OWNER’S MANUAL
© 2017 MILLER Electric Mfg. Co.
2017-09 FORM: OM-267346B
SubArc 115 VAC Flux Hopper
1. Safety Symbol Definitions
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury. The pos-
sible hazards are shown in the adjoining symbols or
explained in the text.
DANGER ! - Indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés par les
symboles joints ou expliqués dans le texte.
Fsafe1 2013-10
Fsafe1 2013-10
Beware of electric shock from wiring. Disconnect input
power before installing this kit. Reinstall all panels and
covers.
Attention aux décharges électriques au contact des
câbles. Couper l’alimentation électrique avant d’installer
ce kit. Réinstaller tous les panneaux et couvercles.
Fsafe7 2013-10
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible ha-
zards are shown in the adjoining symbols or explained in
the text.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Les
éventuels risques sont représentés par les symboles
joints ou expliqués dans le texte.
Fsafe2 2013-10
Wear safety glasses with side shields.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux.
Fsafe8 2013-10
NOTICE
Indicates statements not related to personal injury.
Signale des consignes non associées aux dommages
corporels.
Indicates special instructions.
Fournit des instructions spéciales.
Fsafe3 2013-10
Beware of moving parts. Keep guards and panels in
place, covers closed, and hands away from moving
parts.
Attention aux pièces mobiles. Maintenir les dispositifs de
sécurité et les panneaux en place, les couvercles fermés
et garder les mains éloignées des pièces mobiles.
Fsafe16 2013-10
Recycle or dispose of used flux in an environmentally
safe way.
Recycler ou éliminer les flux usé conformément aux
méthodes prescrites pour assurer la protection de
l’environnement.
Fsafe19 2014−01
Have only trained and qualified persons install, operate,
or service this unit. Read the safety information at the
beginning of these instructions and in each section. Call
your distributor if you do not understand the directions.
For WELDING SAFETY and EMF information, read
owner’s manual(s).
Ne confiez l’installation, l’exploitation ou l’entretien de cet
appareil qu’à des personnes compétentes et qualifiées.
Lire les directives de sécurité au début de ces
instructions et dans chaque section. Appeler votre
distributeur si vous ne comprenez pas les directives.
Lire le(s) manuel(s) d’utilisateur pour des
renseignements sur la SÉCURITÉ DE SOUDAGE et les
champs électromagnétiques.
Fsafe15 2013-10
Beware of electric shock from the cutting torch or wiring.
Touching the cutting torch while in contact with the work
or ground can cause electric shock. Always wear dry
gloves. Keep all panels and covers closed.
Attention au risque d’électrocution avec la torche de
découpage ou ses fils. Le fait de toucher la torche de
découpage tout en étant en contact avec la pièce ou la
terre peut provoquer une électrocution. Toujours porter
des gants secs. Tous les panneaux et couvercles
doivent rester fermés.
Plasmasafe1 2013-10
Hot flux can burn. Allow cooling period before working
on equipment. Do not touch hot parts bare handed. To
handle hot parts, use proper tools and/or wear heavy,
insulated welding gloves and clothing to prevent burns.
Les flux chaudes peuvent provoquer des brûlures.
Prévoir une période de refroidissement avant de travail-
ler à l’équipement. Ne pas toucher à mains nues les
parties chaudes. Ne pas toucher aux pièces chaudes,
utiliser les outils recommandés et porter des gants de
soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.
Plasmasafe12 2014−01
Cutting sparks can cause fire or explosion. Move flam-
mables away. Do not cut on closed tanks or barrels, or
on containers that have held combustibles − they can
explode. Clean tanks or barrels properly.
Les étincelles de coupage peuvent provoquer un
incendie ou une explosion. Éloigner les produits
inflammables. Ne pas couper des cuves ou des barils
fermés ou des récipients ayant contenu des
combustibles : ils peuvent exploser. Nettoyer
correctement les cuves ou barils.
Plasmasafe2 2013-10
Arc rays can burn eyes and skin − wear face protection
(helmet or face shield) with correct shade of filter, and
cover exposed skin with nonflammable clothing.
Le rayonnement de l’arc peut provoquer des brûlures
dans les yeux ou sur la peau – se protéger le visage
avec un casque ou un écran protecteur muni d’un écran
de filtre approprié et porter des vêtements non inflam-
mables pour protéger toutes parties exposées.
Plasmasafe4 2013-10