Samsung TX-R3079WH Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide de
l'utilisateur
TÉLÉVISEUR COULEUR
TX-R3079WH
TX-R3080WH
TX-R3081WH
TX-S2782H
TX-S2779H
TX-S3082WH
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:39 AM Page 1
Français-2
Renseignements de garantie importants concernant les formats d’image des téléviseurs
Les téléviseurs à format d’image standard (4:3, le rapport hauteur/largeur de l'image) sont principalement
conçus pour regarder des vidéos plein écran en format standard. Les images présentées sur ces téléviseurs
devraient être principalement en format standard 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images
graphiques fixes à l’écran, comme les barres foncées en format panoramique supérieures et inférieures (images
grand écran), devrait être limité au plus à 15 % du temps d’écoute hebdomadaire total.
Les téléviseurs à format d’image standard (16:9, le rapport hauteur/largeur de l'image) sont principalement
conçus pour regarder des vidéos plein écran en format grand écran. Les images présentées sur ces appareils
devraient être principalement en format grand écran 16:9 ou agrandies afin de remplir l’écran si votre modèle
offre cette fonction; elles doivent également bouger constamment.
L’affichage d’images graphiques fixes à l’écran, comme les barres foncées des vidéos et émissions en format
standard non agrandi, devrait être limité au plus à 15 % du temps d’écoute hebdomadaire total.
De plus, il faut limiter l’affichage d’images et de textes fixes, comme les rapports boursiers, les affichages de
jeux vidéo, les logos des stations, les sites Web ou les images graphiques et les schémas des ordinateurs, tel
qu'indiqué ci-dessus, et ce pour tous les téléviseurs.
L’affichage d’images graphiques fixes pendant une
période supérieure à celles indiquées ci-dessus peut causer un vieillissement inégal des tubes images (tubes
cathodiques) et faire apparaître des images fantômes à l’écran. Pour éviter ce problème, faites varier les
émissions et les images et regarder principalement des images plein écran en mouvement et non pas des
images ou des barres foncées fixes. Sur les modèles de téléviseur qui offrent des fonctions de
redimensionnement d'image, utilisez ces commandes pour regarder les différents formats, comme l’image plein
écran.
Faites attention au choix et à la durée d'utilisation des formats. Un vieillissement inégal du tube causé par
l'utilisation d'un format, ainsi que les autres images rémanentes, n'est pas couvert par la garantie limitée de
Samsung.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:39 AM Page 2
Français-3
Symboles Appuyez sur
cette touche
Important Remarque Bouton à une
touche
Table des matières
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Liste des caractéristiques .................................................................. 4
Accessoires........................................................................................ 4
Affichage du panneau de configuration ............................................. 5
Affichage du panneau de connexion ................................................. 6
Télécommande .................................................................................. 7
Insertion des piles dans la télécommande ........................................ 8
BRANCHEMENTS
Branchement des antennes VHF et UHF .......................................... 8
Branchement du câble....................................................................... 9
Branchement d’un magnétoscope ..................................................... 10
Connexion d’un magnétoscope S-VHS ............................................. 10
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur
... 11
Branchement d’un caméscope .......................................................... 11
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur ............................................. 11
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur à la prise HDMI ................... 12
Branchement d’un système audio numérique ................................... 12
Branchement d’un amplificateur ou d’un système de cinéma maison à DVD
.. 13
FONCTIONNEMENT
Mise en fonction/hors fonction du téléviseur ..................................... 13
Fonction Prêt-à-l’emploi ..................................................................... 13
Changement de canaux..................................................................... 15
Réglage du volume ............................................................................ 16
Affichage des paramètres .................................................................. 16
Affichage des menus ......................................................................... 16
Mémorisation des canaux .................................................................. 17
Programmation de la télécommande................................................. 18
Pour choisir la source ........................................................................ 23
Pour modifier le nom de la source d’entrée....................................... 23
RÉGLAGE DE L’IMAGE
Réglage automatique de l’image ....................................................... 24
Redimensionnement du format de l’image ........................................ 25
Inclinaison .......................................................................................... 26
Réglage du mode Film....................................................................... 26
PARAMÈTRES AUDIO
Réglage automatique du son........................................................ 26
Réglages audio............................................................................. 27
Réglage du SRS TruSurround XT ................................................ 27
Réglage automatique du volume.................................................. 28
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Numérique
... 28
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Analogique
... 29
Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt ............................ 29
RÉGLAGE DES CANAUX
Sélection de l’antenne .................................................................. 30
Ajout et suppression de canaux ................................................... 30
Configuration de vos canaux favoris ............................................ 31
Affichage de la liste des canaux................................................... 32
Réglage du mode liste des canaux par défaut............................. 32
Nom des canaux........................................................................... 33
Syntonisation fine des canaux analogiques ................................. 33
Contrôle de la puissance du signal numérique ............................ 34
Utilisation de la fonction R.Surf .................................................... 34
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Réglage de l’horloge..................................................................... 35
DESCRIPTION DES FONCTIONS
Sélection de la langue des menus ............................................... 38
Utilisation de la fonction V-Chip.................................................... 38
Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Numérique
.. 45
Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Analogique
.. 46
Niveau de transparence du menu ................................................ 47
Réglage du mode Écran bleu....................................................... 47
Configuration de la fonction d'aide ............................................... 47
ANNEXE
Problèmes et solutions ................................................................. 48
Fiche technique ............................................................................ 48
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:39 AM Page 3
Français-4
Renseignements généraux
Liste des caractéristiques
Réglages vidéo pouvant être mémorisés.
Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur.
Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil.
Fonction V-Chip
Interface numérique et de réseau exceptionnelle :
Grâce au syntonisateur numérique intégré haute définition, les émissions à haute définition sans abonnement peuvent être captées
sans récepteur.
Télécommande
La télécommande fournie avec l’appareil peut être utilisée pour le téléviseur et la plupart des lecteurs DVD, récepteurs,
câblosélecteurs et magnétoscopes.
SRS TruSurround XT
- La technologie SRS TruSurround XT offre une qualité de son ambiophonique Dolby.
Accessoires
Vérifiez si votre téléviseur comprend tous les éléments ci-après.
Si des éléments sont manquants, communiquez avec le détaillant.
Les pièces ci-dessous sont vendues séparément et sont disponibles dans la plupart des boutiques d'électronique.
Télécommande (AA59-00381A) et
piles AAA
Manuel d'instructions/
guide de sécurité
Cartes de garantie/
carte d’enregistrement
(non disponibles partout)
Câble S-Vidéo Câble vidéo Câble audio Câble pour composant
Câble optique Câble d'antenne Câble HDMI Câble HDMI/DVI
AA68-03782B-01Fre 6/8/06 3:42 PM Page 4
Français-5
Affichage du panneau de configuration
T
ouches dans la partie inférieure droite du panneau
Les touches du panneau inférieur droit permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris le menu à l'écran.
Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier
selon le modèle.
1 SOURCE
Permet de passer d’une source d’entrée disponible à
l’autre (TV, AV1, AV2, S-Vidéo, Composant1,
Composant2, HDMI ou HDMI1, 2; selon le modèle).
Dans le menu à l’écran, utiliser cette touche de la
même manière que la touche ENTER de la
télécommande.
2 MENU
Pour afficher le menu des fonctions du téléviseur.
3 + VOL –
Appuyez sur cette touche pour augmenter ou
diminuer le volume.
Dans le menu à l’écran, utiliser les touches + VOL –
de la même manière que les touches œ et de la
télécommande.
4 CH
Pour changer le canal.
Dans le menu à l’écran, utiliser les touches
CH
de la même manière que les touches
et de la télécommande.
5 Voyant d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsque le téléviseur est sous
tension et s’allume en mode de mise en veille.
6 Capteur de télécommande
Diriger la télécommande vers ce capteur.
7 POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
TX-S2779H/TX-R3079WH
TX-R3080WH/TX-R3081WH
TX-S2782H/TX-R3082WH
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:39 AM Page 5
Français-6
Prises du panneau arrière
Utiliser les prises du panneau arrière pour brancher des composants audiovisuels utilisés continuellement, par exemple un
magnétoscope ou un lecteur DVD.
Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous aux pages 8 à 13.
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
1 AV IN 1
Entrées audio et vidéo pour appareils externes,
comme un caméscope ou un magnétoscope.
2 AV OUT
Permettent de connecter les prises d’entrée audio et
vidéo d’un magnétoscope d’enregistrment.
3 COMPONENT IN 1, 2
Permet de connecter les composants vidéo et audio.
4 UPGRADE PORT (USB)
Pour entretien seulement.
5 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
À brancher à un appareil audio numérique.
6 HDMI IN(TX-S2779H/TX-R3079WH)/
HDMI 1, 2 IN(TX-S2782H/TX-R3080WH/
TX-R3081WH/TX-S3082WH)
Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec
sortie HDMI.
7 ANT 1 IN(AIR) / ANT 2 IN(CABLE)
Pour connecter l’antenne (air) ou le câble.
1 S-VIDEO IN
Entrée vidéo pour appareils externes pourvus d’une sortie S-Vidéo.
2 AV IN 2
Entrées audio et vidéo pour appareils externes, comme un caméscope
ou un magnétoscope.
Affichage du panneau de connexion
Prises des panneaux latéraux
Les prises du panneau latéral gauche permettent de brancher un dispositif utilisé occasionnellement, par exemple un caméscope ou une
console de jeu vidéo. (Voir page 11)
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
TX-S2779H/TX-R3079WH
TX-S2782H/TX-R3080WH/
TX-R3081WH/TX-S3082WH
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:39 AM Page 6
Français-7
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance d'environ 7 mètres (23 pieds) du téléviseur. Dirigez toujours la
télécommande directement vers le téléviseur. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre
magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur.
1 POWER
Pour allumer et éteindre le
téléviseur.
2 TOUCHES NUMÉRIQUES
Pour changer le canal.
3
Pour sélectionner des canaux
supplémentaires (numériques et
analogiques) diffusés par la même
station. Par exemple, pour
sélectionner le canal “54-3”, appuyez
sur “54”, puis sur “-” et sur “3”.
4 CH MGR
Pour afficher la liste des canaux à
l'écran.
5 ANTENNA
Pour sélectionner “AIR” ou
“CÂBLE”.
6
Fonctions magnétoscope/DVD
- Rembobinage
- Arrêt
- Lecture/pause
- Avance rapide
7 MUTE
Permet de couper temporairement
le son et de le rétablir.
8 + VOL –
Appuyez sur cette touche pour
augmenter ou diminuer le volume.
9 MENU
Pour afficher le menu principal.
0 UP
/DOWN
/LEFT
œ
/
RIGHT
/ENTER
Pour sélectionner des options de
menu et modifier leur valeur.
! CAPTION
Pour commander la fonction de
sous-titrage.
@ P.MODE
Appuyez sur cette touche pour
activer le mode d’image.
# S.MODE
Appuyez sur cette touche pour
activer le mode de son.
$ AUTO PROG.
Pour mémoriser automatiquement
les canaux Air/Câble choisis.
% ADD/DEL
Pour mémoriser et supprimer les
canaux.
^ SET
Permet de configurer la
télécommande pour commander
le téléviseur, magnétoscope,
câblosélecteur, lecteur DVD ou le
récepteur.
& TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Pour commander le téléviseur,
lecteur DVD, récepteur,
câblosélecteur ou magnétoscope.
* SOURCE
Pour afficher toutes les sources
vidéo disponibles.
( PRE-CH
Pour syntoniser le canal précédent.
) FAV.CH
Pour naviguer entre vos canaux
favoris.
a SLEEP
Permet de régler d'avance une
durée au terme de laquelle le
téléviseur s'éteindra
automatiquement.
b CH
Pour changer le canal.
c EXIT
Pour sortir du menu.
d INFO
Pour afficher l'information à
l'écran.
e R.SURF
Pour revenir automatiquement à
un canal préféré au terme d'un
délai préréglé par l'utilisateur.
f Touches de couleur
Appuyez sur celles-ci pour ajouter
ou supprimer des canaux et les
ajouter à la liste des canaux
favoris dans le menu
“Gestionnaire de canaux”.
g S.STRENGTH
Pour vérifier la force du signal
numérique.
h P.SIZE
Pour changer le format de l’image.
i SRS
Pour sélectionner le mode SRS
TruSurround XT.
j MTS
Pour sélectionner le son stéréo,
mono ou SAP.
k RESET
Lorsque la télécommande ne
fonctionne pas, changez les piles
et appuyez sur la touche RESET
pendant 2 à 3 secondes avant de
la réutiliser.
Cette télécommande a été spécialement conçue pour les personnes ayant une déficience
visuelle. Elle comporte des points en braille sur les touches Power, Channel et Volume.
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:39 AM Page 7
Français-8
Insertion des piles dans la télécommande
1.
Soulevez le couvercle à l'arrière de la télécommande, comme indiqué dans la figure.
2.
Insérez deux piles AAA.
Veillez à ce que les bornes + et – des piles correspondent à celles indiquées sur le schéma qui figure à l'intérieur
du compartiment.
3.
Remettez le couvercle.
Si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pour une longue période, retirez les piles et rangez-les dans un
endroit frais et sec. La télécommande a une portée d’environ 7 mètres, et les piles assurent une autonomie
d’environ un an en usage normal.
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants :
1. Est-ce que le téléviseur est sous tension?
2. Est-ce que les bornes plus et moins des piles sont inversées?
3. Est-ce que les piles sont vides?
4. Y a-t-il une interruption de courant ou est-ce que le cordon d’alimentation est débranché?
5. Y a-t-il une source lumineuse fluorescente ou une enseigne au néon à proximité?
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF
1.
Installez les fils des deux conducteurs sous les vis de l’adaptateur de 300-75 Ω (non
fourni).
Serrez les vis à l’aide d’un tournevis.
2.
Branchez l’adaptateur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située à l’arrière du téléviseur.
Si votre antenne est dotée de conducteurs semblables à ceux représentés ici, reportez-vous à la
rubrique “Antenne 300 Ω à deux conducteurs plats” ci-dessous.
Si votre antenne est dotée d’un câble de connexion semblable à celui représenté ici, reportez-vous à
la rubrique “Antenne 75 Ω à connecteur rond”.
Si votre téléviseur est équipé de deux antennes, reportez-vous à la rubrique “Antennes VHF et UHF
séparées”.
Antenne 300
à deux conducteurs plats
Si vous utilisez une antenne conventionnelle (par exemple, une antenne de toit ou des “oreilles de lapin”) dotée de deux conducteurs
plats de 300 Ω, procédez comme suit :
1.
Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT 1 IN (AIR) située à l’arrière du téléviseur.
Antenne 75 à conducteur rond
1.
Raccordez les conducteurs des deux antennes au multiplexeur.
2.
Branchez le multiplexeur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située à l’arrière du téléviseur.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne UHF), vous devez combiner les signaux de ces
deux antennes avant de les raccorder au téléviseur. Pour cette opération, vous avez besoin d’un multiplexeur-adaptateur facultatif (en
vente dans la plupart des boutiques d’électronique).
UHF
VHF
UHF
VHF
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 8
Français-9
Branchement du câble
Pour connecter un service de câblodistribution, procédez comme suit :
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
1.
Branchez le câble dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur.
Ce téléviseur étant configuré pour le câble, vous n’avez pas besoin de câblosélecteur pour recevoir
les canaux de câblodistribution diffusés en clair.
Connexion d’un câblosélecteur qui désembr
ouille tous les canaux
1.
Repérez le câble branché à la sortie (ANT OUT) du câblosélecteur.
Cette borne peut porter la mention “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
2.
Branchez l’autre extrémité du câble à la borne ANT 2 IN (CABLE) à l’arrière du téléviseur.
ANT OUT
ANT IN
Une fois les branchements terminés, choisissez la position A du commutateur A/B pour les canaux standard. Choisissez la position B du
commutateur A/B pour regarder les canaux brouillés. (Quand vous choisissez la position B du commutateur A/B, vous devez aussi
syntoniser le canal du signal de sortie du câblodistributeur, habituellement le canal 3 ou 4.)
Répartiteur
Câble
entrant
Répartiteur
Câblosélecteur
Câble
entrant
Répartiteur
Câblosélecteur
Commutateur
RF (A/B)
Câble
entrant
Répartiteur
Câblosélecteur
Câble
entrant
Répartiteur
Câblosélecteur
Câble
entrant
Connexion d’un câblosélecteur qui désembrouille certains canaux
Si votre câblosélecteur désembrouille seulement certains canaux (par exemple, les canaux spécialisés), procédez comme suit : Vous
aurez besoin d’un répartiteur à deux voies, d’un commutateur RF (A/B) et de quatre câbles d’antenne. (En vente dans la plupart des
boutiques d’électronique.)
1.
Débranchez le câble qui est relié au
connecteur ANT IN du câblosélecteur.
Cette borne peut porter la mention “ANT IN”,
“VHF IN” ou simplement “IN”.
2.
Reliez ce câble à un répartiteur à deux voies.
3.
Reliez au moyen d’un câble d’antenne une
borne de sortie du répartiteur et la borne
d’entrée du câblosélecteur.
4.
Reliez au moyen d’un câble d’antenne la
borne de sortie d’antenne du câblosélecteur
et la borne d’entrée B-IN du commutateur
RF (A/B).
5.
Reliez au moyen d'un autre câble l'autre
borne de sortie du répartiteur et la borne
d'entrée A-IN du commutateur RF (A/B).
6.
Reliez au moyen du dernier câble d’antenne
la borne de sortie du commutateur RF (A/B)
et la borne ANT 2 IN (CABLE) à l’arrière du
téléviseur.
ANT IN
Commutateur
RF (A/B)
Arrière du
téléviseur
Commutateur
RF (A/B)
ANT 2 IN
(CABLE)
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 9
Français-10
Branchement d’un magnétoscope
1.
Débranchez le câble ou
l’antenne à l’arrière du
téléviseur.
2.
Branchez le câble ou
l’antenne à la borne ANT
IN à l’arrière du
magnétoscope.
3.
Reliez au moyen d’un
câble d’antenne la borne
ANT OUT du
magnétoscope et la borne
ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2
IN (CABLE) du téléviseur.
4.
Reliez au moyen d’un
câble vidéo la prise de
sortie vidéo du
magnétoscope et la prise
AV IN 1 [VIDEO] du
téléviseur.
5.
Reliez au moyen de câbles
audio les prises de sortie
AUDIO OUT du
magnétoscope et les prises
AV IN 1 [L-AUDIO-R] du
téléviseur.
Si votre magnétoscope
est un modèle “mono”
(non stéréo), reliez les
prises d’entrée audio
droite et gauche du
téléviseur au moyen d’un
connecteur en Y (non
fourni). Si votre
magnétoscope fonctionne
en stéréo, vous devez
brancher deux câbles
distincts.
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
Vous pouvez également effectuer le branchement à la prise AV IN 2 sur le panneau latéral du téléviseur.
Panneau arrière du
magnétoscope
Panneau arrière du téléviseur
Câble d’antenne (non fourni)
Câble vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
2
3
4
5
Connexion d’un magnétoscope S-VHS
Vo tre téléviseur Samsung peut être branché à un signal S-Vidéo à partir d’un magnétoscope S-VHS.
Un magnétoscope S-VHS fournit une meilleure qualité d’image que les modèles standard.
1.
Suivez les étapes 1 à 3 de
la section précédente pour
brancher l’antenne ou le
câble au magnétoscope et
au téléviseur.
2.
Reliez au moyen d’un
câble S-Vidéo la prise de
sortie S-VIDEO OUT du
magnétoscope et la prise
d’entrée AV IN 2
[S-VIDEO] du téléviseur.
3.
Reliez au moyen de
câbles audio les prises de
sortie AUDIO OUT du
magnétoscope et les
prises d’entrée AV IN 2
[L-AUDIO-R] du téléviseur.
Un câble S-Vidéo est habituellement fourni avec un magnétoscope S-VHS. (Sinon, obtenez les câbles requis
dans une boutique d'électronique.)
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
L’image de certains jeux peut présenter une coupure lorsque le téléviseur est branché à une console de jeu.
Panneau arrière du
magnétoscope
Câble d’antenne (non fourni)
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
3
2
1
Panneau arrière du
téléviseur
Panneau latéral du
téléviseur
Ces instructions présupposent que vous avez déjà branché votre téléviseur à une antenne ou à un système de câblodistribution
(conformément aux instructions indiquées aux pages 8 et 9). Ignorez l’étape 1 si votre téléviseur n’est pas branché à une antenne ou un
système de câblodistribution.
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 10
Français-11
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur
Vo tre téléviseur peut transmettre à un second magnétoscope les signaux d’image et de son pour leur enregistrement. Pour ce faire, vous
devez brancher le second magnétoscope comme suit :
1.
Reliez au moyen d'un câble
vidéo la prise AV OUT
[VIDEO] du téléviseur et la
prise d’entrée VIDEO IN du
magnétoscope. Consultez
le mode d’emploi de votre
magnétoscope pour en
savoir plus sur
l’enregistrement au moyen
de ce type de connexion.
2.
Au moyen d’un jeu de
câbles audio, reliez les
prises de sortie AV OUT
[L-AUDIO-R] du téléviseur
et les prises d’entrée AUDIO
IN du magnétoscope. (Les
prises d’entrée du
magnétoscope peuvent être
situées à l’avant ou à
l’arrière de l’appareil.)
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
Branchement d’un caméscope
Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d'un caméscope.
Vous pouvez ainsi regarder directement les cassettes du caméscope, sans passer par un magnétoscope.
1.
Reliez, au moyen d'un
câble vidéo (ou câble
S-Vidéo), la prise d'entrée
AV IN 2 [VIDEO] (ou
S-VIDEO) du téléviseur et
la prise de sortie VIDEO
OUT du caméscope.
2.
Reliez au moyen de câbles
audio les prises d’entrée AV
IN 2 [L-AUDIO-R] du
téléviseur et les prises de
sortie AUDIO OUT du
caméscope.
Caméscope
Panneau latéral du téléviseur
Câble audio (non fourni)
Câble vidéo (non fourni)
ou
Câble S-Vidéo (non fourni)
1
2
1
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur
Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d'un lecteur DVD ou d’un récepteur.
1.
Branchez un câble de
composant entre les prises
COMPONENT IN 1 [Y, PB,
PR] (ou COMPONENT IN 2
[Y, PB, PR]) du téléviseur et
les prises COMPONENT [Y,
PB, PR] du lecteur DVD ou
du récepteur.
2.
Branchez les câbles audio
entre les prises
COMPONENT IN 1
[L-AUDIO-R] (ou
COMPONENT IN 2
[L-AUDIO-R]) du téléviseur
et les prises AUDIO OUT du
lecteur DVD ou du
récepteur.
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur
Panneau arrière du téléviseur
Câble de composant (non fourni)
Câble audio (non fourni)
La prise Component video sépare les données vidéo en Y (luminance (luminosité)), PB (bleu) et PR
(rouge) pour une meilleure qualité vidéo. Assurez-vous que les connexions audio et vidéo correspondent.
Par exemple, si vous branchez le câble vidéo à la prise COMPONENT IN, branchez également le câble
audio à la prise COMPONENT IN.
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
1
2
Panneau arrière du
magnétoscope
Panneau arrière du téléviseur
Câble vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
1
2
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 11
Français-12
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur à la prise HDMI
Branchement d’un système audio numérique
Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique.
Cette connexion est possible uniquement si l’appareil externe est pourvu d’une prise de sortie HDMI/DVI.
1.
Branchez un câble HDMI
entre la prise d’entrée
[HDMI IN] ou [HDMI IN 1,
2] du téléviseur et la prise
de sortie HDMI OUT du
lecteur DVD ou du
récepteur ou branchez un
câble de DVI à HDMI ou
un adaptateur DVIHDMI
entre la prise d’entrée
[HDMI IN] ou [HDMI IN 1,
2] du téléviseur et la prise
DVI du lecteur DVD ou du
récepteur.
Si vous effectuez une
connexion par le biais de la
prise HDMI/DVI, vous
devez également brancher
des câbles audio. Branchez
les câbles audio entre les
prises d’entrée AV IN 1 [L-
AUDIO-R] du téléviseur et
les prises de sortie AUDIO
OUT du lecteur DVD ou du
récepteur.
Connexion d’un lecteur
DVD/récepteur
Panneau arrière du
téléviseur
Panneau arrière du
téléviseur
Câble HDMI (non fourni)
Câble de connexion DVI-HDMI (non fourni)
Qu’est-ce que l’élément HDMI?
C’est une interface multimédia à haute définition, de la prochaine génération, qui permet
la transmission de signaux numériques audio et vidéo en utilisant un seul et unique
câble sans compression.
“Interface multimédia” est une désignation plus précise parce qu’elle prend en compte
plusieurs canaux de signaux numériques audio (canaux 5.1).
La différence entre les interfaces HDMI et DVI réside dans le fait que l’élément HDMI
est de plus petites dimensions, comprend un composant de codage HDCP (Protection
contre la copie numérique à large bande passante) et prend en charge les signaux
numériques audio à canaux multiples.
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de connexion correspondent.
Lorsque la connexion est réalisée au moyen de la prise HDMI, il n'est pas nécessaire de brancher des câbles audio. Les câbles audio ne sont
nécessaires que dans le cas d’un branchement au moyen de la prise HDMI/DVI.
1.
Branchez un câble
optique entre les prises
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) (Sortie audio
numérique/Optique) du
téléviseur et les prises
d'entrée numérique du
système audio numérique.
Lorsqu'un système audio
numérique est branché à
la borne [DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)]
: Baissez la sortie
(volume) du téléviseur,
puis réglez le volume à
l'aide de la commande
de volume du système.
Système audio numérique
Panneau arrière du
téléviseur
Câble optique (non fourni)
Que signifie OPTIQUE?
Un dispositif convertit le signal électrique en un signal lumineux optique et le transmet
par un câble en fibres de verre. Un système qui transmet des signaux audio numériques
sous forme d'onde lumineuse, le format S/PDIF, par le biais d'un conducteur en verre.
La diffusion audio en 5.1 est possible lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil externe doté de
cette fonction audio.
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Câble audio (non fourni)
ou
1
Si vous voulez regarder des films en branchant un lecteur DVD ou un récepteur aux prises COMPONENT ou HDMI IN du
téléviseur, reliez les prises AUDIO OUT du lecteur DVD ou du récepteur à un amplificateur ou un cinéma maison DVD.
AV OUT L-AUDIO-R
RF
Audio-Vidéo (AV),
Composant,
Numérique Analogique S-Vidéo HDMI
Sortie son Sortie son Sortie son
Sourdine
DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
RF
Audio-Vidéo (AV),
Composant,
Numérique Analogique S-Vidéo HDMI
Sortie son Sortie son Sortie son
Sourdine
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 12
Français-13
Branchement d’un amplificateur ou d’un système de cinéma maison à DVD
1.
Branchez les câbles audio
entre la prise de sortie
AUDIO OUT [L-AUDIO-R]
du téléviseur et la prise
d’entrée AUDIO IN de
l’amplificateur ou du
système de cinéma
maison à DVD.
Lorsqu'un amplificateur
audio est connecté aux
bornes “AUDIO OUT
[L-AUDIO-R]” : Baissez
la sortie (volume) du
téléviseur, puis réglez le
volume à l'aide de la
commande de volume
de l'amplificateur.
Amplificateur/Système de
cinéma maison à DVD
Panneau arrière du téléviseur
Câble audio (non fourni)
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
Fonctionnement
Mise en fonction/hors fonction du téléviseur
Appuyez sur la touche
POWER
de la télécommande.
Vous pouvez aussi utiliser la touche
POWER
du téléviseur.
Fonction Prêt-à-l’emploi
Au moment de la première mise en marche du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la
configuration :
1.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Le message “Configuration langue, chaînes et heure.” s'affiche.
Appuyez sur la touche ENTER; le menu “Pour sélectionner la langue
d'affichage.” s'affiche automatiquement.
2.
Appuyez sur la touche ENTER pour indiquer la langue de votre choix.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu “Choisir les antennes à mettre en mémoire.” s'affiche
automatiquement.
3.
Appuyez sur les touches
ou
pour mémoriser les canaux de la connexion
sélectionnée.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Démarrer”.
Si l'antenne est branchée à la prise ANT 1(AIR), sélectionnez “Air”, et si elle est
branchée à la prise ANT 2 (CABLE), choisissez “Câble”.
Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez
“Air + Câble”.
En mode Câble, vous pouvez sélectionner la source de signal appropriée (STD, HRC et
IRC) en appuyant sur la touche
œ
, puis appuyez sur la touche
ou
. Appuyez sur la
touche
pour sélectionner “Démarrer”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre
câblodistributeur.
Suite...
Configuration langue,
chaînes et heure.
Démarrer
Pour sélectionner la langue d'affichage.
Langue
Prét à l’emploi
English
Español
Français
Dépl. Intro. Retour
Prét à l’emploi
Dépl. Intro. Passer
Choisir les antennes à mettre en
mémoire.
Air
Câble
Air + Câble
Démarrer
Démarrer
Démarrer
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 13
Français-14
4.
La mémorisation des canaux disponibles commence.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Progr. auto. s'affiche de
nouveau.
Appuyez sur la touche ENTER lorsque la mémorisation des canaux est
terminée.
Le menu “Mode horloge” s’affiche automatiquement.
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur la touche ENTER en activant la
fonction arrêt.
5.
Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “Manuel” afin de régler
manuellement l’heure, puis appuyez sur la touche ENTER. “Entrez la date et
l´heure en cours.” s’affiche.
Si vous sélectionnez “Auto”, le menu “Régler l'horloge á l'heure avancée.” s'affiche;
passez à l’étape
8.
6.
Appuyez sur la touche
œ
ou
pour naviguer entre les paramètres “Mois”,
“Jour”, “Année”, “Heure”, “Minute” et “am/pm”. Définissez la date et l'heure
souhaitées en utilisant la touche
ou
, puis appuyez sur la touche MENU.
Vous pouvez régler le mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes directement en
utilisant les touches numériques de la télécommande.
7.
Le message “Bon visionnement.” s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ENTER.
Même si l’on n’appuie pas sur la touche ENTER, le message s’efface
automatiquement au bout de quelques secondes.
8.
Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Le menu “Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez.” s'affiche
automatiquement.
9.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner le fuseau horaire de votre
région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée sur la carte du
Canada). Appuyez sur la touche ENTER.
Dans le cas contraire, reportez-vous aux pages 35 et 36 pour savoir comment
régler l'horloge.
10.
Le message “Bon visionnement.” s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ENTER.
Même si l’on n’appuie pas sur la touche ENTER, le message s’efface
automatiquement au bout de quelques secondes.
Réglage automatique de l’horloge
Suite...
Prét à l’emploi
Progr. Aut. en cours.
15%
Air 16
Arrêt
Prog. auto
Dépl. Intro. Passer
Intro. Passer
Règle l´heure courante manuellement ou
automatiquement.
Mode horloge
Manuel
Auto
Prét à l’emploi
Bon visionnement.
OK
Régler l'horloge á l'heure avancée.
H. d' été
On
Off
Dépl. Intro. Passer
Prét à l’emploi
Entrez la date et l´heure en cours.
Bon visionnement.
OK
Prét à l’emploi
Choisissez le fuseau horaire où
vous vous trouvez.
Te rre-neuve
Atlantique
Est
Centre
Rocheuses
Pacifique
Alaska
Hawaii
Dépl. Intro. Passer
Dépl. Réglage Passer
Mois Jour Année
--
----
Heure Minute am/pm
--
-- --
--
Progr. Aut. terminée.
39 canaux sont mémorisés.
Air : 9, Câble : 30
Prog. auto
Intro. Passer
OK
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 14
Français-15
1. Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “Configuration”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
2. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Prét à l’emploi”.
Pour en savoir plus sur la configuration des options, reportez-vous aux
pages 13 et 14.
La fonction Prêt-à-l'emploi est accessible uniquement en mode TV.
Si vous souhaitez réinitialiser
ce paramètre...
Changement de canaux
1.
Appuyez sur la touche
CH
ou
CH
pour changer de canal.
Lorsque vous appuyez sur la touche
CH
ou
CH
, le téléviseur change de canal
en séquence.
Vous voyez défiler tous les canaux mémorisés par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir
mémorisé au moins trois canaux.) Vous ne voyez pas les canaux qui n'ont pas été
mémorisés ou qui ont été supprimés de la mémoire. Reportez-vous à la page 17 pour
la mémorisation des canaux.
Utilisation des touches des canaux
1.
Appuyez sur la touche PRE-CH.
Le téléviseur passe automatiquement au dernier canal syntonisé.
Pour alterner rapidement entre deux canaux dont les positions sont éloignées,
syntonisez l’un des deux canaux, puis utilisez les touches numériques pour syntoniser
l’autre canal. Il suffit ensuite d’appuyer sur la touche
PRE-CH pour passer de l’un à
l’autre.
Touche PRE-CH pour syntoniser le canal précédent
1.
À l'aide des touches numériques, entrez le numéro du canal à syntoniser.
Par exemple, pour syntoniser le canal 27, appuyez sur 2, puis sur 7.
Le téléviseur change de canal quand vous appuyez sur le second chiffre.
Utilisation des touches numériques
Les touches numériques permettent d’accéder directement à n’importe quel canal.
1.
Par exemple, pour choisir le canal 7 (numérique), appuyez sur “7”, puis sur “ -”
et sur “1”.
HD indique que le téléviseur reçoit un signal numérique haute définition. SD
indique que le téléviseur reçoit un signal à définition standard.
Utilisation de la touche “-”
La touche “-” est utilisée pour sélectionner les canaux qui diffusent en signaux numériques et analogiques.
Configuration
Prét à l’emploi
Langue : Français
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
: Moyenne
Écran Bleu : Off
Fonction d’aide : On
Dépl. Intro. Retour
Configuration langue,
chaînes et heure.
Démarrer
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 15
Français-16
1.
Appuyez sur
VOL +
pour augmenter le volume et sur
VOL –
pour le réduire.
1.
Appuyez sur MUTE pour couper le son.
Le mot “Silence” s’affiche dans l’angle inférieur gauche de l’écran.
2.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE, ou appuyez sur
VOL +
ou
VOL –
.
Utilisation de la touche Mute
Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur la touche MUTE.
Affichage des paramètres
Réglage du volume
1.
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
S’affichent alors le canal, le type de configuration sonore et l’état de certains
paramètres du son et de l’image.
Appuyez de nouveau sur la touche
INFO
ou attendez environ 10 secondes et
l’affichage disparaîtra automatiquement.
L’écran des paramètres indique le canal activé et l’état de certains réglages audiovisuels.
Affichage des menus
1.
Alors que le téléviseur est allumé, appuyez sur la touche MENU de la
télécommande.
Le menu principal s'affiche. Les cinq icônes de gauche représentent les
fonctions :
“Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne” et “Configuration”.
2.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner une des cinq icônes.
Puis appuyez sur la touche ENTER pour accéder au sous-menu de l’option.
3.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Les menus disparaissent après quelques secondes.
Air 13
Mono
Mode image : Dynamique
Mode audio : Personnel
MTS : Stéréo
Sous-titres : Off
V-Chip : Off
Horloge non réglé
Entrée
Liste source : TV
Entrer le nom
Dépl. Intro. Retour
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 16
Français-17
Mémorisation des canaux (méthode automatique)
1.
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
2.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
3.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner la connexion avec l'antenne,
puis appuyez sur la touche ENTER.
Air : signal d'antenne de type “Air”.
Câble : signal d'antenne de type “Câble”.
Air + Câble : signaux d'antenne de type “Air” et “Câble”.
Si l'antenne est branchée sur la prise ANT 1 IN (AIR), sélectionnez “Air” et si elle est
branchée sur la prise ANT 2 IN (CABLE), sélectionnez “Câble”.
Si les prises ANT 1 IN et ANT 2 IN sont toutes deux utilisées, sélectionnez “Air + Câble”.
Si vous choisissez “Air”, passez à l’étape 5.
4.
Sélectionnez la source de signal appropriée (STD, HRC et IRC) en appuyant
sur la touche
œ
, puis appuyez sur la touche
ou
.
Appuyez sur la touche
pour sélectionner “Démarrer”, puis appuyez sur la
touche
ENTER
.
STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de télévision par câble. Pour connaître
le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre câblodistributeur. La
sélection de la source de diffusion est maintenant terminée.
5.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu “Prog. auto” s'affiche de nouveau.
Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez également appuyer sur la touche AUTO PROG. de la télécommande
pour afficher la programmation automatique.
Mémorisation des canaux
Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou câblodiffusés.
Une fois les canaux mémorisés, la touche CH ou CH permet de les parcourir successivement,
ce qui vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en
trois étapes :
sélection de la source de diffusion, mémorisation automatique des canaux et ajout ou suppression manuelle de canaux.
Sélection de la source de diffusion
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, vous devez préciser la source de diffusion utilisée (air ou câble).
1. Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
2.
Appuyez sur la touche
ENTER
pour sélectionner “Antenne”.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis appuyez
sur la touche
ENTER
.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Chaîne
Antenne : Air
Prog. auto
Gestionnaire de canaux
Nom
Syn. Précise
Puissance signal
Dépl. Intro. Retour
Prog. auto
Choisir les antennes à mettre en
mémoire.
Air
Câble
Air + Câble
Démarrer
Démarrer
Démarrer
Chaîne
Antenne : Air
Prog. auto
Gestionnaire de canaux
Nom
Syn. Précise
Puissance signal
Chaîne
Antenne : Air
Prog. auto
Gestionnaire de canaux
Nom
Syn. Précise
Puissance signal
Air
Câble
Dépl. Intro. Retour
Dépl. Intro. Retour
Dépl. Intro. Retour
Prog. auto
Choisir le tableau de câblodiffusion.
Analog
Démarrer
Dépl. Intro. Retour
STD
HRC
IRC
Progr. Aut. en cours.
15%
Air 16
Arrêt
Prog. auto
Intro. Retour
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 17
Français-18
Programmation de la télécommande
Configuration de la télécommande pour fair
e fonctionner votre magnétoscope
1.
Éteignez votre magnétoscope.
2.
Appuyez sur la touche VCR de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent
aux trois chiffres du code du magnétoscope dont les marques sont répertoriées
à la page 20 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même
si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le
premier.
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Votre magnétoscope
devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande.
Si votre magnétoscope ne s’allume pas une fois la configuration effectuée,
répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux
correspondant à la marque de votre magnétoscope. Si aucun autre code n’est
répertorié, essayez tous les codes de magnétoscope, de 000 à 080.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope
Lorsque la télécommande est en mode “VCR”, les touches de volume commandent
toujours le volume du téléviseur.
Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon cinq modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope,
câblosélecteur, lecteur DVD ou récepteur.
Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour passer d’un mode à l’autre et commander les
fonctions de l’appareil.
Il se peut que la télécommande ne soit pas compatible avec tous les modèles de lecteurs DVD, magnétoscopes, câblosélecteurs et récepteurs.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur
1.
Éteignez le câblosélecteur.
2.
Appuyez sur la touche CABLE de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent
aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées
à la page 21 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même
si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le
premier.
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre
télécommande.
Si votre câblosélecteur ne s’allume pas une fois la configuration effectuée,
répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux
correspondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est
répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 046.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur
Lorsque la télécommande est en mode “CABLE”, les touches de volume commandent
toujours le volume du téléviseur.
Suite...
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 18
Français-19
Configuration de la télécommande pour
faire fonctionner votre lecteur DVD
1.
Éteignez votre lecteur DVD.
2.
Appuyez sur la touche DVD de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent
aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à
la page 22 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si
le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le
premier.
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Votre lecteur DVD devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre
télécommande.
Si votre lecteur DVD ne s’allume pas une fois la configuration effectuée, répétez
les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la
marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez
tous les codes, de 000 à 141.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : DVD
Lorsque la télécommande est en mode “DVD”, les touches de volume commandent
toujours le volume du téléviseur.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre récepteur
1.
Éteignez votre récepteur.
2.
Appuyez sur la touche STB de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent
aux trois chiffres du code du récepteur dont les marques sont répertoriées à la
page 21 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le
premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le
premier.
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Votre récepteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre
télécommande.
Si votre récepteur ne s’allume pas une fois la configuration effectuée, répétez
les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la
marque de votre récepteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous
les codes, de 000 à 074.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Récepteur
Lorsque la télécommande est en mode “STB”, les touches de volume commandent
toujours le volume du téléviseur.
Suite...
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 19
Français-20
Codes de pr
ogrammation de la télécommande
Magnétoscope
Marque
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050
052 060 063 065 066 067 069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Marque
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Suite...
AA68-03782B-01Fre 5/30/06 11:40 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung TX-R3079WH Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à