Quick Setup Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de conguración rápida
Reverse Side
Arrière de l'appareil
Parte posterior
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Conexión y uso de un dispositivo fuente
QM85F
Checking the Components
Vérification des composants
Comprobación de los componentes
|English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
ꞏ Quick setup guide
ꞏ Regulatory guide
ꞏ Batteries (Not available in some locations)
ꞏ DP cable
ꞏ HOLDER-CABLE X 3
ꞏ Warranty card (Not available in some locations)
ꞏ Power cord
ꞏ Remote Control
ꞏ RS232C(IN) adapter
|Français
Communiquez avec le fournisseur qui vous a vendu l'appareil s'il manque des composants.
Les composants peuvent varier selon les localités.
ꞏ Guide de démarrage rapide
ꞏ Guide de réglementation
ꞏ Piles (Non disponible dans certaines régions)
ꞏ Câble DP
ꞏ GUIDE-CÂBLE X 3
ꞏ Fiche de garantie (Non disponible dans certaines régions)
ꞏ Cordon d'alimentation
ꞏ Télécommande
ꞏ RS232C(IN) Adaptateur
|Español
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
ꞏ Guía de conguración rápida
ꞏ Guía de regulaciones
ꞏ Pilas (No disponible en todos los lugares.)
ꞏ Cable DP
ꞏ SOPORTE PARA CABLES X 3
ꞏ Tarjeta de garantía (No disponible en todos los lugares.)
ꞏ Cable de alimentación
ꞏ Mando a distancia
ꞏ Adaptador RS232C (IN)
BN68-08988A-00
|English
1
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
2
Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
3
Connects to a PC using a DP cable.
- Obtain sharp picture quality when viewing UHD content at 30 Hz.
- The recommended resolution for the DP IN 3 (UHD 30Hz) port is 3840 x 2160 @ 30 Hz.
The resolution can be changed to the optimal resolution of 3840 x 2160 @ 30 Hz, if required.
4
Connects to a PC using a DP cable.
- Obtain sharp picture quality when viewing UHD content at 60 Hz.
5
DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.
6
Connects to MDC using a LAN cable.
7
Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
8
Connects to MDC using an RS232C adapter.
9
Connects to a USB device when upgrading software.
0
Connects to a source device using a D-SUB cable.
!
Connects to the audio of a source device.
@
Receives sound from a PC via an audio cable.
|Français
1
Alimente la carte de capteur externe ou reçoit le signal de capteur lumineux.
2
Se connecte à une source à l'aide d'un câble HDMI ou HDMI-DVI.
3
Se connecte à un PC à l'aide d'un câble DP.
-
Permet d'obtenir une qualité d'image nette lors de la visualisation de contenuUHD à 30Hz.
- La résolution recommandée du port DP IN 3 (UHD 30Hz) est de 3840 x 2160 à 30Hz.
Si nécessaire, il est possible d'utiliser la résolution optimale (3840 x 2160 à 30Hz).
4
Se connecte à un PC à l’aide d’un câble DP.
- Permet d'obtenir une qualité d'image nette lors de la visualisation de contenuUHD à 60Hz.
5
DVI IN: Se connecte à une source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à connecter le câble DP-DVI.
6
Se connecte au contrôle multiécran à l'aide d'un câble LAN.
7
Reçoit le signal de la télécommande par le biais de la carte de capteur externe et émet le signal par
l'entremise de LOOP OUT.
8
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
9
Permet la connexion à un périphérique USB lors de la mise à niveau logicielle.
0
Se connecte à un périphérique source à l'aide d'un câble D-SUB.
!
Se connecte à la prise audio d'une source.
@
Reçoit le son d'un PC par le biais d'un câble audio.
|Español
1
Suministra alimentación a la placa de sensores externa o recibe la señal del sensor de luz.
2
Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable HDMI o un cable HDMI-DVI.
3
Conecta con un PC mediante un cable DP.
- Permite obtener una calidad de imagen nítida al ver contenido UHD a 30 Hz.
- La resolución recomendada para el puerto DP IN 3 (UHD 30Hz) es 3840 x 2160 a 30 Hz.
La resolución se puede cambiar a la resolución óptima de 3840 x 2160 a 30 Hz, si fuera necesario.
4
Conecta con un PC mediante un cable DP.
- Permite obtener una calidad de imagen nítida al ver contenido UHD a 60 Hz.
5
DVI IN: Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable DVI o un cable HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Para utilizar MagicInfo, asegúrese de conectar el cable DP-DVI.
6
Conecta con MDC mediante un cable LAN.
7
Recibe la señal del mando a distancia a través de la placa del sensor externa y envía la señal a través de
LOOP OUT.
8
Conecta a MDC mediante un adaptador RS232C.
9
Conecta con un dispositivo USB cuando se actualiza el software.
0
Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable D-SUB.
!
Conexión del audio de un dispositivo de origen.
@
Recibe el sonido de un PC a través de un cable de audio.
|English
-The color and the appearance may differ depending on the product, and the specications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
-Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
|Français
-La couleur et l'aspect peuvent varier selon le modèle et ses spécications peuvent être modiées sans préavis pour
des raisons d'amélioration de la performance.
-Téléchargez le manuel de l'utilisateur du site Web pour obtenir de plus amples détails.
|Español
-El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento del producto.
-Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
Troubleshooting Guide
Guide de depannage
Solución de problemas
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Conexión a un PC
Connecting to a Video Device
Connexion à un périphérique vidéo
Conexión a un dispositivo de vídeo
Connecting to MDC
Connexion à MDC
Conexión a MDC
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
|English
For details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the
program.
The MDC program is available on the website.
|Français
Pour obtenir des détails sur la manière d’utiliser le programme MDC, reportez-
vous à l’Aide après avoir installé le programme.
Le programme MDC est disponible sur le site Web.
|Español
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda
tras instalar el programa.
El programa MDC está disponible en el sitio web.
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz)
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz)
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz)
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz)
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz)
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
DVI IN / MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz)
Connecting to an Audio System
Connexion à un système audio
Conexión a un sistema de audio
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN
AUDIO OUT
RJ45
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
Conexión del cable LAN
DVI IN /
MAGICINFO IN
RGB / DVI /
HDMI /
AUDIO IN
RJ45
IR /AMBIENT
SENSOR IN
HDMI IN 3
HDMI IN 2
HDMI IN 1
USB
DP IN 3
(UHD 30Hz)
DP IN 2
(UHD 60Hz)
DP IN 1
(UHD 60Hz)
RGB IN
IR OUT
AUDIO OUT
RS232C OUT RS232C IN
2
1
9
3
4
5
6
7 8
! @0
|English
Issues Solutions
The screen keeps
switching on and off.
Check the cable connection between the product and
PC, and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed
on the screen.
Check that the product is connected correctly with a
cable.
Check that the device connected to the product is
powered on.
Not Optimum Mode is
displayed.
This message is displayed when a signal from the
graphics card exceeds the product’s maximum
resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the
maximum resolution and frequency according to the
product specications.
The images on the
screen look distorted.
Check the cable connection to the product.
The screen is not clear.
The screen is blurry.
Adjust Coarse and Fine.
Remove any accessories (video extension cable, etc)
and try again.
Set the resolution and frequency to the recommended
level.
The screen appears
unstable and shaky.
Check that the resolution and frequency of the PC
and graphics card are set within a range compatible
with the product. Then, change the screen settings
if required by referring to the Additional Information
on the product menu and the Standard Signal Mode
Table.
There are shadows or
ghost images left on
the screen.
The screen is too bright.
The screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
White does not really
look white.
Go to Picture and adjust the
White Balance settings.
There is no sound.
Check the connection of the audio cable or adjust the
volume.
Check the volume.
The volume is too low.
Adjust the volume.
If the volume is still low after turning it up to the
maximum level, adjust the volume on your PC sound
card or software program.
The remote control
does not work.
Make sure that the batteries are correctly in place (+/-).
Check if the batteries are at.
Check for power failure.
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched
on in the vicinity.
|Français
Problèmes Solutions
L’écran ne cesse de
s’allumer et s’éteindre.
Vériez la connexion du câble entre l’appareil et le PC
et assurez-vous qu’elle est solide.
Aucun signal s'afche a
l'ecran.
Vériez que l’appareil est correctement connecté
avec un câble.
Vériez que le périphérique connecté à l’appareil est
sous tension.
Pas le mode optimal est
afche.
Ce message est afché lorsqu’un signal de la carte
vidéo excède la résolution et la fréquence maximales
de l’appareil.
Reportez-vous au Tableau des modes de signal
standard et réglez la résolution et la fréquence
maximales selon les spécications de l’appareil.
Les images à l’écran
apparaissent
déformées.
Vériez la connexion du câble à l’appareil.
L’écran n’est pas clair.
L’écran est ou.
Ajustez les valeurs Grain et Affiné.
Retirez tout accessoire (câble d’extension vidéo, etc)
puis faites une nouvelle tentative.
Réglez la résolution et la fréquence au niveau
recommandé.
L’écran apparaît
instable et vacillant.
Vériez que la résolution et la fréquence du PC et de
la carte vidéo se trouvent dans une plage compatible
avec l’appareil. Puis modiez les paramètres de l’écran
au besoin en vous reportant à la section Information
supplémentaire du menu de l’appareil et au Tableau
des modes de signal standard.
Des ombres et des
images fantômes
persistent à l’écran.
L’écran est trop clair.
L’écran est trop sombre.
Ajustez les valeurs Luminosite et Contraste.
Le blanc n’est pas
vraiment blanc.
Allez a Image et reglez les parametres
Équilibrage du blanc.
Il n’y a pas de son.
Vériez la connexion du câble audio ou réglez le
volume.
Vériez le volume.
Le volume est trop bas.
Réglage du volume.
Si le volume est toujours bas même au niveau
maximal, réglez le volume sur la carte son de votre
PC ou de votre logiciel.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Assurez-vous que les piles sont placées correctement (+/-).
Vériez si les piles sont épuisées.
Vériez s’il y a une panne de courant.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est connecté.
Vériez si une éclairage spécial ou des enseignes au
néon se trouve à proximité.
|Español
Problemas Soluciones
La pantalla se
enciende y se apaga
continuamente.
Compruebe la conexión del cable entre el producto y
el PC, asegúrese de que la conexión sea rme.
Sin señal se muestra en
la pantalla.
Compruebe que el producto esté conectado
correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo conectado al producto
esté encendido.
Modo no óptimo se
muestra en la pantalla.
Este mensaje se muestra cuando una señal de la
tarjeta gráca supera la frecuencia y la resolución
máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y
congure la frecuencia y la resolución máximas en
función de las especicaciones del producto.
Las imágenes de la
pantalla aparecen
distorsionadas.
Compruebe la conexión del cable al producto.
La pantalla no presenta un
aspecto claro. La pantalla
está borrosa.
Ajuste los valores de Grueso y Fino.
Retire cualquier accesorio (cable de extensión de
vídeo, etc.) y pruébelo de nuevo.
Establezca la resolución y la frecuencia en los niveles
recomendados.
La pantalla aparece
inestable y temblorosa.
Compruebe que la resolución y la frecuencia del PC
y la tarjeta gráca esté establecida en un intervalo
compatible con el producto. A continuación, consulte
la información adicional en el menú del producto y la
Tabla de los modos de señal estándar para cambiar la
conguración de la pantalla si fuera necesario.
Aparecen sombras o
imágenes reejadas a la
izquierda de la pantalla.
La pantalla es demasiado
brillante.
La pantalla es demasiado
oscura.
Ajuste los valores de Brillo y Contraste.
El color blanco no parece
realmente blanco.
Vaya a Imagen y ajuste los valores de
Balance de blanco.
No hay sonido.
Compruebe la conexión del cable de audio o ajuste el
volumen.
Compruebe el volumen.
El volumen es
demasiado bajo.
Ajustar el volumen.
Si el volumen sigue siendo bajo después de subirlo al
máximo nivel, ajústelo en la tarjeta de sonido del PC
o el programa de software.
El mando a distancia no
funciona.
Compruebe que las pilas estén correctamente colocadas (+/-).
Compruebe si las pilas están descargadas.
Compruebe si hay fallos en la alimentación.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado.
Compruebe si hay señales de neón o iluminación
especial conectada en las inmediaciones.
QM85F_NA_QSG_BN68-08988A-00.indd 1 2018-01-31 오후 4:47:47