Viking DEV900 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
5
AVERTISSEMENT
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE
MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
CORPORELLES.
1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le
fabricant. Si vous avez des questions, contactez le
fabricant ou le distributeur.
2. Avant de procéder à la réparation ou à l’entretien de
l’appareil, coupez l’alimentation du panneau d’entrée
d’électricité et verrouillez le dispositif de sectionnement
de manière à empêcher que le courant ne soit
accidentellement rétabli. S’il est impossible de verrouiller
le dispositif de sectionnement, fixez solidement un
système de protection bien en vue, par exemple une
étiquette, au panneau d’entrée d’électricité.
3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent
être effectués par des personnes qualifiées en respectant
la réglementation en vigueur, notamment les codes et
normes de la construction ayant trait à la résistance au
feu.
4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être
suffisant de manière à brûler et à évacuer, par le conduit
de fumée (cheminée), les gaz produits par les appareils
à combustibles. Respectez les directives du fabricant de
l’appareil de chauffage et les normes de sécurité,
notamment celles publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), la American Society for Heating,
les Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE) et les codes des autorités locales.5.
ATTENTION
1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne
l’utilisez pas pour éliminer des matières ni des vapeurs
dangereuses ou explosives.
2. Pour éviter d’endommager les roulements de moteur, de
déséquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes,
débarrassez l’appareil de la poussière de plâtre, de
construction, etc.
3. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour
obtenir plus de renseignements, notamment sur les
normes.
4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime
(le cas échéant), doit avoir au minimum une puissance
nominale de 6 ampères.
Dimensions de ventilateur
71,8 cm (28.25") x 62,9 cm (24.75") x18,2 cm (7.17")
PLANIFICATION DE LA POSE
1. L’emplacement de pose du ventilateur doit être choisi de
manière à réduire le plus possible l’utilisation de conduits
et de coudes.
2. Si cela est envisageable, le ventilateur doit être centré
entre les poteaux muraux et les chevrons du toit.
3. Évitez les tuyaux, les fils ou autres conduits qui peuvent
passer dans les murs.
TOUS LES TYPES DE POSE
SPÉCIFICATIONS
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire
PROPRIÉTAIRE : La page 8 contient des renseignements portant sur l’utilisation et l’entretien
When cutting or drilling into wall, or ceiling,
do not damage electrical wiring or other
hidden utilities.
5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou
d’autres équipements non apparents lors de la découpe
ou du perçage du mur ou du plafond.
6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés
à l’air libre.
7. Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement
des conduits en métal.
8. Cet appareil doit être mis à la terre.
VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
VIKING MODÈLE DEV900
VENTILATEUR MONTÉ À L’EXTÉRIEUR
AVERTISSEMENT
CUBES À LA
MINUTE (PIEDS
CUBES À LA DIMENSION
MODÈLE VOLTS AMPÈRESMÈTRES MINUTE DU CONDUIT
DEV900
120 5.7 900 DIAMÈTRE
DE 25,4 cm
(10 po)
POUR UTILISATION AVEC LES HOTTES DE CUISINE VIKING VCWH, VICH, DBCV, DICV, DCWH, DCWL, DCWN,
DTWS ET DCIH, DE 30" À 42" (76,2 CM À 106,7 CM) DE LARGEUR, 9" À 18" (22,9 CM À 45,7 CM) DE HAUTEUR.
6
11" dia.
hole
29½"
11" dia.
hole
1¼"
dia. hole
12
7
/
8
"
10¾"
25"
7¼"
7¼"
1¼"
dia. hole
9
1
/
8
"
9
1
/
8
"
Wall St u d
10¾"
25"
29½"
Wall Stud
12
7
/
8
"
Wall St u d
Wall Stud
REMOVE
SIDING
REMOVE
SIDING
8½"
8½"
Pilot
Pilot
Hole
Hole
Pilot
Hole
OUTSIDE - WALL VIEW
OUTSIDE - WALL VIEW
De l’intérieur du mur :
2. Percez un AVANT-TROU à travers le mur, à une
distance de 216 mm (8 ½ po) du
rebord intérieur
d’un
POTEAU MURAL.TUD.
De l’extérieur –sur le mur :
3. Mesurez et tracez un rectangle de 635 mm x 749 mm
(25 po x 29,5 po). Coupez et retirez seulement les
bardeaux qui se trouvent à l’intérieur de ce rectangle.
4. Mesurez et tracez un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE DE
279 MM (11 PO) et un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE
DE 32 MM (1 ¼ PO). Découpez ces orifices de part
en part du mur.
EXTÉRIEUR –VUE DU MUR
Avant-
trou
ENLEVEZ
LE
PAREMENT
Orifice
d’un
diamètre
de
279 mm
(11 po)
216 mm
(8½ po)
232 mm
(9-1/8 po)
Orifice d’un
diamètre de
32 mm
(1¼ po)
184 mm
(7¼po)
273 mm
(10¾ po)
327 mm
(12-7/8 po)
Poteau mural
Poteau mural
ILLUSTRATION 3
1. Choisissez un emplacement de pose pour le ventilateur
sur la pente arrière du toit. Placez-le dans un emplacement
réduisant au maximum l’utilisation de conduits. Cet
emplacement doit être exempt d’obstacles (fils de
téléviseur, lignes électriques, etc.) Rappelez-vous que
si le dessus du ventilateur affleure le faîte du toit, il ne
pourra être aperçu de la rue. Gardez cet emplacement en
tête pendant que vous travaillez à partir du grenier.
PRÉPARATION DE
L’EMPLACEMENT DE POSE
POSES SUR LES TOITS
PRÉPARATION DE
L’EMPLACEMENT DE POSE
WALL INSTALLATIONS
TOUS LES TYPES DE POSE
PRÉPARATION DU VENTILATEUR
1. Déballez le ventilateur.
2. Retirez le couvercle et les vis.
3. Enlevez l’emballage de carton protégeant la roue de
ventilateur et jetez-le.
4. Retirez le couvercle du boîtier de câblage et les vis.
5. Fixez un connecteur de câble homologué U.L.dans
l’ouverture à l’arrière du boîtier de câblage.
1. Choisissez un emplacement sur le mur extérieur.
Assurez-vous qu’aucun poteau mural, tuyau ou câble ne
passe au niveau de l’ouverture.
5. Pour les poses sur les toits plats, construisez une
bordure qui supportera le ventilateur avec une pente de
2/12. Reportez à la figure 2. L’extrémité de l’évacuation
du ventilateur doit pointer loin des vents dominants.
20½"
11"
dia.
hole
20½"
10
3
/
8"
1¼"
dia. hole
10
3
/
8"
8½"
8½"
20¾"
20¾"
7¼"
7¼"
1¼"
dia. hole
9
1
/
8"
9
1
/
8"
REMOVE
SHINGLES
Roof Rafter
REMOVE
SHINGLES
11"
dia.
hole
Roof Rafter
Pilot
Pilot
Hole
Hole
Pilot
Hole
OUTSIDE - ROOF VIEW
OUTSIDE - ROOF VIEW
De l’intérieur du grenier
2. Percez un AVANT-TROU à travers le toit, à une distance
de 216 mm (8 ½ po) du
rebord intérieur
d’un CHEVRON.
De l’extérieur –sur le toit :
3. Mesurez et tracez un rectangle de 527 mm x 521 mm
(20 ¾ po x 20 ½ po). Coupez et retirez seulement les
bardeaux qui se trouvent à l’intérieur de ce rectangle.
4. Mesurez et tracez un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE DE
279 MM (11 PO) et un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE DE
32 MM (1 ¼ PO). Découpez ces orifices de part en
part du toit.
521 mm
(20 1/
2 po)
264 mm
(10 3/8 po)
EXTÉRIEUR – VUE DU TOIT
527 mm
(20 ¾ po)
216 mm
(8 ½ po)
184 mm
(7 ¼ po)
Orifice d’un
diamètre de
32 mm
(1 ¼ po)
232 mm
(9 1/
8 po)
Orifice d’un
diamètre de
279 mm (11 po)
ENLEVEZ
LES
BARDEAUX
Avant-
trou
Chevron
Chevron
ILLUSTRATION 1
6¾"
2"
28¼"
24¾"
2"
51 mm
(2 po)
ILLUSTRATION 2
628.7 mm
(24¾ po)
51 mm
(2 po)
717.6 mm
(28¼ po)
628.7 mm (24¾ po)
717.6 mm
(28¼ po)
171.5 mm
(6¾ po)
7
1. Retirez les premiers deux tiers des clous à toiture des
bardeaux se trouvant autour de la zone de découpe puis
soulevez délicatement les bardeaux de manière à
permettre à la feuille de tôle noire du boîtier du ventilateur
de s’y glisser.
2. Centrez l’anneau de ventilateur dans le trou de 27,9 cm
(11 po) de diamètre, en s’assurant que l’orifice pour le
câblage électrique de 3,2 cm de diamètre (1 ¼ po) coïncide
avec l’orifice dans le boîtier de câblage.
3. Fixez le ventilateur au toit à l’aide des six vis fournies.
Tous les six trous du panneau arrière doivent être couverts,
sans quoi de l’humidité peut pénétrer à l’intérieur du
ventilateur et couler dans l’habitation.
4. Imperméabilisez tous les bardeaux autour du boîtier et de
la feuille de tôle ainsi que les têtes des vis de montage à
l’aide de colle pour toiture de bonne qualité.
5. Faites passer le câblage électrique par l’ouverture du
boîtier de câblage et fixez-le en respectant la
réglementation locale.
6. Effectuez les branchements électriques en utilisant le
connecteur convenant au type de câblage utilisé. Branchez
les fils noirs ensemble, les fils blancs ensemble, et le fil
vert ou le fil dénudé avec le fil vert. Reportez-vous à la
Figure 4.
7. Replacez le couvercle du boîtier de câblage et les vis. Ne
pincez pas le câblage sous le couvercle.
8. Assurez-vous que le clapet peut bouger librement avant
d’installer le couvercle du boîtier et les vis.
1. Appliquez une large bande de produit à calfeutrer à
l’arrière du boîtier, le long du rebord extérieur.
2. Centrez l’anneau de ventilateur dans le trou de 27,9 cm
(11 po) de diamètre, en s’assurant que l’orifice pour le
câblage électrique de 3,2 cm de diamètre (1 ¼ po)
coïncide avec l’orifice dans le boîtier de câblage.
3. Fixez le ventilateur au toit à l’aide des six fournies. Tous
les six trous du panneau arrière doivent être couverts,
sans quoi de l’humidité peut pénétrer à l’intérieur du
ventilateur et couler dans l’habitation.
4. Imperméabilisez le pourtour des têtes de vis de montage
à l’aide d’un produit à calfeutrer de bonne qualité.
5. Faites passer le câblage électrique par l’ouverture du
boîtier de câblage et fixez-le en respectant la
réglementation locale.
6. Effectuez les branchements électriques en utilisant le
connecteur convenant au type de câblage utilisé. Branchez
les fils noirs ensemble, les fils blancs ensemble et le fil
vert ou le fil dénudé avec le fil vert. Reportez-vous à la
Figure 4.
7. Replacez le couvercle du boîtier de câblage et les vis. Ne
pincez pas le câblage sous le couvercle.
8. Assurez-vous que le clapet peut bouger librement avant
d’installer le couvercle du boîtier et les vis.
9. Les rebords supérieurs et latéraux de la plaque arrière
doivent être recouverts avec des tringles de finissage.
Ne bloquez pas la partie inférieure de la grille à air avec
les tringles. Le rendement du ventilateur en serait affecté.
Figure 4
POSE DU VENTILATEUR
POSES SUR LES TOITS
POSE DU VENTILATEUR
POSES SUR LES MURS
120 VAC
LINE IN
BLACK
TO
BLACK
WHITE
TO
WHITE
GREEN
TO
GREEN
120 VCA
Entrée de ligne
Mise à la terre
(Nu ou vert)
Blanc
a
Blanc
Noir
a
Noir
8
GREEN
WHITE
BLACK
GREEN
WHITE
BLACK
BLACK
WHITE
GREEN
BLACK
WHITE
GREEN
ROUGH-IN PLATE LEAD
ROUGH-IN PLATE LEAD
WIRING BOX
LINE IN
120 VAC
60 HZ
10 A MAX.
EXTERIOR
BLOWER
UTILISATION ET ENTRETIEN
Débranchez l’alimentation électrique et verrouillez le panneau
d’entrée d’électricité avant de nettoyer ou de réparer l’appareil.
NETTOYAGE
Retirez le couvercle et passez soigneusement l’aspirateur
à l’intérieur du boîtier. Veillez à ne pas courber ou endommager
la roue du ventilateur.
LUBRIFICATION DU MOTEUR
Le moteur est lubrifié en permanence. Il ne doit pas être huilé
ni démonté.
POSE DE LA PLAQUE DE
RACCORDEMENT
1. Faites cheminer les conduits ronds en acier de 25,4 cm
(10 po) du ventilateur extérieur vers l’emplacement de
pose. Pour un meilleur rendement, utilisez le conduit rond
le plus droit possible et réduisez au maximum l’utilisation
de coudes. Guipez tous les joints.
2. Faites cheminer le câble électrique de 120 V.C.A. du
panneau d’entrée d’électricité et du ventilateur vers
l’emplacement de pose.
3. Retirez le couvercle du boîtier de câblage. Retirez les
entrées sectionnables de la boîte de câblage. Faites
passer 15,2 cm (6 po) de câble électrique par les
ouvertures et fixez les câbles du boîtier de câblage à
l’aide des connecteurs appropriés.
4. Branchez les fils noirs ensemble, les fils blancs ensemble
puis placez le fil vert ou le fil dénudé sous la vis de borne
de terre verte. Replacez le couvercle du boîtier de
câblage.
VIKING RANGE CORPORATION
GREENWOOD, MISSISSIPPI 38930 USA
5. Branchez le conduit à la plaque de raccordement et
guipez le joint.
6. Mettez l’appareil sous tension et vérifiez le
fonctionnement du ventilateur.
NOIR
BLANC
NOIR
BLANC
BLANC
NOIR
NOIR
BLANC
VERT
VERT
VERT
BOîTIER DE CÂBLAGE
VERT
VENTILATEUR
EXTÉRIEUR
CÂBLAGE DE PLAQUE
DU VENTILATEUR
CÂBLAGE DE PLAQUE
DU VENTILATEUR
CÂBLE
ÉLECTRIQUE
120 VAC
60 HZ
10 A MAX.
AMORTISSEUR DE
10 po BÂTIS À
L'INTERIEUR DE CONDUIT A
MOINS
3 po AU-DESSUS DE SORTIE DE
VERRIÈRE
CONDUIT DE 10 po
DESSUS
DE HAUTE
CONVERTURE
DE CÂBLAGE
CORDE A'ALIMENTATION DE
VENTILATEUR AU RÉCEPTACLE FEMELLE
SOUTENEZ DESSUS DU PANNEAU
DE COMMANDE
COUVERCLE DU
BOÎTIER DE
CÂBLAGE PRISE
CÂBLAGE
DE MAISON
BOÎTIER DE CÂBLAGE
PRISE MASCULINE
SOUTENEZ
DESSUS DU
PANNEAU
DE COMMANDE
CORDE D'ALIMENTATION
D'ÉNERGIE
99043050E
F20222
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Viking DEV900 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues