ROOMS TO GO 21210771 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
HZ1077805A / HZ1077805B
2
3
4
A x1
Top panel
Panel superior
Panneau supérieur
B x1
Bottom panel
Panel inferior
Panneau inférieur
C x1
Left side panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral gauche
D x1
Right side panel
Panel lateral derecho
Panneau latéral droit
E x1
Left vertical panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral gauche
F x1
Right vertical panel
Panel vertical derecho
Panneau vertical droit
G x2
Leg
Pierna
Jambe
H x2
Rail
Carril
Rail
I x1
Back panel
Panel posterior
Panneau arrière
J x3
Shelf
Estante
Étagère
K x1
Left door
Puerta izquierda
Porte gauche
L x1
Right door
Puerta derecho
Porte droite
5
M x1
Middle door
Puerta media
Porte du milieu
Box A Contents/Contenido de la Caja A/Box A Contenu:
Parts/Partes/Pièces A, B, J ,I,G,H.
Hardware/Hardware/Matériel: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,
Box B Contents/Contenido de la Caja B/Box B Contenu:
Parts/Partes/Pièces K, L ,M, C, D, E, F.
Hardware/Hardware/Matériel:
6
1 x16
Cam bolt
Tornillo de leva
Boulon à came
2 x16
Cam lock
Bloqueo de leva
Serrure à came
3 x16
Wood dowel
Taco de madera
Cheville de bois
5/16”x1-1/4”L
4 x36
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*1/2”L
5 x24
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*5/8”L
6 x4
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*5/8”L
7 x4
Bracket
Soporte
Support
8 x4
Anchor
Ancla
Ancre
9 x2
Tie
Correa
Sangle
10 x4
Hinge
Bisagra
Charnière
11 x2
Hinge
Bisagra
Charnière
12 x14
Bolt
Tornillo
Boulon
ø1/4”*1/2”L
13 x14
Flat washer
Arandela plana
Rondelle plate
14 x14
Spring washer
Arandela de resorte
Rondelle à ressort
15 x16
Cover
Tapa
Couverture
16 x4
Screw
Tornillo
Vis
ø1/8”*1-3/8”L
17 x1
Allen wrench
Llave Allen
Clé Allen
18 x3
Knob
Pomo
Bouton
19 x12
Shelf pin
Pin de estante
Goupille d'étagère
20 x3
Small bolt
Tornillo pequeño
Petit boulon
5/32”x1”L
7
Tighten all screws.
Apretar todos los tornillos.
Serrez toutes les vis.
Do not fully tighten screws until all screws are in position.
No apriete completamente los tornillos hasta que estén en su posición.
Ne serrez pas complètement les vis tant que toutes les vis ne sont pas
en place.
1 2 x 8
1 3
1 4
x 8
x 8
1 7 x 1
G
G
H
H
B
13
1 4
12
17
13
14
12
17 1 2 x 6
1 3
1 4
x 6
x 6
1 7 x 1
17
12
1 4
13
17
12
14
13
8
1x 8
2
3
x 8
x 8
1x 8
2
3
x 8
x 8
2
2
C
E
F
D
B
2
2
2
2
C
E
F
D
B
C
E
F
D
B
A
2
2
2
2
2
2
9
x 12
19
5x 24
7x 2
6x 4
5
5
5
7
7
6
6
5
5
5
5
5
5
5
5
I
19
19
J
J
J
5
5
7
6
10
18 x 2
20 x 2
4x 8
4
10
10
4
20
10
4
10 x 4
K
K
L
4
11
11
4
20
11
4
M
18 x 1
20 x 1
4x 4
11 x 2
18
18
11
screw s for adjusting the door
to achieve uniform
clearance around the door,
you m ay need to adjust the
door by tightening or
loosening the two screw on
the hinge itself
x 16
15
x 24
4
15
M
K
L
10
To achieve uniform clearance
around the door, you may need to
adjust the door by tightening or
loosening the two screws on the
hinge itself.
Para lograr un espacio uniforme
alrededor de la puerta, es posible
que deba ajustar la puerta apretando
o aflojando los dos tornillos de la
bisagra.
Pour obtenir un jeu uniforme autour
de la porte, vous devrez peut-être
ajuster la porte en serrant ou en
desserrant les deux vis de la
charnière.
12
Anti-tipping hardware must be
used for this product to avoid
tipping and injury.
El hardware antivuelco debe usarse
para este producto para evitar
vuelcos y lesiones.
Le matériel anti-basculement doit
être utilisé pour ce produit afin
d'éviter le basculement et les
blessures.
12
11
3/16"
7 x 2
16
8
x 4
x 4
7
16
8
9x 2
99
16
7
16
8
7
8
Do not over-tighten screws.
No apriete demasiado los
tornillos.
Ne serrez pas trop les vis.
Wall
Pared
Mur
Wall
Pared
Mur
Furniture
Mueble
Muebles
Wall
Pared
Mur
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

ROOMS TO GO 21210771 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions