Weston 70-1401-W Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
12
Chariot
Coulissant
Socle
LAMES
TRES
COUPANTES
Poignée
Garde-Pouce
(des deux côtés
du chariot)
1. Toujours garder les doigts à bonne distance de la lame. NE JAMAIS pousser le
légume directement avec les mains vers la lame : TOUJOURS utiliser le chariot
coulissant. Le garde-pouce est placé sur le chariot comme mesure de sécurité.
Ne pas laisser le pouce dépasser du garde-pouce.
2. GARDER LES ENFANTS À L’ÉCART; NE JAMAIS LAISSER LE HACHOIR
SANS SURVEILLANCE.
3. Le fabricant ne peut être tenu responsable d’une utilisation inappropriée de cet
appareil.
4. NE PAS utiliser le hachoir après avoir pris des drogues ou de l’alcool.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET COMPRENDRE PARFAITEMENT LES INSTRUCTIONS ET MISES EN
GARDE AVANT D’UTILISER CET OUTIL. DONNEZ LA PRIORITÉ ABSOLUE À
VOTRE SÉCURITÉ ! NÉGLIGER LES INSTRUCTIONS ET LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU
OCCASIONNER DES DÉGÂTS MATÉRIELS. N’OUBLIEZ PAS QUE VOUS ÊTES
SEUL RESPONSABLE DE VOTRE SÉCURITÉ !
AVERTISSEMENT
LAMES AIGUISÉES
GARGEZ VOS DOIGTS LOIN DE LA ZONE DE COUPE!
Il est conseillé de porter des gants de protection résistants aux
coupures lors de la manipulation des lames!
N’hésitez pas à visiter notre site Web WestonProduct.com/support si un composant est cassé, l’outil
fonctionne mal, ou pour commander un nouveau mode d’emploi.
WestonProducts.com
Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : 1-800-814-4895
Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez
appeler le 001-216-801-6801
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
13
Poignée
1. Couper la tête du chou ou de la laitue
pommée en quartiers ou à la grosseur
appropriée pour le chariot coulissant en bois.
2. Glisser le chariot dans les rainures latérales
à la base du hachoir. NE JAMAIS utiliser le
hachoir à chou sans le chariot coulissant !
DES BLESSURES GRAVES POURRAIENT
SURVENIR !
3. Placer le quartier de chou dans le chariot
coulissant.
4. Incliner à 45 degrés le hachoir au-dessus
d’un plat. Les lames eflées doivent pointer
vers le haut.
5. Tenir le chou avec quatre doigts en éventail, le pouce à l’extérieur du chariot.
Veiller à NE PAS toucher la base et les lames avec les doigts. Le garde-pouce
est placé sur le chariot comme mesure de sécurité. Ne pas laisser le pouce
dépasser du garde-pouce. MISE EN GARDE ! LAMES TRÈS COUPANTES !
FIGURE 1
6. Faire aller et venir rapidement le chariot tout en appuyant sur le chou. Le chou
émincé traversera le hachoir et tombera dans le plat.
7. REDOUBLER DE VIGILANCE ! Lorsque l’épaisseur du chou dans le chariot
est environ 5 cm (2 po), ARRÊTER LE CHARIOT ! Émincer le reste du chou à la
main. Les lames, très coupantes, risquent de causer des blessures graves si le
chou devient trop mince. MISE EN GARDE ! LAMES TRÈS COUPANTES !
MODE D’EMPLOI DE LA MANDOLINE/DU
HACHOIR À CHOU
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Laver à la main la mandoline/le hachoir à chou dans de l’eau chaude
savonneuse. Rincer à l’eau claire, puis sécher immédiatement. MISE EN
GARDE ! LAMES TRÈS COUPANTES ! Éviter de toucher aux lames eflées !
Cet outil n’est PAS lavable au lave-vaisselle.
REMARQUE : Il est conseillé vivement de vaporiser sur les lames de la silicone
alimentaire pour les protéger contre la corrosion.
FIGURE 1
AVERTISSEMENT
LAMES AIGUISÉES
GARGEZ VOS DOIGTS LOIN DE LA ZONE DE COUPE!
Il est conseillé de porter des gants de protection résistants aux
coupures lors de la manipulation des lames!
La présente garantie s’applique aux produits, achetés et utilisés aux États-Unis et au
Canada, qui ont été dûment enregistrés dans un délai de 30 jours à compter de la date
d’achat initiale. La présente garantie est la seule garantie expresse pour ce produit
et remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout
défaut de matériaux et de fabrication pour une durée d’un (1) an à compter de la date
d’achat initiale. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le
remplacement de ce produit ou de tout composant s’avérant défectueux, à notre gré.
Pour enregistrer votre produit : remplissez le formulaire en ligne à l’adresse
www.WestonProducts.com/Warranty
La présente garantie ne couvre pas les produits non enregistrés, ni les réparations
ou services après-vente non autorisés, les produits vendus « tels quels » par les
détaillants, le verre, les ltres et l’usure normale d’utilisation, toute utilisation non
conforme aux directives écrites, ni les dommages au produit résultant d’un accident,
d’une modication, d’une utilisation abusive ou incorrecte. La présente garantie est
valable uniquement pour l’acquéreur initial ou le destinataire du cadeau et n’est pas
cessible. Veuillez conserver le ticket de caisse d’origine, puisqu’une preuve d’achat
est requise pour toute réclamation de garantie. La présente garantie devient caduque
si le produit est soumis à une tension ou forme d’onde autre que celle indiquée sur
l’étiquette (par ex., 120 V ~ 60 Hz).
Aucune réclamation en cas de dommages spéciaux, consécutifs ou indirects résultant
du non-respect de toute garantie expresse ou implicite ne sera prise en compte.
Toute responsabilité se limite au montant du prix d’achat. Toute garantie implicite,
notamment toute garantie légale, condition de commercialité ou d’adaptation à une n
particulière, est exclue, sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi en vigueur,
auquel cas cette garantie ou condition est limitée à la durée de la présente garantie
écrite. La présente garantie vous confère des droits juridiques spéciques. Vous
pouvez également bénécier d’autres droits juridiques qui varient selon l’endroit
vous vivez. Certains États ou provinces n’autorisent pas de limitations sur les
garanties implicites ou sur les dommages spéciaux, consécutifs ou indirects, de sorte
que les limitations susmentionnées pourraient ne pas vous concerner.
Avant de retourner le produit pour réparation ou entretien : il doit être propre et exempt
de toute particule de nourriture ou d’autres débris; sans quoi nous serons dans
l’obligation de vous le retourner ou nous vous facturerons des frais de nettoyage de 50
dollars, à notre gré.
Pour procéder à une réclamation de garantie : allez à l’adresse www.
WestonProducts.com/Contact; ou appelez le 1.800.814.4895 pour les États-Unis et le
001.216.801.6801 hors des États-Unis, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h HNE. Tous
les frais liés à l’envoi du produit, frais de transport prépayés inclus, sont à votre charge.
Si le produit remplit les conditions pour une réparation ou un remplacement sous
garantie, les frais de retour seront à notre charge. Nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommages dus au transport.
Pour toute réparation sans garantie : appelez le 1.800.814.4895 pour les États-Unis
et le 001.216.801.6801 hors des États-Unis, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h
HNE, pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandises (numéro de
RMA). Tout envoi expédié sans numéro de RMA sera refusé. Tout diagnostic, travail
d’entretien, de réparation ou de traitement sera facturé 35 USD/heure. Aucun travail
d’entretien ou de réparation ne sera effectué sans autorisation préalable. Tous les frais
liés à l’envoi du produit, frais de transport prépayés inclus, ainsi que ceux de retour
sont à votre charge.
UN AN DE GARANTIE WESTON LIMITÉE
ATTENTION!
PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE.
IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE.
For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difculty or warranty activation,
please contact the Weston Brands Customer Service Team:
8:00 am to 5:00 pm ET, Monday thru Friday
U.S. Residents Customer Service Line: 1-800-814-4895 (Outside U.S. Call: 001-216-801-6801)
Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44149
WestonProducts.com
Please DO NOT return this item to the retailer before contacting
Weston Brands Customer Service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Refer to them often and use them to instruct others.
ATTENTION!
VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER
TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE.
SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT, VEUILLEZ
COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L’AIDE.
Pour toutes les autres questions concernant l’utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou
l’activation de la garantie, veuillez communiquer avec l’équipe du service clientèle des produits Weston:
de 8:00 à 17:00 HNE, du lundi au vendredi.
Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É.-U. : 1-216-801-6801
Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-440-638-3131 Weston Brands LLC,
Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44149
WestonProducts.com
Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant.
CONSERVER CES DIRECTIVES!
Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.
¡ATENCIÓN!
Revise completamente el envase y compruebe que no falten partes o que algún producto esté dañado.
si el producto está dañado por el transporte, solicite asistencia al distribuidor.
Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dicultad
o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands:
desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes
Línea de Servicio al Cliente para Residentes de EE.UU.: 1.800.814.4895 (Fuera de EE.UU., llame al:
001-216-801-6801) Weston Brands LLC, Cleveland, Ohio 44149
WestonProducts.com
NO devuelva este artículo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de
Weston Brands.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Consulte estas instrucciones y úselas para enseñar sobre el uso de este producto a otras personas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Weston 70-1401-W Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues