KitchenAid KOHCS 60600 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
Consignes de sécurité importantes 4
Installation 8
Protection de l’environnement 9
Déclaration de conformité CE 9
Guide de dépannage 9
Service après-vente 10
Nettoyage 10
Entretien 11
Instructions pour l’utilisation du four 12
Tableau de description des fonctions 20
Table de cuisson 22
Recettes testées 24
Conseils d'utilisation et suggestions 25
4
Consignes de sécurité importantes
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes qui figurent
également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter
en toute circonstance.
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur
et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de
cet appareil. Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de
danger et des termes suivants :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, provoque des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, est susceptible d'entraîner des blessures
graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger
potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire
le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques
résultant d'une utilisation non réglementaire de l'appareil.
Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de procéder aux opérations
d'installation.
Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort
exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se
conformer aux instructions du fabricant et aux normes
locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à
aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur
l'appareil sauf indications spécifiques dans le manuel
d'utilisation.
Le remplacement du cordon d'alimentation doit
impérativement être réalisé par un électricien qualifié.
Contactez un service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT
DANGER
Ces consignes sont également disponibles sur le site internet : www.kitchenaid.eu
5
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
Une fois l'appareil installé dans son meuble, le cordon
d'alimentation doit être suffisamment long pour le brancher
au secteur.
En vue de la conformité de l'installation aux normes de
sécurité en vigueur, utilisez un interrupteur de
sectionnement de tous les pôles avec un espace d'au moins
3 mm entre les contacts.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiples si le four est muni
d'une fiche.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus
pouvoir accéder aux composants électriques.
Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne
l'utilisez pas et éteignez l'appareil pour éviter tout risque de
choc électrique (uniquement pour les modèles avec
fonction induction).
Ne touchez pas l'appareil si vous êtes mouillé ou
partiellement mouillé et ne l'actionnez pas pieds nus.
Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager
destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation
n'est autorisée (par ex. : chauffer des locaux). Le fabricant
décline toute responsabilité en cas d'utilisation impropre ou
de réglage incorrect des commandes.
L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent
atteindre une température très élevée en cours
d'utilisation.
Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8
ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils se
trouvent sous surveillance constante ;
Les enfants de 8 ans et plus et les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d'expérience et de connaissances peuvent utiliser cet
6
appareil uniquement sous surveillance et s'ils ont reçu les
consignes sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et
s'ils ont compris les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne doivent être effectués par des enfants sans surveillance.
Pendant et après l'utilisation, veillez à ne pas toucher les
résistances chauffantes ou les surfaces intérieures de
l'appareil ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas
l'appareil avec des chiffons ou autres matériaux
inflammables avant que tous les composants n'aient
entièrement refroidi.
En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez
l'air chaud ou la vapeur s'évacuer progressivement de
l'appareil avant d'y accéder. Lorsque la porte de l'appareil
est fermée, l'air chaud sort à travers l'ouverture située au-
dessus du bandeau de commande. Évitez d'obstruer les
grilles d'aération.
Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les
accessoires du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
Ne placez pas de produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil : ils risquent de s'enflammer si
l'appareil est mis sous tension par inadvertance.
Évitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans
des récipients hermétiques.
La pression qui se développe à l’intérieur du récipient
pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
N'utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique
pour cuire des aliments au four.
Lorsqu’elles atteignent une température trop élevée, les
huiles et les matières grasses peuvent s’enflammer
facilement. Surveillez régulièrement la cuisson des aliments
riches en graisse ou en huile.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
7
MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être
réutilisés. Mettez l'appareil au rebut en respectant les réglementations locales
en vigueur sur la mise au rebut des déchets. Avant de vous débarrasser de
votre appareil, sectionnez le cordon d'alimentation pour qu'il ne puisse plus
être branché à la prise secteur.
Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des
appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de
collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Si votre préparation nécessite l'utilisation de boissons
alcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), n'oubliez pas
que l'alcool s'évapore à hautes températures. Par
conséquent, les vapeurs dégagées par l'alcool risquent de
s'enflammer en entrant en contact avec la résistance
chauffante électrique.
N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur.
Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
Éloignez les enfants du four pendant le nettoyage par
pyrolyse. Tout renversement en excès doit être retiré de la
cavité du four avant le cycle de nettoyage (uniquement
pour les fours dotés de la fonction pyrolyse).
Pendant et après le cycle de pyrolyse, les animaux doivent
rester à l'écart de la zone de l'appareil (uniquement pour
les fours équipés d'une fonction Pyrolyse).
Utilisez uniquement la sonde de température
recommandée pour ce four.
N'utilisez pas de nettoyants hautement abrasifs ou de
grattoirs tranchants en métal pour nettoyer la vitre du four
dans la mesure où ils peuvent rayer la surface et briser le
verre.
Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant de
remplacer l'ampoule pour éviter toute décharge électrique.
N’utilisez pas de papier aluminium pour couvrir les aliments
dans le plat de cuisson (uniquement pour les fours dotés
d'un plat de cuisson).
Après avoir sorti le four de son emballage,
contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport et que la porte ferme
parfaitement.
En cas de problème, contactez votre revendeur ou
le service après-vente le plus proche. Pour éviter
tout risque d’endommagement du four, il est
recommandé de le retirer de la base en
polystyrène juste avant son installation.
Préparation du meuble pour l’encastrement
Les meubles de cuisine adjacents au four
doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant
d’installer le four et éliminez soigneusement les
copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four
ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil,
veillez à ne jamais obstruer l’espace minimum
requis entre le plan de travail et le bord
supérieur du four.
Branchements électriques
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque
signalétique de l’appareil correspond bien à celle de
votre habitation. La plaque signalétique se trouve
sur le bord avant du four (visible lorsque la porte
est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation
(type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit toujours être
effectué par un électricien qualifié. Adressez-
vous à un service après-vente agréé.
Le four est programmé pour fonctionner à une
puissance absorbée de 2,5 kW (indiquée par
“HAUT” dans les paramètres, comme illustré ci-
dessous), qui est compatible avec une tension
d’alimentation domestique supérieure à 3 kW. Si la
tension d’alimentation électrique de votre
habitation est inférieure, abaissez le réglage (“BAS”
dans les paramètres).
Le tableau ci-dessous reprend les tensions
d’alimentation recommandées pour les différents
pays.
1. Pour modifier le réglage de la puissance
absorbée, tournez le bouton “Fonctions” sur
“HORLOGE”, puis sélectionnez “PUISSANCE”
à l’aide du bouton de navigation.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder au
réglage.
3. Tournez le bouton “Navigation” pour
sélectionner le réglage désiré et confirmez avec
le bouton .
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
Avant la première utilisation :
Retirez les protections en carton, les films
plastiques et les étiquettes adhésives
éventuellement présents sur le four et les
accessoires.
Sortez tous les accessoires du four et faites-le
chauffer à 200 °C pendant une heure environ,
de façon à faire disparaître les odeurs et les
fumées qui se dégagent des matériaux isolants
et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
Évitez de poser des objets lourds sur la porte
de l’appareil, au risque de l’endommager.
Évitez de prendre appui sur la porte et ne
suspendez aucun objet à la poignée.
Évitez de tapisser l’intérieur du four de papier
aluminium.
Ne versez pas d’eau sur la surface intérieure
d’un four chaud. Le cas échéant, un
endommagement du revêtement en émail
risquerait de se produire.
Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en
les faisant glisser sur la sole du four, au risque
d’endommager le revêtement en émail.
Évitez que les cordons électriques d’autres
appareils électroménagers se trouvant à
proximité n’entrent en contact avec les parties
chaudes du four ou ne se retrouvent coincés
dans la porte.
Évitez d’exposer le four aux agents
atmosphériques.
PAYS
RÉGLAGE DE
L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
ALLEMAGNE HAUT
ESPAGNE BAS
FINLANDE HAUT
FRANCE HAUT
ITALIE BAS
PAYS-BAS HAUT
NORVÈGE HAUT
SUÈDE HAUT
ROYAUME-UNI BAS
BELGIQUE HAUT
Installation
8
Protection de l’environnement
Mise au rebut des emballages
Les matériaux d’emballage sont 100 %
recyclables et portent le symbole de recyclage
.
Les différents composants de l’emballage
doivent par conséquent être mis au rebut de
façon responsable et conformément aux
réglementations locales en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage,
conformément à la directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant à la mise au rebut correcte de cet
appareil, vous contribuerez à protéger
l’environnement et la santé humaine.
Le symbole apposé sur le produit ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que
cet appareil ne doit pas être traité comme une
ordure ménagère mais doit être remis à un
centre de collecte spécialisé dans le recyclage
des équipements électriques et électroniques.
Conseils d’économie d’énergie
Préchauffez le four uniquement lorsque le
tableau de cuisson ou votre recette le spécifie.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués
noir ou émaillés, car ils absorbent mieux la
chaleur.
Ce four est destiné à être mis en contact avec des denrées alimentaires et est conforme à la
réglementation européenne n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé
conformément aux normes de sécurité de la directive “Basse Tension” 2006/95/CE (en remplacement
de la directive 73/23/CEE et de ses modifications ultérieures), et aux exigences de protection de la
directive “CEM” 2004/108/CE.
Cet appareil est conforme aux exigences de conception éco-énergétique des réglementations
européennes n° 65/2014 et 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-1.
Déclaration de conformité CE
Le four ne fonctionne pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Mettez l’appareil hors tension puis remettez-le sous tension pour vérifier si le problème a été éliminé.
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre “F“ suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre service après-vente. Le cas
échéant, spécifiez le numéro qui suit la lettre “F“.
Guide de dépannage
9
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de
remédier par vous-même au défaut en suivant
les points décrits au chapitre “Diagnostic des
pannes”.
2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le
problème a été éliminé
Après ces contrôles, si le problème persiste,
adressez-vous à votre Service Après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
le code service (numéro indiqué après le terme
Service sur la plaque signalétique) apposé sur le
bord intérieur droit de la cavité du four (visible
lorsque la porte est ouverte). Le code service
figure également dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Pour les réparations, adressez-vous à un centre de
service après-vente agréé (pour une garantie
d’utilisation de pièces détachées d’origine et de
réparation correcte).
Service après-vente
Nettoyage
- N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
- Nettoyez le four uniquement lorsqu’il est
froid au toucher.
- Débranchez l’appareil.
Extérieur du four
IMPORTANT : N’utilisez ni produits corrosifs
ni détergents abrasifs. En cas de contact
accidentel de l’un de ces produits avec le four,
nettoyez-le immédiatement à l’aide d’un
chiffon en microfibres humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon en
microfibres humide. En cas d’encrassement
important, utilisez une solution d’eau additionnée
de quelques gouttes de détergent à vaisselle.
Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
Évitez d’utiliser des éponges abrasives et des
pailles de fer. Avec le temps, ils peuvent
endommager les surfaces émaillées et la vitre
de la porte du four.
Après chaque utilisation, laissez le four refroidir
et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède,
pour éviter que les résidus d’aliments ne
s’incrustent (par exemple, aliments à haute
teneur en sucre).
N’utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs
ou abrasifs.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un
détergent liquide approprié. Pour faciliter le
nettoyage du four, la porte peut être retirée
(référez-vous à la section “Entretien”).
N.B. : pendant la cuisson prolongée d’aliments
à teneur élevée en eau (par exemple, pizza,
légumes, etc.), de la condensation peut se
former sur la partie interne de la porte et
autour du joint. Dès que le four est froid,
essuyez l’intérieur de la porte avec un chiffon
ou une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans une solution
d’eau et de détergent à vaisselle immédiatement
après leur utilisation, en les manipulant avec des
gants isolants ou des maniques s’ils sont encore
chauds.
Utilisez une brosse à vaisselle ou une éponge
pour détacher facilement les résidus d’aliments.
AVERTISSEMENT
10
- Utilisez des gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer
les opérations suivantes.
- Débranchez l’appareil.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
Pour déposer la porte :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux dispositifs de verrouillage en les poussant au maximum vers
l’avant (fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C)
jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour réinstaller la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur
logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte du
four.
3. Abaissez les deux dispositifs de
verrouillage.
4. Fermez la porte.
DÉPOSE DES GRILLES LATÉRALES
Pour une stabilité optimale, les grilles latérales, destinées à soutenir les
accessoires, sont dotées de deux vis de fixation (fig. 3).
1. Retirez les vis et les pièces de retenue correspondantes à droite et à
gauche à l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un outil (fig. 4).
2. Retirez les grilles en les soulevant (1) et en les faisant pivoter (2),
comme illustré sur la fig. 5.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (selon modèle) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le cache de l’ampoule, remplacez l’ampoule défectueuse par
une ampoule neuve (reportez-vous à “Remarque” pour en connaître le
type), puis réinstallez le cache de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40 W/230 V
type E-14, T300°C, ou des ampoules halogènes de 20-40 W/230 V
type G9, T300°C.
- L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les
appareils électriques et n’est pas adaptée à l’éclairage domestique
[Règlement de la Commission (CE) N° 244/2009].
- Les ampoules sont disponibles auprès de notre service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler
à mains nues, car vos empreintes digitales risqueraient de les
abîmer.
- Avant de faire fonctionner le four, assurez-vous que le cache de
l’ampoule a bien été remis en place.
AVERTISSEMENT
Entretien
(fig. 1)
(fig. 2)
11
(Fig. 3)
2
1
(Fig. 4)
(Fig. 5)
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA SECTION RELATIVE À
L’INSTALLATION
1. Bandeau de commande
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur de refroidissement (non visible)
4. Plaque signalétique (ne pas enlever)
5. Ampoules
6. Résistance circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Rôtissoire (selon modèle)
9. Résistance inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi arrière
REMARQUE :
- Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
- À la fin de la cuisson, le fonctionnement du ventilateur de refroidissement peut continuer pendant un
certain temps après l’arrêt du four.
- Lorsque la porte est ouverte en cours de cuisson, les résistances se désactivent.
Instructions pour l’utilisation du four
1
12
5
2
4
8
9
11
10
7
6
3
12
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE MÉTALLIQUE : la grille métallique peut être utilisée pour faire
griller des aliments ou comme support pour les plats, moules à
pâtisserie et autres récipients de cuisson allant au four.
B. PLAQUE DE CUISSON : pour cuire les produits de boulangerie-
pâtisserie, mais aussi la viande rôtie, le poisson en papillottes, etc.
C. LÈCHEFRITE: à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus
et sucs de cuisson, ou comme plaque pour cuire de la viande, du
poisson, des légumes, des fougasses, etc.
D. GRADINS COULISSANTS (selon modèle) : pour une manipulation
facilitée des grilles et plaques.
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès d’un centre de service après-vente.
Instructions pour l’utilisation du four
(Fig. A)
(Fig. B)
(Fig. C)
(Fig. D)
13
Instructions pour l’utilisation du four
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
ZONE D’AFFICHAGE
1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage des valeurs préréglées
3. TOUCHE : pour revenir à l’affichage précédent
4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages
1 3 4 2
INTRODUCTION DE GRILLES ET D’AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR
1. Introduisez la grille horizontalement, en orientant la partie saillante “A” vers le haut (fig. 1).
2. Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, doivent être insérés avec la partie
saillante au niveau de la section “B” orientée vers le haut (fig. 2).
(fig. 1)
(fig. 2)
14
Instructions pour l’utilisation du four
A
B C D
E
I H G F
DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE
A. Visualisation des résistances actives pour les différentes fonctions de cuisson
B. Symboles pour la gestion du temps: minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure courante
C. Informations relatives aux fonctions sélectionnées
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication de porte verrouillée pendant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse)
F. Température à l’intérieur du four
G. Fonction Pyrolyse (non disponible sur ce modèle)
H. Brunissage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Yogurt, Levage de la pâte, Viande cuisson lente, Poisson
cuisson lente, Eco Chaleur pulsée.
ACTIVATION DU FOUR - RÉGLAGE DE LA LANGUE
À la première mise sous tension du four, l’affichage indique ENGLISH. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à
l’affichage de la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
RÉGLAGE DE L’HEURE
Le réglage de l’heure doit être réalisé après celui de la langue. Les deux chiffres relatifs à l’heure clignoteront sur
l’affichage.
1. Tournez le bouton “Navigation” pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres correspondant aux minutes clignotent au niveau de
l’affichage.
3. Tournez le bouton “Navigation” pour afficher les minutes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure courante, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (RÉGLAGES).
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton “Fonctions” sur la fonction choisie: les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les valeurs proposées correspondent aux valeurs souhaitées, appuyez sur la touche . Pour les modifier,
procédez comme indiqué ci-dessous.
15
Instructions pour l’utilisation du four
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton “Navigation” pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton “Fonctions”.
2. Confirmez en appuyant sur la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à la température souhaitée, appuyez sur la touche . Pour la
modifier, procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. L’indication PRE s’affiche. Une
fois la température programmée atteinte, la valeur correspondante (200 °C par exemple) s’affiche et le
signal sonore retentit. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la
fonction de convection naturelle.
Les aliments peuvent alors être introduits dans le four afin d’être cuits.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton “Fonctions” et
sélectionnez la fonction désirée.
RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson s’est écoulée, le four s’éteint
automatiquement.
1. Une fois la température confirmée, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton “Navigation” pour afficher le temps de cuisson souhaité.
3. Pour confirmer la durée de cuisson, appuyez sur la touche .
RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉ
REMARQUE IMPORTANTE : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions
suivantes : PRÉCHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA.
Remarque : Lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée est atteinte
progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson est légèrement plus longue que celle
indiquée dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59
minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée
de cuisson.
Après avoir programmé la durée de la cuisson, l’affichage indique l’heure de fin de cuisson (par exemple
15:45) et le symbole clignote.
16
Pour différer la fin de la cuisson et, par conséquent, l’heure de début de cuisson, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur sélectionnée en appuyant sur la touche : les deux points de l’heure de fin de
cuisson clignotent pour indiquer que le réglage a été réalisé correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
Il est possible de modifier à tout moment les valeurs réglées (température, réglage du gril,
durée de cuisson) en utilisant la touche pour revenir en arrière, puis en modifiant les
valeurs à l’aide du bouton “Navigation” et en confirmant à l’aide de la touche .
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler
le temps de cuisson des pâtes.
La durée maximum pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton «Fonctions» sur zéro, tournez le bouton «Navigation» jusqu’à l’affichage de la durée
désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. Une fois la durée programmée écoulée,
l’indication “END” s’affiche et un signal sonore retentit. Pour interrompre ce signal sonore, appuyez
sur la touche (l’heure courante s’affiche).
SÉLECTION DES FONCTIONS SPÉCIALES
Positionnez l’indicateur du bouton “Fonctions” face à “DÉGIVRAGE” pour accéder à un sous-menu
regroupant sept fonctions spéciales.
Pour explorer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton “Fonctions” sur “DÉGIVRAGE” et le symbole correspondant associé à cette
fonction.
2. Tournez le bouton “Navigation” pour parcourir la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN
AU CHAUD, YOGURT, LEVAGE DE LA PATE, VIANDE LENTE, POISSON LENT, ECO CHALEUR
PULSEE.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Instructions pour l’utilisation du four
17
Instructions pour l’utilisation du four
BRUNISSAGE
À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de dorer votre plat. Cette
fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée, l’affichage montre : “APPUYER POUR EXTRA-DORAGE”
Appuyez sur la touche pour activer le cycle de brunissage pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut
être exécutée que deux fois.
SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA
Positionnez l’indicateur du bouton “Fonctions” face à “PAIN” pour accéder à un sous-menu regroupant
deux fonctions automatiques de cuisson pour “pain” et “pizza”.
Pain
1. Tournez le bouton “Fonctions” sur “PAIN” avec à côté AUTO.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton “Navigation” pour régler la température souhaitée (entre 180 °C et 220 °C), puis
confirmez le réglage avec la touche .
4. Tournez le bouton “Navigation” pour régler la durée souhaitée de cuisson, puis appuyez sur pour
lancer la cuisson.
Pizza
1. Tournez le bouton “Fonctions” sur “PAIN”. Pour sélectionner la fonction “PIZZA”, procédez comme
suit :
2. Tournez le bouton “Navigation : “PIZZA” s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température souhaitée (entre 220 °C et 250 °C), puis
confirmez le réglage avec la touche .
5. Tournez le bouton “Navigation” pour régler la durée souhaitée de cuisson, puis appuyez sur pour
lancer la cuisson.
18
RÉGLAGES
Positionnez l’indicateur du bouton “Fonctions” face à “HORLOGE” pour accéder à un sous-menu
regroupant cinq réglages d’affichage modifiables.
Horloge
Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à ce que “HORLOGE” s’affiche. Pour modifier l’heure, se référer au
paragraphe précédent (RÉGLAGE HEURE COURANTE).
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à ce que “LUMINOSITÉ” s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton “Navigation” pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec le bouton
.
Son
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à ce que “SON” s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder au réglage (ON/OFF).
3. Tournez le bouton “Navigation” pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec le bouton .
Éco
Lorsque le mode ÉCO est sélectionné (ON), la luminosité de l’affichage est réduite et l’horloge s’affiche
3 minutes après l’activation du mode de veille du four. Pour afficher les informations, il suffit d’appuyer sur un
des boutons ou de tourner un des boutons.
1. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à ce que “ÉCO” s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder au réglage (ON/OFF).
3. Tournez le bouton “Navigation” pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec le bouton .
4. Si la fonction Mode Eco est activée alors qu’une fonction de cuisson est en cours, l’éclairage de la cavité
s’éteint au bout de 1 minute de cuisson et se rallume lors de toute interaction de l’utilisateur avec le
four.
Puissances
1. Pour modifier le réglage de la puissance absorbée, tournez le bouton “Fonctions” sur “HORLOGE”,
puis sélectionnez “PUISSANCE” à l’aide du bouton de navigation.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder au réglage.
3. Tournez le bouton “Navigation” pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec le bouton .
Pour de plus amples informations, voir la section correspondante dans le paragraphe INSTALLATION,
page 8.
Langue
1. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à l’affichage de “LANGUE”.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder au réglage.
3. Tournez le bouton “Navigation” jusqu’à l’affichage de la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton de
confirmation .
SÉCURITÉ ENFANTS (KEY-LOCK)
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commandes.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si elle est
activée, la fonctionnalité des touches est bloquée et une clé apparaît sur l’affichage. Cette fonction peut
être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le
blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce
cas, il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée.
Instructions pour l’utilisation du four
19
BOUTON FONCTIONS
0
OFF
Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
ÉCLAIRAGE
Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four.
FONCTIONS SPÉCIALES
BOUTON DE NAVIGATION
DÉCONGÉLATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer l’aliment sur le
gradin central. Laissez les aliments dans leur emballage pour empêcher que leur
surface ne se déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (ex: viandes, fritures, flans). Il
est conseillé de placer l’aliment sur le gradin central. La fonction ne s’active pas si la
température de l’enceinte est supérieure à 65°C.
YOGOURT
Pour préparer des yogourts faits maison. Utilisez des petits récipients ou des moules
en aluminium.
Recouvrez d’une feuille d’aluminium pendant la cuisson. Placez la lèchefrite avec les
récipients sur le premier gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
LEVAGE DE LA
PÂTE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Placez la pâte sur le 2ème
gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour garantir la qualité de levage,
n’activez pas la fonction si le four est encore chaud après un cycle de cuisson.
CUISSON LENTE
VIANDE
Pour cuire lentement de la viande à 90 °C. Cette fonction offre une cuisson lente,
pour que la viande reste tendre et succulente. Il est conseillé de faire dorer
préalablement les rôtis dans une casserole, afin de créer une croûte extérieure qui
permettra de mieux conserver les sucs à l’intérieur. Les durées de cuisson vont de 4
heures pour un rôti de 1 Kg à 6-7 heures pour un rôti de 3 kg. Pour obtenir un
résultat optimal, il est conseillé d’ouvrir le moins possible la porte du four pendant la
cuisson et d’utiliser un thermomètre de four pour vérifier la température au cœur de
la viande.
CUISSON LENTE
POISSON
Pour cuire délicatement du poisson à 85 °C. Cette fonction offre une cuisson lente,
pour que le poisson soit tendre et succulent. Grâce aux températures relativement
basses, les aliments ne brunissent pas et le résultat est semblable à celui d’une
cuisson vapeur. Les durées de cuisson vont de 2 heures pour 300 g de poisson à 4-5
heures pour 3 kg de poisson. Pour obtenir un résultat optimal, il est conseillé d’ouvrir
le moins possible la porte du four pendant la cuisson pour éviter toute dispersion de
chaleur.
ÉCO CHALEUR
PULSÉE
Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un gradin.
Cette fonction utilise l’assistance d’une douce ventilation intermittente pour éviter le
dessèchement excessif des aliments. Avec cette fonction ÉCO, l’éclairage reste
désactivé pendant la cuisson et peut être temporairement réactivé via une pression
sur le bouton de confirmation. Pour optimiser l’efficacité énergétique, il est conseillé
de ne pas ouvrir la porte en cours de cuisson. Il est conseillé d’utiliser le 3e gradin. Il
n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin.
Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce liquide, utilisez au
contraire le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffer le four avant d’y introduire les
aliments.
CONVECTION FORCÉE
Pour cuire des viandes et des gâteaux avec farce liquide (salés ou sucrés) sur un
même gradin. Utilisez le 3ème gradin. Préchauffez le four avant d’y introduire les
aliments.
CHALEUR PULSÉE
Pour cuire simultanément sur deux gradins des aliments, mêmes différents,
nécessitant la même température de cuisson (par ex. : poisson, légumes, gâteaux). La
fonction permet de cuire sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez
le 2e gradin pour les cuissons sur un seul gradin. Pour les cuissons sur deux niveaux,
utilisez le 1er et 4e gradins après avoir préchauffé le four.
CUISSON GROSSE
PIÈCE
Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er ou le 2e
gradin selon la taille du morceau de viande. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le
four. Il est conseillé de retourner la viande pendant la cuisson pour obtenir un
brunissage homogène des deux côtés. Arrosez de temps à autre la viande avec son
jus de cuisson pour éviter son dessèchement.
Tableau de description des fonctions
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid KOHCS 60600 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à