Philips M3451B/FR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide
M345
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/support
Guide de démarrage
rapide
22_fr.fr
fr eu adaptor title
[Guide de démarrage rapide] 1999
in <!> 38 add guarantee info
Consignes de sécurité importantes
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à
débrancher l’alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Reportez-vous aux informations de sécurité avant
d’utiliser le produit.
Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce
produit est conforme aux exigences essentielles
et autres dispositions pertinentes de la Directive
2014/53/EU. La déclaration de conformité est
disponible sur le site : www.philips.fr.
Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué
dans les instructions pour l’utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans
les instructions pour l’utilisateur.
Ne mettez pas le produit en contact avec des
liquides.
Risque d’explosion si une batterie de type incorrect
est insérée dans l’appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées
conformément aux instructions.
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction
mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de
votre oreille pour éviter d’endommager votre ouïe.
1
Aperçu
En appel
Répertoire
Modier le prol sonore.
Réglez le volume.
Rappeler (selon le réseau).
Mettre n aux appels.
Insérer une pause (maintenir la touche
enfoncée).
Allumer/éteindre le haut-parleur
Désactiver/activer le micro
Dans le menu
Conrmer / Sélectionner / Accéder au menu
d’options.
Annuler / Retour
Haut/Bas
Quitter le menu.
Veille
Accéder au menu principal
Accéder à la liste de rappel. / Activer ou
désactiver l’éclairage ambiant (maintenir la
touche enfoncée).
Répertoire
Journal des appels
Passer et recevoir des appels.
Activer ou désactiver le combiné (maintenir la
touche enfoncée).
Effectuer un appel interne (maintenir la touche
enfoncée).
Verrouiller/déverrouiller le clavier (maintenir la
touche enfoncée).
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
Écouter les nouveaux messages du répondeur. /
Permet d’accéder au menu du répondeur.
Saisie de texte
Effacer du texte.
Insérer un espace
Basculer entre majuscules et minuscules
(maintenir la touche enfoncée).
Anneau lumineux
Veille
Blanc/bleu/violet
Appel entrant Vert clignotant
Appel en cours Ver t
Notications (appels manqués,
nouveaux messages vocaux,
nouveaux messages entrants, etc.)
Rouge
clignotant
Alarme Orange
clignotant
Icônes
Ce symbole indique l’état de la connexion entre
le combiné et la base. Le nombre de barres
afchées est proportionnel à la puissance du
signal.
Ce symbole s’afche en continu lorsque vous
parcourez les appels bloqués dans le journal des
appels.
Ce symbole indique un appel sortant dans la
liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué
un appel ou lorsque vous parcourez les
nouveaux appels manqués. Il s’allume en continu
lorsque vous parcourez les appels manqués déjà
consultés dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque vous recevez un
appel. Ce symbole s’afche en continu pendant
un appel.
Haut-parleur activé.
Sonnerie coupée.
Alarme activée.
Répondeur : ce symbole clignote en cas de
nouveau message ou lorsque la mémoire est
remplie. Ce symbole reste afché lorsque le
répondeur est activé.
Indicateur de messages vocaux : ce symbole
clignote en cas de nouveaux messages et
s’afche en continu pour les messages réécoutés.
* Dépend du réseau.
Ce symbole s’afche lorsque vous faites déler
une liste vers le haut/le bas ou augmentez/
diminuez le volume.
Caractères restants sur la droite. Appuyez sur
pour lire.
ECO+
Le mode ECO+ est activé.
Trouver
combiné
Anneau
lumineux
Microphone
Écouteur
Haut-parleur
(face arrière)
Icônes
2
Connexion
Version plusieurs combinés
uniquement.
1 2 3
3
Commençons !
Conguration du téléphone Chargement de votre téléphone
Chargez l’appareil
pendant 8 heures
1 Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du
combiné avant de le charger.
2 Dénissez le pays et la langue si vous y êtes
invité(e).
3 Réglez la date et l’heure.
Si l’heure est au format 12 heures, appuyez sur
la touche
/ pour sélectionner [am] ou
[pm] (selon le pays).
> 70%
40% - 70%
10% - 40%
Clignotement : piles faibles
4
Utilisation
Répertoire
Ajout d’une entrée
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter nouv.].
3 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Appel depuis le répertoire
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Mémoire à accès direct
Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches
1 et 2). Pour composer automatiquement le numéro
de téléphone enregistré, maintenez l’une des touches
enfoncées en mode veille.
Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont
respectivement prédénies avec le numéro de la
messagerie vocale et le numéro de renseignements
de votre fournisseur de services (selon le réseau).
Journal des appels
Appel depuis le journal
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Afchage d’une entrée
Appuyez sur
> > [Voir].
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Enreg. numéro].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Rappeler
Appel depuis la liste de rappel
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Enreg. numéro].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Répondeur intégré
Activer/désactiver le répondeur
1 Appuyez sur > [Répondeur] >
[Act./désact.].
2 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Écoute de messages déposés
Appuyez sur
> [Répondeur] > [Écouter].
Suppression de messages déposés
1 Lors de l’écoute du message, appuyez sur
pour accéder au menu d’options.
2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
pour conrmer.
Enregistrer des combinés
supplémentaires
Vous pouvez souscrire des combinés
supplémentaires sur la station de base.
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Services] > [Souscrire], puis
appuyez sur pour conrmer.
3 Maintenez le bouton enfoncé sur la base
pendant 10 secondes.
4 Saisissez le code PIN/secret système (0000).
5 Appuyez sur pour conrmer le code PIN/
secret.
»
Le processus de souscription prend moins de
2 minutes.
Rétablissement des réglages par
défaut
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du
téléphone.
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Services] > [Réinitialiser], puis
appuyez sur pour conrmer.
3 Suivez les instructions afchées à l’écran.
Remarque
Vous pouvez récupérer le code PIN/secret
initial en suivant cette procédure.
Caractéristiques
techniques
Batterie
Philips: 2 piles AAA rechargeables NiMH 1,2 V,
550 mAh
Utilisez exclusivement les piles fournies.
Adaptateur (Base et chargeur)
Entrée : Sortie :
MEIC:
MN-A102-E130
100-240 V~,
50/60 Hz 200 mA
6 VCC
400 mA
Tenpao:
S003IV0600040
P/N: R017172V-V
100-240 V~,
50/60 Hz 150 mA
6 VCC
400 mA
Répertoire : 50 entrées
Journal des appels : 20 entrées
Autonomie en conversation : 16 heures
Autonomie en veille : 180 heures
Puissance de sortie RF : < 24 dBm
Bande de fréquences : 1880 MHz ~ 1900 MHz
Foire aux questions
Aucune barre de signal ne s’afche à l’écran.
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de
la base.
Si le combiné afche [Enreg. votre combiné],
enregistrez votre combiné (consultez la section
« Enregistrer des combinés supplémentaires »).
Que faire si je ne parviens pas à coupler
(enregistrer) les combinés supplémentaires sur la
base ?
La mémoire de votre base est pleine. Accédez
à
> [Services] > [Désouscrire] pour
désenregistrer les combinés non utilisés et
réessayez.
Si l’enregistrement échoue, débranchez
l’adaptateur secteur de la base, puis rebranchez-le.
Patientez 15 secondes, puis répétez la procédure
d’enregistrement.
Que faire si mon combiné est en mode de
recherche ou indisponible ?
Assurez-vous que la base est alimentée.
Rapprochez le combiné de la station d’accueil.
Enregistrez le combiné sur la base.
Que faire si je n’ai pas sélectionné la langue
correcte et que je ne peux pas la lire ?
1 Appuyez sur
pour revenir à l’écran de veille.
2 Appuyez sur pour accéder à l’écran du menu
principal.
3 L’une des options suivantes s’afche à l’écran :
[Phone setup] > [Language]
[Réglages] > [Langue]
[Cong. tel.] > [Idioma]
4 Sélectionnez-le/la pour accéder aux options de
langue.
5 Sélectionnez votre langue.
Je n’arrive pas à changer les réglages de ma
messagerie. Comment faire ?
Le service de messagerie est géré au niveau de votre
opérateur, et non du téléphone. Contactez votre
opérateur pour changer les réglages.
Le combiné est sur le chargeur, mais ne charge pas
ou les piles se déchargent trop rapidement.
Assurez-vous que les piles sont correctement
insérées.
Assurez-vous que le combiné est correctement
placé sur le chargeur. Si la tonalité chargeur est
activée, vous pouvez entendre un signal sonore
lorsque vous placez le combiné sur le socle de
charge.
Les contacts de charge sont sales. Commencez
par débrancher l’alimentation, puis nettoyez les
contacts avec un chiffon humide.
Les piles ne sont pas complètement rechargées.
Laissez le combiné sur le socle de charge pendant
au moins 8 heures ou jusqu’à ce que l’icône de
batterie sur le combiné cesse de clignoter et
afche une batterie pleine.
Les piles sont vieilles ou défectueuses. Achetez
de nouvelles piles rechargeables avec les mêmes
caractéristiques et remplacez les anciennes.
Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.)
Le combiné est presque hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
Le téléphone reçoit des interférences d’appareils
électriques voisins. Déplacez la station.
Les murs sont trop épais. Déplacez la base.
Le téléphone reçoit des interférences de la
connexion DSL (Digital Subscriber Line). Installez
un ltre DSL pour éviter le bruit. Contactez votre
fournisseur de services pour le ltre DSL.
Le nom de l’appelant ne s’afche pas.
Ce service n’est pas activé. Renseignez-vous auprès
de votre opérateur.
Les informations d’identication de l’appelant sont
masquées ou non disponibles.
Service et garantie
Avec ce produit, vous recevez une garantie produit de 24
mois de Philips.
Pour savoir comment contacter votre Service
Consommateurs Philips le plus proche, reportez-vous aux
informations reprises ci-dessous ou visitez le site Web
www.philips.com/support.
France
Gibson Innovation France SAS
Service Consommateurs 4 rue du Port aux
Vins - CS60028 92156 SURESNES cedex
01 57 32 40 65 (tarif national)
www.philips.fr/support
www.philips.com/support
Pour accéder aux instructions d’utilisation en ligne,
utilisez le numéro de modèle inscrit sur l’étiquette
produit située au bas de la base.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/EU.
Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations
Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson
Innovations Ltd. est le garant de ce produit.
Philips et l’emblème du bouclier Philips sont
des marques déposées de Koninklijke Philips
N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke
Philips N.V.
2017 © Gibson Innovations Limited.
Tous droits réservés.
QSG_M345
FR_FR_V2.0
WK17124
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips M3451B/FR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide