Hathaway BG1028T Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
TABLE TOP FOOSBALL TABLE - NG1028T3
Parts List
HARDWARE PACK - NGP50963
PARTS
#2
#2
#10
#3
#16
#3
#1
#4
#4
#8
#9
#13
#14
#17
#18
#15
#4
#5
#4
#12
#7
#11
#4
#5
2 pcs 2 pcs
TOW-PIECE GOAL
#7 #8
SIDE PANEL
2 pcs
END PANEL
#9
1 pc
PLAYFIELD
#10
4 pcs
LEG
#11
2 pcs
SOCCER BALL
#12
6 pcs
HAND GRID
ROD END CAP CORNER
#13 *
3 pcs
ORNG. PLAYER ROD
#14 *
3 pcs
BLUE NPLAYER ROD
#15
6 pcs
PLAYFIELD SUPPORT
#16
2 pcs
#17
4 pcs
4 pcs
#4
24 pcs
1/2” SCREW
#6
1 pc
HEX WRENCH
#18
12 pcs
FOAM BUMPER
#2
8 pcs
FLAT WASHER
#3
1-1/2” SCREW
#1
8 pcs
BOLT
NGP50983 NGP50993 NGP51003NGP50973 NGP50674 NGP51033NGP5102
NGP51063 NGP51073
* 3 PLAYER ROD, NGP51043; ORANGE PLAYER, NGP51103; BLUE PLAYER, NGP51093
NGP51083 NGP5162
5/15
#1
#20
ADDITIONAL EQUIPMENT
REQUIRED:
PHILLIPS HEAD
SCREWDRIVER
#20
8 pc
6mm NUT
For replacement parts please call 800-759-0977.
CONGRATULATIONS!
7
CARE AND USE
1. This product is intended for INDOOR use only.
2. Do NOT sit, climb or lean on the table.
3. Do NOT drag the table when moving it as this will damage the legs.
You have now assembled your Game Table.
Please note the Care and Use instructions below to
ensure years of trouble free use of your game table.
DESSUS DE TABLE DE SOCCER SIDEKICK
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
NG1028T3
Contactez
notre
service à la clientèle au
800-759-0977
avec des questions sur le montage
ou l'utilisation de ce produit.
2
MERCI!
Merci d’avoir acheté notre produit.
IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE, EN ENTIER, TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER VOTRE PRODUIT.
Nous travaillons 24 heures sur 24, partout dans le monde, à garantir que
nos produits sont de la meilleure qualité possible. Toutefois, dans les
rares cas de problèmes lors du montage ou de l'utilisation de ce produit,
se il vous plaît communiquer avec notre service à la clientèle au
800-759-0977 pour une aide immédiate avant de contacter votre revendeur.
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez lire l'information
relative à la garantie au verso de ce guide d’instructions.
DESSUS DE TABLE DE FOOSBALL NG10228T3
Liste des pièces
SAC DE QUINCAILLERIE - NGP50963
PIÈCES
#2
#2
#10
#3
#16
#3
#1
#4
#4
#8
#9
#13
#14
#17
#18
#15
#4
#5
#4
#12
#7
#11
#4
#5
BUT DE SOCCER
2 pièces
#7 #8
PANNEAU LATÉRAL
2 pièces
PANNEAU
D’EXTRÉMITÉ
2 pièces
#9
SURFACE DE JEU
1 pièce
#10
PIED
4 pièces
#11
BALLON
DE SOCCER
2 pièces
#12
POIGNÉE DE TIGE
6 pièces
EMBOUT DE TIGE
6 pièces
COIN
4 pièces
#13 *
TIGE À
JOUEURS ORANGE
3 pièces
#14 *
TIGE À
JOUEURS BLEUS
3 pièces
#15
TRAVERSE
DE SOUTIEN
2 pièces
#16 #17
#4
VIS 1,3 cm
24 pièces
#6
CLÉ HEXAGONALE
1 pièce
#18
BUTOIR
EN MOUSSE
12 pièces
#2
RONDELLE
8 pièces
#3
VIS 3,8 cm
4 pièces
#1
BOULON
8 pièces
NGP50983 NGP50993 NGP51003NGP50973 NGP50674 NGP51033NGP5102
NGP51063 NGP51073
* 3 JOUEUR ROD, NGP51043; JOUEURS ORANGE, NGP51103; JOUEURS BLEUS, NGP51093
NGP51083 NGP5162
5/15
#1
#20
ÉQUIPEMENT
ADDITIONNEL REQUIS:
TOURNEVIS
CRUCIFORME
#20
ÈCROU
8 pièces
Pour commander une pièce de remplacement, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977
4
1. Déposez votre Table de Hockey sur une surface propre et plane. La table s’assemble à
l’envers pour être ensuite retournée sur ses pieds, une fois l’assemblage complété. Cette
table est lourde et nécessite au moins deux adultes forts pour la soulever et la retourner.
2. Retirez le contenu de la boîte, avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir
toutes les pièces telles que listées et illustrées au tableau d’identification. Avis : certaines
pièces sont préassemblées ou préinstallées.
3. Certaines illustrations ou dessins peuvent ne pas ressembler au produit que vous avez
acheté. Veuillez lire et comprendre les instructions avant de compléter chaque étape
d’assemblage.
4. Quand vous fixez en place une pièce avec plus d’une vis ou écrou, veuillez, en premier,
les visser à la main et terminer la fixation avec un tournevis ou une clé.
5. Un tournevis électrique peut être utile lors de l’assemblage, mais veuillez le régler à basse
torque et l’utiliser avec prudence; si la torque est trop élevée, la vis peut se défaire ou être
trop serrée.
ASSEMBLY TIPS
AVERTISSEMENTS!
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTIVEMENT.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – CERTAINS ÉLÉMENTS DU PRODUIT CONTIENNENT DE
PETITES PIÈCES - NE CONVIENT PAS À UN ENFANT DE MOINS DE TROIS ANS.
4. Insérez les TIGES DE JOUEURS dans les ouvertures du PANNEAU LATÉRAL et fixez un COIN (No 17) à
chacun des PANNEAUX D’EXTRÉMITÉ à l’aide de VIS (No 4), comme à l’étape 1.
5. Installez les deux TRAVERSES DE SOUTIEN (No 16) sous la SURFACE DE JEU en les fixant solidement
au PANNEAUX LATÉRAUX à l’aide de VIS (No 3).
6. Fixez un PIED (No 10) à chaque coin de la table à l’aide de BOULONS (No 1) et de RONDELLES (No 2) et
ÉCROU (No 20).
7. Retourner délicatement sur la table.
8. Installez une POIGNÉE (No 12) au bout de chaque TIGE DE JOUEURS. Fixez un EMBOUT de TIGE
(No15) aux extrémités des TIGES DE JOUEURS.
ATTENTION: extrémités de tige métallique joueur peuvent être coupants. Soyez prudent
lorsque vous fixez les poignées? Extrémité de la tige et bouchons pour éviter les blessures.
Cela devrait être fait par un adulte.
9. Fixez un BUT à chaque extrémité à l’aide de VIS (No 4) en utilisant les trous pré-percés.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
#2
#2
#10
#3
#16
#3
#1
#4
#4
#1
#20
7
ASSEMBLY TIPS
FÉLICITATIONS!
VOUS AVEZ ASSEMBLÉ VOTRE TABLE DE JEU.
VEUILLEZ CONSULTER LES INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
ET D’UTILISATION, CI-DESSOUS, AFIN DE CONSERVER
VOTRE TABLE DE JEU LONGTEMPS.
1. Ce produit doit être utilisé à l’INTÉRIEUR seulement.
2. NE PAS s’asseoir, grimper ou s’appuyer sur la table de jeu.
3. NE PAS tirer sur la table pour la déplacer, cela risque d’endommager les pieds de la table.
ENTRETIEN ET UTILISATION
ASSEMBLY TIPS
GARANTIE LIMITÉE DE 180 JOURS
La garantie du produit est valide pour l'acheteur original en ce qui a trait aux pièces défectueuses ou
à la main-d’œuvre pour une période de 180 jours de la date d’achat.
Cette garantie n’est couvre pas les dommages causés par accident, par modification, par une
installation défectueuse ou tout autre événement hors du contrôle du fabricant. Tout défaut ou
dommage résultant de la négligence ou d’une mauvaise utilisation annule cette garantie. La présente
garantie ne couvre pas les égratignures ou les dommages attribuables à un usage normal.
Ce produit n'est pas destiné à un usage institutionnel ou commercial; le fabricant décline toute
responsabilité pour une telle utilisation. Un usage institutionnel ou commercial annule cette garantie.
Cette garantie est non transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement
du produit défectueux. Au cours de la période de garantie, le fabricant s’engage à remplacer et à
réparer les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’assurance et d'expédition ne
sont pas couverts et sont à la charge de l'acheteur. Les frais de main-d'œuvre et les dépenses liées
au déplacement, à l’installation ou au remplacement du produit ou de ses composantes ne sont pas
couverts par cette garantie.
Le fabricant se réserve le droit de faire des substitutions de recours en garantie si la pièce n'est pas
disponible ou obsolète.
Le fabricant décline toute responsabilité liée à la perte d'utilisation ainsi que tous les autres coûts
directs ou indirects, frais ou dommages encourus par le consommateur qui aurait été causés par une
autre utilisation. L'utilisateur assume tous les risques de dommage résultant de l'utilisation de ce
produit.
Cette garantie tient lieu expressément de toute autre garantie, exprimée ou implicite, y compris les
garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier dans la mesure permise par
les lois fédérales ou provinciales. Ni le fabricant, ni aucun de ses représentants n'assument aucune
autre responsabilité en rapport avec ce produit.
Toute réclamation doit être faite par le détaillant où le produit a été acheté. Une facture ou
autre preuve d'achat est nécessaire pour traiter toutes les réclamations de garantie. Le
numéro de modèle et les numéros de référence figurant dans les instructions d'assemblage
seront exigés lors de la soumission de demande de pièces ou de recours en garantie.
Pour plus d’information ou pour toute question, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hathaway BG1028T Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues