Samsung HW-M360 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR LUTILISATEUR ; SADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIF.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne
posez jamais d’objet contenant un liquide (ex :
un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Assurez-vous que l’alimentation électrique
de votre maison est conforme à la plaque
d’identication située au dos de votre
produit. Posez votre produit à plat sur un
meuble stable en veillant à laisser un espace
de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL DUTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au centre d’assistance
client en scannant le code QR. Pour consulter
le manuel sur votre PC ou appareil mobile,
téléchargez le manuel sous forme de
document depuis le site Web.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécications peuvent faire
l'objet de modications sans préavis.
FRA - iv
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 4
03 Connexion de la Soundbar 5
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
5
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
-------------------------
6
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
-------------------------
6
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue
-------------------------
7
04 Connexion à votre Téléviseur 9
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
9
Connexion à l’aide d’un câble optique
-------------------------
9
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
10
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
10
05 Connexion à un Appareil Externe 12
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
-------------------------
12
06 Connexion d’un Périphérique USB 13
FRA - v
07 Connexion à un Appareil Mobile 15
Connexion via Bluetooth
-------------------------
15
Utilisation de l’application Samsung Audio Remote
-------------------------
18
Installation de l’application Samsung Audio Remote
-------------------------
18
Lancement de l’application Samsung Audio Remote
-------------------------
18
08 Utilisation de la télécommande 19
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
19
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur --------------------------- 22
Utilisation des touches dissimulées
-------------------------
23
Spécications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
-------------------------
23
09 Installation du Support Mural 24
Précautions d’installation
-------------------------
24
Composants de xation au mur
-------------------------
24
Retrait de la Soundbar du mur
-------------------------
27
10 Mise à jour du Logiciel 27
Produre de mise à jour
-------------------------
28
Si UPDATE ne s’afche pas
-------------------------
28
11 Dépannage 29
12 Licence 30
13 Avis de Licence Libre 30
14 Remarque Importante à Propos du Service 30
15 SpécicationsetGuide 31
Spécications
-------------------------
31
FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
Surround
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles
1 3
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse)
Adaptateur CA/CC
(Unité principale)
Câble optique
2
Raccordez la che CA à l’adaptateur en
l’enfonçant jusqu’à entendre un bruit « sec »
qui indique qu’ils sont fermement xés.
Fiche CA
(En fonction du pays et du
modèle)
N’enlevez pas la che CA de l’adaptateur
(il ne sera pas retiré après avoir été xé).
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquees (1, 2, 3). Pour plus d’informations sur
les connexions de l’alimentation, consultez la page 5.
Pour les composants de xation murale de la Soundbar, consultez la page 24.
Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
En fonction de la région, l’apparence de la che CA peut varier ou elle peut être fournie intégrée à
l’adaptateur CA/CC.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 3
02
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar
󰟴
󰟳
󰟵 󰟶
Côté droit de la Soundbar
Placez le produit de sorte que le logo
SAMSUNG se trouve sur le dessus.
󰟳
Afchage
Afche l'état et le mode actuel du produit.
󰟴
Touche +/- (Volume)
gle le volume.
Une fois ajus, le niveau de volume apparaît sur l’afchage avant de la Soundbar.
󰟵
Touche (Alimentation)
Allume et éteint l'appareil.
󰟶
Touche (Source)
lectionne le mode d'ente de la source.
Mode d’entrée Afchage
Entrée numérique optique D.IN
Ente AUX AUX
Mode BLUETOOTH BT
Mode USB USB
Pour activer le mode «BTPAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez
enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes.
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
Si vous souhaitez bénécier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec
votre téléviseur.
FRA - 4
Panneau inférieur de la Soundbar
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 19V
󰟳
󰟶
󰟴
󰟵
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
󰟴
USB (5V 0.5A)
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le périphérique USB via la
Soundbar.
󰟵
AUX IN
Permet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe.
󰟶
DC 19V (Entrée d'alimentation électrique)
Permet de connecter l'adaptateur CA/CC.
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l’adaptateur d’alimentation CA/CC d’une prise
de courant murale, retirez la che. Ne tirez pas le câble.
Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3) pour connecter les unités aux prises électriques dans
l’ordre suivant : 1.) Caisson de basse 2.) Unité principale Soundbar. Reportez-vous aux illustrations
ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
ID SET
POWER
POWER
Arrière du Caisson
de basse
1 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
DC 19V
DC 19V
Partie inférieure de l’unité
principale Soundbar
DC 19V
(Prise
d'alimentation)
3 Adaptateur CA/CC
2 Fiche CA
FRA - 6
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles d’alimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
Une fois l’appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés sur le dessus du Caisson
de basse s’allument.
Témoins indicateurs LED sur le dessus du Caisson de basse
LED État Description Résolution
Bleu
Acti
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
Récupération de la
connexion
Vériez si le câble d’alimentation sur
l’unité principale Soundbar est connec
correctement ou attendez un moment.
(Si le clignotement continue, essayez de
connecter manuellement le Caisson de
basse. Voir page 7.)
Rouge Acti
En veille (avec l’unité
principale de la Soundbar
éteinte)
Vériez que le câble d’alimentation sur
l’unité principale Soundbar est connec
correctement.
Échec de la connexion
Reconnectez. Reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle à
la page 7.
Rouge et
bleu
Clignotement Dysfonctionnement
Reportez-vous aux informations de
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.
FRA - 7
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue
Àvérieravantd’effectuerlaconnexionmanuelle
Vériez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connecs
correctement.
Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
Lindicateur rouge sur le dessus du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
ID SET
POWER
ID SET
5 Sec
Arrière du Caisson de basse Dessus du Caisson de basse
2. Éteignez la Soundbar.
3. Appuyez sur la touche VOL de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes, avec la Soundbar éteinte (OFF).
4. Le message ID SET s’afche sur l’écran de la Soundbar pendant 1,3 secondes, puis disparaît.
Surround
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ID SET
5. Quand l’indicateur bleu sur le Caisson de basse clignote, mettez la Soundbar sous tension en
appuyant sur la touche (Alimentation) sur le côté droit de l’unité principale ou sur la
télécommande.
6. Lorsque la connexion est établie avec succès, l’indicateur bleu situé sur le dessus du Caisson de
basse cesse de clignoter et reste allumé.
Si le procédé de connexion échoue, l’indicateur bleu clignote en continu. Passez à l’étape 1 et
recommencez.
REMARQUES
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d’alimentation.
FRA - 8
Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans l entrera en mode veille et la LED de
STANDBY sur le dessus s’allumera en rouge aps avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette
Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son.
La distance de transmission maximale du signal sans l de l’unité principale est d’environ 10 mètres,
mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans l, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans l ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
Les antennes de réception sans l sont intégrées au subwoofer sans l. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans l et du module de réception sans l (vendu séparément) ne présente pas
d’obstacles.
Passezauvraisonsurroundsanslenconnectantvotrekitd’enceintesarrièresansl
Samsung (SWA-8500S) à votre Soundbar (vendue séparément). Pour plus d’informations,
reportez-vousaumanueldukitd’enceintesarrièresanslSamsung.
FRA - 9
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connece à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Lorsque vous utilisez un câble optique, cette fonction peut être prise en charge par les
téléviseurs Samsung Smart TV 2017 qui prennent en charge le Bluetooth.
Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Connexion à l’aide d’un câble optique
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
Câble optique
Partie inférieure de la Soundbar
D.IN
󰟳
󰟴
Côté droit de la Soundbar
1. Raccordez la prise DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez le mode «D.IN».
Lorsque la Soundbar est connece à un téléviseur Samsung Smart TV après 2017, la fonction
Bluetooth POWER s’allume automatiquement pour activer la Soundbar et permettre le
contrôle avec la télécommande du léviseur. (Reportez-vous à la page 21 pour les détails
sur Bluetooth POWER.)
FRA - 10
AutoPowerLink
Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le téléviseur est mis sous tension.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «D.IN».
3. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes pour
activer ou désactiver le Auto Power Link.
Par défaut, le Auto Power Link est réglé sur ON.
(Pour désactiver cette fonction, désactivez l’alimentation automatique à
l’aide de la Soundbar.)
Selon l’appareil connecté, il se peut que le Auto Power Link ne fonctionne pas.
Cette fonction est disponible uniquement en mode «D.IN».
Méthode2.Connexionsansl
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connec.
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «BT».
2. Changez «BT» sur «BTPAIRING».
Si «BT READY» apparaît, appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) sur le panneau
côté droit de la Soundbar ou sur la télécommande pendant plus de 5 secondes pour afcher
«BTPAIRING».
3. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
4. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» appart sur l’afchage avant de
la Soundbar.
5. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
FRA - 11
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar conneces précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Mxxx
M-Series») apparaît dans la liste, supprimez-la.
En mode «BT», appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes
sur le panneau côté droit de la Soundbar ou de la télécommande pour passer au mode
«BTPAIRING». Ensuite, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» dans la liste de
recherche du téléviseur.
QuesignientlesétatsBTREADYetBTPAIRING?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connecs précédemment ou
connecter la Soundbar à partir d’un appareil mobile connecté précédemment.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez procéder à la connexion à un nouvel appareil.
(En mode «BT», appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes
sur le côté droit de la Soundbar ou de la télécommande.)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou psente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à n’importe
quel mode sauf «BT».
La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche
p
(Lecture/Pause) sur la télécommande pendant 5 secondes en mode «BT READY».
(Commuter Activé → Désactivé)
FRA - 12
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via un réseau câblé ou sans l pour écouter le son de l’appareil externe
via la Soundbar.
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Câble optique
ble (AUX) audio
(non fourni)
Partie inférieure de la Soundbar
󰟳
󰟴
Lecteur BD/DVD / Btier décodeur /
Console de jeu
Côté droit de la Soundbar
1 Câble optique
X Raccordez DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique numérique.
Y Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
2 Câble (AUX) audio
X Raccordez AUX IN (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT de l’appareil source à l’aide
d’un câble audio.
Y Sélectionnez le mode «AUX» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
FRA - 13
06 CONNEXION DUN PÉRIPHÉRIQUE USB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
Afchage
Port USB
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 19V
USB (5V 0.5A)
Câble adaptateur
Micro USB à USB
(non fourni)
USB
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB avec une che USB 2.0 mâle Micro USB (Type B) à
une extrémité et avec une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l’autre extrémité à la prise
Micro USB de la Soundbar.
Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre
de service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
3. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «USB».
4. «USB» appart sur l’écran d’afchage.
5. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
La Soundbar s’éteint automatiquement (Arrêt automatique) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 5 minutes.
FRA - 14
Liste de compatibilités
Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16 ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 16 ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps
MPEG 2.5 Layer3 16 ~ 48 KHz 80 ~ 320 kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16 ~ 48 KHz 56 ~ 128 kbps
Wave_Format_MSAudio2 16 ~ 48 KHz 56 ~ 128 kbps
*.aac AAC 16 ~ 96 KHz 48 ~ 320 kbps
A AC- LC 16 ~ 96 KHz
128 ~ 192 kbps
5,1 canaux 320 kbps
HE-AAC 24 ~ 96 KHz
48 ~ 64 kbps
5,1 canaux 160 kbps
*.wav - 16 ~ 48 KHz jusqu'à 3000 kbps
*.ogg OGG 1.1.0 16 ~ 48 KHz 50 ~ 500 kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16 ~ 96 KHz jusqu'à 3000 kbps
Si votre périphérique USB contient trop de dossiers et de chiers, la Soundbar mettra peut-être du
temps à accéder à vos chiers et à les lancer.
FRA - 15
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
Appareil Bluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «BT».
2. Changez «BT» sur «BTPAIRING».
Si «BT READY» apparaît, appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) sur le panneau
côté droit de la Soundbar ou sur la télécommande pendant plus de 5 secondes pour afcher
«BTPAIRING».
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connece à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth]
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
4. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar conneces précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Mxxx
M-Series») apparaît dans la liste, supprimez-la.
En mode «BT», appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes
sur le panneau côté droit de la Soundbar ou de la télécommande pour passer au mode
«BTPAIRING». Ensuite, sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series» dans la liste de
recherche d’appareil Bluetooth.
FRA - 16
QuesignientlesétatsBTREADYetBTPAIRING?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connecs précédemment ou
connecter la Soundbar à partir d’un appareil mobile connecté précédemment.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil. (En mode «BT», appuyez et
maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes sur le côté droit de la
Soundbar ou de la télécommande.)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou psente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction
A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Mains libres).
Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung
Soundbar Mxxx M-Series» parmi la liste des périphériques connecs à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode «BT».
Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appars du périphérique
Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au
moins une fois)
Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth
uniquement lorsque le Soundbar afche «BT READY».
La Soundbar ne peut pas être appariée à un autre appareil Bluetooth lorsque la fonction Bluetooth
est utilie.
Bluetooth POWER activé (Bluetooth POWER)
Lorsque la fonction Bluetooth Power activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un
périphérique Bluetooth prédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar
s’active automatiquement.
1. Appuyez sur Bluetooth POWER situé sur la télécommande lorsque la Soundbar est activée.
2. «ON-BLUETOOTH POWER» s’afche sur l’écran de la Soundbar.
FRA - 17
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
Le système Soundbar sera déconnecté.
Lorsque la Soundbar est déconnece de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à
n’importe quel mode sauf «BT».
La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
Lorsque la Soundbar est déconnece de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
REMARQUES
En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le
périphérique Bluetooth dépasse 10 m.
Le système Soundbar s’éteint après 5 minutes en état Prêt.
À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans l courte distance.
Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d’utilisation lorsque:
Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.
Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un
coin ou des cloisonnements de bureaux.
Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans l).
Associer le sysme Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est
perdue.
Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est
respece, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
Cet appareil sans l peut causer des interrences électriques lors de son fonctionnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

Samsung HW-M360 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur