Whirlpool FTGHL 751 D/IX/A LPG Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi
Avant dutiliser lappareil, lire attentivement les
consignes de sécuri. Conservez-les à portée pour
consultation ultérieure.
Le présent manuel et lappareil lui-même
contiennent des consignes de sécurité importantes
qui doivent être lues et observées en tout temps. Le
Fabricant décline toute responsabilité si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas
de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais
réglage des commandes.
Ces directives s’appliquent si le symbole du pays
apparaît sur l’appareil. Si le symbole du pays
n’apparaît pas sur lappareil, vous devez vous référer
aux consignes techniques qui contiennent les
instructions nécessaires concernant la modication
de l’appareil an de se conformer aux conditions
d’utilisation du pays.
MISE EN GARDE : Lutilisation d’appareil de
cuisson au gaz génère de la chaleur, de l’humidi,
et des produits de la combustion dans la pièce
dans laquelle il est instal. Assurez-vous que la
cuisine est bien aérée, surtout lorsque vous utilisez
l’appareil : gardez les trous de ventilations ouverts
ou installez un dispositif de ventilation mécanique
(hotte de ventilation). Une utilisation intensive et
prolongée peut nécessiter une ventilation
supplémentaire, comme ouvrir une fenêtre, ou
pour ventilateur plus ecace, augmenter la
puissance de la ventilation mécanique disponible.
AVERTISSEMENT : Lappareil, ainsi que ses parties
accessibles, peuvent atteindre température élevée
lors de l’utilisation. Évitez tout contact avec les
éléments chauants. Les enfants de moins de 8ans
doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins
d’être sous surveillance constante.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser la table de
cuisson si la surface est cassée ou ssurée- risque
de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie : Ne rangez
aucun objet sur les surfaces de cuisson.
ATTENTION : La cuisson doit être supervisée.
Une
cuisson de courte durée doit être supervisée en tout
temps.
AVERTISSEMENT : Une cuisson sans surveillance sur
une table de cuisson contenant de la graisse ou de
l’huile peut s’avérer dangereuse - risque d’incendie.
N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau, mais
éteignez l’appareil puis couvrez les ammes à l’aide
d’un couvercle par ex. ou d’une couverture antifeu.
utilisez pas la table de cuisson comme surface
de travail ou support. Gardez les vêtements et
autres matières inammables loin de l’appareil
jusquà ce que toutes les composantes soient
complètement refroidies - un incendie pourrait se
déclarer.
Si les informations contenues dans le présent
manuel ne sont pas respectées à la lettre, un
incendie ou une explosion pourrait se produire et
causer des dommages corporels ou matériels.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être
tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8
ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf
s’ils se trouvent sous surveillance constante. Les
enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou ne possédant ni
l’expérience ni les connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil seulement s’ils sont supervisés,
ou si une personne responsable leur a expliqué
l’utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de
l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni
procéder à l’entretien de l’appareil sans surveillance.
MISE EN GARDE : En cas de rupture du verre de
la plaque de cuisson : -éteignez immédiatement
tous les brûleurs et la résistance électrique, et
coupez l’alimentation électrique ; - veillez à ne pas
toucher la surface de l’appareil ; - veillez à ne pas
utiliser l’appareil.
Le couvercle en verre peut se casser s’il est
surchaué. Coupez tous les brûleurs et les plaques
électriques avant de fermer le couvercle. Ne fermez
pas le couvercle lorsqu’un brûleur est allumé.
USAGE AUTORISÉ
MISE EN GARDE : Cet appareil nest pas conçu
pour fonctionner à laide dun dispositif de
commutation externe, comme une minuterie ou un
système de télécommande.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants :
cuisines pour le personnel dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail; dans
les fermes ; Par les clients dans les hôtels, motels,
chambres d’hôtes, et autres résidences similaires.
Aucune autre utilisation nest autorisée (p. ex.
pour chauer des pièces).
Cet appareil nest pas conçu pour un usage
professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
Utilisez des ustensiles de cuisson dont le fond
dispose d’un diamètre égal ou légèrement
supérieur à celui du foyer (voir le tableau suivant).
Vériez que les ustensiles de cuisson ne dépassent
pas de la table de cuisson.
Une utilisation inappropriée des grilles peut
endommager la table de cuisson : ne positionnez
pas les grilles sens dessus dessous ou ne les faites
pas glisser sur la table de cuisson.
Ne laissez pas la amme du brûleur dépasser du bord de la casserole.
N’utilisez pas : de plaques en fonte, de pierres ollaires, d’ustensiles
de cuisson en terre cuite. de diuseurs de chaleur comme des mailles
métalliques ou tout autre type. deux brûleurs simultanément pour un
seul récipient (par exemple, une poissonnière).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER
FR
si des conditions locales spéciales du gaz distribué rendent l’allumage du
brûleur dicile, il est conseillé de répéter l’opération en plaçant le bouton
sur la position petite amme.
Avant d’installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez
vous référer au manuel d’utilisation de la hotte qui spécie les distances
adéquates.
Les pieds de protection en caoutchouc appliqués sur les grilles sont une
source de danger potentiel pour les jeunes enfants. Après avoir enlevé
les grilles, assurez-vous que tous les pieds sont correctement installés.
INSTALLATION
Deux personnes minimum sont nécessaires
pour déplacer et installer l’appareil - risque de
blessure. Utilisez des gants de protection pour le
déballage et l’installation de l’appareil - vous
risquez de vous couper.
L’installation, incluant lalimentation en eau (selon
le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les
réparations, doivent être exécutées par un technicien
qualié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur lappareil autres que ceux
spéciquement indiqués dans le guide d’utilisation.
Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après
avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il na pas été
endommagé pendant le transport. En cas de
problème, contactez votre revendeur ou le Service
Après-Vente le plus proche. Une fois instal, gardez le
matériel demballage (sacs en plastique, parties en
polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils
pourraient s’étouer. Lappareil ne doit pas être
branché à l’alimentation électrique lors de l’installation
- vous pourriez vous électrocuter. Au moment de
l’installation, assurez-vous que le câble d’alimentation
n’est pas endommagé par l’appareil - vous pourriez
vous électrocuter. Allumez l’appareil uniquement
lorsque l’installation est terminée.
Les branchements électriques et le raccordement
au gaz doivent être réalisés conformément aux
réglementations locales.
AVERTISSEMENT : Les modications sur l’appareil
et sur les méthodes d’installation sont essentielles
pour utiliser l’appareil de façon sécuritaire et
correctement dans tous les autres pays.
Utiliser des régulateurs de pression adéquats
pour la pression de gaz indiquée dans les directives.
La pièce doit être équipée d’un système
d’évacuation d’air qui expulse les fumées de
combustion. On peut utiliser une hotte ou un
ventilateur électrique qui démarre automatiquement
chaque fois que l’appareil est allumé.
La pièce doit aussi permettre une bonne
circulation d’air; l’air est nécessaire pour une
combustion normale. La circulation d’air doit être
au minimum de 2 m3/h par kW de puissance
installée.
Le système de circulation d’air peut prendre l’air
directement de l’exrieur en utilisant un tuyau
avec une section transversale intérieure d’au moins
100 cm2; louverture ne doit pas pouvoir se bloquer
facilement.
Le système peut aussi obtenir l’air nécessaire de
façon indirecte, p. ex. d’une pièce voisine munie de
tuyaux pour la circulation d’air comme décrit plus
haut. Cependant, ces pièces ne doivent pas être une
salle commune, une chambre à coucher, ou une pièce
qui présente un danger d’incendie.
Comme il est plus pesant que l’air, le gaz de
pétrole liquéé reste au niveau du sol. Donc, les
pièces contenant des cylindres de GPL doivent être
équipées de bouches de ventilation qui permettent
au gaz de s’échapper en cas de fuite. Donc, les
cylindres de GPL, plein ou partiellement rempli,
doivent être installés ou entreposés dans des
pièces ou entrepôts qui se trouvent sous le niveau
du sol (cave, etc.). Nous vous conseillons de garder
dans la pièce les cylindres utilisés seulement, placés
de façon à ne pas être aecté par la chaleur
produite par des sources externes (four, foyer,
cuisinière) qui pourrait faire monter la température
du cylindre au dessus de 50°C.
Découpez le contour du meuble avant dy
insérer l’appareil, et enlevez soigneusement les
copeaux et la sciure de bois.
Si l’appareil nest pas installé au-dessus d’un
four, un panneau séparateur (non compris) doit
être installé dans le compartiment sous lappareil.
Si vous éprouvez des problèmes pour tourner les boutons des brûleurs,
veuillez contacter le Service Après-vente pour remplacer le bec du
brûleur s’il est défectueux.
Les ouvertures utilisées pour la ventilation et la diusion de la chaleur ne
doivent jamais être obstruées.
RACCORDEMENT AU GAZ
AVERTISSEMENT : Avant l’installation, assurez-
vous que les conditions de distribution locale (nature
et pression du gaz) sont compatibles avec les
réglages de lappareil.
Assurez-vous que l’alimentation de la pression de
gaz est conforme aux valeurs indiquées au tableau 1
(« Caractéristiques du brûleur et de la buse »).
AVERTISSEMENT : Les conditions dajustement
pour cet appareil sont indiquées sur l’étiquette (ou
la plaque signalétique).
AVERTISSEMENT : Cet appareil nest pas raccordé
à un dispositif d’évacuation des fumées. Il doit être
installé et branché conformément aux normes
d’installation en vigueur. Faire particulièrement
attention aux normes daération.
Si les appareils sont branchés à du gaz liquide, la
vis de réglage doit être xée aussi fermement que
possible.
IMPORTANT : Si vous utilisez une bouteille de gaz,
le cylindre ou le récipient de gaz doit être
correctement installée (orientation verticale).
AVERTISSEMENT : Cette opération doit être
eectuée par un technicien spécialisé
Eectuez le raccordement au gaz à l’aide d’un exible
ou d’un tuyau en métal rigide uniquement.
Connexion à un tuyau rigide (cuivre ou acier) La
connexion au système de gaz doit être eectuée de
façon à ne pas placer de contrainte sur l’appareil. Il
existe un raccord de tuyau en forme de L réglable
sur la rampe d’alimentation de l’appareil et il est
installé avec un joint an d’éviter des fuites. Le joint
d’étanchéité doit toujours être remplacé lorsqu’on
remplace le raccord de tuyauterie ( le joint est fourni
avec l’appareil). Le raccord de tuyauterie de
l’alimentation de gaz est un raccord cylindrique
le avec un lament de 1/2.
Connexion d’un tuyau en acier inoxydable sans
joint exible à une xation letée. Le raccord de
tuyau dalimentation de gaz est une xation mâle
cylindrique de gaz letée de dimension 1/2. Ces
tuyaux doivent être instals de façon à ne pas
dépasser 2000 mm de longueur lorsqu’ils sont
complètement étirés. Une fois le branchement
termi, assurez-vous que le tuyau exible en métal
ne touche pas aux pièces mobiles et qu’il n’est pas
écra. Utiliser seulement des tuyaux et des joints
d’étanchéité conforment à la réglementation
nationale.
IMPORTANT : Si vous utilisez un tuyau en acier
inoxydable, assurez-vous qu’il ne touche à aucune
pièce mobile du meuble (p. ex. un tiroir). Le tuyau
doit passer à travers un endroit libre d’obstruction et
où il est possible de l’inspecter sur toute sa longueur.
Lappareil doit être branché à lalimentation
principale ou à un cylindre de gaz conformément à
la réglementation nationale. Avant d’eectuer le
branchement, assurez-vous que l’appareil est
compatible avec l’alimentation de gaz que vous
désirez utiliser. Si ce n’est pas le cas, suivez les
directives indiquées au paragraphe « Adapter à
diérents types de gaz ».
Après le raccordement à l’arrivée de gaz, vérier
qu’il n’y ait pas de fuite à laide d’eau savonneuse.
Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la
position maximale 1* à la position minimale 2* pour
rier la stabilité de la amme.
ADAPTER À DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
An d’adapter l’appareil à un type de gaz
diérent de celui pour lequel il a été fabriqué
(indiqué sur l’étiquette nominative), suivez les
étapes spéciques indiquées après les schémas
d’installation.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
IMPORTANT: Les données relatives à la tension et
à la puissance absorbée gurent sur l’étiquette
signalétique.
Une fois l’appareil installé dans son meuble, le
câble d’alimentation doit être susamment long
pour le brancher à l’alimentation électrique
principale. Ne tirez pas sur le cordon dalimentation
pour débrancher lappareil.
Il doit être possible de débrancher lappareil de
l’alimentation électrique en retirant la che de la prise
de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un
interrupteur multipolaire en amont de la prise de
courant, conformément aux règles de câblage et
l’appareil doit être mis à la terre conformément aux
normes de sécurité électrique nationales.
utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou
d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux
composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si
vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez
pas cet appareil si le câble d’alimentation ou la prise
de courant sont endommagés, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé
ou échappé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble identique provenant du
fabricant, dun représentant du Service Après-vente,
ou par toute autre personne qualiée - vous pourriez
vous électrocuter.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Assurez- vous que l’appareil est
éteint et débranché du réseau électrique avant
d’eectuer lentretien - vous pourriez vous
électrocuter ; n’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à vapeur - risque de choc électrique.
N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou
corrosifs, de produits chlos ou de tampons à
récurer.
MISE AU REBUT DES MARIAUX D’EMBALLAGE
Les matériaux demballage sont entièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage .
Les diérentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de
manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des
autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être
réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations
locales en matière délimination des déchets. Pour toute information
supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service local compétent, le service de
collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté
l’appareil. Cet appareil est certié conforme à la Directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE).
En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous
pouvez aider à éviter déventuelles conséquences négatives sur
l’environnement et la santé humaine.
Ce symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne
indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais
doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal à celui de la zone
de cuisson.
d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
Lorsque cela est possible, couvrez les casseroles avec un couvercle
pendant la cuisson.
Utilisez un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de
temps.
Placez la casserole au centre de la zone de cuisson délimitée sur la table
de cuisson.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil respecte les exigences d’écoconception du règlement
européen n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 30-2-1.
CATÉGORIE I3+
G30 28-30 mbar
G31 37 mbar
1 R - 2 SR - 2 AUX
1 R - 2 SR - 2 AUX
7,90
7,90
574 g/h
564 g/h
30,94
23,80
kW
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
1,00
0,80
0,50
80
65
48
2,60
1,75
0,90
186 g/h
125 g/h
64 g/h
1,00
0,80
0,50
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
80
65
48
2,60
1,75
0,90
189 g/h
127 g/h
65 g/h
25
25
28-30
37
35
44
kW
min.
Pression du gaz
mbar
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Propane) G31
Conguration du modèle
5 BRÛLEURS
Air nécessaire
(m)
à la
combustion de
1 m
de gaz
nom. max.
TABLEAU DES INJECTEURS
GAZ DE PÉTROLE
LIQUÉFIÉ
(Butane) G30
Puissance thermique
nominale (kW)
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 220-240 V ~ 50-60 Hz - 0,6 W
Type de gaz
utilisé
Type de
brûleur
Marque de
l'injecteur
Consommation
nominale
Puissance
thermique
réduite
Consommation
totale nominale
Type de gaz
utilisé
Puissance
thermique
nominale
INSTALLATION
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATEUR
Utilisez des gants de protection pour manipuler, préparer et installer le produit.
La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 20 ÷ 60 mm dépaisseur.
Si vous n’installez pas de four sous la table de cuisson, placez un panneau de séparation de dimension au moins égale à celle de la découpe
pratiquée dans le plan de travail. Ce panneau doit être installé à 150 mm maximum en dessous de la surface supérieure du plan de travail, mais
en aucun cas à moins de 20 mm de la partie inférieure de la table de cuisson. Si vous avez l’intention d’installer un four sous la table de cuisson,
assurez-vous qu’il est doté d’un système de refroidissement. Le fabricant décline toute responsabilité si le four installé sous la table de cuisson est
d’une autre marque.
DIMENSIONS ET DISTANCES A RESPECTER
510 mm
750 mm
41,5 mm
555 mm
55 mm
475 mm
min. 600 mm
min. 420 mm
min. 650 mm
REMARQUE: si la distance «A» entre les éléments muraux est de 600mm à 730 mm, la hauteur « B » doit être au minimum de 530mm. Si la
distance « A » entre les éléments muraux est supérieure à la largeur de la table de cuisson, la hauteur « B » doit être au minimum de 400
mm. Avant d’installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de la hotte qui spécie les
distances adéquates.
ASSEMBLAGE
Après avoir nettoyé le pourtour de la table de cuisson, appliquez le joint fourni comme illustré sur la gure.
Installez la table de cuisson dans l’ouverture du plan de cuisson dont les dimensions correspondent à celles gurant
dans le mode d’emploi.
REMARQUE: le cordon d’alimentation doit être susamment long pour permettre son extraction par le
haut.
Pour xer la table de cuisson, utilisez les attaches (A) fournies. Introduisez les attaches dans les orices prévus à cet eet (indiqués par la èche) et
xez-les à l’aide des vis en fonction de lépaisseur de la table de cuisson (voir gures suivantes).
20 mm 40 mm
30 mm
20
40
30
A
RACCORDEMENT AU GAZ
Raccordez le coude (A)* ou (B)* fourni au tuyau principal dalimentation de la table de cuisson et installez la rondelle
(C) fournie, conformément à la norme EN 549.
* Utilisez le coude (A) pour la France et le coude (B) pour tous les autres pays.
Une fois le tuyau de gaz raccordé, vériez l’absence de fuites à laide d’eau savonneuse. Allumez les brûleurs et tournez
les boutons de la position maximale à la position minimale
pour vérier la stabilité de la amme.
C
B
C
C
A
DESCRIPTION DU PRODUIT
78
9
6
1
5
3
2
1
4
11
10
1
Symboles
Cercle ombré
Grande amme
Petite amme
Robinet fermé
Ouverture/débit max.,
et allumage électrique
Ouverture min./débit réduit
1. Grilles amovibles
2. Brûleur auxiliaire
3. Brûleur semi-rapide
4. Brûleur rapide
5. Brûleur semi-rapide
6. Brûleur auxiliaire
7. Bouton de commande du brûleur semirapide
8. Bouton de commande du brûleur rapide
9. Bouton de commande du brûleur semirapide
10. Bouton de commande du brûleur auxiliaire
11. Bouton de commande du brûleur auxiliaire
MODE D’EMPLOI DE LA TABLE DE CUISSON
Ne laissez pas la amme du brûleur dépasser du bord de la casserole.
IMPORTANT: lorsque la table de cuisson est utilisee, elle peut etre
chaude dans son integralite.
Pour allumer un des brûleurs, tournez le bouton correspondant
dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusqu’à la position de
amme maximale.
Appuyez sur le bouton du bandeau de commande et maintenez-le
dans cette position jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
Dès que le brûleur est allumé, maintenez le bouton enfoncé pendant
5 à 10 secondes environ pour permettre le fonctionnement correct
du dispositif.
Ce dispositif de sécurité du brûleur permet de couper larrivée du gaz
en cas dextinction inopinée de la amme (suite à un courant d’air,
une absence momentanée de gaz, un débordement de liquides, etc.).
Ne maintenez pas le bouton enfoncé plus de 15 secondes. Si, une
fois ce temps écoulé, le brûleur ne reste pas allumé, attendez au
moins une minute avant de répéter l’opération.
REMARQUE : si des conditions locales spéciales du gaz distribué
rendent lallumage du brûleur dicile, il est conseillé de répéter
l’opération en plaçant le bouton sur la position petite amme.
Il se peut que le brûleur s’éteigne lorsque vous relâchez le bouton.
Cela signie que le dispositif de sécurité n’a pas chaué susamment.
Dans un tel cas, veuillez répéter les opérations décrites ci-dessus.
CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISER LES BRÛLEURS
Cette table de cuisson est équipée de brûleurs de diérents diamètres.
Pour obtenir une meilleure performance des brûleurs, veuillez respecter
les consignes suivantes:
utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal ou légèrement
supérieur à celui du foyer (voir le tableau de droite);
utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat;
cuisez les aliments dans une quantité d’eau adaptée aux besoins et
laissez le couvercle sur la casserole;
vériez que les ustensiles de cuisson ne dépassent pas de la table de
cuisson;
Pour les ustensiles de cuisson à fond convexe (WOK), utilisez la grille
de support (non fournie), et placez-la uniquement sur le brûleur à
plusieurs couronnes.
Eviter les heurts accidentels avec casseroles, grilles ou autres
estensiles de cuisine.
Ne pas utiliser de casseroles ou defaitouts à cheval sur deux brûleurs
ou plus.
IMPORTANT: une utilisation inappropriée des grilles peut
endommager la table de cuisson; ne positionnez pas les grilles sens
dessus dessous ou ne les faites pas glisser sur la table de cuisson.
Rapide (R)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
Brûleurs Ø Diamètre de récipients (cm)
N’utilisez pas:
de plaques en fonte, de pierres ollaires, dustensiles de cuisson en
terre cuite;
de diuseurs de chaleur comme des mailles métalliques ou tout autre
type;
deux brûleurs simultanément pour un seul récipient (par exemple,
une poissonnière.
Le positionnement correct de la FTGH brûleur
ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Cette opération doit être réalisée par un technicien qualié.
Si votre appareil est conçu pour fonctionner avec un type de gaz
diérent de celui indiqué sur létiquette signalétique et sur létiquette
d’information appliquée sur le dessus de la table de cuisson, remplacez
les injecteurs.
Retirez l’étiquette d’information et conservez-la avec le mode demploi.
Utilisez des détendeurs compatibles avec la pression du gaz
indiquée dans le mode d’emploi:
l’injecteur de gaz doit être remplacé par le Service Après-vente ou par
un technicien qualié;
si l’injecteur n’est pas livré avec lappareil, commandez-le auprès du
Service Après-vente;
réglez les robinets sur le minimum.
REMARQUE: si vous utilisez du gaz de pétrole liquéé (G30/G31),
la vis de réglage du débit minimal de gaz doit être serrée à fond.
IMPORTANT: si les boutons de commande des brûleurs
tournent dicilement, contactez le Service Après-vente pour le
USAGE QUOTIDIEN
FR
remplacement du robinet du brûleur si celui-ci est défectueux.
IMPORTANT: si vous utilisez une bouteille de gaz, veillez à ce quelle
soit correctement installée (orientation verticale).
REMPLACEMENT DES INJECTEURS (voir le tableau des injecteurs
dans le mode d’emploi)
Retirez les grilles (A).
Retirez les brûleurs (B).
Utilisez une clef à douille de taille appropriée et dévissez l’injecteur
(C) à remplacer.
Remplacez-le par l’injecteur compatible avec le nouveau type de gaz.
Remontez l’injecteur en (D).
Si vous possédez un brûleur à multiples couronnes, utilisez la clé
latérale pour remplacer l’injecteur (E).
Avant d’installer la table de cuisson, n’oubliez pas de coller létiquette
fournie avec les injecteurs contenant les informations correspondant au
gaz utilisé.
REGLAGE DES ROBINETS SUR LE MINIMUM
Pour vous assurer que le réglage minimal est correctement réglé, retirez
le bouton et procédez comme suit
serrez la vis pour réduire la hauteur de la amme (-) ;
desserrez la vis pour augmenter la hauteur de la amme (+).
Le réglage doit être eectué avec le robinet sur le minimum (petite
amme)
:
l’air primaire des brûleurs ne doit pas être réglé;
allumez maintenant les brûleurs et tournez les boutons de la position
maximale vers la position minimale
pour vérier la stabilité de la
amme.
Une fois le réglage terminé, refaites le joint en utilisant une cire à
cacheter ou un matériau équivalent
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant de procéder à son entretien.
NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON
Nettoyez les parties émaillées et en verre à l’eau chaude en utilisant
un peu de détergent neutre.
Si les surfaces en acier inoxydable restent trop longtemps en contact
avec de l’eau calcaire ou des détergents corrosifs, des taches risquent
de se former. Eliminez tout débordement de liquide (eau, sauce, café,
etc.) avant qu’il ne sèche.
Nettoyez à l’eau chaude en utilisant un détergent neutre, puis essuyez
à l’aide d’un chion doux ou dune peau de chamois. Eliminez les
résidus carbonisés à laide d’un produit de nettoyage spécial pour
surfaces en acier inoxydable.
REMARQUE: nettoyez l’inox uniquement avec un chion doux ou
une éponge.
N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits
chlorés ou de tampons à récurer.
N’utilisez pas dappareils de nettoyage à la vapeur.
N’utilisez pas de produits inammables.
Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines, telles que
vinaigre, moutarde, sel, sucre ou jus de citron, qui se sont déposées
sur la table de cuisson.
NETTOYAGE DES ELEMENTS DE LA TABLE DE CUISSON
Nettoyez les parties en verre et émaillées uniquement avec un chion
doux ou une éponge.
Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs peuvent être
retirés pour être nettoyés.
Lavez-les à la main, à l’eau chaude en utilisant un détergent non
abrasif. Veillez à éliminer soigneusement tous les résidus d’aliments et
assurez-vous qu’aucune des ouvertures des brûleurs n’est obstruée.
Rincez et séchez.
Réinstallez les brûleurs et les chapeaux des brûleurs dans leurs
logements respectifs.
Au moment de réinstaller les grilles, assurez-vous que celles-ci sont
alignées par rapport au brûleur.
Sur les modèles équipés de bougies d’allumage électriques et de
dispositif de sécurité, veillez à nettoyer soigneusement lextrémité
de la bougie pour garantir son bon fonctionnement. Vériez
régulièrement l’état de ces éléments et nettoyez-les à laide d’un
chion humide, si nécessaire. Eliminez tout résidu daliment à l’aide
d’un cure-dent ou dune aiguille.
REMARQUE: pour ne pas endommager le dispositif d’allumage
électrique, actionnez-le uniquement lorsque les brûleurs ont été
remis en place.
Nettoyage du brûleur FTGH
Avoid soaking
NO ammollo
Ne pas laisser
tremper
cream
soap
40°C
BRUSH
Spazzolare
Brosser
SCRUB
Strofinare
Frotter
DRY
Asciugare
Sécher
RINSE
Risciacquare
Rincer
1
2
3
4
Cepillar
Escovar
Borstelen
Fırçalayın
Прочистить щеткой
Щеткамен тазалау
Βούρτσισμα
Očistit kartáčem
Bürsten
Kefélés
Wyczyścić szczotką
Periaţi
Očistiť kefou
Nuvalykite šepetėliu
Notīrīt
Harjata
ושירבה
Почистете с четка
Fregar
Esfregar
Poetsen
Ovalayın
Потереть
Ысқылау
Τρίψιμο
Otřít
Reiben
Dörzsölés
Czyścić pocierając
Frecaţi
Otierať
Patrinkite kempinėle
Paberzt
Hõõruda
ופצרק
Търкайте
1 2 3 4
Enjuagar No remojar
Enxaguar Sem amolecimento
Spoelen Niet weken
Durulayın Islatmayın
Ополоснуть Без замачивания
Шаю Суға малып қоюға болмайды
Ξέβγαλμα Όχι μούλιασμα
Opláchnout Nenamáčet
Abspülen Nicht einweichen
Öblítés Nincs áztatás
Spłukać Nie namaczać
Clătiţi Fără înmuiere
Opláchnuť Nenamáčať
Nemirkykite Nuplaukite
Nemērcē Noskalot
Loputada Mitte leotada
ופטש ולבטת לא
Изплакнете НЕ накисвайте
Secar
Secar
Drogen
Kurulayın
Высушить
Кептіру
Στέγνωμα
Osušit
Trocknen
Szárítás
Wytrzeć do sucha
Uscaţi
Osušiť
Nušluostykite
Noslaucīt
Kuivatada
ושבי
Изсушете
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de mauvais fonctionnement de la table de cuisson, avant de
contacter le Service Après-vente, consultez le chapitre Diagnostic des
pannes an d’identier le problème.
1. Le brûleur ne sallume pas ou la amme est irrégulière
Vériez que:
l’alimentation du gaz ou l’alimentation électrique n’est pas coupée
et, en particulier, que le robinet d’arrivée du gaz est ouvert;
la bouteille de gaz (gaz liquide) n’est pas vide;
les ouvertures des brûleurs ne sont pas obstruées;
l’extrémité de la bougie n’est pas encrassée;
tous les éléments des brûleurs sont positionnés correctement;
Il n’y a pas de courant dair à proximité de la table de cuisson.
2. Le brûleur ne reste pas allumé
Vériez que:
lors de l’allumage du brûleur, le bouton est maintenu enfoncé
pendant un laps de temps susant pour permettre au dispositif de
protection de s’enclencher;
les ouvertures du brûleur ne sont pas obstruées à proximité du
thermocouple;
l’extrémité du dispositif de sécurité n’est pas encrassée;
le réglage du débit minimal de gaz est correct (voir paragraphe
correspondant.
3. Les ustensiles de cuisson ne sont pas stables
Vériez que:
le fond des ustensiles de cuisson est parfaitement plat;
l’ustensile de cuisson est correctement centré sur le brûleur;
les grilles n’ont pas été inversées ou mises en place de façon incorrecte.
Si le problème persiste après ces vérications, contactez votre Service
Après-vente le plus proche.
SERVICE APRÈSVENTE
An de proter dune assistance complète, veuillez enregistrer votre
appareil sur www . aristonchannel . com.
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE:
1. Vériez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l'aide
des suggestions de la section GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste.
SI LE PROBLÈME PERSISTE TOUJOURS APRÈS LES VÉRIFICATIONS
PRÉCÉDENTES, CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PRÈS.
Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans
le livret de garantie ou suivez les consignes sur le site Web
www . aristonchannel . com.
Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser:
une brève description du problème;
le type et le modèle exact de l'appareil;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
le numéro de série (le numéro après le mot « Service » sur la plaque
signalétique). Le numéro de série est également disponible dans le
livret de garantie;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente
agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la réparation de votre
appareil sera eectuée correctement).
FR
400011263735
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool FTGHL 751 D/IX/A LPG Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi