Bauknecht ECSK7 9845 PT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Guide d'utilisation et d'entretien
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................................................................4
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ............................................................5
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................................................................5
Guide d'utilisation et entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT .....................................................................6
NIVEAU DE LA GRILLE MÉTALLIQUE ......................................................................6
PANNEAU DE COMMANDE ...............................................................................7
DESCRIPTION DE LÉCRAN ...............................................................................7
ACCESSOIRES ...........................................................................................8
INSÉRER LA GRILLE ET LES AUTRES ACCESSOIRES .......................................................10
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE .......................................................10
FONCTIONS ............................................................................................11
COMMENT UTILISER LE FOUR ..................................................................13
UTILISER LAPPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS ..........................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE ............................................................................14
CONSEILS UTILES .......................................................................................18
TABLEAU DE CUISSON ..................................................................................19
RECETTES TESTÉES .....................................................................................25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .............................................................................26
GUIDE DE DÉPANNAGE .................................................................................28
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..........................................................................29
SERVICE APRÈSVENTE .................................................................................29
Guide d’installation ............................................................................30
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT
Afin de recevoir un service et un support complet, merci d'enregistrer
votre appareil sur www.bauknecht.eu/register
Sommaire
Consignes de sécurité
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT  À LIRE ET À
RESPECTER
Avant d’utiliser l’appareil, lisez
attentivement les consignes de
curité.
Gardez-les à portée pour référence
ultérieure.
Le présent manuel et l'appareil en
question contiennent des consignes
de sécurité importantes qui doivent
être observées en tout temps.
Le Fabricant décline toute
responsabilité si les consignes de
sécurité ne sont pas respectées, en
cas de mauvaise utilisation de
l’appareil, ou d'un mauvais réglage
des commandes.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les
jeunes enfants (3-8 ans) doivent être
tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils
se trouvent sous surveillance
constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil seulement s'ils
sont supervisés, ou si une personne
responsable leur a expliqué
l'utilisation sécuritaire et les dangers
potentiels de l'appareil. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être exécutés par des
enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : L'appareil, ainsi
que ses parties accessibles, peuvent
atteindre une température élevée
lors de l'utilisation; gardez les enfants
de moins de 8 ans à l’écart à moins
qu’ils ne soient continuellement
surveillés.
AVERTISSEMENT : Évitez tout
contact avec les éléments chauants
ou la surface intérieurs, vous pourriez
vous brûler.
Gardez les vêtements et autres
matières inammables loin de
l’appareil jusqu’à ce que toutes les
composantes soient complètement
refroidies.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant le séchage des
aliments.
Lorsqu'elles atteignent une
température trop élevée, les huiles et
les matières grasses peuvent
s'enammer facilement. Soyez
toujours vigilant lorsque vous faites
la cuisson avec des aliments riches
en matière grasse, de l’huile, ou
lorsque vous ajoutez de l’alcool (p.
ex. rhum, cognac, vin), un incendie
pourrait se déclarer.
Munissez-vous de gants pour retirer
les plats et les accessoires du four.
Veillez à ne pas toucher les éléments
chauants. À la n de la cuisson,
prenez garde en ouvrant la porte.
Laissez l'air chaud ou la vapeur
s'évacuer progressivement de
l'appareil avant d'y accéder.
Évitez d’obstruer les évents dair
chaud à l’avant du four.
Si une sonde peut être utilisée avec
l’appareil, utilisez uniquement la
sonde de température
recommandée pour ce four.
USAGE AUTORISÉ
Cet appareil est destiné à une
utilisation domestique, et non à une
utilisation professionnelle.
N'utilisez pas l'appareil
à l'extérieur.
N'entreposez pas de substances
explosives ou inammables comme
des aérosols, et ne placez pas ou
n'utilisez pas d'essence ou d'autres
matériaux inammables dans ou
près de l'appareil : un incendie ris-
querait de se produire en cas de mise
en
mar
che accidentelle de l'appareil.
MISE EN GARDE : Cet appareil n’est
pas conçu pour être utilisé avec une
minuterie ou un système de contrôle
à distance.
Aucune autre utilisation n'est autori
-
sée (p
. ex. pour chauer des pièces).
INSTALLATION
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformément
aux directives du fabricant et à la
réglementation de sécurité locale.
Ne procédez à aucune réparation ni
à aucun remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux
spéciquement indiqués dans le
guide d'utilisation.
Les enfants ne doivent pas eectuer
d'opérations d'installation. Gardez les
enfants à l’écart lors de l’installation.
Gardez le mariel d'emballage (sacs
en plastique, parties en polystyrène,
etc.) hors de la portée des enfants
pendant et après l'installation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes. Utilisez des gants de
protection pour le déballage et
l'installation de l'appareil.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport.
En cas de problème, contactez votre
revendeur ou le Service Après-Vente
le plus proche.
L'appareil ne doit pas être branché à
l'alimentation électrique lors de
l'installation.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas le
cordon d'alimentation.
Allumez l’appareil uniquement
lorsque l’installation est terminée.
Découpez le contour du meuble
avant d'y insérer lappareil, et enlevez
soigneusement les copeaux et la
sciure de bois.
Une fois l'installation terminée, l'accès
à la partie inférieure de l'appareil doit
être impossible.
N’obstruez pas l'espace minimum
entre le plan de travail et la surface
supérieure du meuble.
Retirer le four de sa base en mousse
de polystyrène uniquement au
moment de l'installation.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Pour que l'installation soit conforme
à la réglementation en vigueur en
matière de sécurité, un interrupteur
omnipolaire avec un intervalle de
contact minimum de 3 mm est
requis, et la mise à la terre de
l'appareil est obligatoire.
Si la che nest pas adaptée à la prise
de courant, contactez un technicien
qualié.
Une fois l'appareil installé dans son
meuble, le câble d'alimentation doit
4
être susamment long pour le
brancher à l'alimentation électrique
principale. Ne tirez pas sur le câble
d'alimentation.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, remplacez-le avec un
câble identique. Le câble électrique
ne doit être remplacé que par un
technicien qualié conformément
aux directives du fabricant et aux
normes de sécurité en vigueur.
Adressez-vous à un Service après-
vente agréé.
Pour les appareils équipés d’une
che : si la che nest pas adaptée à
votre prise murale, contactez un
technicien qualié.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateurs
multiples.
N’utilisez en aucun cas cet appareil si
le cordon d’alimentation ou la prise
de courant est endommagé, si
l’appareil ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été
endommagé ou est tombé. Éloignez
le cordon des surfaces chaudes.
Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Évitez de toucher l’appareil si vous
êtes mouillé, et ne l’utilisez pas si
vous êtes pieds nus.
La plaque signalétique se trouve sur
le rebord avant du four (visible
lorsque la porte est ouverte).
Si le câble d’alimentation doit être
remplacé, utilisé uniquement un
câble de type(s) :
H05 RR-F 3 x 1,5 mm2.
Il doit être possible de débrancher
l’appareil de lalimentation électrique
en retirant la che de la prise de
courant si elle est accessible, ou à
l’aide dun interrupteur multipolaire
en amont de la prise de courant,
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
normes de sécurité prévues dans les
directives européennes suivantes:
2006/95/CE, 2004/108/CE, 93/68/CEE
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX
D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables comme l'indique
le symbole de recyclage .
L'emballage doit par conséquent être mis
au rebut de façon responsable et en
conformité avec les réglementations
locales en vigueur en matière
d'élimination des déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉS
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le câble
électrique et en enlevant les portes et les
étagères (le cas échéant) de sorte que les
enfants ne puissent pas facilement
grimper à l'intérieur et s'y retrouver
piégés.
Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables
ou réutilisables.
Mettez-le au rebut en vous conformant
aux réglementations locales en matière
d'élimination des déchets.
Pour toute information supplémentaire
sur le traitement, la récupération et le
recyclage des appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte des
déchets ménagers ou le revendeur de
l'appareil.
Cet appareil est certié conforme à la
Directive européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est mis au
rebut correctement, vous pouvez aider à
éviter d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement et la san
humaine, qui pourraient autrement être
provoquées par une mise au rebut
inappropriée du présent appareil.
Le symbole
sur le produit ou sur la
documentation qui l'accompagne
indique qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique, mais doit
être remis à un centre de collecte
spécialisé pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À
L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Assurez-vous que la porte est bien
fermée lorsque l’appareil est allumé, et
qu’elle reste fermée le plus possible lors
de la cuisson.
Coupez les aliments en petits morceaux
de même grosseur pour réduire la durée
de cuisson et économiser de l’énergie.
Lorsque la cuisson est sur une longue
période (plus de 30 minutes), réduisez la
température du four au réglage le plus
bas pour la dernière phase de cuisson (de
3 à 10 minutes selon la durée de cuisson
totale). La chaleur résiduelle à l’intérieur
du four va continuer de cuire les aliments.
conformément aux normes de
sécurité électrique nationales.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Utilisez des gants de protection pour
le nettoyage et l’entretien.
Lappareil ne doit pas être branché
à l’alimentation électrique lors de
l’entretien.
N’utilisez jamais un appareil de net
-
toyage à la vapeur
.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que
l’appareil est éteint avant de rem
-
placer l’ampoule an d’éviter une
déch
arge électrique.
N’utilisez pas de produits abrasifs ou
des grattoirs métalliques tranchants
pour nettoyer la vitre de la porte, ils
peuvent égratigner la surface et, à la
longue, briser le verre.
Laissez refroidir l’appareil avant de le
nettoyer ou eectuer lentretien.
et 2011/65/UE (directive RoHS).
Ce four, qui est destiné à entrer en
contact avec des denrées alimentaires,
est conforme à la Réglementation
européenne n° 1935/2004/CE.
Cet appareil respecte les exigences
d’écoconception du règlement
européen n° 65/2014, et n° 66/2014
conformément à la norme
européenne EN 60350-1.
5
DESCRIPTION DU
PRODUIT
Guide d'utilisation et d'entretien
Veuillez noter:
Pendant la cuisson, le ventilateur peut s'activer par intermittence pour réduire la consommation d'énergie.
À la fin de la cuisson, après l'arrêt du four, le ventilateur peut continuer de fonctionner pendant un certain temps.
1
2
3
4
8
7
9
6
5
NIVEAU DE LA GRILLETALLIQUE
Les niveaux (supports de grille) sur lesquels les grilles métalliques et les accessoires peuvent être placés sont
numérotés; le plus bas est le numéro 1 et le plus haut 4.
4
3
2
1
1. Panneau de commande
2. Ampoule
3. Connexion pour la sonde
pour aliments
4. Guides pour les grilles
5. Plaque signalétique
(ne pas enlever)
6. Sonde de température
7. Soupape d'entrée de la
vapeur
8. Réservoir d'eau
9. Porte
6
DESCRIPTION DE L'ÉCRAN
1. Symbole de la fonction
sélectionnée
2. Fonction sélectionnée
3. Autres fonctions disponibles qui
peuvent être sélectionnées
4. Description de la fonction
sélectionnée
PANNEAU DE COMMANDE
1. MARCHE / ARRÊT / PAUSE
Pour allumer ou éteindre le four,
et pour interrompre ou arrêter
une fonction.
2. MENU
Pour accéder rapidement au
menu principal.
3. PRÉFÉRÉES
Pour accéder aux 10 fonctions les
plus utilisées.
4. RETOUR
Pour retourner au menu
précédent.
5. ÉCRAN
6. TOUCHES DE NAVIGATION
Pour naviguer à travers les
menus, déplacer le curseur, et
changer les réglages.
7. OK / SELECT
Pour sélectionner les fonctions et
confirmer les réglages.
8. DÉMARRER
Pour lancer la fonction qui a été
sélectionnée.
1 432 5 76 8
1. Réglage pour la fonction
(température, quantité de vapeur)
2. Curseur
(met en évidence le réglage
lectionné)
3. Durée
4. L'heure à laquelle la fonction sera
terminée
5. Nom de la fonction
ÉCRAN MENU
ÉCRAN RÉGLAGES
1
2
3
4
Fonctions cuisson manuelle
Décongélation vapeur
Réglages
Manuel
180 °C
18:30
00:20
1
5
2
3
4
TEMPÉRATURE
NIVEAU DE VAPEUR
HEURE DE FIN
TEMPS CUISSON
Air pulsé + vapeur
Haut
7
ACCESSOIRES
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES COMPLÉMENTAIRES : Pour les accessoires qui ne sont pas fournis, il est possible de les acheter séparément
auprès du Service Après-Vente.
Avant d’acheter des accessoires disponibles sur
le marché, assurez-vous qu’ils sont résistant à la
chaleur et adaptés pour la cuisson vapeur.
Laissez un espace d’au moins 30 mm entre le dessus
du contenant utilisé et les parois du compartiment
de cuisson pour permettre à la vapeur de circuler
ecacement.
GRILLE MÉTALLIQUE
Permet à l’air chaud de circuler
efficacement. Placez la
nourriture directement sur la
grille ou utilisez-la comme
support pour les plaques de
cuisson, les plats, et autres ustensiles allant au
four. Lorsque vous cuisez la nourriture
directement sur la grille, placez une lèchefrite au
niveau inférieur.
Elle peut aussi être placée directement sur la
lèchefrite ou sur le panier vapeur.
CHEFRITE
Elle est utilisée comme plaque
de cuisson avec la fonction «
Convection forcée » pour la
cuisson de la viande, du
poisson, les légumes, ou
différents types de pains et pâtisseries.
Elle est aussi utile pour supporter les plats allant
au four, vous évitant ainsi d’avoir à les placer
au fond du four. Elle récupère les jus de cuisson
lorsqu’elle est placée sous la grille métallique ou le
panier vapeur.
PANIER VAPEUR
Il facilite la circulation de la
vapeur pour obtenir une cuisson
uniforme. Placez la lèchefrite sur
le niveau inférieur pour
récupérer les jus de cuisson.
RÉSERVOIR D'EAU
Remplir avec de l'eau potable
chaque fois que vous utilisez
une des fonctions vapeurs.
SONDE
Pour mesurer la température
interne des aliments pendant
la cuisson.
ÉPONGE
Pour enlever la condensation
qui se produit durant la
cuisson
8
UTILISER LE RÉSERVOIR D'EAU
Le réservoir d’eau est facilement accessible lorsque
la porte est ouverte. Retirez-le en le soulevant
légèrement vers le haut et en le tirant vers vous.
Le réservoir d'eau doit être rempli avant d'utiliser
une des fonctions de cuisson :
Remplissez le réservoir d'eau
avec de l'eau potable jusqu'au
repère « MAX ».
Avant de placer le réservoir d'eau dans son support,
assurez-vous que le tube d'eau est correctement
installé dans la cavité sur le bord supérieur du
réservoir d'eau.
Remplir le réservoir d'eau jusqu'à la marque « MAX
» et placez-le dans son support : Assurez-vous qu’il
est bien placé : Le haut et le côté droit du réservoir
d’eau devraient être en contact avec les côtés du
support.
Insérez complètement le réservoir d’eau et poussez-
le ensuite vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Enlevez prudemment le réservoir d’eau, videz-le
après chaque utilisation. Enlevez aussi l’eau qui se
trouve dans le tube.
9
INSÉRER LA GRILLE ET LES AUTRES ACCESSOIRES
Insérez la grille métallique horizontalement en la
glissant sur les supports de grille, assurez-vous que
le côté avec le bord relevé est placé vers le haut.
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE
1. Pour enlever les supports de grille, glissez-les vers
l’avant et tirez-les vers vous pour les décrocher de leur
supports.
Les autres accessoires, comme la lèchefrite et le
panier-vapeur, sont insérés de la même manière
que la grille métallique.
2. Pour replacer les supports de grille, accrochez-
les sur les supports en les poussant vers le bas
délicatement jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
10
FONCTIONS
FONCTIONS TRADITIONNELLES
VAPEUR
Pour la cuisson de plats naturels et sains
en utilisant la vapeur pour préserver les valeurs
nutritives naturelles des aliments. Cette fonction
est particulièrement adaptée pour la cuisson des
légumes, du poisson, et des fruits, et aussi pour
blanchir.
À moins d’indication contraire, enlevez lemballage
et les pellicules de protection avant de placer les
aliments dans le four.
La température du four doit être inférieure à 100
°C pour utiliser cette fonction. Sinon, laissez le four
refroidir avant de l’utiliser.
CUISSON PAR CONVECTION FORCÉE
Pour cuire des plats de façon à obtenir des
résultats comparables à la cuisson avec un four
conventionnel.
Cette fonction est particulièrement adaptée
pour la cuisson des meringues, pâtisseries, tartes,
soufflés, volailles, et viandes.
Nous vous conseillons d'utiliser une grille
métallique avec cette fonction pour permettre à
l'air de circuler efficacement.
Une plaque, ou un plat de cuisson allant au four,
peuvent être utilisés pour cuire certains aliments
comme les biscuits ou les petits pains.
AIR PULSÉ + VAPEUR
Cette fonction combine efficacement
les caractéristiques de la cuisson au four et les
propriétés de la vapeur pour cuire des plats
qui sont croustillants à l'extérieur, tendres et
succulents à l'intérieur.
Elle est particulièrement adaptée pour la cuisson
de rôtis de viande ou de volaille, le poisson, les
pommes de terre, les plats préparés ou surgelés,
les gâteaux, et les desserts.
DÉCONGÉLATION VAPEUR
Pour décongeler la viande, la volaille, le poisson,
les légumes, le pain, et les fruits.
Pour de meilleurs résultats, ne décongelez pas les
aliments complètement, terminez le processus
avec un temps de repos.
Nous vous conseillons de laisser le pain emballé
pour quil ne ramollisse pas trop.
Pour la viande et le poisson : Enlevez l'emballage
et placez le panier-vapeur sur le 3e niveau. Placez
la lèchefrite un niveau en dessous pour recueillir
l'eau dégelée. Pour de meilleurs résultats,
tournez les aliments à la mi-cuisson et séparez les
morceaux qui sont décongelés.
RÉCHAUFFAGE
Pour réchauffer les repas préparés surgelés, froids,
ou à la température ambiante. Cette fonction
utilise la vapeur pour réchauffer les aliments
lentement, sans les assécher, pour leur permettre
de conserver leurs saveurs originales.
Quelques minutes de repos améliorent le résultat.
Nous vous conseillons de placer les morceaux
d’aliment plus petits ou plus minces au milieu,
et les morceaux plus gros ou plus large vers
l’extérieur.
Si vous utilisez le panier-vapeur, placez la
lèchefrite en dessous pour recueillir les jus qui
s’échappent des aliments.
FINITION
Pour optimiser la cuisson des repas préparés
en les gardant tendres et juteux. Cette fonction
permet de réchauffer uniformément les plats
préparés ou partiellement cuisinés comme les
rôtis, les poissons, et les gratins. Nous vous
conseillons de placer les aliments sur la plaque
de cuisson et de les cuire à la vapeur sur la 3e
grille, avec la lèchefrite sur le niveau inférieur.
Vous devriez régler la température du four à
la température à laquelle vous désirez avoir la
nourriture à la fin de la cuisson.
11
FONCTIONS SPÉCIALES
LEVAGE DE LA PÂTE
Pour un levage parfait des pâtes sucrées ou
salées. Pour assurer la qualité de levage, n'activez
pas la fonction si le four est encore chaud après un
cycle de cuisson.
CONSERVATION
Pour faire des conserves de fruits ou de
légumes.
YAOURT
Pour faire du yaourt.
STÉRILISATION
Pour stériliser les biberons et les pots à l'aide
de la vapeur.
VIDANGE CHAUFFEEAU
Pour vidanger le chauffe-eau
automatiquement et ainsi prévenir l’accumulation
d’eau résiduelle lorsque lappareil ne sera utilisé
pour une certaine période de temps. Cette
fonction s'active uniquement si la température du
four est inférieure à 60°C.
DÉTARTRER
Pour enlever les dépôts de calcaire dans le
chauffe-eau. Nous vous conseillons d'utiliser cette
fonction de façons régulières.
Sinon, un message s’affiche à l’écran vous invitant
à nettoyer le four.
NETTOYAGE VAPEUR
Pour faciliter le nettoyage du compartiment
de cuisson. L'utilisation régulière prévient
l'accumulation de dépôts qui pourraient
endommager la surface.
MODE ASSISTÉ
Pour sélectionner une des nombreuses recettes
préréglées qui vous permettent de cuire des pâtes,
du riz, des plats végétariens, de la viande, du
poisson, de la volaille, des plats d'accompagnement,
des pizzas, des tartes, du pain, des gâteaux,
des œufs, et des desserts plus efficacement. Le
four applique automatiquement les réglages
recommandés pour chaque plat, et à l'occasion,
il donne des directives à suivre pour obtenir les
meilleurs résultats.
RÉGLAGES
Pour accéder un menu qui vous permet de changer
les réglages du four et de l'écran (langue, heure,
luminosité, volume du signal sonore, mode Éco,
étalonnage).
Veuillez notez : Lorsque le mode Éco est actif, la
luminosité de l'écran est réduite après quelques
secondes pour économiser de l'énergie. L'écran se
réactive automatiquement quand vous appuyez sur une
touche, etc.
12
UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
COMMENT UTILISER
LE FOUR
Lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
1. SÉLECTIONNER LA LANGUE
Vous devez régler la langue et l'heure lorsque vous
allumez l'appareil pour la première fois : L'écran affiche
une liste des langues disponibles.
Please select language
Italiano
Türkçe
English
Utilisez ou pour sélectionner la langue désirée
et appuyez sur
pour confirmer.
Veuillez noter: La langue peut aussi être changée plus
tard à partir du menu «Réglages ».
2. RÉGLER L'HEURE
Après avoir sélectionné la langue, vous devez régler
l'heure : 12:00 clignote à l'écran.
HH MM
12:00
Appuyez sur pour régler l'heure, et sur OK une fois l'opération
terminée
Utilisez ou pour régler l'heure et appuyez sur
pour confirmer.
Veuillez notez : Vous pourriez avoir à régler l'heure à la
suite d'une panne de courant prolongée.
3. RINCER ET REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU
Enlevez l'éponge, rincez ensuite et remplissez le
réservoir avec de l'eau potable jusqu'à la marque
« MAX ».
4. ÉTALONNAGE
Pour permettre au four de produire ecacement de
la vapeur, il doit être calibré avant d'être utilisé pour la
cuisson.
Après avoir rempli le réservoir d'eau et l'avoir remis
en place, appuyez sur pour allumer le four,
utilisez ensuite ou pour sélectionner le menu
« Réglages », et appuyez sur . Sélectionnez «
Étalonner » et appuyez de nouveau sur pour
conrmer.
Appuyez sur pour lancer le calibrage, assurez-
vous que la porte reste fermée jusqu'à la n du
processus.
Une fois l'étalonnage complé, laissez le four refroidir
et séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'un
chion.
Veuillez notez : Une grande quantité de vapeur peut être
produite durant le processus : c'est tout à fait normal.
5. RÉCHAUFFER LE FOUR
Avant de démarrer la cuisson d'aliments, nous vous
conseillons de chauffer le four vide pour éliminer
les odeurs qui auraient pu être produites lors de la
fabrication.
Chauffez le four à 200 °C pour environ une heure en
utilisant la fonction « Convection forcée ». Suivez les
directives pour régler correctement la fonction.
Veuillez notez : Nous vous conseillons d'aérer la pièce après
avoir utilisé l'appareil pour la première fois.
13
1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION
Appuyez sur la touche pour allumer le four
: Lécran affiche le menu principal et la liste des
fonctions disponibles.
Utilisez ou pour naviguer à travers la liste.
Fonctions cuisson manuelle
Décongélation vapeur
Réglages
Manuel
Une fois que la fonction que vous désirez est
surlignée à l'écran, appuyez sur pour confirmer
et passer au menu de réglages (voir ci-dessous) ou à
la liste de fonctions.
Appuyez sur ou pour naviguer à travers la liste
affichée à l'écran. Appuyez sur pour confirmer
et passer au menu Réglages : L'écran affiche les
réglages de base pour la fonction.
FONCTIONS QUI UTILISENT LA VAPEUR
Lorsque vous sélectionnez une fonction qui
demande l’utilisation de la vapeur, lécran vous
rappelle de remplir le réservoir d’eau au maximum.
Une fois que vous avez conrmé que vous l’avez
rempli avec de l’eau potable jusqu’à la marque « MAX
», appuyez sur
pour passer au menu de réglages
de la fonction.
2. RÉGLER LA DURÉE
Utilisez
ou pour déplacer le curseur à TEMPS
DE CUISSON et appuyez sur OK pour confirmer :
L'heure clignote à l’écran.
200 °C
HH:MM
18:40
00:20
TEMPÉRATURE
NIVEAU DE VAPEUR
HEURE DE FIN
Air pulsé + vapeur
Haut
Utilisez ou pour changer la valeur : L'écran
met à jour l'heure à laquelle la cuisson devrait être
complétée.
Appuyez sur OK pour confirmer et appliquer les
réglages.
Veuillez noter: Vous pouvez changer l'heure que vous
avez réglé, même lorsque la cuisson est en cours, en
répétant les étapes précédentes. Vous pouvez aussi
décider de ne pas régler un temps de cuisson : Dans ce
cas, vous devrez éteindre le four manuellement une fois la
cuisson terminée.
3. RÉGLER LA TEMPÉRATURE/NIVEAU DE
VAPEUR
Utilisez
ou pour déplacer le curseur vers le
réglage que vous désirez changer.
Une fois le curseur en place, changez la valeur
en appuyant sur
: La valeur sélectionnée
commence à clignoter.
180 °C
18:30
00:20
TEMPÉRATURE
NIVEAU DE VAPEUR
HEURE DE FIN
Air pulsé + vapeur
Haut
TEMPS CUISSON
Utilisez ou pour changer les réglages, et
appuyez sur
pour conrmer.
Veuillez notez: Vous pouvez changer les réglages plus tard,
même lorsque le four est utilisé, en eectuant ces étapes de
nouveau.
4. PRÉCHAUFFAGE
La fonction « Convection forcée » (et
automatiquement pour certaines recettes dans le «
Mode assisté ») vous permet de préchauffer le four
avant la cuisson.
180 °C
18:30
00:20
TEMPÉRATURE
PRÉCHAUF.
HEURE DE FIN
Cuisson par convection
Non
TEMPS CUISSON
Sélectionnez « Oui » pour lancer le préchauffage.
Une fois que la fonction est activée, l'écran affiche
les progrès du préchauffage.
160°C
-00:10
TEMPÉRATURE INSÉRER DANS
Préchauage
Une fois le préchauffage complété, un signal
sonore et l’écran indiquent que le four a atteint la
température désirée : Vous pouvez alors ajouter
les aliments et appuyez sur pour commencer
la cuisson.
Veuillez noter: La sonde ne peut pas être utilisée durant la
phase de préchauage.
Sélectionner « Non » va réduire le temps de cuisson total
(incluant le préchauage) et permettre une économie
d’énergie pouvant aller jusqu’à 25%.
Placer les aliments dans le four avant que le préchauage soit
terminé peut aecter la cuisson nale.
UTILISATION QUOTIDIENNE
14
5. RÉGLER L’HEURE DE FIN DE CUISSON/
PART DIFFÉRÉ
Plusieurs fonctions vous permettent de
programmer une heure de fin de cuisson en
retardant l’heure à laquelle la fonction débute.
Lorsque vous réglez la durée de la fonction, l’écran
affiche l’heure à laquelle la cuisson devrait être
termie.
Utilisez
ou pour déplacer le curseur à l'HEURE
DE FIN et appuyez sur : L'heure clignote.
180 °C
HH:MM
18:36
00:20
TEMPÉRATURE
NIVEAU DE VAPEUR
Air pulsé + vapeur
Haut
TEMPS CUISSON
Utilisez ou pour sélectionner l'heure à laquelle
la cuisson doit se terminer et appuyez sur .
Appuyez sur et placez les aliments dans le four,
appuyez ensuite sur de nouveau pour activer la
fonction : Le four s’allume automatiquement après
la période dattente calculée pour que la cuisson se
termine à l’heure désirée.
180 °C
-00:36
00:20
TEMPÉRATURE
NIVEAU DE VAPEUR
Air pulsé + vapeur
Haut
TEMPS CUISSON
DÉPART
Remarque : Vous pouvez activer la fonction immédiatement
et annuler la période d’attente en appuyant sur .
6. ACTIVER LA FONCTION
Une fois les réglages désirés terminés, appuyez sur
la touche pour lancer la fonction.
Une fois que la fonction est active, vous pouvez
l'interrompre en appuyant une fois sur
. Pour
relancer la fonction, appuyez sur
.
Veuillez noter: Si le préchauffage est sélectionné, l'écran
vous invite à placer les aliments dans le four une fois qu'il
a atteint la température requise.
. UTILISER LA SONDE
Lutilisation de la sonde vous permet de mesurer la
température interne des aliments lors de la cuisson.
Insérez la sonde profondément
dans la viande en évitant les os
et les parties grasses :
Volaille : Insérez le bout dans le
centre de la poitrine en évitant
les zones creuses.
Une pièce de viande ou un
gigot : Insérez le bout dans la
partie la plus épaisse.
Poisson (entier) : Placez le bout
dans la partie la plus épaisse
en évitant l'épine dorsale.
UTILISER LA FONCTION MANUELLE
Enfournez le plat. Nous vous conseillons de
placer les aliments sur la grille et de placer une
lèchefrite au niveau inférieur pour récupérer les jus
de cuisson.
Enlevez le capuchon qui recouvre la poignée de la
sonde et branchez la che. Assurez-vous que le câble
peut se déplacer librement avant de fermer la porte
du four.
Sélectionnez une fonction manuelle : Le menu de
réglages de la fonction vous permet de changer la
température du four ou de la vapeur, et de changer la
température désirée pour la sonde.
TEMPÉRATURE
Vapeur
SONDE
HEURE DÉPART
Une fois que vous avez terminé les réglages,
appuyez sur DÉMARRER pour lancer la fonction :
Un signal sonore se fait entendre et l’écran vous
indique que la sonde a atteint la température
désirée.
Veuillez noter : Vous ne pouvez pas brancher la sonde une fois
que la fonction est active.
EN MODE ASSISTÉ
La sonde peut être utilisée avec certaines
fonctions automatiques : Sélectionnez l’option
SONDE et suivez les directives sur l’écran.
Lorsqu’invité à le faire, placez les plats dans le four
et branchez la sonde dans la fiche prévue à cet
effet.
TEMPÉRATURE
Rôti de boeuf
SONDE
Remarque : Si le préchauage a été sélectionné, vous ne
pourrez pas ajouter la nourriture ou brancher la sonde
avant la n du processus.
15
.UTILISER LES FONCTIONS SPÉCIALES
CONSERVATION
Nous vous conseillons d’utiliser uniquement
des fruits et légumes frais et de hautes qualités
pour faire des confitures et des conserves.
Remplissez les pots de fruits ou de légumes
(précuits de préférence), ajoutez du liquide ou sirop
de conservation, et laissez environ 2 cm au haut.
Placez ensuite les couvercles sans les serrer.
Placez la grille au 2e niveau, avec une lèchefrite en
dessous, et placez les pots sur la grille métallique.
Vous pouvez aussi placer les pots directement sur
la lèchefrite.
Lancez la fonction.
Une fois terminé, bien serrer les couvercles des
pots (portez des gants de cuisine ou protégez
vos mains avec un linge résistant à la chaleur
durant cette opération) et laissez-les refroidir à la
température de la pièce.
Veuillez noter: Nous vous conseillons d’utiliser la fonction «
Srilisation » pour bien nettoyer les pots.
YAOURT
Avant d’utiliser cette fonction, ajoutez environ
100 g de yaourt au lait entier disponible sur le
marché à un litre de lait entier à la température de
la pièce.
Veuillez noter: Si vous utilisez du lait non pasteuri, chauez
pour faire mijoter et laissez refroidir à la température de la
pièce.
Versez le mélange dans des pots résistant à la
chaleur, couvrez-les avec des couvercles ou une
pellicule résistant à la chaleur, et place-les ensuite
sur la grille insérée au 2e niveau.
Sélectionnez la fonction et réglez la durée pour
cinq heures (la température ne doit pas changer).
Une fois la cuisson terminée, laissez le yaourt
refroidir dans le réfrigérateur plusieurs heures avant
de le consommer. Vous pouvez le conserver de 1 à
2 semaines. Vous pouvez utiliser de ce yaourt pour
faire une autre recette dans les 5 à 7 jours.
Veuillez noter: Nous vous conseillons d’utiliser la fonction «
Srilisation » pour nettoyer soigneusement les ustensiles et
les pots que vous aurez besoin pour faire le yaourt.
VIDANGE
Pour empêcher les eaux résiduelles de
s’accumuler à l’intérieur du compartiment de
cuisson, il est recommandé d’utiliser cette fonction
chaque fois que le four n'est pas utilisé pour une
certaine période de temps.
Veuillez noter: Si le chaue-eau est trop chaud, la fonction ne
s’activera pas avant que la chaleur du four ne soit inférieure
à 60°C. La fonction s’active automatiquement une fois que le
four a atteint cette température.
Lancez la fonction et suivez les étapes achées à
l’écran. Une fois terminée, vidangez et rincez le
réservoir d’eau avec de l’eau potable.
20 %
VIDANGE CHAUFFE-EAU
DÉTARTRER
Utilisée régulièrement, cette fonction
spéciale permet de garder le chauffe-eau dans des
conditions optimales.
Activez la fonction et suivez les étapes indiquées
sur l'écran, appuyant sur
pour continuer.
Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons
de mettre 250 ml de vinaigre blanc dans le
réservoir d'eau et finir de remplir jusqu'à la marque
« MAX » avec de l'eau potable.
Le détartrage prend environ 30 minutes :
N'éteignez pas le four pendant ce temps. Les
fonctions de cuisson ne peuvent pas être utilisées
durant le cycle de nettoyage.
1/3
18:20
00:32
PHASE
Détartrage
DURÉE DE PHASE
HEURE DE FIN
Une fois terminé, rincez le réservoir d'eau avec
de l'eau potable et lancez la fonction « Nettoyage
vapeur » alors que le four est vide pour éviter la
formation de résidus.
16
NETTOYAGE VAPEUR
Cette fonction ramollit les dépôts et les résidus
de nourriture pour faciliter le nettoyage du four.
Lorsque vous l’utilisez régulièrement, elle vous
permet denlever plus facilement les résidus ou les
dépôts de nourriture dans le compartiment.
Veuillez noter: Nous vous conseillons d’enlever tous les
accessoires du four avant d’utiliser cette fonction.
Nettoyage vapeur
HEURE DE FIN
Une fois terminé, laissez le four refroidir et terminez
ensuite le nettoyage en séchant les surfaces avec une
éponge ou un linge.
. PRÉFÉRÉES
Le four établit automatiquement une liste des
fonctions que vous utilisez le plus souvent.
Appuyez sur la touche
pour allumer le four,
appuyez ensuite sur
pour acher la liste des
fonctions vous utilisez le plus souvent.
Vos fonctions de cuisson les plus utilisées
Muns
Lasagnes
Vapeur
Utilisez ou pour sélectionner la fonction
désirée, appuyez sur
pour conrmer, et modiez
ensuite - si nécessaire - les réglages selon vos besoins
(les réglages suggérés sont des réglages de base).
Une fois termi, appuyez sur
pour lancer la
fonction.
. MINUTERIE
Lorsque le four est éteint, l’écran peut être utilisé
comme minuterie. Pour activer la fonction, assurez-
vous que le four est éteint et appuyez sur
: La
minuterie clignote à l’écran.
00 : 01 : 00
(HH) (MM) (SS)
Appuyez sur pour régler la minuterie, OK pour démarrer
Utilisez ou pour régler le temps nécessaire et
appuyez ensuite sur pour lancer la minuterie. Un
signal sonore se fait entendre lorsque la minuterie a
terminé le compte à rebours.
Veuillez noter: Vous pouvez arrêter la minuterie en tout temps
en appuyant sur .
. VERROUILLAGE DU CLAVIER
Pour verrouiller le clavier, appuyez en même temps
sur
et pendant au moins cinq secondes.
Le verrouillage est
activé
Répétez pour déverrouiller le clavier.
Veuillez noter: Il est également possible d'activer cette
fonction pendant la cuisson.
Pour des raisons de sécuri, le four peut être éteint en tout
temps en appuyant sur la touche .
17
COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON
Le tableau indique la meilleure fonction, les
accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson
des différents types d'aliments. Les temps de
cuisson commencent au moment de l'introduction
du plat dans le four et ne tiennent pas compte du
préchauffage (si nécessaire).
Les températures et temps de cuisson sont
approximatifs et dépendent de la quantité
d'aliments et du type d'accessoire.
Pour commencer, utilisez les températures
conseillées les plus basses et si le résultat n'est pas
satisfaisant, augmentez-les.
Nous vous conseillons d’utiliser les accessoires
fournis, et de préférence des moules à gâteau en
métal foncé et des plaques de cuisson résistants
à la chaleur et la vapeur. Vous pouvez aussi
utiliser des plaques et accessoires en pyrex ou en
céramique; cependant, les temps de cuisson seront
sensiblement plus longs.
TEAUX ET PAIN
Nous vous conseillons d’utiliser la fonction «
Convection forcée » pour les gâteaux et « Air pulsé
+ Vapeur » pour les pains.
Utilisez des moules à gâteau en métal foncé
et toujours les placer sur la grille métallique
disponible.
Une plaque, ou un plat de cuisson allant au four,
peuvent être utilisés pour cuire certains aliments
comme les biscuits ou les petits pains.
Pour vérifier si le gâteau ou le pain est prêt, insérez
un bâtonnet de bois au centre : S’il est propre
lorsque vous le retirez, le gâteau ou le pain est cuit.
Si vous utilisez des moules antiadhésifs, ne beurrez
pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de
manière homogène sur les bords.
Si le gâteau «retombe» durant la cuisson,
sélectionnez une température inférieure la fois
suivante. Vous pouvez également réduire la
quantité de liquide ou mélanger la pâte plus
délicatement.
Si le fond de la tarte est trop humide, descendez la
plaque et saupoudrez la base avec de la chapelure
ou des biscuits émiets avant de la garnir.
PIZZA
Graissez légèrement les plaques pour obtenir une
pizza à base croustillante.
LEVAGE DE LA PÂTE
Couvrez le moule contenant la pâte avec un linge
humide et placez-le sur la lèchefrite. Placez la
lèchefrite dans le four au niveau 1 ou 2.
Nous vous conseillons de laisser lever la pâte dans
le four, la température est plus constante qu'à l'air
ambiant. Il est néanmoins recommandé de vérifier
la pâte tôt (environ au tiers du temps total requis
pour le levage), sinon elle pourrait trop lever.
Vous pouvez aussi faire lever de la pâte travaillée
ou coupée, qui a partiellement fermentée : Couvrez
la lèchefrite avec un linge et placez-la au niveau 2
ou 3. Le temps nécessaire sera environ la moitié du
temps de levage normal.
Le temps de levage pour la pizza est d'environ une
heure pour une pâte de 1 kg.
ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
Assurez-vous que la porte est bien fermée lorsque
l’appareil est allumé, et qu’elle reste fermée le plus
possible lors de la cuisson.
Si possible, placez les aliments sur les accessoires
fournis et n'utilisez pas de plat supplémentaire.
Ne préchauffez pas le four avant la cuisson si ce
n'est pas nécessaire.
Couper les aliments en petits morceaux de même
grosseur vous permet de réduire le temps de
cuisson et ainsi économiser de l'énergie.
Lorsque vous cuisez sur une longue période de
temps (c.-à-d. plus de 30 minutes), nous vous
conseillons de réduire la température lors de la
dernière étape : La chaleur résiduelle à l’intérieur du
four est suffisante pour continuer la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres aliments.
CONSEILS UTILES
18
TABLEAU DE CUISSON
Grille métallique Casserole sur la grille Lèchefrite Panier-vapeur Sonde (en option)
Veuillez noter: Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires auprès du Service Après-Vente.
ALIMENTS FONCTION
PRÉ-
CHAUF-
FAGE
TEMPÉRATURE
(°C)
NIVEAU DE
VAPEUR
DURÉE NIVEAU ET ACCESSOIRES
Gâteaux Oui 160 - 35 - 40
2
Biscuits Oui 165 - 175 - 12 - 15
2
Choux ronds Oui 190 - 200 - 25 - 30
2
Pain Oui 180 - 190 Bas - moyen 35 - 40
2
Roulés à la conture Oui 230 - 7 - 8
2
Quiche Oui 180 - 190 - 35 - 40
2
Pâte feuilletée Oui 180 - 190 - 15-20
2
Gnocchi - 90 - 100 - 10 - 15
3 1
Ailes de poulet
surgelées
Oui 190 - 200 - 15 - 18
2
Poitrine de dinde Oui 200 - 210 Moyenne 50-60
2
1
Côtes Oui 160 - 170 Faible 80 - 90
2
1
Gratin de poisson Oui 190 - 200 Faible 15- 25
2 1
Terrine de poisson - 75 - 80 - 60 - 90
3
Oeufs à la coque - 90 - 20 - 25
3
Légumes rôtis Oui 200 - 210
Moyenne-
élevée
20 - 30
2 1
Betterave - 100 - 50 - 60
3 1
Choux rouge - 100 - 30 - 35
3 1
Choux blanc - 100 - 25 - 30
3 1
Haricots blancs - 100 - 75 - 90
3
2/1
Repas préparé
- 100 - 18 - 25
3 2/1
Soupe / bouillon
- 100 - 20 - 25
3
Légumes
- 100 - 20 - 25
3 2/1
Vapeur Air pulsé Air pulsé + vapeur Finition
19
DÉCONGÉLATION VAPEUR
ALIMENTS POIDS (g) DURÉE
TEMPS DE
REPOS
TEMPÉRATURE
(°C)
NIVEAU ET ACCES-
SOIRES
VIANDE
Hachée
500 25 -30
30 - 35 60
3 1
En tranches 20 - 25 60
3 1
Saucisses 450 10 - 15 10 - 15 60
3 1
VOLAILLE
Entier 1000 60 - 70 40 - 50 60
3 1
Filets
500
25 - 30 20 - 25 60
3 1
Cuisses 30 - 35 25 - 30 60
3 1
POISSON
Entier 600 30 - 40 25 - 30 60
3 1
Filets 300 10 - 15 10 - 15 60
3 1
Portion 400 20 - 25 20 - 25 60
3 1
LÉGUMES
Portion 300 25 - 30 20 - 25 60
En morceaux 400 10 - 15 5 - 10 60
PAIN
Pain (Miche) 500 15 - 20 25 - 30 60
Tranches
250
8 - 12 5 - 10 60
Petits pains / brioches 10 - 12 5 - 10 60
Gâteau 400 8 - 10 15 - 20 60
FRUITS
Mixte 400 10 - 15 5 - 10 60
Baies 250 5 - 8 3 - 5 60
ALIMENTS FONCTION
PRÉCHAUF-
FAGE
TEMPÉRATURE
(°C)
NIVEAU DE
VAPEUR
DURÉE NIVEAU ET ACCESSOIRES
Riz / pâtes
- 100 - 15 - 20
3
2/1
Pommes de terre
- 100 - 20 - 25
3 2/1
Viande en tranches
- 100 - 15 - 20
3
2/1
Viande en sauce
- 100 - 25 - 30
3
Filets de poisson
- 100 - 10 - 15
3 2/1
Grille métallique Casserole sur la grille Lèchefrite Panier-vapeur Sonde (en option)
Vapeur Air pulsé Air pulsé + vapeur Finition
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bauknecht ECSK7 9845 PT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à