Ancona AN-4306 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
P S I
G P M
0
10
20
30
40
50 60
70
80
0
1
5
2
2
5
3
Bathroom Faucet
Sola LED
Gather the necessary tools as shown below to complete the installation of this
faucet. Some may not be needed depending on the model of faucet you are
installing. Check with your local hardware store on the requirements of your
installation situation.
Tools:
PLUMBERS PUTTY FLASHLIGHT BASIN WRENCH
SAFETY GLASSES SCREW DRIVER
PLIERS
CHANNELLOCKS ADJUSTABLE WRENCH
SEALED-TUBE
HEX-KEY TAPE
Connect to water supply lines with either
A 3 8 O D copper tubing ball nose
risers with the coupling nuts or
B 3 8 copper tubing no ball with
supplied tube head interior connector or
C IPS faucet connectors 1 2”).
Tighten connection
with two wrenches to
prevent damage to
tube body
Be careful not to
bend the stem as
this will void the
product warranty
C
A . B .
C .
Helpful Information:
Flow Rate Chart:
Important:
2017-05-31 MAAN4306-02
1 3/16” (32 mm)
A. Move handle into "OFF" posltion.
B. Turn on water supplies. Check connections for leaks.
C. Remove and let both hot and cold water run for
one minute. This will help clean any debris that might
otherwise clog the system. Replace aerator.
D. Operate handle up and down, in cold and hot positions,
to flush water lines thoroughly.
aerator
Three Hole Installation:Installation size map:
Single Hole Installation:
T
Simply rinse the surface with clear water or
mild liquid detergents
if necessary . Dry the
faucet withaclean soft cotton cloth. Do not
use any cleaning agents containing
acids
polish abrasives or harsh cleaners
Maintenance:
Step 1: Preparation:
remove any debris from the area.
Step 2: Connect Supply Hoses: A. Screw supply hoses (2) and (3) into base of faucet body (1).
B. Screw in steel post (4) into base of faucet body (1).
Step 3: Secure Spout Body (1) in place:
C. Insert the black rubber ring (5) into groove on bottom of
faucet body (1).
D. Insert body through sink deck hole.
Step 4: Insert Rubber and Metal washers:
E. Slide black rubber washer (6) and metal washer (7) over steel
post (4).
F. Insert black plastic nut (8) onto steel post (4).
Step 5: Securing all connections:
G. Connect supply hoses to main water supply.
H. Ensure all connections are tight to avoid potential
Test Faucet Installation:
Step 1: Insert plate (1) and rubber
washer (2) before
inserting spout body
into sink deck.
Step 2: Repeat steps 1 to 4 from
Single Hole Installation.
Step 3: Secure plate (1).
Step 4: Securing all connectors:
Ensure all connections are
tightly set in place to avoid
leakage.
Sink Deck
1
5
2
3
4
6
7
8
P S I
G P M
0
10
20
30
40
50 60
70
80
0
1
5
2
2
5
3
Réunissez les outils nécessaires comme montrés ci-dessous, pour compléter
l'installation de ce robinet. Certains peuvent ne pas être requis, selon le modèle du
robinet que vous installez. Vérifiez avec votre quincaillerie locale sur les exigences
de votre situation d'installation.
Outils:
A . B .
C .
Information utile
Diagramme de débit
Important
MASTIC DE PLOMBIER LAMPE DE POCHE
CLÉ DE LAVABO
LUNETTES DE SÉCURITÉ TOURNEVIS
PINCES
PINCES MULTIPRISES
CLÉ ANGLAISE
TUBE DE SCELLAGE
CLÉ HEXAGONALE
RUBAN À MESURER
Connectez à une ligne d'alimentation en eau
avec soit :
A 3/8'' O.D. tuyau de cuivre (clapet-bille à
tube plongeur avec les écrous
d'accouplement ou
B 3/8'' tubes plongeurs (sans clapet-bille)
avec connecteur de tube de tête intérieur
C Connecteurs de robinet IPS (1/2'')
Serrez la connexion
avec deux clés
anglaises pour
empêcher des
dommages au corps
du tuyau. Faites
attention de ne pas
plier la tige, puisque
ceci annulera la
garantie du produit.
Robinet de salle de bain
2017-05-31 MAAN4306-02
Sola DEL
1 3/16” (32 mm)
Sink
Deck
1
5
2
3
A. Déplacez la poignée vers le bas à la position “OFF“.
B. Fermez l'alimentation d'eau. Vérifiez les connexions
pour des fuites.
C. Retirez la manette à jet et laissez l'eau froide et chaude
couler pour une minute. Ceci aidera à nettoyer tout débris
qui pourrait autrement bloquer le système. Replacez la
manette à jet.
D. Opérez la poignée vers le haut et le bas, avec les
positions d'eau froide et chaude, pour vider les lignes d'eau à fond.
Carte de dimension d'installation
Rincez simplement la surface avec de l'eau
claire ou du savon liquide doux (si
nécessaire). Essuyez le robinet avec un linge
de coton doux propre. N'utilisez pas aucun
agent nettoyant contenant de l'acide, des
abrasifs ou des nettoyants puissants.
Entretien:
Testez l'installation du robinet
Étape 1: Insérrez la plaque (1) à trois trous
et l’anneau de caoutchouc noir (2)
avant d’inserrer le robinet dans
l’évier.
Étape 2: Répetez les étapes 1 à 4 de
l’Installation à un orifice.
Étape 3: Serrez bien en place la plaque (1).
Étape 4: Validez tous les raccords afin
d’assurez qu’il n’ya pas les fuites
d’eau.
Étape 1 : Préparation: Désactivez l’approvisionnement en eau et les conduites de vidange d’eau.
Nettoyez le site de l’installation et enlevez les débris de la zone.
Étape 2: Connectez les tuyaux d’alimentation:
A. Vissez les tuyaux d’alimentation (2) et (3) dans
la base du corps du robinet (1).
B. Vissez le poteau en acier (4) dans la base du
corps du robinet (1).
Étape 3: Fixez le bec du corps (1) en place:
C. Insérez l’anneau de caoutchouc noir (5) dans la
rainure au bas du corps du robinet (1).
D. Insérez le corps dans le trou du tablier de l’évier.
Étape 4: Insérez les rondelles de caoutchouc
et de métal:
E. Glissez vers l’arrière la rondelle de caoutchouc
noir (6) et la rondelle de métal (7) sur le poteau
en acier (4).
F. Insérez le écrou (8) dans le poteau d’acier (4).
Étape 5: Sécurisez toutes les connexions:
G. Connectez les tuyaux d’alimentation à
l’approvisionnement en eau principale.
H. S’assurer que toutes les connexions sont
serrées pour éviter toute fuite potentielle.
4
6
7
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Ancona AN-4306 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues