Bonnet
Chapeau
Bonete
17
Point the handle down.
Handtighten the bonnet onto the
retainer.
Pointer la poignée vers le bas.
Serrer le chapeau à la main sur
la pièce de retenue.
Apunte la manija hacia abajo.
Apriete a mano el bonete en el
retén.
16
Fit the faceplate over the retainer
with the notch down.
Engager le plateau de garniture
sur la pièce de retenue avec
l'encoche vers le bas.
Coloque la placa frontal sobre el
retén con la muesca hacia abajo.
15
Install the seal plate.
Poser le plateau d'étanchéité.
Instale la placa de sellado.
IMPORTANT: For K-2971 Valve: If
the finished wall is less than 13/16”
(21 mm) thick, do not use the 2-3/8”
(60 mm) screws.The 1-5/8” (41 mm)
screws must be used.
IMPORTANT: Vanne K-2971: Si
l'épaisseur du mur fini est inférieure
à 13/16” (21 mm), ne pas utiliser
les vis de 2-3/8” (60 mm). Les vis de
1-5/8” (41 mm) doivent être utilisées.
IMPORTANTE: En la válvula
K-2971: Si la pared acabada tiene
un grosor de menos de 13/16” (21
mm), no utilice los tornillos de 2-3/8”
(60 mm). Debe usar los tornillos de
1-5/8” (41 mm).
14
Tiled Wall Installations Only:
Apply sealant to the back of the
seal plate.
Pose sur mur carrelé
seulement: Appliquer du mastic
sur le dos du plateau
d'étanchéité.
Solo en instalaciones en pared
de azulejo: Aplique sellador al
lado posterior de la placa de
sellado.
Clean the Spray Nozzles: Turn the
water on. Rub your finger back and
forth across the nozzles.
Nettoyer les buses du
vaporisateur: Ouvrir l'eau. Frotter
votre doigt dans un mouvement de
va-et-vient sur les buses.
Limpie las boquillas del rociador:
Abra el agua. Frote con el dedo
hacia adelante y hacia atrás sobre
las boquillas.
Clean the screen washer, then
reinstall.
Nettoyer la rondelle à grille puis
remonter.
Limpie la arandela de rejilla, y luego
vuelva a instalarla.
Maintenance: Clean the Screen:
Remove the showerhead and screen
washer.
Entretien: Nettoyer la rondelle:
Retirer la pomme de douche et la
rondelle à grille.
Mantenimiento: Limpie la rejilla:
Retire la cabeza de ducha y la
arandela de rejilla.
18
Run water to remove debris.
Apply sealant tape. Install the
showerhead.
Faire couler l'eau pour éliminer
les débris. Appliquer du ruban
d'étanchéité. Poser la pomme de
douche.
Deje correr agua para eliminar
los residuos. Aplique cinta
selladora. Instale la cabeza de
ducha.
Need help? Contact the KOHLER Customer Care Center at 1-800-4KOHLER
(1-800-456-4537).
For service parts information, visit www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other information, visit www
.us.kohler.com.
KOHLER® Faucet Lifetime Limited Warranty
Kohler Co. warrants its Faucets* manufactured after January 1, 1997, to be leak
and drip free during normal residential use for as long as the original consumer
purchaser owns his or her home. If the Faucet should leak or drip during normal
use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary
to put the Faucet in good working condition. This warranty applies only to Kohler
Faucets installed in the United States of America, Canada or Mexico ("North
America").
Kohler Co. also warrants all other aspects of the faucet or accessories ("Faucet")*,
(except gold, non-Vibrant®, non-chrome finishes) to be free of defects in material
and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer
purchaser owns his or her home.This warranty applies only to Kohler Faucets
installed in North America. If a defect is found in normal residential use, Kohler
Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make
appropriate adjustment. Damage to a product caused by accident, misuse, or
abuse is not covered by this warranty. Improper care and cleaning will void the
warranty**. Proof of purchase (original sales receipt) must be provided to Kohler
Co. with all warranty claims. Kohler Co. is not responsible for labor charges,
installation, or other incidental or consequential costs. In no event shall the liability
of Kohler Co. exceed the purchase price of the Faucet.
If the Faucet is used commercially or is installed outside of North America, or if
the finish is gold, non-Vibrant or a painted or powder coated color finish, Kohler
Co. warrants the Faucet to be free from defects in material and workmanship for
one (1) year from the date the product is installed, under Kohler Co.'s standard
one-year limited warranty.
If you believe that you have a warranty claim, contact Kohler Co., either through
your Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing Kohler
Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA.
Please be sure to provide all pertinent information regarding your claim, including
a complete description of the problem, the product, model number, color, finish,
the date the product was purchased and from whom the product was purchased.
Also include your original invoice. For other information, or to obtain the name
and address of the service and repair facility nearest you, call 1-800-4-KOHLER
(1-800-456-4537) from within the USA and Canada, and 001-800-456-4537 from
within Mexico, or visit www
.kohler.com within the USA, www.ca.kohler.com from
within Canada, or www
.mx.kohler.com in Mexico.
KOHLER CO. AND/OR SELLER ARE PROVIDING THESE WARRANTIES IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. KOHLER CO. AND/OR
SELLER DISCLAIM ALL LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states/provinces do not allow limitations
of how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such
damages, so these limitations and exclusions may not apply to you.This
warranty gives the consumer specific legal rights.You may also have other
rights that vary from state/province to state/province.
This is Kohler Co.'s exclusive written warranty.
*Trend® faucets, MasterShower® tower, BodySpa systems and components;
WaterHaven® tower, systems and components; Tripoint® faucets, Polished Gold,
non-Vibrant and painted or powder coated finishes, fittings; all items within the
"Fixture Related" section of the Kohler Faucets Price Book, drains, Duostrainer®
sink strainers, soap/lotion dispensers, Moxie™ Wireless Speaker; and faucets
used in commercial settings, and outside North America, are covered by Kohler
Co.'s one-year limited warranty.
**Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids,
waxes, alcohol, solvents or other products not recommended for chrome. This
will void the warranty.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
Mexico: 001-800-456-4537
www.kohler.com
¿Necesita ayuda? Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de KOHLER
al 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537).
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
www
.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza, y otra información, visite www
.us.kohler.com.
Besoin d'aide? Appeler le centre de services à la clientèle de KOHLER au
1-800-4KOHLER (1-800-456-4537).
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur l'entretien, le nettoyage et autre, visiter
www
.us.kohler.com.
Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®
Kohler Co. garantiza la grifería* fabricada después del 1 de enero de 1997 contra
problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el
comprador consumidor original sea el propietario de su casa. En caso de que la
grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por
correo y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que
la Grifería funcione correctamente. Esta garantía se aplica solo a la grifería Kohler
instalada en los Estados Unidos de América, Canadá o México ("Norteamérica").
Kohler Co. también garantiza todas las demás características de la grifería o
accesorios ("Grifería")*, (excepto los acabados de oro, que no sean Vibrant®, o
que no sean de cromo) contra defectos de material y mano de obra, durante el
uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el
propietario de su casa. Esta garantía se aplica solo a la grifería Kohler instalada
en Norteamérica. Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal,
Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá un repuesto o producto, o realizará
los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre daños causados por accidentes,
abuso o uso indebido del producto. El cuidado y la limpieza indebidos anulan la
garantía.** Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario
incluir el comprobante de compra (recibo de venta original). Kohler Co. no se
hace responsable de costos de mano de obra, instalación u otros costos
incidentales o indirectos. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co.
excederá el precio de compra de la grifería.
Si la grifería se utiliza comercialmente o se instala fuera del territorio de
Norteamérica, o si el acabado es de oro, no es Vibrant o un acabado de color
con revestimiento de pintura o polvo, Kohler Co. garantiza la grifería contra
defectos de material y mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de
instalación, bajo la garantía limitada de un año estándar de Kohler Co.
Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía,
comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería,
centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Attn.:
Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Asegúrese
de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluida una
descripción completa del problema, el producto, el número de modelo, el color,
el acabado, la fecha de compra y el lugar de compra del producto.También incluya
el recibo original. Para consultar información adicional, o para obtener el nombre
y la dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, llame al
1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá y al
001-800-456-4537 desde México, o visite www
.kohler.com desde los EE.UU.,
www
.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
KOHLER CO.Y/O EL VENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANTÍAS QUE
SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER
CO.Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR
CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS.
Algunos estados/algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto a
la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de dichos
daños, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se
apliquen a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos derechos
legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían
de estado a estado y de provincia a provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
*La grifería Trend® la torre MasterShower®, los sistemas y componentes BodySpa,
la torre, sistemas y componentes WaterHaven®, las griferías Tripoint®, el acabado
en oro pulido, que no sea Vibrant y los acabados con revestimiento de pintura o
en polvo, las conexiones, todos los artículos contenidos en la sección "Fixture
Related" de la lista de precios de la grifería Kohler, los desagües, las coladeras
de fregadero Duostrainer®, los dispensadores de jabón y loción, la bocina
inalámbrica Moxie™; y la grifería de uso comercial e instalada fuera del territorio
de Norteamérica, están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler
Co.
**Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoniaco,
blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no
recomendados para el cromo. Esto anulará la garantía.
Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
Kohler Co. garantit que les robinets* fabriqués après le 1er janvier 1997 ne fuient
pas et ne gouttent pas lors d'une utilisation domestique normale, aussi longtemps
que l'acquéreur d'origine demeure propriétaire de son domicile. Si le robinet goutte
ou présente des fuites lors d'une utilisation normale, Kohler Co. enverra par
courrier à l'acheteur, sans frais, la cartouche nécessaire pour réparer le robinet.
La présente garantie s'applique uniquement aux robinets Kohler installés aux
États-Unis, au Canada ou au Mexique ("Amérique du Nord").
Kohler Co. garantit également toutes les autres caractéristiques du robinet ou
des accessoires ("Robinet")*, (à l'exception des finitions dorées, non-Vibrant®,
non chromées) contre tout vice de matériau et de fabrication lors d'une utilisation
domestique normale, aussi longtemps que l'acquéreur d'origine demeure
propriétaire de son domicile. La présente garantie s'applique uniquement aux
robinets Kohler installés en Amérique du Nord. Si un vice est décelé lors d'une
utilisation domestique normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée. Cette garantie n'offre pas de
protection contre les dommages dus à un accident, une mauvaise utilisation ou
un mauvais traitement. Un entretien et un nettoyage inadéquats annulent la
garantie**. Une preuve d'achat (ticket de caisse d'origine) doit être présentée à
Kohler Co. avec toutes les réclamations au titre de la garantie. Kohler Co. n'est
pas responsable des frais de main-d'œuvre, d'installation ou de tout autre frais
particulier, accessoire ou indirect. La responsabilité de Kohler Co. ne dépassera
en aucun cas le prix d'achat du robinet.
Si le robinet est utilisé dans un commerce ou s'il est installé en dehors d'Amérique
du Nord, ou si la finition est dorée, non-Vibrant, peinte ou revêtue d'une poudre,
Kohler Co. garantit le robinet contre tout vice de matériau et de fabrication pendant
un (1) an à partir de la date d'installation du produit, selon les modalités de la
garantie limitée standard d'un an de Kohler Co.
Pour toute réclamation au titre de la présente garantie, contacter Kohler Co. par
l'intermédiaire du vendeur, plombier, centre de rénovation ou revendeur par
internet, ou bien par écrit à l'adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Fournir tous les
renseignements pertinents à la réclamation, dont notamment une description
complète du problème et du produit, le numéro de modèle, la couleur, la finition,
la date et le lieu d'achat du produit. Joindre également l'original de la facture. Pour
de plus amples renseignements ou pour obtenir les coordonnées du service de
réparation le plus proche, appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des E.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter
le site www
.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou
www
.mx.kohler.com au Mexique.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CES GARANTIES AU
LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU
TACITES,Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE COMMERCIALITÉ ET
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE
REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états
et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite,
ni l'exclusion ou la limite des dommages, et, par conséquent, lesdites limites
et exclusions peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. La présente garantie
accorde au consommateur des droits juridiques particuliers. Vous pouvez
également avoir d'autres droits qui varient d'un état ou d'une province à
l'autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
*Les robinets Trend®, la colonne MasterShower®, les systèmes et éléments
BodySpa; la colonne, les systèmes et les éléments WaterHaven®; les robinets
Tripoint®, les finitions or poli, non-Vibrant et peintes ou à revêtement de poudre,
les raccords, tous les articles de la section "Fixture Related" du catalogue des
prix des robinets Kohler, les écoulements, les crépines d'évier Duostrainer®, les
distributeurs de savon/lotion, le haut-parleur sans fil Moxie™ et les robinets utilisés
dans des installations commerciales et en dehors de l'Amérique du Nord sont
couverts par la garantie limitée d'un an de Kohler Co.
**Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l'ammoniaque,
de l'eau de Javel, des acides, des cires, de l'alcool, des dissolvants ou autres
produits non recommandés pour le chrome. Ceci annulera la garantie.
1226299-2-C © 2014 Kohler Co.