Miller SUBARC 115 VAC FLUX HOPPER Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

OWNER’S MANUAL
© 2017 MILLER Electric Mfg. Co.
2017-09 FORM: OM-267346B
SubArc 115 VAC Flux Hopper
1. Safety Symbol Definitions
DANGER! Indicates a hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury. The pos-
sible hazards are shown in the adjoining symbols or
explained in the text.
DANGER ! - Indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés par les
symboles joints ou expliqués dans le texte.
Fsafe1 2013-10
Fsafe1 2013-10
Beware of electric shock from wiring. Disconnect input
power before installing this kit. Reinstall all panels and
covers.
Attention aux décharges électriques au contact des
câbles. Couper l’alimentation électrique avant d’installer
ce kit. Réinstaller tous les panneaux et couvercles.
Fsafe7 2013-10
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible ha-
zards are shown in the adjoining symbols or explained in
the text.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Les
éventuels risques sont représentés par les symboles
joints ou expliqués dans le texte.
Fsafe2 2013-10
Wear safety glasses with side shields.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux.
Fsafe8 2013-10
NOTICE
Indicates statements not related to personal injury.
Signale des consignes non associées aux dommages
corporels.
Indicates special instructions.
Fournit des instructions spéciales.
Fsafe3 2013-10
Beware of moving parts. Keep guards and panels in
place, covers closed, and hands away from moving
parts.
Attention aux pièces mobiles. Maintenir les dispositifs de
sécurité et les panneaux en place, les couvercles fermés
et garder les mains éloignées des pièces mobiles.
Fsafe16 2013-10
Recycle or dispose of used flux in an environmentally
safe way.
Recycler ou éliminer les flux usé conformément aux
méthodes prescrites pour assurer la protection de
l’environnement.
Fsafe19 201401
Have only trained and qualified persons install, operate,
or service this unit. Read the safety information at the
beginning of these instructions and in each section. Call
your distributor if you do not understand the directions.
For WELDING SAFETY and EMF information, read
owner’s manual(s).
Ne confiez l’installation, l’exploitation ou l’entretien de cet
appareil qu’à des personnes compétentes et qualifiées.
Lire les directives de sécurité au début de ces
instructions et dans chaque section. Appeler votre
distributeur si vous ne comprenez pas les directives.
Lire le(s) manuel(s) d’utilisateur pour des
renseignements sur la SÉCURITÉ DE SOUDAGE et les
champs électromagnétiques.
Fsafe15 2013-10
Beware of electric shock from the cutting torch or wiring.
Touching the cutting torch while in contact with the work
or ground can cause electric shock. Always wear dry
gloves. Keep all panels and covers closed.
Attention au risque d’électrocution avec la torche de
découpage ou ses fils. Le fait de toucher la torche de
découpage tout en étant en contact avec la pièce ou la
terre peut provoquer une électrocution. Toujours porter
des gants secs. Tous les panneaux et couvercles
doivent rester fermés.
Plasmasafe1 2013-10
Hot flux can burn. Allow cooling period before working
on equipment. Do not touch hot parts bare handed. To
handle hot parts, use proper tools and/or wear heavy,
insulated welding gloves and clothing to prevent burns.
Les flux chaudes peuvent provoquer des brûlures.
Prévoir une période de refroidissement avant de travail-
ler à l’équipement. Ne pas toucher à mains nues les
parties chaudes. Ne pas toucher aux pièces chaudes,
utiliser les outils recommandés et porter des gants de
soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.
Plasmasafe12 201401
Cutting sparks can cause fire or explosion. Move flam-
mables away. Do not cut on closed tanks or barrels, or
on containers that have held combustibles they can
explode. Clean tanks or barrels properly.
Les étincelles de coupage peuvent provoquer un
incendie ou une explosion. Éloigner les produits
inflammables. Ne pas couper des cuves ou des barils
fermés ou des récipients ayant contenu des
combustibles : ils peuvent exploser. Nettoyer
correctement les cuves ou barils.
Plasmasafe2 2013-10
Arc rays can burn eyes and skin wear face protection
(helmet or face shield) with correct shade of filter, and
cover exposed skin with nonflammable clothing.
Le rayonnement de l’arc peut provoquer des brûlures
dans les yeux ou sur la peau – se protéger le visage
avec un casque ou un écran protecteur muni d’un écran
de filtre approprié et porter des vêtements non inflam-
mables pour protéger toutes parties exposées.
Plasmasafe4 2013-10
OM-267346 Page 2
Allow cooling period. Reduce current or reduce duty
cycle before starting to weld again. Follow rated duty
cycle.
Prévoir une période de refroidissement. Réduire le
courant ou le facteur de marche avant de recommencer
à souder. Suivre le facteur de marche nominal.
Fsafe20 2013-10
Grinding causes flying pieces of metal and sparks.
Wear safety glasses with side shields, or a face shield.
Le meulage peut causer des projectilies metalliques et
des étincelles. Porter des lunettes de sécurité avec
écrans latéraux, ou un écran facial.
Fsafe24 201401
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS
PROPOSITION CALIFORIENNE 65 AVERTISSEMENTS
Welding or cutting equipment produces fumes or gases which contain chemicals known to the State of California to cause birth defects and,
in some cases, cancer. (California Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash
hands after use.
Les équipements de soudage et de coupage produisent des fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques dont l’État de Californie
reconnaît qu’ils provoquent des malformations congénitales et, dans certains cas, des cancers. (Code de santé et de sécurité de Californie,
chapitre 25249.5 et suivants)
Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des cancers, des malfor-
mations congénitales ou d’autres problèmes de procréation. Se laver les mains après utilisation.
Fsafe4 2013-10
2. Specifications
Flux Hopper
For automatic Submerged Arc (SAW) torches with flux flow control
Flux Hopper capacity: 25 lb (11.3 kg)
Input power required for automatic valve: single-phase 115 volts AC, .5 amperes, 50/60 Hz
Flux Hopper:: Height 20 in. (508 mm), Width 8-1/2 in. (216 mm), Length 11 in. (279 mm)
Weight 11 lb (5 kg)
3. Flux Hopper Installation And Loading
267344-B / 254579-A
1 Flux Hopper
2 Wire Drive
3 Mounting Brackets
Mount flux hopper to wire drive us-
ing mounting brackets and screws
provided with wire drive.
4 Lift-Out Screen
A lift-out screen is supplied to
screen slag and large particles
from used flux.
Ensure that the flux valve is closed
while loading. If a flux recovery
system is installed on the hopper,
open cover of recovery box to load
or add flux.
530° Outlet For OBT-600
Torch
6 Straight Outlet For OBT-1200
Torch
Use proper outlet for torch.
1
2
3
5
6
4
1/8 in.
Tools Needed:
7/16 in.
. Motor shown without
feed motor guard
OM-267346 Page 3
4. Flux Hopper Operation
267344-B
1 Control Cable
Connect control cable to 4-pin re-
ceptacle on HDC. If HDC does not
have 4-pin receptacle, cut off con-
nectors, strip back jacket and con-
nect as follows:
Connect control cable to appropri-
ate terminal strip on weld controller
as follows:
White wire to white terminal strip
Green wire to green terminal strip
Black wire to black terminal strip.
. If connecting to a MIller VL-M4
weld control, connect the flux
hopper control cable as fol-
lows:
White wire to TE2-32
Black wire to TE1-52
Green wire to TE2-33.
! Keep away from Manual Flux
Override when welding.
2 Manual Flux Override
Pull knob to manually release flux.
Release knob to stop the flow of
flux.
2
1
9/64 in.
Tools Needed:
5. Routine Maintenance
! Disconnect power before maintaining.
n = Check Z = Change ~ = Clean Δ = Repair l = Replace
* To be done by Factory Authorized Service Agent
Every
24
Hours
n~ Clean Flux Screen n l Check Flux Hoses For
Damage Or Leaks
Every
Month
n lCheck Condition Of Flux Outlet Tube For Cracks, Etc.
Every
3
Months
n lLabels
OM-267346 Page 4
6. Electrical Diagram
267399-A
WHT
BLK
GRN
Notes
OM-267346 Page 5
7. Parts List
.
Hardware is common and
not available unless listed.
266488-C
20
19
11
10
5
6
7
12
13
9
14
15
17
18
8
16
1
3
2
4
Figure 7-1. Flux Hopper
Figure 7-1. Flux Hopper
Description Quantity
P
art
No.
I
tem
No.
1 +265224 Weldment, Reservoir/Rear w/Front 1..... ........ .... ...................................
096858 Label, Warning Exposed Rays Can Burn Eyes And Etc 1................ .... ..................
267363 Label, Caution Moving Parts 1................ .... .........................................
2 267490 Bracket, Mtg Flux Hopper 1..... ......... .... ............................................
3 261088 Insulator, Phenolic 1..... ......... .... ..................................................
4 208000 Washer, Shldr .260 Id 0.630 Od x .125 T .327 Od x .062 T Nyl 4..... ......... .... ............
5 266603 Valve Plate 1..... ......... .... ........................................................
6 262231 Stand-off, No 10-32 x 1.500 lg .250 Id Sst Fem 1..... ......... .... .........................
7 280232 Knob, Phenolic .875 Dia 10-32 x.750 Lg Stl Stud Blk 1..... ......... .... ....................
8 198847 Solenoid, 4 x 241 1..... ......... .... ...................................................
9 262238 Collector, Flux 1..... ......... .... ......................................................
10 267536 Outlet, Hopper 30 Degrees 1.... ........ .... ..........................................
11 200439 Hose, 1.000 Id x 1/8 In Wall Flux Hopper 1.... ........ .... ..............................
12 267539 Outlet, Hopper Straight 1.... ........ .... ..............................................
13 265225 Base, Valve Assy w/Pems 1.... ........ .... ...........................................
14 257544 Bushing, Strain Relief .230/.530 Id x .886 Mtg Hole 1.... ........ .... .....................
15 266887 Cable, Flux Hopper 115 VAC 1.... ........ .... .........................................
16 266604 Bracket, Flux Hopper Solenoid 1.... ........ .... .......................................
17 262230 Spring, Cprsn .260 Id x 2.00 Lg 2.76lb/In Sst 2.... ........ .... ..........................
18 262229 Stand-off, No 10-32 x 2.500 Lg .250 Od Sst Fem 2.... ........ .... .......................
19 262464 Window, Flux Hopper 1.... ........ .... ...............................................
OM-267346 Page 6
Figure 7-1. Flux Hopper (continued)
Description Quantity
P
art
No.
I
tem
No.
20 263002 Filter, Hopper 1.... ........ .... ......................................................
262983 Bushing, Snap-in Nyl .313 Id x .500 Mtg Hole 1................ .... ..........................
267509 Receptacle, w/Leads 1................ .... ...............................................
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Miller SUBARC 115 VAC FLUX HOPPER Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues