Tech Craft BAY6028B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

.
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA
Thank you for your purchase of this product.
To enhance your purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing
or
damaged part, and go to
www.techcraft.net
Merci d’avoir acheté un de nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièc
e
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
votre manuel d’instruction, et d’aller sur
www.techcraft.net
Gracias por la compra de este producto
.
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA :
Por f avor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò
que hace falta y vaya a
www.techcraft.net
Please have the following information ready when you
contact us:
1) The model and revision numbers of the product (found on the
cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under
the box)
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back
panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is on
e) which can
also be found on the back panel label
5) A list of the part numbers of missing or dama
ged parts.
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
suivantes:
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page
couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à larrière
du meuble ou sous la boîte).
2) Le nom et ladresse de lendroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur létiquette à
larrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur létiquette à larrière du meuble
ou sur le carton d’emballage (sil y a lieu).
5) La ou les num
éro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
informaciones siguientes:
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra
en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel
trasero ò bajo la caja).
2) El nombre y direccn del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede
encontrar en la etiquet a del panel trasero del mueble.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA
GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA
GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Model/Modèle/Modelo
BAY6028
rev. 01.R1
200 lbs
66 lbs
33 lbs
66 lbs
PO #: 4500008655
HOW TO CLEAN :
ENTRETIEN :
LIMPIEZA :
Do not place this product near a heat source, such
as a radiator, or in direct sunlight.
Clean the product periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
difficult to remove, use a cloth moistened with a
mild non-abrasive detergent solution.
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
avec un savon non-abrasif.
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif
ni de solvant.
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico
ò solvente.
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 10 / 2009
4 IHA0466
BUMPER / PARE-CHOC / Paragolpe
IFA0159
IHG0009
METAL HINGE / CHARNIÈRE EN MÉTAL / Bisagra metálica
SCREW / VIS / Tornillo
24
4
16
IHA0459
IHA0464
IHA0461
IHA0463
2
IFA0160
IFA0158
10
12
IHA0465
2
33 IHA0460
33
25
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
METAL FITTING / RACCORD EN MÉTAL / Pieza de ajuste metalicá
SCREW BOLT / VIS BOULON / Tornillo perno
DOWEL / CHEVILLE DE BOIS / Clavija de madera
SCREW / VIS / Tornillo
COVER CAP / COUVRE-TROU / Protector del orificio
SHELF SUPPORT / SUPPORT À TABLETTE / Soporte a tabla
SCREW / VIS / Tornillo
HANDLE / POIGNÉE / Manija
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
KEY
CLÉ
CVE
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
INTERIOR LEFT GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR GAUCHE / Panel interior izquierdo
BOTTOM SHELF / TABLETTE INFÉRIEURE / Tabla inferiore
INTERIOR RIGHT GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR DROIT / Panel interior derecho
FIXED SHELF / TABLETTE FIXE / Tabla fija
LEFT GABLE / PANNEAU LATÉRAL GAUCHE / Panel lateral izquierdo
APRON / TRAVERSE / Travezaño
RIGHT GABLE / PANNEAU LATÉRAL DROIT / Panel lateral derecho
INT. UPPER LEFT GABLE / PANNEAU LATÉRAL GAUCHE INT. SUP. / Panel lateral izquierdo int. sup.
INT. UPPER RIGHT GABLE / PANNEAU LATÉRAL DROIT INT. SUP. / Panel lateral derecho int. sup.
TOP SHELF / TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IBOTS0088-WN
IGAIS0078-WNWN
IGAIS0084-WNWN
IGASL0082-WNWN
ISHFS0063-WN
IGASR0082-WNWN
IAPRS0150-WN
IGAIS0077-WNWN
IGAIS0083-WNWN
ITOSS0262-WN
BAY6028
2
1
EXTERIOR BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE EXTÉRIEUR / Panel trasero exterior
CENTER BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE CENTRAL / Panel trasero central
11
12
IPA577-WNWN
IPA585-WNWN
2
1
1
LOOSE SHELF / TABLETTE AJUSTABLE / Tabla ajustable
LOOSE SHELF(CENTER) / TABLETTE AJUSTABLE (CENTRE) / Tabla ajustable (centrale)
LEFT GLASS DOOR / PORTE DE VERRE GAUCHE / Puerta de vidrio izquierdo
13
14
15
ISHLS0084-WN
ISHLS0083-WN
ISTGS0010-WNWN
2
LEG / PATTE / Pata
IHA0576
ALREADY INSTALLED
DÉJÀ INSTALLÉ
YA INSTALADO
IHA0523
(ADJUSTABLE GLIDE - PATIN AJUSTABLE - Pata ajustable)
IHA0564 (ADJUSTABLE GLIDE - PATIN AJUSTABLE - Pata ajustable)
TOOLS REQUIRED
(NOT INCLUDED)
OUTILS REQUIS
(NON INCLUS)
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
(NO INCLUIDAS)
0576
4
4
4
4
4
IHA0461
4 X
IHA0576
4
IHA0523
5
IHA0463
2 X
4 X
IHA0460
1 X
IHA0459
6 X
IHA0463
4 X
IHA0460
1 X
6 X
IHA0564
IHA0459
4 X
IHA0461
4 X
THE LEGS IHA0576 MUST TOUCH THE FLOOR. IF IT IS NOT
THE CASE, TURN EACH LEG COUNTERCLOCKWISE,
UNTIL THEY TOUCHES THE FLOOR.
LES PATTES IHA0576 DOIVENT TOUCHER LE
PLANCHER. SI CE N’EST PAS LE CAS, TOURNER
CHAQUE PATTE DANS LE SENS CONTRAIRE DES
AIGUILLES D’UNE MONTRE, JUSQU’À CE QUE
CELLES-ÇI TOUCHENT LE SOL.
Las patas IHA0576 debe tocar el suelo. Si no es el caso,
girar cada pata en sentido contrario a las agujas del reloj,
hasta que estos toquen el suelo.
2 X
4 X
1 X
1 X
1- LIFT THE STAND AND PLACE IT AT IT’S FINAL LOCATION IN THE ROOM.
2- MAKE SURE THE LEGS IHA0576 ARE FIRMLY TOUCHING THE FLOOR (SEE STEP 6).
3- IF NEEDED, ADJUST THE DOORS.
1- SOULEVEZ LE MEUBLE ET LE PLACEZ À SA POSITION FINAL DANS LA PIÈCE.
2- ASSUREZ-VOUS QUE LES PATTES IHA0576 TOUCHENT COMPLÈTEMENT LE SOL
(VOIR ÉTAPE 6).
3- SI NÉCESSAIRE, AJUSTER LES PORTES.
1- LEVANTAD EL MUEBLO Y COLOQÚELO EN SU POSICIÓN FINAL EN EL CUARTO.
2- ASEGURAD QUE LA PATA IHA0576 TOCA COMPLETAMENTE EL SUELO (VER ETAPA 6).
3- TAN NECESARIO, AJUSTAR LAS PUERTAS.
IMPORTANT / IMPORTANTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Tech Craft BAY6028B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à