Shimano DH-2R30-E Service Instructions

Taper
Service Instructions
Instructions de montage
Borne de raccordement
Fourche avant
Support de
panier
Support de garde-boue
Rondelle d'axe dentelée
Ecrou de capuchon (M9)
Rondelle
Si le câble raccordé à la borne de masse n'est
pas correctement mis à la masse, s'assurer que
la rondelle d'axe dentelée perfore bien la surface
de la peinture de la fourche avant. Si la rondelle
d'axe dentelée ne perfore pas la surface de la
peinture, la lampe ne fonctionnera pas
correctement; aussi, éliminer une petite quantité
de peinture en grattant la fourche avant.
Il est conseillé de raccorder les deux fils pour
garantir que le courant passe bien.
Remarque:
Lors du serrage des écrous de capuchon,
serrer les écrous alternativement des deux
côtés sans concentrer tous les efforts de
serrage et de desserrage de l'écrou de
capuchon sur un côté de la roue seulement,
sinon l'axe de moyeu pourrait tourner, ce
qui pourrait serrer ou desserrer
excessivement les écrous de blocage.
Remarque:
Les bicyclettes compatibles sont celles qui sont équipées de roues de 26 – 28 pouces (pour la dynamo
de moyeu DH-2R30-E) ou de roues de 16 – 20 pouces (pour la dynamo de moyeu DH-2R30-ES).
Si la dynamo de moyeu est utilisée avec des roues de moins de 26 pouces (pour le DH-2R30-E) ou de
moins de 16 pouces (pour le DH-2R30-ES), la force de freinage pourra être excessive, ce qui risque
de bloquer les roues et d'entraîner une perte d'équilibre et une chute de la bicyclette.
Le moyeu du DH-2R30-E/DH-2R30-ES est équipé d'un modulateur de puissance incorporé qui
contrôle la force de freinage pour éviter que celle-ci soit excessive. Lorsque la force de freinage atteint
un certain niveau, le modulateur de puissance s'enclenche pour éviter que la force de freinage
dépasse ce niveau.
La plage d'utilisation recommandée pour le modulateur de puissance concerne les bicyclettes dont le
poids brut (bicyclette + conducteur + bagages) est de 65 – 120 kg.
Si le poids brut de la bicyclette est supérieur à la plage de poids recommandée, la force de freinage
risquera d'être insuffisante, et s'il est inférieur à la plage de poids recommandée, la force de freinage
risquera d'être trop grande, ce qui risqué de bloquer les roues et d'entraîner une chute de la bicyclette.
Il est essentiel de comprendre parfaitement le fonctionnement du modulateur de puissance et de le
tester avant d'utiliser celui-ci.
Le modulateur de puissance ne possède aucune fonction qui empêche la roue de se bloquer.
Avant de procéder au montage des pièces, se procurer et lire attentivement les instructions de
montage. Des pièces desserrées, usées ou détériorées peuvent être à l'origine d'accidents graves.
Il est vivement conseillé de n'utiliser que des pièces de rechange Shimano d'origine.
S'assurer que les roues sont bien fixées avant de conduire la bicyclette. Si les roues ne sont pas bien
fixées, elle peuvent se détacher de la bicyclette et des blessures graves peuvent s'ensuivre.
S'assurer que la lampe éclaire normalement lors de la conduite de nuit.
Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour
s'y référer ultérieurement.
Cette dynamo de moyeu est conforme aux spécifications 6 V/ 2,4 W. Elle ne peut pas être utilisée pour
les spécifications 6 V/ 3 W.
Lire attentivement les instructions de montage du système de frein avant Inter-M pour les freins à rouleau
conjointement avec ces instructions de montage.
Vérifier le degré de parallélisme de l'extrémité de la fourche avant. Si le parallélisme de l'extrémité de la
fourche avant est mauvais, la déformation de l'axe de moyeu pourra causer l'émission d'un bruit
provenant d'une obstruction à l'intérieur de la dynamo de moyeu.
Installer la dynamo de moyeu sur la fourche avant de manière que le côté avec les borne de
raccordement soit du côté droit quand on regarde vers l'avant de la bicyclette. Si le côté équipé de la
borne de raccordement est face au côté gauche, la dynamo de moyeu risquera de ne pas tourner
correctement lors de la conduite.
Avant d'utiliser la dynamo de moyeu, s'assurer que la borne de raccordement de la dynamo de moyeu
soit bien raccordée.
Utiliser une ampoule de 6 V/ 2,4 W pour la lampe avant.
Si la lampe est fréquemment allumée pendant la conduite à haute vitesse, cela raccourcit la durée de vie
des ampoules.
Ne pas démonter le mécanisme interne du moyeu.
Ne pas appliquer de lubrifiant à l'intérieur du moyeu, sinon la graisse ressortira et peut occasionner des
problèmes de conductivité.
La dynamo de moyeu alourdit légèrement la rotation de la roue car un aimant se trouve dans le moyeu.
Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou la détérioration résultant d'une utilisation
normale.
La dynamo de moyeu génère un voltage extrêmement bas. Ne jamais toucher directement la borne de
raccord de la dynamo de moyeu pendant que l'on utilise la bicyclette ou lorsque la roue tourne. Toucher
la borne de la dynamo peut provoquer une décharge électrique.
ATTENTION
REMARQUE:
AVERTISSEMENT
– Pour éviter des blessures graves:
– Pour éviter des blessures graves:
Informations générales pour la sécurité
Installation de la roue avant
Support de garde-boue
Fourche avant
Support de panier
Borne de
raccordement
Couple de serrage:
20 – 25 N·m
{200 – 250 kgf·cm}
Installer la roue de manière que le côté avec la borne de raccordement de la dynamo de moyeu
soit du côté droit quand on regarde vers l'avant de la bicyclette et que la borne de raccordement
de moyeu soit alignée sur la fourche avant ou sur le support de panier. Effectuer ensuite
l'installation en suivant la procédure indiquée sur l'illustration ci-dessous de manière que la
borne de raccordement soit orientée vers le haut. Ne pas forcer la borne de raccordement à
tourner après avoir serré l'écrou à capuchon.
Câble
Fourche avant
Faire tourner la roue avant et vérifier si la lampe fonctionne bien.
Vérification de la lampe
Remarque:
Lors du raccordement des câbles, gratter la peinture de
la borne de raccordement de cadre de la lampe et de la
borne de raccordement de la lampe.
Environ 16 mm
Environ
16 mm
Borne de
raccordement
de la lampe
Fil
Borne de raccordement de la lampe
Câble de la lampe
Capuchon de connecteur (gris)
Couvercle de connecteur (noir)
Borne de raccordement
de cadre
Borne de raccordement de cadre
Câble de cadre
Rainure
Plier
Insérer
Raccorder
Retirer
Couvercle de
connecteur
Couvercle de
connecteur
Ne pas inverser le câble de cadre et le câble de la
lampe par erreur. Si les câbles sont mal raccordés,
la lampe ne fonctionnera pas.
Torsader les fils des câbles avant de les raccorder,
de manière qu'ils restent fixés ensemble.
Spécifications de fil recommandées
Remarque:
Plier les fils des câbles et les
acheminer le long des rainures.
Type A brins
Diamètre 1,8 – 2 mm
Taille (AWG) 22
Diamètre approximatif 0,8 mm
Fil
Isolation
Remarque:
Fixer de manière qu'il
soit orienté dans le
bon sens.
Remarque:
Fixer le câble sur la fourche avant ou sur le support de panier de
manière qu'il ne se prenne pas dans les rayons ou dans une
autre pièce pendant la conduite.
Si la position de la dynamo de moyeu est susceptible de changer
par rapport à la lampe pendant la conduite, par exemple
lorsqu'on utilise une fourche à suspension, veiller à ce que le
câble soit raccordé de manière qu'il ne soit pas trop détendu ou
trop tendu en aucun point dans les limites de la plage de
mouvement.
Raccorder de manière que le courant provenant de la dynamo de
moyeu passe dans le câble de la borne de raccordement de la
lampe de la dynamo de moyeu vers la borne de raccordement de
cadre.
Pour débrancher la lampe de la dynamo de moyeu, retirer le
couvercle de connecteur.
Ne pas conduire la bicyclette pendant que le couvercle de connecteur est retiré, sinon
le câble risquera de se coincer dans la roue de la bicyclette.
Lorsqu'on dépose la roue de la bicyclette, retirer d'abord le couvercle de connecteur. Si
l'on tire fort sur les câbles, ceci risquera de causer une rupture des fils des câbles ou
des mauvais contacts. En outre, lorsqu'on installe la roue, fixer d'abord la roue à la
fourche avant puis raccorder le couvercle de connecteur.
Remarque:
Presser jusqu'à ce
qu'un déclic soit émis.
Veiller à ce que les fils des câbles
ne se touchent pas.
Raccorder les câbles comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Raccordement des câbles
Borne de raccordement de la
dynamo de moyeu
Isolation
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit. (French)
SI-20M0E-002
DH-2R30-E
DH-2R30-ES
Dynamo de moyeu
  • Page 1 1

Shimano DH-2R30-E Service Instructions

Taper
Service Instructions