1 Ensure mains supply is switched off
2 Mark ceiling with appropriate cut-out size
3 Before cutting, ensure that the hole does not impinge on joists, pipe work,
cables or other building services
4 Ensure there is at least 100mm of free space around and 50mm above the
luminaire. Do not cover the luminaire with thermal insulation
5 Connect supply cables Live and Neutral to terminals in enclosed terminal block
(polarity is unimportant). Connect Earth wire to marked terminal on fitting
enclosure.
6 Fit springs and offer luminaire up to cut-out with the longer leg of each spring
being held vertically. The luminaire is retained in position by the spring tension
between the short and the long leg of each spring against the ceiling
7 Lamp installation and replacement:
!Ensure mains supply is off. !When operating the luminaire is too hot to touch.
Switch off and allow to cool before undertaking any adjustment or maintenance
work. Remove front spring to allow the lamp to emerge from the fitting. Rotate
lamp 1/8 turn anti-clockwise to remove, clockwise to insert.
Note: Bulb not included
1. Zorg dat de voeding is uitgeschakeld..
2. Markeer de overeenkomstige uitsparing op het plafond
3. Ga voordat u begint met boren na dat de boorgaten geen balken, leidingen,
kabels of andere voorzieningen van het gebouw kunnen beschadigen
4. Zorg dat u een vrije ruimte hebt van minstens 100mm rond en 50mm boven
de armatuur hebt. Bedek de armatuur niet met thermische isolatie
5. Sluit de stroomkabels Stroom en Neutraal aan op de aansluitklemmen in het
aansluitblok (polariteit maakt niet uit). Sluit de aardingsdraad aan op de
aangegeven aansluitklem op de behuizing van de armatuur.
6. Plaats de veren en steek de armatuur in de uitsparing met het lange uiteinde
van elke veer verticaal. De armatuur wordt op zijn plaats gehouden door de
veerdruk tussen het korte en het lange uiteinde van elke veer tegen het plafond
7. Installatie en vervanging van de lamp:
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld. Wanneer de lamp brandt, wordt de
armatuur te heet om aan te raken. Schakel uit en laat afkoelen voordat u afstel-
of onderhoudswerkzaamheden uitvoert. Verwijder de voorste veel zodat de lamp
uit de armatuur komt. Draai de lamp 1/8 draai tegen de wijzers van de klok in om
deze te verwijderen en met de wijzers van de klok mee om te plaatsen.
Opmerking: Lamp niet inbegrepen
1. Vergewissern Sie sich, dass das Stromnetz ausgeschaltet ist.
2. Markieren Sie an der Decke eine geeignete Ausschnittgröße.
3. Vergewissern Sie sich vor dem Ausschneiden, dass dabei keine Rohre,
Leitungen oder andere Haustechnik beschädigt werden.
4. Achten Sie darauf, dass rund um den Installationsbereich mindestens 100 mm
und oberhalb der Leuchte 50 mm Platz sind. Decken Sie die Leuchte nicht mit
einem wärmeisolierenden Material ab.
5. Spannungsführendes, neutrales und Erdkabel an die Anschlussklemmen
anschließen(die Polarität spielt keine Rolle). Erdungskabel an den markierten
Anschluss auf dem Lampengehäuse anschließen.
6. Schieben Sie die Leuchte mit dem längeren Schenkel jeder Feder vertikal in
die ausgeschnittene Öffnung. Die Leuchte wird durch die Federspannung
zwischen dem kurzen und dem langen Schenkel der Federn an der Decke gehalten.
7. Installation und Auswechselung der Lampe:
Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist! Die eingeschaltete
Leuchte ist zu heiß, um sie anzufassen. Schalten Sie sie vor Wartungsarbeiten aus
und lassen Sie sie abkühlen. Entfernen Sie die vordere Feder, um die Lampe aus der
Fassung herausnehmen zu können. Drehen Sie die Lampe 1/8-Drehung gegen den
Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen, im Uhrzeigersinn, um sie einzusetzen.
Hinweis: Leuchtmittel nicht enthalten.
SALLY SPRING LOADED MAINS VOLTAGE
CASTED ALUMINIUM DOWNLIGHT
RS201E-01, RS201E-02, RS201E-03, RS201E-13
RS208E-01, RS208E-02, RS208E-03, RS208E-13
SALLY NETSPANNING GEGOTEN
ALUMINIUM DOWNLIGHT
RS201E-01, RS201E-02, RS201E-03, RS201E-13
RS208E-01, RS208E-02, RS208E-03, RS208E-13
SALLY DECKENEINBAULEUCHTE AUS
ALUMINIUMGUSS, MIT FEDERSPANNUNG,
NETZSPANNUNG
RS201E-01, RS201E-02, RS201E-03, RS201E-13
RS208E-01, RS208E-02, RS208E-03, RS208E-13
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
If in any doubt about the installation or use of this product, consult a
competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time
without prior notification. For the latest technical information please
visit our web site www.ledgrouprobus.com or robusdirect.com
Issue 3 230516
Page 1
Information for the Product user:
Installation
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP20,
Suitable for mounting on a normally flammable surface.
Max Lamp: 50W GU/GZ10 lamp
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP20
Geschikt voor montage op normal ontvlambaar oppervlakte
Max Lamp: 50W GU/GZ10 lamp
-20°C < TU < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP20
Kann auf normal entflammbaren Oberflächen montiert werden.
Max Leuchte: 50W GU/GZ10 Leuchte
Installatie Installation
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het
gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente
technische gegevens naar onze website www.ledgrouprobus.com of
robusdirect.com
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN,
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden
verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs
konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit
ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite
www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
EN NL DE