Asus Fonepad Note 6 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Comprimés
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL DE L’UTILISATEUR
F8376
ASUS Fonepad
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
2
F8376
Première édition / Octobre 2013
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite
dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation
conservée par l’acheteur à des ns de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QUELLE SOIT EXPRESSE
OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE
COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES
DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES
POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES
DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE DUTILISATION DE DONNÉES,
INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA
POSSIBILI DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU
DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un
but d’identication ou d’explication dans lint du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires
respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES
QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS
AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE
LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou
un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas,
indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et
intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts
pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux
biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de
l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration
de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire ociel de chaque produit.
ASUS nest responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou
revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de
Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum
auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS
DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉTS, A VOS
ENREGISTREMENTS DE DONES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SCIAUX, FORTUITS, OU
INDIRECTS OU POUR NIMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS
(INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE ME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU
VOTRE REVENDEUR SONT INFORS DUNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
K00G
3
Table des matières
À propos de ce manuel .................................................................................................. 6
Conventions utilisées dans ce manuel ....................................................................7
Typographie ......................................................................................................................7
Précautions relatives à la sécurité ..............................................................................8
Charger la batterie .......................................................................................................... 8
Utiliser l’ASUS Fonepad ................................................................................................. 8
Précautions durant le transport aérien ...................................................................8
Contenu de la boîte ........................................................................................................9
Chapitre 1 : Présentation du matériel
Faire connaissance avec l’ASUS Fonepad ..............................................................12
Vue avant .........................................................................................................................12
Vue arrière ........................................................................................................................14
Intérieur du compartiment latéral ..........................................................................17
Chapitre 2 : Utilisation de l’ASUS Fonepad
Prise en main de l’ASUS Fonepad .............................................................................20
Installer une carte micro SIM .....................................................................................20
Installer une carte micro SD .....................................................................................21
Charger l’ASUS Fonepad .............................................................................................22
Allumer votre ASUS Fonepad....................................................................................24
Fonctionnalités multi-gestes de l’ASUS Fonepad ..............................................25
Chapitre 3 : Android™
Démarrer pour la première fois ................................................................................32
Écran de verrouillage Android
.................................................................................33
Déverrouiller votre appareil ......................................................................................34
Accès rapide à l’appareil photo ................................................................................34
Dénir un fond d’écran pour l’écran de verrouillage ........................................35
Ajouter un Widget à l’écran de verrouillage ........................................................35
Accès rapide à Google Now .......................................................................................36
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
4
Écran d’accueil ................................................................................................................38
Orientation de l’écran ..................................................................................................39
Verrouiller l’orientation de l’écran ...........................................................................40
Utiliser les fonctionnalités d’appel ..........................................................................41
Appeler .........................................................................................................................41
Contacts .........................................................................................................................41
Connexions réseau ........................................................................................................42
Se connecter à un réseau cellulaire ........................................................................42
Se connecter à un réseau Wi-Fi.................................................................................42
Utiliser la connexion Bluetooth ................................................................................43
Gérer les applications ...................................................................................................46
Gestionnaire des tâches ..............................................................................................50
Gestionnaire de chiers ...............................................................................................52
Paramètres .......................................................................................................................54
Éteindre l’ASUS Fonepad .............................................................................................56
Placer l’ASUS Fonepad en veille ...............................................................................56
Chapitre 4 : Applications pré-installées
Présentation des applications ...................................................................................58
Play Musique ...................................................................................................................58
Appareil photo ...............................................................................................................60
Galerie .........................................................................................................................64
E-mail .........................................................................................................................70
Gmail® .........................................................................................................................72
Play Store .........................................................................................................................73
Maps .........................................................................................................................74
MyLibrary .........................................................................................................................75
SuperNote ........................................................................................................................80
AudioWizard ....................................................................................................................86
App Locker .......................................................................................................................87
Widgets .........................................................................................................................90
ASUS Battery ...................................................................................................................91
K00G
5
Appendice
Conformité de marque CE ..........................................................................................94
Bruit et prévention de perte auditive ....................................................................94
Avertissement concernant la marque CE .............................................................94
Marque CE pour les appareils dotés d’un module réseau
sans l/Bluetooth ..........................................................................................................94
Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition
aux ondes radioélectriques .......................................................................................96
Exigence de sécurité électrique ...............................................................................96
Services de reprise et de recyclage d’ASUS..........................................................96
Notice relative au revêtement de l’appareil .........................................................97
Mise au rebut ..................................................................................................................98
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
6
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités matérielle et
logicielles de votre ASUS Fonepad, et est organisé comme suit :
Chapitre 1 : Présentation du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ASUS Fonepad.
Chapitre 2 : Utilisation de l’ASUS Fonepad
Ce chapitre détaille l’utilisation des diérentes parties de votre ASUS
Fonepad.
Chapitre 3 : Android™
Ce chapitre ore une vue d’ensemble de l’utilisation du système
d’exploitation Android™ de votre ASUS Fonepad.
Chapitre 4 : Applications pré-installées
Ce chapitre présente les diérentes applications logicielles ASUS pré-
installées sur votre ASUS Fonepad.
Appendice
Cette section inclut les notices et les déclarations relatives à la sécurité de
votre ASUS Fonepad.
K00G
7
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce guide, les
messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour
compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles
pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être
suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne
pas endommager les données de l’ASUS Fonepad.
Typographie
Gras = fait référence à un menu ou un élément
devant être sélectionné.
Italique = indique les sections de ce manuel
auxquelles vous pouvez vous référer.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
8
Précautions relatives à la sécurité
Charger la batterie
Rechargez complètement la batterie si vous prévoyez d’utiliser votre ASUS
Fonepad en fonctionnement sur batterie pendant une période prolongée.
N’oubliez pas que le chargement de la batterie est plus long lorsque votre ASUS
Fonepad est en cours d’utilisation.
IMPORTANT ! Ne laissez pas l’ASUS Fonepad relié à sa source d’alimentation
lorsque la batterie est pleine. Cet appareil na pas été conçu pour être connecté en
permanence à sa source d’alimentation.
Utiliser l’ASUS Fonepad
Votre ASUS Fonepad doit être utilisé dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 0°C et 35°C.
Lexposition de l’appareil à des températures trop hautes ou trop basses peut
rapidement épuiser et réduire la durée de vie de la batterie.
Précautions durant le transport aérien
Contactez votre compagnie aérienne pour obtenir plus d’informations sur les
restrictions imposées aux appareils électroniques pendant un vol.
IMPORTANT ! Vous pouvez faire passer votre ASUS Fonepad dans les détecteurs
à rayons X (utilisé pour les éléments placés sur le tapis roulant). Cependant, il nest
pas recommandé de faire passer votre ASUS Fonepad via les portiques de détection
magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables.
K00G
9
Contenu de la boîte
REMARQUES :
• Contactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou
endommagé.
• Le contenu de la boîte peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat.
Adaptateur secteur
ASUS Fonepad Câble micro USB
ASUS Fonepad
Documentation technique et carte de
garantie
Écouteurs*
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
10
K00G
11
Chapitre 1 :
Présentation du matériel
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
12
Écran tactile
Lécran tactile vous permet de contrôler l’ASUS Fonepad avec vos doigts.
Haut-parleurs
Votre ASUS Fonepad est équipée de haut-parleurs stéréo de grande
qualité.
Faire connaissance avec l’ASUS Fonepad
Vue avant
K00G
13
Caméra intégrée frontale
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des
vidéos avec votre ASUS Fonepad.
Capteur de proximité
Ce capteur permet de détecter la distance de séparation entre votre ASUS
Fonepad et vous. Lorsque vous utilisez votre ASUS Fonepad pour émettre
ou recevoir un appel, l’écran tactile est automatiquement désactivé.
Capteur de luminosité
Ce capteur détecte la luminosité ambiante an d’ajuster automatiquement
la luminosité de l’écran et garantir un confort visuel optimal.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
14
Vue arrière
Stylet
Le stylet permet de saisir des commandes sur l’écran tactile. Grâce au
stylet, vous pouvez eectuer des sélections ou dessiner sur l’écran.
K00G
15
Bouton de contrôle du volume
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer le son de votre ASUS
Fonepad.
Le bouton dédié au volume peut également être utilisé dans les conditions
suivantes :
q
Maintenez le bouton enfoncé vers le bas pour activer le vibreur.
q
Maintenez le bouton enfoncé vers le haut pour acher les curseurs de
réglage du volume de la musique, des messages, des appels vocaux et
de l’alarme.
q
Lorsque le vibreur est activé, appuyez vers le bas pour basculer appareil
en mode silencieux.
Bouton Marche/Arrêt
Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ deux (2) secondes pour
allumer votre ASUS Fonepad.
Lorsque l’ASUS Fonepad est allumé, maintenez ce bouton enfoncé
pendant environ deux (2) secondes et appuyez sur Éteindre puis sur OK
pour éteindre votre ASUS Fonepad.
Pour verrouiller ou basculer l’ASUS Fonepad en mode veille, appuyez
rapidement sur ce bouton.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour
forcer l’ASUS Fonepad à séteindre lorsque celui-ci ne répond pas.
IMPORTANT !
• Lorsquel’ASUS Fonepad est inactif pendant plus de quinze (15) secondes,
il basculera automatiquement en mode veille.
• Veuilleznoterqueforcerlesystèmeàséteindrepeutentraînerlaperte
de vos données. Il est fortement recommandé de faire une copie de
sauvegarde de vos données de manière régulière.
Caméra embarquée arrière
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des
vidéos en haute dénition avec votre ASUS Fonepad.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
16
Prise casque / haut-parleurs
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ASUS Fonepad à
des enceintes ampliées ou un casque.
IMPORTANT ! Les microphones externes ne sont pas compatibles.
Compartiment latéral
Ce compartiment contient les fentes dédiées aux carte micro SIM
(Subscriber Identity Module) et microSD.
REMARQUE: consultez la section Intérieur du compartiment latéral pour
plus de détails.
Port micro USB 2.0
Connectez le câble micro USB à ce port pour recharger la batterie ou
alimenter votre ASUS Fonepad. Cette interface permet également de
transférer des données entre votre ASUS Fonepad et un ordinateur.
REMARQUE : lorsque l’ASUS Fonepad est connecté à un ordinateur par le
biais de son interface USB, la batterie ne pourra être rechargée que si l’ASUS
Fonepad est en mode veille (écran éteint) ou éteint.
Microphone
Le microphone intégré est dédié aux visioconférences, à l’enregistrement
vocal ou à de simples narrations audio.
K00G
17
Intérieur du compartiment latéral
Fente pour carte micro SIM
LASUS Fonepad possède une fente destinée aux cartes micro SIM et
compatible avec les réseaux GSM et WCDMA.
REMARQUE : consultez la section Installer une carte micro SIM pour plus
de détails.
Fente pour carte mémoire MicroSD
LASUS Fonepad intègre un lecteur de cartes mémoire compatible avec les
formats de carte microSD, microSDHC et microSDXC.
REMARQUE : consultez la section Installer une carte microSD pour plus de
détails.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
18
K00G
19
Chapitre 2 : Utilisation de l’ASUS Fonepad
Chapitre 2 :
Utilisation de l’ASUS Fonepad
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
20
Prise en main de l’ASUS Fonepad
Installer une carte micro SIM
Avant de pouvoir émettre des appels, envoyer des SMS et établir une connexion à
un réseau cellulaire mobile, vous devez installer une carte SIM (Subscriber Identity
Module).
Pour installer une carte micro SIM :
1. Ouvrez le compartiment latéral de votre Fonepad.
3. Replacez le compartiment latéral en place.
2. Insérez la carte micro SIM dans sa fente en faisant attention à ce que les
contacts métalliques soient orientés vers le haut, comme illustré ci-dessous.
Contacts
métalliques
3. Replacez le compartiment latéral en place.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Asus Fonepad Note 6 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Comprimés
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à