ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI66050U Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

notice d’utilisation
ASI 66050
Lave-vaisselle
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 1
Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 2
bienvenue dans le monde d’Electrolux electrolux 3
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez
en choisissant un appareil Electrolux qui nous espérons vous
accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une
large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable. Vous pourrez en visualiser un
exemple sur la couverture de cette notice. Mais maintenant, il est
temps de découvrir ce guide pour enfin utiliser votre appareil et
profiter des avantages qu’il vous offre. Nous vous assurons qu’il
vous rendra la vie plus facile. A bientôt.
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
117989 09/0
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 3
4 electrolux sécurité
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les
préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation
optimale de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans
sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise
en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné
à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non
inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant
de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter
de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger:
coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au
rebut de l’appareil.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 4
sommaire electrolux 5
Informations relatives à la sécurité 6
Description de l’appareil 9
Bandeau de commande 10
Première utilisation 13
Utilisation quotidienne 18
Programmes de lavage 31
Entretien et nettoyage 32
En cas d’anomalie de
fonctionnement 34
Données techniques 37
Conseils pour les instituts de test 39
Installation 40
En matière de protection de
l’environnement 45
Garantie 46
Sommaire
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente notice d’utilisation :
Informations importantes concernant votre sécurité et consignes pour
éviter tout endommagement de l’appareil
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 5
6 electrolux informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à
ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit
correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Utilisation correcte
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ce lave
vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de
cuisine pouvant être lavés en
machine.
N'utilisez pas de solvants dans
votre lave vaisselle. Ceux-ci
pourraient provoquer une
explosion.
Les couteaux et autres ustensiles
pointus ou tranchants doivent être
placés dans le panier à couverts
avec la pointe vers le bas, ou en
position horizontale dans le panier
supérieur.
N’utilisez que des produits
(détergent, sel, liquide et produit
de rinçage) spécifiques pour le
lave-vaisselle.
Évitez d’ouvrir la porte pendant le
fonctionnement de l’appareil, car
de la vapeur chaude pourrait s’en
échapper tandis que l’appareil
foncrionne: une vapeur brûlate
peut s’en échapper.
Ne sortez pas la vaisselle du lave-
vaisselle avant la fin du cycle de
lavage.
Lorsque le programme est terminé,
débranchez l’appareil et fermez le
robinet d’arrivée d’eau.
Cet appareil rne peut être
entretenu et réparé que par un
technicien autorisé, exclusivement
avec des pièces d’origine.
N’essayez en aucun cas de
réparer le lave-vaisselle vous-
même. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures
ou le mauvais fonctionnement du
lave-vaisselle. Contactez votre
Service Après-vente. Exigez des
pièces d’origine.
Consignes de sécurité
Les détergents pour lave-vaisselle
peuvent provoquer occasionner
des brûlures chimiques aux yeux,
de la bouche et de la gorge. Votre
vie peut être mise en
potentiellement dangereux !
Respectez les instructions de
sécurité du fabricant de détergent
pour lave-vaisselle.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 6
informations relatives à la sécurité electrolux 7
L’eau présente dans de votre lave-
vaisselle n’est pas potable. Des
résidus de détergent peuvent
subsister dans votre lave-
vaisselle.
Ne montez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte
de botre appareil.
Assurez-vous que la porte du lave-
vaisselle est toujours
correctement fermée lorsque vous
n’êtes pas occupé a le remplir ou
le vider. Vous éviterez ainsi que
quelqu’un ne trébuche sur la porte
ouverte et ne se blesse.
Sécurité enfants
Cet appareil est conçu pour être
utilisé par des adultes. Ne laissez
pas les enfants utiliser le lave-
vaisselle sans surveillance
contrôle.
Ne laissez pas les emballages à
portée des enfants. Ils pourraient
s’asphyxier.
Conservez tous les détergents
dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants.
Eloignez les enfants du lave-
vaisselle lorsque la porte est
ouverte.
Le produit de lavage pour lave-
vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif;
tout accident provoqué par ce
détergent doit impérativement faire
l’objet d’un appel à votre centre
antipoison régional et à un médecin.
Si quelqu’un a avalé du produit de
lavage pour lave-vaisselle, il faut
immédiatement contacter le centre
antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage
dans les yeux, baignez abondamment
à l’eau en attendant l’intervention du
médecin. Veillez à ranger ce produit
dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais la
porte ouverte lorsque l’appareil
contient du détergent.
Nous vous recommandons de remplir
le réservoir de produit de lavage juste
avant de démarrer un programme.
Installation
Vérifiez que le lave-vaisselle n’a
subi aucun dommage en cours de
transport. Ne branchez jamais un
appareil endommagé. Votre lave-
vaisselle est endommagé,
andressez-vous à votre revendeur.
Retirez tous les emballages avant
utilisation.
Les branchement électriques et
hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil ne
doivent être effectués que par un
électricien et/ou un plombier
qualifié.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 7
8 electrolux informations relatives à la sécurité
Pour des raisons de sécurité, il est
interdit de modifier les
spécifications ou de tenter de
modifier l’appareil de quelque
façon que ce soit.
N'utilisez jamais le lave vaisselle si
le câble électrique ou les tuyaux
d'eau sont endommagés; ou si le
bandeau de commande, le plan de
travail de l'appareil ou la plinthe
sont endommagés au point que
l'intérieur de l'appareil en est
accessible.
Les parois du lave-vaisselle ne
doivent jamais être percées, pour
éviter d’endommager les
composants hydrauliques et
électriques.
Avant de procéder aux
branchements électriques et
hydrauliques, respectez
scrupuleusement les instructions
fournies dans les paragraphes
spécifiques de cette notice.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 8
description de l’appareil electrolux 9
Description de l’appareil
Panier supérieur
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Réservoir à sel
Distributeur de produit de lavage
Distributeur de liquide de rinçage
Plaque signalétique
Filtres
Bras d’aspersion inférieur
Bras d’aspersion supérieur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ce lave-vaisselle est doté d’un
éclairage intérieur qui s’allume
lors de l’ouverture de la porte et
s’éteint lors de la fermeture de
celle-ci.
Lampe intérieure à diode de
CLASSE 1 conformément à la
norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002
+ A2:2001
Si l’ampoule est défectuese, faites-
la remplacer par le Service Après-
vente.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 9
10 electrolux bandeau de commande
Bandeau de commande
Barre lumineuse
Touche Marche/Arrêt
Touches de sélection des
programmes
Touche de départ différé
Voyants des touches de
programme, affichage
numérique et voyants de
contrôle
1
2
3
4
5
L'affichage numérique indique :
- le niveau de dureté sur lequel est
réglé l'adoucisseur d'eau,
- le temps restant (approximatif )
avant la fin du programme,
- activation/désactivation du
distributeur de produit de rinçage,
(SEULEMENT si la «fonction Tout
en 1» est active),
- la fin du programme de lavage
(affichage d'un zéro),
- le temps restant avant le départ
différé,
- les codes d'anomalie du lave-
vaisselle.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 10
bandeau de commande electrolux 11
Les voyants des réservoirs à sel et
de liquide de rinçage ne sont
jamais allumés pendant qu’un
programme est en cours, même s’il
est nécessaire d’ajouter du sel
et/ou du liquide de rinçage.
Déroulement du
programme
Voyants
Fin du programme
Il s’allume quand un cycle est sélectionné et
reste allumé pendant toute la durée du
programme.
Il s’éteint quand le programme est terminé.
Il s’allume quand un cycle est terminé.
Fonction Tout en 1
Il indique que la fonction Tout en 1 est
activée/désactivée (voir fonction “Tout en 1”).
Sel
Il s’allume quand le réservoir à sel est vide.
Liquide de rinçage
Il s’allume quand le liquide de rinçage est
manquant.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 11
12 electrolux bandeau de commande
Mode programmation
Rappelez-vous que pour effectuer:
- le réglage de l’adoucisseur,
- l’activation/la désactivation du
distributeur de liquide de rinçage,
le lave-vaisselle DOIT être en mode
programmation:
Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt, TOUS les voyants
du programme sont allumés =
appareil en mode réglage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt,
UN SEUL voyant du programme est
allumé = le dernier programme
exécuté ou sélectionné est encore
activé.
Dans un tel cas, pour restaurer le
mode réglage, il sera nécessaire
d'annuler le programme.
Pour annuler un programme réglé
ou en cours
Appuyez simultanément sur les deux
touches du programme, situées au-
dessus du mot Annul., et maintenez-
les enfoncées jusqu'à ce que tous les
voyants du programme s'allument. Le
programme est alors annulé et
l'appareil se trouve en mode réglage.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 12
première utilisation electrolux 13
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle
pour la première fois :
Assurez-vous que les
raccordements électriques et
hydrauliques sont conformes aux
instructions d’installation.
Retirez tous les emballages
présents à l’intérieur de l’appareil.
Réglez l’adoucisseur d’eau
Versez 1 l d’eau dans le réservoir
à sel, puis approvisionnez en sel
Remplissez le distributeur de
liquide de rinçage
Si vous souhaitez utiliser des
pastilles de détergent multifonctions
telles que : “3 en 1”, “4 en 1”, “5 en
1” etc., réglez la fonction Tout en 1
(voir fonction “Tout en 1”).
Première utilisation
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Le lave-vaisselle est équipé d’un
adoucisseur d’eau conçu pour éliminer
les minéraux et les sels de l’eau
d’alimentation susceptibles de nuire
au bon fonctionnement de l’appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels
est élevée, plus l’eau est dure.
La dureté de l’eau est calculée en
échelles équivalentes, degrés
allemands (°dH), degrés français
(°TH) et mmol/l (millimol par litre -
unité internationale de dureté de
l’eau).
L’adoucisseur doit être réglé en
fonction du degré de dureté de l’eau
dans votre region. Renseignez-vous
auprès de la Compagnie locale de
distribution des Eaux pour connaître le
degré de dureté de l’eau de votre
zone d’habitation.
*
ne pas approvisionner en sel
Dureté de l’eau
°dH °TH mmol/l manuel électronique
Réglage de la dureté
de l’eau
Utilisation
du sel
régénérant
51 - 70 91 - 125 9,0 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
*
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 13
14 electrolux première utilisation
L’adoucisseur d’eau doit être réglé
des deux façons suivantes :
manuellement, à l’aide du sélecteur
de dureté de l’eau et
électroniquement, à l’aide de
certaines touches de programme
présentes sur le bandeau de
commande.
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d’usine
sur la position 2.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lave-
vaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de
l’eau sur la position 1 ou 2 (voir
tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique
Le lave-vaisselle est réglé d’usine
sur la position 5.
1. Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt. Le lave-vaisselle
doit se trouver en mode réglage.
2. Appuyez simultanément sur les
touches 2 et 3 et maintenez-les
enfoncées jusqu’à ce que les
voyants des touches 1, 2 et 3
commencent à clignotent.
3. Appuyez sur la touche 1: les
voyants des touches 2 et 3
s'éteignent, tandis que le voyant
de la touche 1 continue à clignoter.
Le niveau réglé apparaît sur
l'affichage numérique.
Exemples :
affiché = niveau 5
affiché = niveau 10
4. Pour modifier le niveau, appuyez
sur la touche 1. Chaque pression
de la touche détermine le passage
au niveau suivant (pour le réglage,
reportez-vous au tableau).
Exemples :
si le niveau de dureté est réglé sur
5, une pression supplémentaire de
la touche détermine la sélection du
niveau 6.
si le niveau de dureté est réglé sur
10, une pression supplémentaire
de la touche détermine la sélection
du niveau 6.
5. Pour mémoriser l’opération, mettez
à l’arrêt le lave-vaisselle en
appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 14
première utilisation electrolux 15
Remplissage du réservoir de sel
Utilisez uniquement du sel spécial
pour lave-vaisselle. Tout autre type de
sel non spécialement étudié pour être
utilisé dans un lave-vaisselle, en
particulier le sel de cuisine, peut
endommager l’adoucisseur d’eau.
Approvisionnez en sel avant de
démarrer un programme de lavage
complet.
Vous éviterez ainsi que des grains de
sel ou de l’eau salée qui a débordé
n’entre en contact avec le fond de la
cuve pendant un laps de temps
prolongé, engendrant de la corrosion.
4. Remettez le bouchon en place en
veillant à ce que le pas de filetage
et le joint ne présentent aucune
trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant
des aiguilles d’une montre, jusqu’à
ce que vous entendiez un clic.
Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, retirez le panier
inférieur et dévissez le bouchon du
réservoir de sel en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
2. Versez 1 l d’eau à l’intérieur du
réservoir (cette opération est
nécessaire uniquement lorsque
vous remplissez le réservoir pour
la première fois).
3. Versez le sel à l’aide de
l’entonnoir, jusqu’à ce que le
réservoir soit rempli.
Ne vous préoccupez pas si de l’eau
déborde du réservoir lorsque vous le
rémplissez. Cela est parfaitement
normal.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de
dépot de sel à l’extérieur du réservoir:
un résidu de sel qui stagne sur la
cuve pendant un certain temps perce
la cuve.
Le voyant du réservoir à sel peut
rester allumé pendant 2 à 6 heures
après avoir effectué le remplissage,
à condition que le lave-vaisselle
reste sous tension. Si vous utilisez
un sel peu soluble, il se peut que
cette opération prenne davantage
de temps. Le fonctionnement de la
machine n’en sera pas pour autant
entravé.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 15
16 electrolux première utilisation
Remplissage du distributeur de
liquide de rinçage
Le liquide de rinçage assure un
rinçage optimal et un séchage sans
taches ni striures.
Le liquide de rinçage est
automatiquement ajouté au cours du
dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant
sur la touche de le levier de
fermeture (A).
2. Versez le liquide de rinçage dans
la goulotte de remplissage. Le
niveau maximum de remplissage
est signalé par “max”.
Le distributeur contient environ 110 ml
de liquide de rinçage, quantité
suffisante pour 16 à 40 cycles de
lavage, en fonction du réglage de la
dose programmée.
En fonction des résultats de brillance
et de séchage obtenus, adaptez le
dosage du liquide de rinçage à l’aide
du sélecteur à 6 positions (position 1
dosage minimum, position 6 dosage
maximum).
Le sélecteur est réglé d’usine sur la
position 4.
Augmentez le dosage si vous
constatez la présence de gouttes
d’eau ou de taches de calcaire sur la
vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches
sont présentes sur les plats de
service, la vaisselle, ou si les verres
et les lames de couteaux sont
recouverts d’un film bleuâtre, il
convient de réduire le dosage.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé
après chaque remplissage.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 16
première utilisation electrolux 17
Essuyez tout débordement de
liquide de rinçage à l’aide de papier
absorbant, afin d’éviter une
formation excessive de mousse
lors du lavage suivant.
Utilisez exclusivement des liquides
de rinçage de marque, spéciaux
pour lave-vaisselle.
Ne remplissez jamais le
distributeur de liquide de rinçage
avec d’autres produits (par ex. un
agent de nettoyage pour lave-
vaisselle, du produit de lavage).
Cela aurait pour effet
d’endommager la machine.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 17
18 electrolux utilisation quotidienne
Contrôlez le niveau du réservoir de
sel et du distributeur de liquide de
rinçage.
Rangez les couverts et las
vaisselle dans le lave-vaisselle.
Versez le produit de lavage dans
le réservoir correspondant.
Sélectionnez un programme
adapté au lavage des couverts et
des plats de type de charge et de
salissure.
Démarrez le programme.
Rangement des couverts et des
plats de service de la vaisselle.
Les éponges, les chiffons de
nettoyage et tout autre objet
absorbant l’eau ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
Avant de charger les plats de
service la vaisselle, veillez à :
- enlever tous les restes
d’aliments.
- laisser tremper les casseroles
au fond desquelles adhèrent des
restes d'aliments brûlés ou
attachés.
Lorsque vous chargez la vaisselle
et les couverts, veillez à prendre
les précautions suivantes :
- Les plats de la vaisselle et les
couverts ne doivent pas entraver
la rotation des bras d’aspersion.
- Chargez les articles creux, tels
que tasses, verres, casseroles,
etc. en les retournant, de
manière à ce que l’eau ne
s’accumule pas dans leur cavité
ou dans un fond bombé.
Utilisation quotidienne
- Les plats de service et les
couverts ne peuvent doivent pas
être placés les uns dans les
autres, ou se chevaucher.
- Pour éviter que les verres ne se
brisent, évitez qu’ils se touchent.
- Déposez les petits objets dans le
panier à couverts.
Las vaisselle en plastique et les
poêles en en matériau antiadhésif
tendent à retenir les gouttes d’eau;
ces articles ne seront pas
complètement secs, tout comme
séchés aussi bien que les articles
en porcelaine et en acier.
Les articles légers (bols en
plastique, etc.) doivent être rangés
dans le panier supérieur et
disposés de façon à ce qu’ils ne
puissent se retourner.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 18
utilisation quotidienne electrolux 19
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et vaisselle suivants
ne sont pas adaptés: - Couverts à manche en bois, en corne, en
porcelaine ou en nacre.
- Articles en plastique non résistant à la
chaleur.
- Couverts anciens dont certains éléments
sont présentent des soudures et ne
résistent pas à la température.
- Couverts ou vaisselle collés.
- Articles en étain ou en cuivre.
- Verres en cristal au plomb, les cristaux.
- Articles en acier sujets à la rouille.
- Plateaux en bois.
- Articles en fibres synthétiques.
peuvent convenir dans
une mesure limitée:
- Lavez au lave-vaisselle uniquement de la
vaisselle en faïence garantie lavable en
machine par le fabricant.
- Les décorations sur verre décors vernis
peuvent se ternir au fil des lavages.
- Les pièces en argent et en aluminium ont
tendance à se décolorer au cours du
lavage: les résidus de blanc d’œuf, de
jaune d’œuf et de moutarde provoquent
souvent une décoloration et la formation de
taches sur l’argent. Par conséquent, veillez
à toujours éliminer les restes des ustensiles
d'aliments de la vaisselle en argent si vous
ne les lavez pas immédiatement après
utilisation.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 19
20 electrolux utilisation quotidienne
Ouvrez la porte et tirez les paniers
vers vous pour y charger la vaisselle.
Panier inférieur
La panier inférieur est conçu pour y
ranger des casseroles, des
couvercles, des assiettes, des
saladiers, des couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles
doivent être disposés sur les bords
autour du panier, afin de ne pas gêner
la rotation des bras d’aspersion.
Les deux rangées de support du
panier inférieur peuvent être
abaissées aisément pour vous
permettre de charger des casseroles,
des poêles et des saladiers.
117989 09/0fr 22-01-2007 9:57 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASI66050U Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à