Sony CDP-CE105 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
F
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à l’abri de
la pluie ou de l’humidité.
Pour prévenir tout risque
d’électrocution, abstenez-vous
d’ouvrir le boîtier. Confiez
l’entretien de votre lecteur
exclusivement à un personnel
qualifié.
Le composant laser de cet appareil est
capable d’émettre des radiations
dépassant la limite pour la Classe 1.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER DE CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR
A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière
du boîtier.
L’étiquette de mise en garde qui suit est
apposée à l’intérieur de l’appareil.
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER
CETTE FICHE POLARISEE AVEC
UN PROLONGATEUR, UNE PRISE
DE COURANT OU UNE AUTRE
SORTIE DE COURANT, SAUF SI
LES LAMES PEUVENT ETRE
INSEREES A FOND SANS EN
LAISSER AUCUNE PARTIE A
DECOUVERT.
Utilisation
Si vous transportez soudainement le
lecteur d’une pièce froide dans une
pièce chaude ou si vous l’installez
dans une pièce particulièrement
humide, de la condensation peut se
former sur les lentilles montées à
l’intérieur du lecteur. Le
fonctionnement du lecteur risque d’en
être affecté. En pareil cas, retirez le
disque du plateau de lecture et laissez
le lecteur sous tension pendant
environ une heure pour permettre à
l’humidité de s’évaporer.
Entretien
Nettoyez le boîtier, la console et les
commandes à l’aide d’un chiffon doux
imprégné d’une solution détergente
neutre. N’utilisez pas de tampon
abrasif, de poudre à récurer ou de
solvant tel que l’alcool ou le benzène.
Si vous éprouvez la moindre
difficulté concernant votre lecteur,
n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony.
Précautions
Sécurité
Attention - L’utilisation d’instruments
optiques avec ce produit augmente les
risques de blessures aux yeux.
Si un objet ou un liquide quelconque
pénètre à l’intérieur du boîtier,
débranchez le lecteur et ne l’utilisez
plus avant de l’avoir fait contrôler par
un personnel qualifié.
Alimentation
Avant d’utiliser le lecteur, assurez-
vous que la tension d’utilisation de
l’appareil est identique à celle de
l’alimentation secteur locale. La
tension d’utilisation est indiquée sur la
plaque signalétique fixée au dos du
lecteur.
Le lecteur reste branché sur
l’alimentation secteur tant qu’il est
raccordé à la prise murale, même si
l’appareil a préalablement été mis hors
tension.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
lecteur pendant une période
prolongée, débranchez-le de la prise
murale. Pour déconnecter le cordon
d’alimentation, tirez sur la fiche; ne
tirez jamais sur le cordon proprement
dit.
Le cordon d’alimentation peut
uniquement être remplacé par un
centre de service après-vente agréé.
Installation
Installez le lecteur dans un lieu
suffisamment ventilé afin de prévenir
tout risque de surchauffe à l’intérieur
du boîtier.
Ne pas installer le lecteur sur une
surface souple comme un tapis qui
risquerait d’obstruer les ouïes de
ventilation situées sur la base de
l’appareil.
Ne pas installer le lecteur à proximité
de sources de chaleur ou dans un
endroit excessivement poussiéreux,
soumis à la lumière directe du soleil
ou à des vibrations ou des chocs
mécaniques importants.
3
F
Préparation
Déballage .......................................................................................................... 4
Raccordement du système ............................................................................. 4
Lecture d’un disque compact .................................................................... 6
Lecture de disques compacts
Utilisation de la fenêtre d’affichage ............................................................. 8
Remplacer un disque pendant la lecture d’un disque............................... 8
Localisation d’un disque déterminé............................................................. 8
Localisation d’une plage déterminée ou d’un passage particulier sur
une plage .......................................................................................................... 9
Lecture de plages répétée (lecture répétée)................................................. 9
Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) .............................. 9
Création de programmes musicaux (lecture programmée) ................... 10
Informations complémentaires
Remarques sur les disques compacts......................................................... 11
Dépannage .....................................................................................................12
Spécifications .................................................................................................12
Index
Index ............................................................................................................... 13
TABLE DES MATIERES
A propos de ce
manuel
Les instructions contenues dans ce
manuel concernent les modèlo
CDP-CE105.
Convention
Les symboles suivants apparaissent
dans ce mode d’emploi:
Ce symbole indique un conseil
ou une astuce facilitant
l’opération envisagée.
Bienvenue !
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce lecteur de disques
compacts Sony. Avant de faire
fonctionner cet appareil, nous vous
recommandons de lire attentivement le
présent mode d’emploi et de le conserver
pour toute référence ultérieure.
F
Préparation
4
F
Déballage
Assurez-vous que les accessoire suivants vous ont été
livré :
Cordon audio (1)
Raccordement du système
Vue d’ensemble
Cette section décrit le raccordement du lecteur de
disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser
la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension
chacun des appareils concernés.
Lecteur de disques compacts
Préparation
Câbles de connexion requis
Cordon audio (fourni) (1)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Rouge
(R)
Blanc
(L)
Vers
le secteur
Sortie de ligne
(R)
Sortie de ligne
(L)
Vers le secteur
Amplificateur
Entrée audio
(R)
Entrée audio
(L)
: Sens du signal
Préparation
5
F
Préparation
Raccordement
Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous
que le code de couleur du câble correspond à celui des
prises appropriées sur les différents appareils
raccordés: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur
blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions afin
de prévenir les bruits de souffle et les parasites.
Lecteur de disques
compacts Amplificateur
Réglage du sélecteur de tension (sauf sur
les modèles pour l’Europe, le Canada et
Singapour)
Vérifiez si le sélecteur de tension situé sur le panneau
arrière du lecteur est réglé sur la tension du réseau
local. Si ce n’est pas le cas, réglez le sélecteur sur la
position appropriée à l’aide d’un tournevis avant de
raccorder le cordon d’alimentation à une prise murale.
INPUT
CD
L
R
LINE OUT
R L
Branchement du cordon d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise
murale.
Transport du lecteur
Avant de transporter le lecteur, appliquez la procédure
ci-dessous pour ramener les mécanismes internes dans
leur position de départ.
1 Retirez tous les disques du plateau de lecture.
2 Refermez le volet frontal et attendez que
l’indication “no dISC” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
3 Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur hors
tension.
220
-
240 V
110
-
120 V
Opérations de base
6
F
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position
du lecteur CD de manière à pouvoir écouter le son provenant
de ce lecteur.
Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous tension.
Appuyez sur OPEN et placez un disque sur le plateau de
lecture.
Pour placer d’autres disques, appuyez sur DISC SKIP et placez
les disques dans l’ordre de votre choix.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le plateau de
lecture tourne et vous pouvez placer un disque dans les
compartiments à disque vides.
Le lecteur reproduit le disque qui se trouve en position de
chargement.
1
2
3
2
Voir pages 4 et 5 pour des
informations sur le
raccordement.
Lecture d’un disque compact
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
CONTNUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC SKIP
OPEN
POWER
35
46
Numéro de et
l‘indicateur
La face imprmée
vers le haut
Position de
chargement
Position de lecture
4
Vous pouvez sélectionner
directement le disque à écouter
Appuyez sur l’une des touches
DISC1 – 5. Le plateau de
lecture tourne et vous pouvez
placer un disque dans les
compartiments à disque vides
(position de chargement).
Plateau de
lecture
Placez le disque après que l’indicateur s’est
allumé.
Opérations de base
Opérations de base
7
F
Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode de lecture
continue ALL DISCS ou 1 DISC.
Chaque fois que vous appuyez sur CONTINUE, l’indication
“ALL DISCS” ou “1 DISC” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Si vous sélectionnez
ALL DISCS
1 DISC
Le lecteur reproduit
Consécutivement tous les disques contenus dans le
lecteur et dans l’ordre numérique des disques
Uniquement le disque que vous avez sélectionné
6
Refermez le volet frontal et appuyez sur la touche ·P pour
reproduire un disque.
Réglez le volume sur l’amplificateur.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Si vous voulez
Activer la pause
Reprendre la lecture après la pause
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage précédente
Passer au disque suivant
Sélectionner un disque directement
Retirer le disque compact
Appuyez sur
·P
·P
≠0
DISC SKIP
DISC 1 – 5
OPEN
OPEN
·P p ≠0/
DISC SKIPDISC 1 – 5
Vous pouvez sélectionner le
disque que vous voulez
écouter en premier lieu
Appuyez sur l’une des
touches DISC 1 – 5 alors que
le volet frontal est fermé.
S’il n’y a pas de disque sous
le numéro de disque
sélectionné, le plateau de
lecture tourne et reproduit le
disque suivant.
Remarque
Si la lecture du disque en cours
s’arrête lorsque le volet frontal
s’ouvre, le lecteur stoppe la
lecture.
Si vous voulez reproduire
d’autres disques, refermez le
volet frontal et appuyez sur les
touches DISC 1 – 5.
5
Lecture de disques compacts
8
F
Utilisation de la fenêtre
d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les
informations relatives au disque.
Lecture de disques compacts
DISC SKIP
Vérification du nombre et de la durée
totale de lecture des plages
Refermez le volet frontal.
La fenêtre d’affichage indique le numéro du disque
sélectionné, le nombre total de plages et la durée totale
de lecture.
Numéro de disque en cours
1 2 3 4 5
110
46 28
ALL DISCS
DISC
TRACK
MIN SEC
Nombre totale de plages
Durée totale de lecture
1 2 3 4 5
1 1
1 56
ALL DISCS
DISC
TRACK
MIN SEC
ill007 1
Temps de lectureNuméro de disque en cours
Numéro de la plage en cours
Les informations relatives au disque s’affichent
également si vous appuyez sur DISC SKIP en mode
d’arrêt.
Remarques sur les indications de numéro de disque
Le double cercle autour d’un numéro de disque indique
que ce disque est prêt pour la lecture.
Lorsqu’un compartiment à disque est identifié
comme étant vide, le numéro de disque correspondant
disparaît.
Informations affichées pendant la lecture
d’un disque
Lorsque vous écoutez un disque, la fenêtre d’affichage
indique le numéro de disque en cours, le numéro de
plage et la durée de lecture de la plage.
OPEN
1 Appuyez sur OPEN et remplacez le disque en
position de chargement.
2 Refermez le volet frontal.
Si vous sélectionnez les modes de lecture continue
et ALL DISCS, le numéro du disque que vous
venez de remplacer se met à clignoter.
La lecture du disque en cours s’arrête et la lecture
du disque dont le numéro clignote démarre.
Remarque
Si vous appuyez sur une touche quelconque pendant que le
numéro de disque clignote, le clignotement cesse et le lecteur
revient au mode sélectionné avant le remplacement du
disque.
Localisation d’un disque
déterminé
Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la
lecture d’un disque.
Remplacer un disque pendant
la lecture d’un disque
Vous pouvez ouvrir le volet frontal pendant la lecture
d’un disque de façon à pouvoir remplacer un disque
sans pour cela interrompre la lecture du disque en
cours.
DISC 1 – 5 DISC SKIP
Pour localiser
Le disque suivant
Directement un
disque déterminé
Appuyez sur
DISC SKIP pendant la lecture d’un
disque
DISC 1 – 5
Lecture de disques compacts
9
F
REPEAT
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture d’un disque.
L’indication “REPEAT” apparaît dans la fenêtre
d’affichage. Le lecteur répète la lecture des disques/
plages de la façon suivante :
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce que
l’indication “REPEAT” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Répéter la lecture de la plage en cours
Vous pouvez répéter la lecture du disque en cours.
Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez
plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que
l’indication “REPEAT 1” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Lecture dans un ordre
quelconque (lecture aléatoire)
Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il “mélange” les
plages musicales et les reproduise dans un ordre
quelconque. Le lecteur lit dans un ordre aléatoire
toutes les plages de tous les disques ou du disque que
vous avez spécifié.
Lecture aléatoire de tous les disques
Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les
disques dans un ordre aléatoire.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE
jusqu’à ce que l’indication “ALL DISCS”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur ·P pour lancer la lecture aléatoire
ALL DISCS.
L’indication
s’affiche pendant que le lecteur
“mélange” les plages.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur CONTINUE.
DISC 1 – 5SHUFFLE
·P
Pour localiser
L’une des plages
suivantes
La plage en cours ou
l’une des plages
précédentes
Un passage tout en
contrôlant le son
Un passage rapidement
en observant la fenêtre
d’affichage pendant
une pause
Remarque
Si l’indication “ ” apparaît dans la fenêtre d’affichage,
cela signifie que le disque est arrivé en fin de lecture pendant
que vous mainteniez la touche enfoncée. Appuyez
sur ≠0 pour revenir en arrière.
Lecture de plages répétée
(lecture répétée)
Vous pouvez activer la lecture répétée de disques/
plages dans n’importe quel mode.
Appuyez
Plusieurs fois sur jusqu’à
ce que vous ayez localisé la plage
de votre choix
Plusieurs fois sur ≠0 jusqu’à
ce que vous ayez localisé la plage
de votre choix
Sur (avancer) ou sur
≠0 (reculer) et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que
vous arriviez au passage voulu
Sur (avancer) ou sur
≠0 (reculer) et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que
vous arriviez au passage voulu. Le
son est coupé pendant cette
opération.
Localisation d’une plage
déterminée ou d’un passage
particulier sur une plage
Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant
la lecture d’un disque en vous aidant des touches
≠0/)± (AMS: détecteur automatique de
musique) ou des touches numériques. Vous pouvez
localiser un passage particulier sur une plage pendant
la lecture d’un disque.
Lorsque le disque
est reproduit en
Lecture continue
(ALL DISCS) (page 7)
Lecture continue
(1 DISC) (page 7)
Lecture aléatoire
(ALL DISCS) (page 9)
Lecture aléatoire
(1 DISC) (page 10)
Lecture programmée
(page 10)
Le lecteur répète la lecture
De toutes les plages de tous les
disques
De toutes les plages du disque
en cours
De toutes les plages de tous les
disques dans un ordre aléatoire
De toutes les plages du disque
en cours dans un ordre aléatoire
Du même programme
≠0/)±
Lecture de disques compacts
10
F
PROGRAM DISC 1 – 5
p·P
1 Appuyez sur PROGRAM.
L’indication “PROGRAM” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
Si un programme est déjà mémorisé, la dernière
étape du programme apparaît dans la fenêtre
d’affichage. Si vous souhaitez effacer tout le
programme, maintenez la touche p enfoncée
jusqu’à ce que l’indication “ALL CLr” apparaisse
dans la fenêtre d’affichage (voir page 11).
2 Appuyez sur DISC 1 – 5 pour sélectionner le disque.
Ordre de
lecture
Dernière plage
programmée
1 2 3 4 5
1 5 3
PROGRAM
DISC
TRACK
STEP
Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de
lecture
Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à
partir de la plage en cours.
Vous pouvez spécifier des disques pendant la lecture
aléatoire (sélection de lecture aléatoire)
Vous pouvez spécifier des disques en mode de lecture
aléatoire ALL DISCS. Les plages des disques spécifiés
sont alors reproduites dans un ordre aléatoire.
Dans la fenêtre d’affichage, les cercles n’apparaissent
qu’autour des numéros de disques spécifiés.
Pour annuler les disques sélectionnés, appuyez à
nouveau sur DISC 1 – 5. Les cercles disparaissent. Pour
revenir en lecture aléatoire ALL DISCS, appuyez deux
fois sur SHUFFLE.
Lecture aléatoire d’un seul disque
Vous pouvez reproduire toutes les plages du disque
spécifié dans un ordre aléatoire.
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE
jusqu’à ce que l’indication “1 DISC” apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur DISC 1 – 5 pour lancer la lecture
aléatoire 1 DISC du disque sélectionné.
L’indication
s’affiche pendant que le lecteur
“mélange” les plages.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez sur CONTINUE.
Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de
lecture
Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à
partir de la plage en cours.
Création de programmes
musicaux (lecture
programmée)
Vous pouvez ordonner la succession des plages d’un
disque et ainsi créer votre propre programme musical.
Le programme peut contenir jusqu’à 32 étapes.
1 2 3 4 5
1AL
42 11
PROGRAM
DISC
TRACK
MIN SEC
L’indication “AL” dans la fenêtre d’affichage
désigne l’ensemble des plages.
Si vous voulez programmer la totalité du disque
comme une seule étape, sautez les étapes 3 et 4 et
passez directement à l’étape 5.
3 Appuyez sur ou ≠0 pour choisir une
plage.
Le numéro de la plage sélectionnée et la durée
totale de lecture clignotent dans la fenêtre
d’affichage.
4 Appuyez sur PROGRAM.
L’indication “PROGRAM”, le numéro de plage et
l’ordre de lecture apparaissent pendant 3 secondes
et la fenêtre d’affichage revient ensuite à
l’affichage de l’étape 3.
1 2 3 4 5
1 5 13 18
PROGRAM
DISC
TRACK
MIN SEC
Durée totale de lecture
Lecture de disques compacts
11
F
5 Pour programmer d’autres disques ou plages,
procédez comme suit :
Pour programmer
D’autres disques
D’autres plages du même disque
D’autres plages sur d’autres
disques
6 Appuyez sur · pour lancer la lecture de votre
programme.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez sur CONTINUE.
Vous pouvez créer votre programme tout en
contrôlant les étiquettes des disques
Lorsque le plateau de lecture est ouvert, appliquez les
étapes 1 à 6 en appuyant sur DISC SKIP pour vérifier
l’étiquette des disques. Si vous refermez le plateau de
lecture avant l’étape 6, le temps de lecture total apparaît
dans la fenêtre d’affichage au bout d’un moment.
Il est à remarquer que si le lecteur ne trouve pas le
numéro de plage programmé sur le disque, cette étape
est automatiquement annulée.
Le programme reste activé même à la fin de la lecture
Vous pouvez relancer la lecture du programme en
appuyant sur ·P.
Le programme reste en mémoire jusqu’à ce que vous
l’effaciez ou que vous mettiez le lecteur hors tension
Même si vous remplacez des disques, les numéros de
plages et de disques programmés restent en mémoire.
Ainsi, le lecteur reproduit uniquement les numéros de
disque et de plage existants. Cependant, les numéros de
disque et de plage que le lecteur ne trouve pas sur le
plateau ou sur les disques sont effacés du programme et
le reste du programme est reproduit dans l’ordre de la
programmation.
Remarque
Le temps de lecture total n’apparaît pas dans les cas suivants:
Vous avez programmé une plage dont le numéro est au-
delà de 20.
La durée totale de lecture du programme dépasse 200
minutes.
—Le volet frontal est ouvert.
Changer l’ordre des plages
Vous pouvez modifier votre programme avant de
lancer la lecture.
Pour
Supprimer la dernière plage
du programme
Changer complètement le
programme
Répétez les étapes
2
3 et 4
2, 3 et 4
Appuyez sur
p. Chaque pression sur cette
touche supprime la dernière
plage programmée.
p jusqu’à ce que “ALL CLr”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage. Créez un
nouveau programme selon la
procédure de
programmation.
Lecture de disques compacts
Pas de cette façon
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à
des sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud
et ne les laissez pas dans une voiture parquée au soleil car
la température est susceptible d’atteindre un niveau élevé à
l’intérieur de l’habitacle.
N’utilisez pas de stabilisateurs disponibles dans le
commerce. Sinon, vous risquez d’endommager les disques
et le lecteur.
Après lecture, rangez les disques dans leur boîtier de
protection.
Entretien
Avant la lecture d’un disque, nettoyez-le à l’aide d’un
chiffon prévu à cet effet. Essuyez les disques en allant du
centre vers la périphérie.
N’utilisez pas de solvants tels que le benzène, les diluants
pour peinture, les détergents disponibles dans le commerce
ou les bombes antistatiques destinées aux disques noirs en
vinyle.
Remarques sur les disques
compacts
Manipulation des disques compacts
Pour que les disques restent propres, saisissez-les par le
bord sans en toucher la surface.
Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur les disques.
Informations complémentaires
Lecture de disques compacts
12
F
Dépannage
Si vous éprouvez l’une des difficultés suivantes lors de
l’utilisation de ce lecteur, consultez ce guide de
dépannage pour résoudre le problème rencontré. Si
une défaillance quelconque persiste, demandez conseil
auprès de votre revendeur Sony.
Pas de son.
/Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé.
/Assurez-vous que vous utilisez correctement
l’amplificateur.
La lecture du disque ne démarre pas.
/Il n’y a pas de disque compact dans le lecteur
(“no␣ dISC” apparaît). Introduisez un disque
compact.
/Placez correctement le disque sur le plateau de
lecture avec la face imprimée vers le haut.
/Nettoyez le disque (voir page 11).
/De l’humidité s’est condensée à l’intérieur du
lecteur. Retirez le disque et laissez le lecteur
sous tension pendant environ une heure (voir
page 2).
Le lecteur ne fonctionne pas correctement.
/La puce du micro-ordinateur peut ne pas
fonctionner correctement. Mettez
successivement le lecteur hors et sous tension
pour réinitialiser.
Spécifications
Lecteur de disques compacts
Laser Laser à semi-conducteurs (λ = 780 nm)
Durée d’émission: continu
Sortie laser 44,6 µW* max.
* Cette puissance est la valeur mesurée
à une distance de 200 mm de la
surface de la lentille de l’objectif du
bloc optique avec une ouverture de
7␣ mm.
Réponse en fréquence 2 Hz à 20 kHz ± 1,0 dB
Rapport signal/bruit Plus de 100 dB
Plage dynamique Plus de 96 dB
Distorsion harmonique Moins de 0,01 %
Bande de séparation Plus de 86 dB
Sorties
LINE OUT
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement
Lieu d’achat
Europe et Singapour
Canada
Autres pays
Consommation électrique 10 W
Dimensions (approx.) 430 × 135 × 400 mm
(l/h/p) (17 × 5 3/8 × 15 3/4 pouces) parties
saillantes comprises
Masse (approx.) 4,5 kg (9 lbs 15 oz)
Accessoire fournis
Câble audio (2 fiches phono – 2 fiches phono) (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications
sans préavis.
Impédance de charge
Plus de 10 kilohms
Niveau de sortie
maximal
2 V
(à 50 kilohms)
Type de fiche
Fiche phono
Puissance de raccordement
CA 220 V – 230 V, 50/60 Hz
CA 120 V, 60 Hz
CA 110 V – 120 V ou 220 V – 240 V,
commutable, 50/60 Hz
Informations complémentaires
Informations complémentaires
13
F
Index
A, B
AMS 9
C
Connexion 4
D, E, F, G, H, I, J, K
Déballage 4
Dépannage 12
Détecteur automatique de
musique. Voir AMS.
Durée résiduelle 8
Durée totale de lecture 8
L
Lecture
lecture aléatoire 9
lecture continue 7
lecture programmée 10
lecture répétée 9
Localisation
à l’aide de l’AMS 9
en contrôlant le son 9
en observant la fenêtre
d’affichage 9
M, N, O
Manipulation des CD 11
P, Q
Programme 10
modifier 11
R
Raccordements 4
vue d’ensemble 4
Réglage du sélecteur 5
Remplacer un disque pendant
la lecture d’un disque 8
Répéter 9
S, T, U, V, W, X, Y, Z
Sélection de lecture
aléatoire 10
Index
Désignation des
commandes
Touches
CONTINUE 7
DISC 1 – 5 6
DISC SKIP 6
OPEN 6
PROGRAM 10
REPEAT 9
SHUFFLE 9
·P 7
p 7
≠0/ 7, 9
Commutateur
POWER 6
Autres
Disques dans les
compartiments 6
Fenêtre d’affichage 8
Plateau de lecture 6
Position de lecture 6
Plateau de lecture 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Sony CDP-CE105 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur