STR-DG910 2-899-903-01(1) GB/FR
2-899-903-01(1)
Sony Corporation © 2007 Printed in Malaysia
Video components/Eléments vidéo
1: Installing speakers/
1:
Installation des enceintes
STR-DG910
Quick Setup Guide
Guide d’installation
2: Connecting the speakers/
2: Raccordement des enceintes
A
A
A
�
A
A
Speaker cord/Cordons d’enceintes
B
Monaural audio cord/Cordon audio mono
13/32”
3: Connecting other components/
3: Raccordement d’autres éléments
Note
Be sure to change the factory setting
of the VIDEO 2 input button on the
remote so that you can use the
button to control your Blu-ray disc
player. For details, see “Programming
the remote” in the operating
instructions of the receiver.
Remarque
Changez les réglages par défaut
de la touche d’entrée VIDEO 2 de
la télécommande afin de pouvoir
l’utiliser pour commander votre
lecteur de disques Blu-ray. Pour
plus de détails, reportez-vous à
la section « Programmation de
la télécommande » dans le mode
d’emploi fourni avec cet ampli-tuner.
TV/
Téléviseur
C
HDMI cable/Câble HDMI
D
Audio cord/Cordon audio
DVD player/Lecteur DVD
Satellite tuner or Set-top
box / Tuner satellite ou
Décodeur
English
This Quick Setup Guide describes how to connect a
DVD player, satellite tuner or set-top box, Blu-ray
disc player, TV, speakers, and a sub woofer so that you
can enjoy multi channel surround sound. Refer to the
operating instructions supplied with the receiver for
details.
The illustrations in the guide designate speakers
as
A
through
H
.
A
Front speaker (Left)
B
Front speaker (Right)
C
Center speaker
D
Surround speaker (Left)
E
Surround speaker (Right)
F
Surround back speaker (Left)
G
Surround back speaker (Right)
H
Sub woofer
1: Installing speakers
The illustrations above show an example of a 7.1
channel speaker system (seven speakers and one sub
woofer) configuration. Refer to the operating instructions
supplied with the receiver.
2: Connecting the speakers
The illustrations above are example of how to connect
the speakers. Connect the speakers according to the
number and type of your speakers.
About speaker cords
Use speaker cords, which are appropriate for the width
of the room.
By deciding on the color or mark of the speaker cord
to be connected to the plus (+) or minus ( ) terminal,
you can always be sure of connecting the cord
correctly without mistaking plus or minus.
About speaker terminals
Connect the
3
terminal to the
3
terminal of the
receiver and connect the
#
terminal to the
#
terminal
of the receiver.
Refer to the illustration above for details of connecting
speaker cords.
Turn the locking knob until the speaker cord is
connected securely.
About the SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
button
You can select the speaker system. Refer to “6: Selecting
the speaker system” in the operating instructions supplied
with the receiver for details.
3: Connecting other components
This is an example of how to connect this receiver and
your components. Refer to step 3 of “Getting started” of
the operating instructions supplied with this receiver for
details on other connections and other components.
4: Connect all power cords last
Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer to “Connecting the AC power cord” in the
operating instructions supplied with the receiver.
Français
Ce guide d’installation rapide décrit comment raccorder
un lecteur DVD, un tuner satellite ou un décodeur, un
lecteur de disques Blu-ray, un téléviseur, des enceintes
et un caisson de graves afin que vous puissiez bénéficier
du son surround multicanal. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.
Les illustrations du guide désignent les différentes
enceintes, de
A
à
H
.
A
Enceinte avant (gauche)
B
Enceinte avant (droite)
C
Enceinte centrale
D
Enceinte surround (gauche)
E
Enceinte surround (droite)
F
Enceinte surround arrière (gauche)
G
Enceinte surround arrière (droite)
H
Caisson de graves
1: Installation des enceintes
Les illustrations ci-dessus montrent l’exemple d’une
configuration de système à 7.1 canaux (sept enceintes et
un caisson de graves). Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec l’ampli-tuner.
2: Raccordement des enceintes
Les illustrations ci-dessus montrent un exemple de
raccordement des enceintes. Raccordez les enceintes en
fonction de leur nombre et de leur type.
A propos des cordons d’enceintes
Utilisez des cordons d’enceintes adaptés à la largeur de
la pièce.
En choisissant la couleur ou la marque du cordon
d’enceinte à raccorder à la borne plus (+) ou moins
( ), vous êtes certain de toujours raccorder
correctement le cordon sans faire d’erreur sur les
bornes plus ou moins.
A propos des bornes d’enceinte
Raccordez la borne
3
à la borne
3
de l’ampli-tuner et
raccordez la borne
#
à la borne
#
de l’ampli-tuner.
Reportez-vous à l’illustration ci-dessus pour plus de
détails sur le raccordement des cordons d’enceinte.
Tournez le bouton de verrouillage jusqu’à ce que le
cordon d’enceinte soit correctement raccordé.
Cords used for connection (not supplied)/
Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)
Cords used for connection (not supplied)/
Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)
B
Blu-ray disc player/
Lecteur de disques Blu-ray
A propos de la touche SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Vous pouvez sélectionner le système d’enceinte.
Reportez-vous à la section « 6: Sélection du système
d’enceintes » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-
tuner pour plus de détails.
3: Raccordement d’autres éléments
Ce guide donne un exemple de raccordement de cet
ampli-tuner et de vos éléments. Reportez-vous à l’étape
3 de la section « Préparatifs » du mode d’emploi
fourni avec cet ampli-tuner pour plus de détails sur le
raccordement à d’autres éléments.
4: Raccordez tous les cordons
d’alimentation en dernier lieu
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise
murale.
Reportez-vous à la section « Raccordement du cordon
d’alimentation secteur » dans le mode d’emploi fourni
avec l’ampli-tuner.