif Sonic
Câble de charge USB
Guide d’installation rapide
CARACTÉRISTIQUES
Lecture en continu sans l à partir de n’importe quel
périphérique Bluetooth à 10 m (33 pi) de distance.
La conception résistant à l’eau (catégorie IPX5)
protège le haut-parleur de l'eau
Batterie rechargeable, avec jusqu’à 60 heures
d’autonomie
Haut-parleur pour appels mains libres
Les haut-parleurs stéréo et le radiateur passif
fournisse une sonorité intégrale
La véritable stéréo sans l (TWS) permet de
connecter deux haut-parleurs Sonic l'un à l'autre
pour reproduire les canaux audio gauche et droit
séparément
Remarque : Fonctionne uniquement avec les haut-parleurs
Sonic et non avec les haut-parleurs MiniSonic
Dessus
Panneau arrière
FONCTIONS DU BOUTON
TÉMOIN DEL
Final at size: 11.32 × 7 in. (287.5 × 177.8 mm)
Final fold size: 5.66 × 3.5 in. (143.7 × 88.9 mm)
CHARGE DU HAUTPARLEUR
1 Connecter une extrémité du câble USB sur le port USB
à l’arrière du haut-parleur.
2 Connecter l'autre extrémité du câble USB à un port USB
de l’ordinateur ou à un adaptateur mural (non fourni). Le
témoin DEL est rouge pendant la charge, puis s'éteint
quand le haut-parleur est complètement chargé.
Remarque : Le haut-parleur émet un bip quand la batterie est
faible.
CONNEXION À UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO
Bluetooth
1 Appuyer et enfoncé (marche/arrêt) pour mettre le
haut-parleur sous tension. Le témoin DEL clignote en
bleu rapidement et le haut-parleur se met en mode
jumelage automatiquement.
2 Vérier que le périphérique Bluetooth est dans un
rayon de 33 pi (10 m) du haut-parleur.
3 Allumer le périphérique Bluetooth, activer Bluetooth,
puis entrer en mode jumelage. Pour plus
d’informations, se reporter à la documentation livrée
avec le périphérique Bluetooth.
4 Sur le périphérique Bluetooth, sélectionner Insignia
Sonic. Le haut-parleur est jumelé avec le périphérique
Bluetooth et le témoin DEL Bluetooth reste allumé en
bleu xe.
5 Pour déconnecter ou désactiver le jumelage du
périphérique Bluetooth au haut-parleur.
OU
Appuyer sur (Bluetooth) pendant deux ou trois
secondes sur le haut-parleur. Le périphérique
Bluetooth perd la connexion automatiquement.
Câble audio de 3,5 mm
Connecter un câble audio de 3,5 mm (non inclus) à partir
de la prise auxiliaire (AUX) du haut-parleur à la prise de
sortie casque d'écoute ou audio du périphérique audio.
DEL
Clignote en bleu rapidement
S'allume en bleu xe
Clignote en bleu lentement
S'allume en rouge xe
S'allume en bleu, rouge ou vert
Clignote en vert rapidement
S'allume en vert xe
FONCTION
Mode de jumelage Bluetooth
Jumelé à un périphérique Bluetooth
Lecture sur la prise auxiliaire (AUX) ou mise en
sourdine de cette prise
Le haut-parleur est en cours de charge (la charge
est terminée quand la DEL s'éteint)
Appel activé
Mode de jumelage TWS
Connecté TWS
BOUTON FONCTION
• Maintenir appuyé pour activer et désactiver le haut-parleur.
• Appuyer deux fois pour annoncer le canal gauche ou droit avec la
fonction TWS.
En mode Bluetooth :
• Appuyer sur ce bouton pour la lecture ou la pause du contenu.
• Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour activer Siri ou
d'autres logiciels de contrôle vocal.
• Appuyer sur ce bouton pour répondre à un appel entrant et l'appuyer de
nouveau pour terminer l'appel.
Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour refuser un appel entrant.
• Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour alterner entre deux
appels.
• Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour alterner l'audio
entre un appel téléphonique et le haut-parleur pendant un appel.
• Double-cliquer to composer de nouveau le dernier numéro appelé.
En mode AUX :
• Appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver la mise en sourdine du
haut-parleur.
• Permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore.
• Le maintenir appuyé pour aller à la chanson précédente ou suivante.
• Appuyer sur ce bouton pendant deux secondes pour connecter ou
déconnecter un périphérique Bluetooth.
• Appuyer deux fois sur ce bouton pour connecter ou déconnecter le
jumelage TWS.
Témoin DEL Microphone
Marche-Arrêt Bluetooth
Volume +
Volume -
Lecture/Pause/Appel
RÉINITIALISATION
AUX
Port en silicone
USB (5 V/2 A)
Le témoin à DEL clignote en bleu lentement quand il est
connecté à un câble audio.
CONNEXION DES HAUTPARLEURS AVEC
TWS
La véritable stéréo sans l (TWS) permet de connecter
deux haut-parleurs Sonic l'un à l'autre pour reproduire les
canaux audio gauche et droit séparément.
1 Vérier que les haut-parleurs Sonic sont proches l'un
de l'autre.
2 Appuyer sur (Bluetooth) deux fois sur chaque
haut-parleur en une minute. Chaque haut-parleur
annonce « true wireless pairing » (Jumelage TWS) et le
jumelage se fera automatiquement.
Remarques :
Si un haut-parleur Sonic est déjà connecté au périphérique
Bluetooth, appuyer deux fois sur (Bluetooth) sur ce
haut-parleur. Le jumelage se fait automatiquement avec
l'autre.
Si les deux haut-parleurs Sonic sont en mode jumelage,
appuyer sur (Bluetooth) deux fois sur chaque
haut-parleur. Le jumelage se fait automatiquement.
Une fois jumelés, le premier haut-parleur annonce « paired,
please connect to your device » (Jumelé, connecter au
périphérique), puis le témoin à DEL vert clignote lentement.
Le témoin à DEL vert de l'autre haut-parleur est allumé.
3 Sur le périphérique Bluetooth, sélectionner Insignia
Sonic. Après qu'ils sont connectés, les haut-parleurs
annoncent « left channel » (canal gauche) et « right
channel » (canal droit).
Remarque : S'ils ne sont pas jumelés, il peut être nécessaire de
supprimer tous les haut-parleurs Insignia Sonic sur le
périphérique et de les jumeler de nouveau.
4 Appuyer sur (marche-arrêt) deux fois. Le
haut-parleur annonce qu'il s'agit soit du canal gauche
soit du droit, ce qui permet de savoir de quel côté
placer le haut-parleur.
Remarques :
Quand TWS est activé, seul le haut-parleur qui clignote
lentement (en vert) peut être utilisé pour les appels
téléphoniques. Ce haut-parleur clignote en bleu, rouge ou
vert lorsqu'un appel est en cours.
La fonction TWS ne prend pas en charge l'entrée AUX
(Auxiliaire).
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
NS-SONIC20_19-0518_QSG_V2_FR.ai 1 8/14/2019 1:35:18 PMNS-SONIC20_19-0518_QSG_V2_FR.ai 1 8/14/2019 1:35:18 PM
PRENDRE UN APPEL ENTRANT
Fonctionnement du haut-parleur
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que lors du
jumelage d'un téléphone avec Bluetooth :
Refuser un appel entrant :
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton (Lecture,
pause ou appel).
Répondre à un appel entrant :
Appuyer sur (Lecture, pause ou appel).
Basculer l'audio entre le haut-parleur et le
téléphone pendant un appel, ou basculer entre
deux appels :
Appuyer et maintenir enfoncée le bouton (Lecture,
pause ou appel).
Terminer l’appel actuel :
Appuyer sur (Lecture, pause ou appel).
Rappeler le dernier numéro composé :
Appuyer deux fois sur (Lecture, pause ou appel).
POUR CONNECTER DE NOUVEAU À UN
PÉRIPHÉRIQUE JUMELÉ
Vérier que le dernier périphérique Bluetooth jumelé
est proche des haut-parleurs.
Quand le haut-parleur est allumé, il recherche
automatiquement et tente de se connecter au
dernier périphérique jumelé.
FONCTIONNEMENT DU HAUTPARLEUR
Écoute de l'audio
1 Connecter le haut-parleur avec Bluetooth ou un câble
audio de 3,5 mm.
2 Reproduire l'audio sur le périphérique connecté.
3 Appuyer sur + ou – pour régler le volume du
haut-parleur.
Remarque : Vérier que le volume du périphérique connecté
est réglé à un minimum de 50 %.
4 Utiliser les commandes du périphérique connecté
pour contrôler la reproduction.
RÉINITIALISATION DU HAUTPARLEUR
Pour réinitialiser le haut-parleur, utiliser un trombone
pour appuyer sur RESET.
Remarque : La réinitialisation du haut-parleur élimine tous les
périphériques Bluetooth antérieurs de la mémoire.
SPÉCIFICATIONS
Dimensions (H×L×P) : 2,9 × 7,9 × 2,2 po
(7,4 × 20 × 5,6 cm)
Câble de charge USB : 20 po (50 cm)
Poids net : 1,01 lb (460 g)
Poids brut : 1,23 lb (562 g)
Intensité de charge : 5 V/2 A
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Pas d’alimentation
Vérier que le haut-parleur est branché.
Vérier que le haut-parleur est allumé.
Pas de son ou volume faible
Vérier que le périphérique Bluetooth est sous
tension, que Bluetooth est activé et qu'Insignia Sonic
est sélectionné.
Augmenter le volume sur le haut-parleur.
Augmenter le volume sur le périphérique Bluetooth.
Vérier que le périphérique Bluetooth n'est pas mis
en sourdine.
Vérier que le haut-parleur n'est pas jumelé avec un
autre périphérique Bluetooth.
Vérier que le périphérique Bluetooth n'est pas
jumelé avec un autre périphérique Bluetooth.
Impossible d'établir une connexion Bluetooth
Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth
et le périphérique Bluetooth
Éteindre puis rallumer les périphériques. Jumeler de
nouveau le haut-parleur et le périphérique Bluetooth.
Vérier que rien n'est branché sur la prise AUX.
Vérier que le haut-parleur n'est pas jumelé avec un
autre périphérique Bluetooth.
Vérier que le haut-parleur et le périphérique
Bluetooth sont tous les deux en mode de jumelage.
Vérier que le périphérique Bluetooth prend en
charge Bluetooth v4.0 ou inférieur.
Vérier que le périphérique Bluetooth n'est pas
connecté à un autre appareil.
Vérier d'avoir bien sélectionné Insignia Sonic sur le
périphérique Bluetooth.
Si un mot de passe est requis, saisir « 0000 ».
Le périphérique Bluetooth perd le jumelage
continuellement
Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth
et le périphérique Bluetooth
Si la batterie du périphérique Bluetooth est trop
faible, la recharger.
« Insignia Sonic » ne s'ache pas sur le périphérique
Bluetooth
Diminuer la distance entre le haut-parleur Bluetooth et
le périphérique Bluetooth
Mettre le haut-parleur en mode jumelage, puis
actualiser la liste des périphériques Bluetooth. Pour
plus d’informations, se reporter à la documentation
livrée avec le périphérique Bluetooth.
Le son est déformé.
Régler le volume à un niveau équivalent à la moitié ou
au quart.
Régler les paramètres du volume sur le périphérique
de sortie (ordinateur ou source audio portative).
Vérier que toutes les connexions sont correctes et
bien xées.
Le haut-parleur peut-il se connecter à un téléviseur,
moniteur ou lecteur DVD?
Oui, si le périphérique a Bluetooth ou une connexion
AUX.
Le haut-parleur peut-il être connecté à plus d'un
périphérique à la fois (3,5 mm ou Bluetooth)?
Non, seule une source peut être utilisée à la fois. Le
mode prioritaire est AUX, puis Bluetooth.
Le haut-parleur fonctionne-t-il avec les produits
domotiques intelligents?
Oui, le haut-parleur est compatible avec tous les
périphériques Bluetooth.
AVIS JURIDIQUES
Information FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Operation is
subject to the following two conditions: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférence dangereuses et (2) il doit accepter toute
interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Avertissement FCC
Tout changement ou toute modication qui ne seraient pas expressément
approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations
prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, dénies
par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors
d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diuse des
ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir
qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si
cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions
radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en
V2 FRANÇAIS 19-0518
rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une
ou de plusieurs des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit diérent de
celui auquel le récepteur est relié;
contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualié pour
toute assistance.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
de la FCC et du Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Industry Canada Compliance IC Statement
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Conformité avec les normes du Ministère de l’Industrie du Canada
Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
d'IC établies pour un environnement non contrôlé.
Déclaration de l'IFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y
2. este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su propia operación no deseada.
NMB-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003;
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour
plus de détails.
POUR CONTACTER INSIGNIA :
Pour le service à la clientèle, appeler le
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le
01-800-926-3000 (Mexique)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés
aliées. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC. 7601 Penn Ave. South,
Richeld, MN 55423 É.-U. © 2019 Best Buy. Tous droits réservés.
NS-SONIC20_19-0518_QSG_V2_FR.ai 2 8/14/2019 1:35:18 PMNS-SONIC20_19-0518_QSG_V2_FR.ai 2 8/14/2019 1:35:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-SONIC20 Guide d'installation rapide

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Guide d'installation rapide