Philips Brilliance 19B4L Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
19B4
FR Manuel d'utilisation 1
Assistance client et Garantie 16
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions 23
Table des matières
1. Important ...............................................1
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien ........................................................1
1.2 Notations ..........................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ...............................4
2. Installation du moniteur .....................5
2.1 Installation .........................................................5
2.2 Utilisation du moniteur ..............................6
2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un
montage VESA ................................................9
3. Optimisation de l'image ....................10
3.1 SmartImage ...................................................10
3.2 SmartContrast .............................................11
4. Caractéristiques techniques ............12
4.1 Résolution et modes de préréglage 14
5. Gestion de l'énergie ..........................15
6. Assistance client et Garantie ...........16
6.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ................16
6.2 Assistance client & Garantie ................18
7. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ............................................23
7.1 Recherches de causes de pannes .....23
7.2 Questions générales ................................25
1
1
. Importan
t
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle
et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter
un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes :
Utilisation
 Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l'utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L'exposition prolongée à ces types
d'environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
 Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
 N'obstruez pas les orifices de
ventilation du boîtier.
 Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d'alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
 Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d'alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
 Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d'information à la clientèle.)
 Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
 Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
Entretien
 Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l'écran LCD pour le
soulever.
 Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l'utiliser
pendant un certain temps.
 Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d'un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n'utilisez jamais de
2
1
. Importan
t
solvants organiques, tels que
l'alcool ou des liquides à base
d'ammoniaque, pour nettoyer le
moniteur.
 Afin d'éviter tout risque
d'électrocution ou
d'endommagement permanent à
l'appareil, n'exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
 Ne le mettez pas non plus en
contact avec de l'eau ni avec un
environnement excessivement
humide.
 Si votre moniteur est mouillé par de
l'eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l'aide d'un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l'eau
pénètrent dans le moniteur, mettez-
le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger
ou épongez l'eau et envoyez le
moniteur au centre de maintenance.
 Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu'il risque
d'être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un
froid extrême.
 Afin d'assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l'utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d'humidité
suivantes :
 Température : 0-40°C 32-104°F
 Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brulûres/images fantômes
 Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L'affichage
sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer une « brûlures
», également appelée « images
résiduelles » ou « images fantômes
» sur votre écran.
 Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes
» sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou «
image résiduelle » ou
« image fantôme » disparaît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « brûlure », d’«
image résiduelle » ou d’« image fantôme
» ne disparaîtront pas et ne pourront
pas être réparés si vous n'utilisez pas un
économiseur d'écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l'écran. Ce dommage n'est pas couvert
par votre garantie.
Service après-vente :
 Le boîtier peut uniquement être
ouvert par un technicien qualifié.
 Si vous avez besoin de documents
en vue d'une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre
de service local. (Reportez-vous au
chapitre « Centre d'information à la
clientèle. »)
 Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section « Caractéristiques
techniques ».
3
1
. Importan
t
 Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n'êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d'emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les diérentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d'une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence
d'informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence
d'informations vous expliquant
comment éviter l'endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats diérents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
4
1
. Importan
t
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine
the locations for dropping o such
waste electrical and electronic, contact
your local government oce, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please nd out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products
that can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Installation du moniteur
2. Installation du
moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
Ҭ⩕ϔ৮ݺ䄤䬲䄨Ҭ⩕䄡ᬻ
Ԋ⪆ิ⩕
Monitor
* CD
* VGA
* DVI
* Câble audio
*Dépend du pays
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l'écran.
2. Enclenchez la base dans la zone de
montage VESA.
3. Tenez le socle avec vos deux mains.
(1) Attachez gentiment le socle à la
colonne jusqu'à ce que les trois
attaches rentrent dans les trous
de position.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située en bas du socle, et xez
fermement le socle à la colonne.
1
2
6
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
1
23
4
2
3
4
5
5
6
1
Verrou antivol Kensington
2
Entrée VGA
3
Entrée DVI
4
Entrée Audio
5
Entrée d'alimentation CA
6
Jack de l'écouteur
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur ache une image,
cela signie que l'installation est
terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de
contrôle
7
6
25
4
3
1
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
Ouvre le menu OSD.
&RQÀUPHOHUpJODJHGHO26'
Ajuste le menu OSD.
Sélectionne le niveau de
contrôle SmartPower.
Ajuste le volume du haut-parleur.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
touche de raccourci SmartImage.
Vous pouvez choisir entre
PRGHVGLIIpUHQWV2IÀFH
(Bureau), Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
7
2. Installation du moniteur
Description de l'achage sur écran
Qu’est-ce que Achage à l’écran (OSD)
?
La fonction d'achage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l'utilisateur nal d'eectuer
des réglages d'écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d'une fenêtre d'instructions
apparaissant à l'écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
$XGL
R
3LFWXUH
&
RORU
/
DQJXDJH
,QSXW
'9,
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons
situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour conrmer un
choix ou une modication.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue
d'ensemble de la structure de l'achage
sur écran. Vous pourrez par la suite
l'utiliser comme référence lorsque vous
voudrez plus tard revenir aux diérents
réglages.
Main menu Sub menu
Picture
Audio
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, Maryar, Nederlands, Português,
Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska,
Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, ৿࿒፩ၭ,
, ,
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
VGA
DVI
SmartContrast
SmartResponse
Volume
Mute
Gamma
Pixel Orbiting
H.Position
0~100
100
6500K
100
100
100
English
50
Off
80
Off
Off
50
50
Off
On
No
20s
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
0~100
On, Off
Off, Fast , Faster, Fastest
0~100
2.2
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On
On, Off
8
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour orir
des performances optimales à une
résolution native de 1280 × 1024 à
60 Hz. Quand le moniteur est allumé
à une autre résolution, le message
d’alerte suivant s’ache à l’écran :
Use 1280 × 1024 @ 60 Hz for best
results (Utilisez la résolution 1280
x 1024 à 60 Hz pour des résultats
optimaux).
L’achage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Conguration dans le
menu d’achage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
20
Pivotement
-65
65
Réglage de la hauteur
110mm
Faites pivoter
90°
9
2. Installation du moniteur
2.3 Enlever l'ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l'écran.
2. Enlevez les vis du bord du
couvercle.
1
2
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
1
2
Remarque
Ce moniteur accueille une interface de
montage de 100mm x 100mm.
AUDIO IN
100mm
100mm
10
3
. Optimisation de l'image
3. Optimisation de
l'image
3.1 SmartImage
De quoi s'agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d'optimiser
l'achage de diérents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de
travaux sur des applications de texte,
d'achage d'images ou de visualisation
d'un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un achage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu aché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d'achage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur pour lancer
SmartImage sur l'achage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur
pour
basculer entre Oce (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie) et O (Arrêt).
3. L'achage SmartImage sur l'écran
reste aché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également appuyer
sur « OK » pour conrmer.
4. Une fois SmartImage activé, le
schéma sRVB est automatiquement
désactivé. Pour utiliser le modèle
sRVB, il faut désactiver SmartImage
en utilisant le bouton
sur le
panneau avant de votre moniteur.
Vous pouvez choisir entre six modes
diérents : Oce (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Économie) et O (Arrêt).
3
KRW
R
0
RYLH
*D
P
H
FRQRP
2II
2
IILFH
6PDUW,PDJH
 0DDGAC#RPC?ROptimise le texte
et adoucit la luminosité pour
11
3
. Optimisation de l'image
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d'autres applications
générales de bureau.
 1FMQM Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l'optimisation de la
netteté pour un affichage de photos
et d'autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le
tout sans effet parasite et sans
couleurs estompées.
 .MSGC'GJK La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste
dynamique et la netteté précise
permettent d'obtenir un affichage
de chaque détail dans les zones
sombres de vos clips vidéo, sans
décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
 (?KC+CRUActivez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
 &AMLMKVAMLMKGCDans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d'obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
 0DD"PP¼QPas d'optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran,
et optimise automatiquement le
contraste du moniteur pour une clarté
visuelle et un plaisir visuel maximum. Le
rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises
et plus lumineuses, ou diminué pour
un achage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu aché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
12
4. Caractéristiques technique
s
4. Caractéristiques techniques
,PDJH$IÀFKDJH
Type de dalle d'écran IPS Technology
Rétroéclairage DEL
Taille de la dalle 19 48,3 cm)
Proportions 5:4
Taille de pixel 0,2928 x 0,2928 mm
SmartContrast 20 000 000:1
Temps de réponse 14 ms
SmartResponse time 5ms(GtG)
Résolution optimale 1280 x 1024 à 60Hz
Angle de vue 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
Amélioration de l’image SmartImage
&RXOHXUVG·DIÀFKDJH 16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
vertical
56 Hz - 76 Hz
Fréquence horizontale 30 kHz - 83 kHz
sRGB OUI
Connectivité
Entrée de signal DVI (numérique), VGA (analogique),
Signal d'entrée Synchro séparée, synchro sur vert
Entrée/sortie audio Entrée audio PC, sortie casque
Caractéristiques pratiques
Haut-parleurs intégrés 1,5 W x 2
Fonctions pratiques
Langues OSD
(QJOLVK'HXWVFK(VSDxROƆƫƫƧƭƩƪƞ)UDQoDLV,WDOLDQR0DU\DU
1HGHUODQGV3RUWXJXrV3RUWXJXrV%UD]LO3ROVNLǝȀǾǾǷǵǶ6YHQVND
6XRPL7UNoHćHåWLQDǠǷǽǭȓǺǾȉǷǭ
ㅔԧЁ᭛
㐕储Ё᭛ ᮹ᴀ䁲 
䚐ạ㛨
Autres fonctions pratiques Verrouillage Kensington
Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7/8/8.1/10, Mac OSX
Socle
Inclinaison -5 / +20
Pivotement -65/+65
Réglage de la hauteur 110mm
Faites pivoter 90 degrés
Alimentation
Consommation
Tension CA entrée
à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée
à 115VAC, 60Hz
Tension CA entrée
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement normal 17,43 W (typ.) 17,33 W (typ.) 17,28 W (typ.)
Veille (En attente) <0,2 W (typ.) <0,2 W (typ.) <0,2 W (typ.)
Eteint <0,2 W (typ.) <0,2 W (typ.) <0,2 W (typ.)
Dissipation thermique*
Tension CA entrée
à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée
à 115VAC, 60Hz
Tension CA entrée
à 230VAC, 50Hz
13
4. Caractéristiques technique
s
Fonctionnement normal 59,49 BTU/h (typ.) 59,14 BTU/h (typ.) 58,97 BTU/h (typ.)
Veille (En attente) <0,68 BTU/h (typ.) <0,68 BTU/h (typ.) <0,68 BTU/h (typ.)
Eteint <0,68 BTU/h (typ.) <0,68 BTU/h (typ.) <0,68 BTU/h (typ.)
Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Alimentation Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP) 404,3 X 505,8 X 227,3 mm
Produit sans socle (LxHxP) 404,3 X 346,2 X 60,7 mm
Produit emballé (LxHxP) 448 X 159 X 460 mm
Poids
Produit avec socle 4,61 kg
Produit sans socle 2,71 kg
Produit emballé 6,53 kg
Condition de fonctionnement
Plage de température (en
fonctionnement)
0ºC à 40ºC
Humidité relative (en
fonctionnement)
20% à 80%
Pression atmosphérique (en
fonctionnement)
700 à 1060hPa
Plage de température (Hors
fonctionnement)
-20ºC à 60ºC
Humidité relative
(Hors fonctionnement)
10% à 90%
Pression atmosphérique
(Hors fonctionnement)
500 à 1060hPa
Environnement
ROHS OUI
EPEAT
OUI www.epeat.net , Référez-vous à la note 1 pour plus de
détails)
Emballage 100% recyclable
6XEVWDQFHVVSpFLÀTXHV Boîtier 100% sans PVC BFR
EnergyStar OUI
Conformité et normes
Approbations réglementaires
0DUTXH&()&&&ODVV%6(0.2*6(5*27&2&HUWLÀHG
WEEE, PSB, RCM, ETL, CU
Boîtier
Couleur Noir/Argent
Finition Texture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site
www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays.
2. &HVGRQQpHVVRQWVXMHWWHVjPRGLÀFDWLRQVVDQVSUpDYLV9LVLWH]www.philips.com/support pour
télécharger la dernière version de la brochure.
14
4. Caractéristiques technique
s
4.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1280 x 1024 à 60 Hz (Entrée analogique)
1280 x 1024 à 60Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1280 x 1024 à 60Hz (Entrée numérique)
Fréq. H.
(KHz)
Résolution Fréq. V. (Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
44,77 1280 x 720 59,86
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 1280 x 1024 à 60Hz.
Pour un achage optimal, veuillez
suivre cette recommandation quant à la
résolution.
15
5
. Gestion de l'énergie
5. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d'activation d'une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d'un
autre appareil d'entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant ache la consommation
électrique et la signalisation de ladite
fonction d'économie d'énergie :
'pÀQLWLRQGHODJHVWLRQpQHUJpWLTXH
Mode
VESA
Video
(Vidéo)
H-sync V-sync
Énergie
utilisée
Couleur du
voyant DEL
Actif ACTIVÉ Oui Oui
17,43 W
(typique),
21,78 W
(max.)
Blanc
Veille (En
attente)
DÉSACTIVÉ Non Non
0,2 W
(typique)
Blanc
(clignote)
Éteint DÉSACTIVÉ - -
0,2 W
(typique)
DÉSACTIVÉ
La conguration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
 Résolution native : 1280 x 1024
 Contraste : 50%
 Luminosité :100%
 Color temperature (Température de
couleurs) : 6 500k avec motif blanc
complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modications sans préavis.
16
6
. Regulatory Informatio
n
6. Assistance client et
Garantie
6.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'eorce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l'industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixel défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les diérents types de défauts
de pixels et dénit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénécier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d'un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d'autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
pixel
sous-pixel
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d'un grand nombre de
pixels. Quand tous les sous-pixels
d'un pixel sont allumés, les trois sous-
pixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand
ils sont tous éteints, les trois sous-
pixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de diérentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou « activés ». Un pixel brillant est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
sombre de l'écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Deux sous-pixels allumés adjacents :
17
6
. Regulatory Informatio
n
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l'écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par
rapport aux pixels environnants, tandis
qu'un pixel brillant vert est 30 % plus
lumineux que les pixels environnants.
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches
les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécie aussi des
tolérances pour la proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénécier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un
remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat
Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 3
2 sous-pixels adjacents éclairés 1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0
Distance entre deux points lumineux défectueux* >15mm
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 3
18
6
. Regulatory Informatio
n
POINTS NOIRS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir 5 ou moins
2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins
3 sous-pixels noirs adjacents 0
Distance entre deux points noirs défectueux* >15mm
Nombre total de points défectueux de tous types 5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
5 ou moins
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
6.2 Assistance client & Garantie
For warranty coverage information and additional support requirements valid for your
region, please visit www.philips.com/support website for details or contact your local
Philips Customer Care Center.
For extended warranty, if you would like to extend your general warranty period, an
Out of Warranty service package is offered via our Certified Service Center.
If you wish to make use of this service, please be sure to purchase the service within 30
calendar days of your original purchase date. During the extended warranty period, the
service includes pickup, repair and return service, however the user will be responsible
for all costs accrued.
If the Certified Service Partner cannot perform the required repairs under the offered
extended warranty package, we will find alternative solutions for you, if possible, up to
the extended warranty period you have purchased.
Please contact our Philips Customer Service Representative or local contact center (by
Consumer care number) for more details.
Philips Customer Care Center number listed below.
 Local Standard
Warranty Period
 Extended Warranty Period  Total Warranty Period
 Depend on
different Regions
 + 1 Year  Local Standard warranty period +1
 + 2 Years  Local Standard warranty period +2
 + 3 Years  Local Standard warranty period +3
**Proof of original purchase and extended warranty purchase required.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips Brilliance 19B4L Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à