Amica AR7252C Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
IO-REF-0179/6
(07.2022
EN
DE
FR
NL
ES
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D’UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO MANUAL
Refrigerator-freezer / Kühl-Gefriergerät
/ Réfrigérateur- congélateur / Koel-vrieskast
AR7252C /AR7252N
AR7252P/ AR7252R
AR7252LB
- 2 -
GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE 8
INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE 13
INSTALLATION BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 13
MINIMUM DISTANCES FROM THE HEAT SOURCES 13
2
MAINS CONNECTION 14
DISCONNECTING THE MAINS 14
CLIMATE RANGE 14
15DISPOSAL OF OLD APPLIANCE
CONTROLS 16
APPLIANCE CONTROLS 16
ADJUST TEMPERATURE INSIDE THE APPLIANCE 16
ADDITIONAL INFORMATION ON THE TEMPERATURE 17
LIGHTING 17
REPLACE THE LIGHT BULB 17
OPERATION AND FUNCTIONS 18
STORAGE OF FOOD IN THE FRIDGE-FREEZER 18
FREEZING FOOD** 18
USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY 20
PRACTICAL EVERYDAY TIPS 20
UNDERSTANDING THE STARS 20
PRACTICAL TIPS 21
FOOD THAT SHOULD NOT BE STORED IN A REFRIGERATOR 21
DEFROSTING, WASHING AND MAINTENANCE 22
DEFROSTING THE FRIDGE*** 22
DEFROSTING THE FREEZER** 22
DEFROST THE FREEZER CHAMBER FOLLOWING STEPS:** 23
AUTOMATIC FRIDGE DEFROSTING**** 23
AUTOMATIC FRIDGE DEFROSTING**** 23
WASHING THE FRIDGE AND FREEZER CHAMBERS MANUALLY**** 23
TAKING OUT AND PUTTING IN THE SHELVES***** 23
TAKING OUT AND PUTTING IN THE DOOR SHELF***** 23
TROUBLE-SHOOTING 24
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 26
WARRANTY 26
EN- Table of contents
SICHERHEITSHINWEISE
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES
VORBEREITUNG FÜR DEN ERSTEN BERIEB
MINDESTABSTÄNDE ZU WÄRMEQUELLEN
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
GERÄT VOM STROMNETZ TRENNEN
KLIMAKLASSE
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
STEUERUNG
STEUERUNG DES GERÄTES
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄT
WEITERE INFORMATIONEN ZUR TEMPERATUR
BELEUCHTUNG
WECHSEL DER BELEUCHTUNG
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
AUFBEWAHREN DER LEBENSMITTEL IM KÜHL- UND GEFRIERRAUM
TIEFKÜHLUNG DER LEBENSMITTEL**
ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS
PRAKTISCHE RATSCHLÄGE
WAS BEDEUTEN DIE STERNE?
ZONEN IM KÜHLSCHRANK
PRODUKTE, DIE NICHT IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHRT WERDEN SOLLTEN.
ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN
ABTAUEN DES KÜHLRAUMES***
ABTAUEN DES GEFRIERRAUMES**
ABTAUENDES GEFRIERRAUMES:**
AUTOMATISCHE ABTAUUNG DES KÜHLRAUMES****
AUTOMATISCHE ABTAUUNG DES GEFRIERRAUMES****
REINIGEN DES KÜHL- UND GEFRIERRAUMES****
EINBAU UND AUSBAU DER ABSTELLPLATTEN *****
EINBAU UND AUSBAU DER TÜRFÄCHER *****
LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN
GARANTIE, NACHVERKAUF-SERVICE
GARANTIE
DE- Inhaltsverzeichnis
28
33
33
33
34
34
34
35
36
36
36
37
37
37
38
38
38
40
40
40
41
41
42
42
42
42
43
43
43
43
43
43
44
46
46
-3 -
-4 -
CONSIGNES DE SECURITÉ D’UTILISATION 48
INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 54
INSTALLATION AVANT LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE 54
LES DISTANCES MINIMUMS DES SOURCES DE CHAUFFAGE 54
RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 55
MISE HORS CIRCUIT 55
CLASSE CLIMATIQUE 55
56
57
57
57
RECYCLAGE
UTILISATION ET FONCTIONS
CONSERVATION DES DENRÉES DANS LE
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATION DES PRODUITS**
COMMANDE 59
COMMANDE DE LAPPAREIL 59
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE À L’INTÉRIEUR DE LAPPAREIL 59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA TEMPÉRATURE 59
ÉCLAIRAGE 60
REMPLACEMENT DE L’ÉCLAIRAGE 60
COMMENT EXPLOITER LE REFRIGERATEUR DE FAÇON ECONOMIQUE? 61
CONSEILS PRATIQUES 61
QUE VEULENT DIRE LES ÉTOILES? 61
ZONES DE STOCKAGE DANS LE RÉFRIGÉRATEUR 62
PRODUITS QUI NE DEVRAIENT PAS ÊTRE STOCKÉS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR 62
DÉGIVRAGE, NETTOYAGE ET CONSERVATION 63
DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR*** 63
DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR** 63
MODE OPÉRATOIRE POUR LE DÉGIVRAGE DU COFFRE DU CONGÉLATEUR:** 64
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE DU RÉFRIGÉRATEUR**** 64
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE DU CONGÉLATEUR**** 64
LAVAGE À MAIN DU COMPARTIMENT RÉFRIG ÉRATEUR ET CONGÉLATEUR**** 64
ENLÈVEMENT ET MISE EN PLACE DES CLAYETTES ***** 64
ENLÈVEMENT ET MISE EN PLACE DU BALCONNET ***** 64
LOCALISATION DES PANNES 65
GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE 67
GARANTIE 67
FR- Table des matières
AANWIJZINGEN BETREFFENDE VEILIGHEID VAN GEBRUIK 69
INSTALLATIE EN WERKOMSTANDIGHEDEN VAN HET APPARAAT 74
INSTALLATIE VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME 74
MINIMALE AFSTANDEN VAN WARMTEBRONNEN 74
AANSLUITEN OP HET ELECTRICITEITSNET 75
UITSCHAKELEN 75
KLIMAATKLASSE 75
76
77
77
77
VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR
BEDIENING EN FUNCTIES
HET BEWAREN VAN PRODUCTEN IN DE KOELKAST
HET INVRIEZEN VAN PRODUCTEN**
BEDIENING 79
BEDIENING VAN HET APPARAAT 79
REGELEN VAN DE TEMPERATUUR IN HET APPARAAT 79
AANVULLENDE INFORMATIE BETREFFENDE DE TEMPERATUUR 80
VERLICHTING 80
VERVANGING VAN DE VERLICHTING 80
HOE KAN DE KOELKAST ECONOMISCH GEBRUIKT WORDEN? 81
PRAKTISCHE TIPS 81
WAT BETEKENEN DE STERRETJES? 81
ZONES IN DE KOELKAST 82
LEVENSMIDDELEN DIE NIET IN DE KOELKAST BEWAARD MOGEN WORDEN
82
ONTDOOIEN, WASSEN EN ONDERHOUD 83
ONTDOOIEN VAN DE KOELKAST*** 83
ONTDOOIEN VAN DE DIEPVRIEZER** 83
OM DE VRIESRUIMTE TE ONTDOOIEN HANDELT U ALS VOLGT:** 84
AUTOMATISCH ONTDOOIEN VAN DE KOELKAST**** 84
AUTOMATISCH ONTDOOIEN VAN DE DIEPVRIEZER**** 84
HANDWASSEN VAN DE KOELKAST EN DIEPVRIEZER**** 84
UITHALEN EN INZETTEN VAN DE LEGPLATEAUS***** 84
PLAATSEN EN VERPLAATSEN VAN DE OPBERGVAK***** 84
STORINGEN VINDEN EN VERHELPEN 85
GARANTIE, SERVICE 87
GARANTIE 87
NL- Inhoudsopgave
-5 -
-6 -
ES - Tabla de contenidos
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 89
INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO 95
INSTALACIÓN ANTES DE PRIMER USO 95
DISTANCIAS MÍNIMAS DE LAS FUENTES DE CALOR 95
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN 96
DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN 96
CLASE CLIMÁTICA 96
97
98
98
98
ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS
MANTENIMIENTO Y FUNCIONES
ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS EN EL FRIGORÍFICO Y EN EL CONGELADOR
CONGELACIÓN DE PRODUCTOS**
CONTROL 100
CONTROL DE EQUIPO 100
AJUSTE DE TEMPERATURA DENTRO DEL APARATO 100
INFORMACIÓN ADICIONAL RELATIVA A LA TEMPERATURA 101
ILUMINACIÓN 101
REEMPLAZO DE ILUMINACIÓN 101
AHORRO Y MEDIO AMBIENTE 102
CONSEJOS PRÁCTICOS 102
¿QUÉ SIGNIFICAN LAS ESTRELLAS? 102
ZONAS DE TEMPERATURAS EN EL REFRIGERADOR 103
PRODUCTOS QUE NO DEBEN SER ALMACENADOS EN EL REFRIGERADOR 103
DESCONGELACIÓN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 104
DESCONGELACIÓN Y LAVADO DE FRIGORÍFICO *** 104
DESCONGELACIÓN Y LAVADO DE CONGELADOR** 104
PARA DESCONGELAR, ES NECESARIO 105
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA DEL FRIGORÍFICO**** 105
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA DEL CONGELADOR**** 105
LIMPIEZA MANUAL DEL REFRIGERADOR Y EL CONGELADOR.**** 105
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTANTES***** 105
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTANTES DE LA PUERTA***** 105
LOCALIZACIÓN DE ANOMALIAS 108
GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA 108
GARANTÍA 108
Dear customer,
From now on, your daily housework will be easier
than ever before. Your appliance is excepon-
ally easy to use and extremely ecient. Aer reading
these Operang Instrucons, operang the appliance
will be easy.
Before being packaged and leaving the manufacturer,
the appliance was thoroughly checked with regard to
safety and funconality.
Before using the appliance, please carefully read
these Operang Instrucons. By following these
instrucons carefully you will be able to avoid any
problems in using the appliance. It is important to
keep these Operang Instrucons and store them in a
safe place so that they can be consulted at any me.
Follow these instrucons carefully in order to avoid
possible accidents.
Sincerely,
-7 -
GUIDELINES CONCERNING
THE SAFETY OF USE
The appliance is intended for household use only.
The manufacturer reserves the right to introduce
changes which do not affect the operation of the
appliance.
Some provisions in this user manual are unified
for refrigerating products of different types (for a
refrigerator, refrigerator-freezer or freezer)
The Manufacturer shall not be held liable for
damage arising from the failure to observe the
instructions contained in this manual.
Keep this manual for future reference, or to pass
it over to the next user.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with limited physical or men-
tal capabilities and persons who lack experience
or familiarity with the appliance.
Do not allow children to use the appliance. Do
not allow them to play with the appliance. They
must not climb inside the drawers and swing on
the doors.
The appliance operates properly at the ambient
temperature (see product fiche). Do not use it in
the cellar, unheated summer cottage during au-
tumn and winter.
When placing, moving, lifting the appliance, do
not hold the door handles, do not pull the con-
denser at the rear part of the refrigerator and do
not touch the compressor unit.
When transporting, moving or positioning the
fridge-freezer do not tilt it by more than 40°
from the vertical position. Should such a situa-
tion occur, the appliance should be switched on
after minimum 2 hours from its replacement in
the right position (fig.2).
-8 -
Pull the plug out from the mains socket before
each maintenance activity. Do not pull on the
cord, but hold the body of the plug instead.
The “cracking” sound, which the appliance may
emit is caused by the expansion and contraction
of parts as a result of temperature variations.
For safety reasons do not repair the appliance
yourself. Repairs carried out by persons who do
not have the required qualifications may result in
serious danger for the user of the appliance.
Air the room in which the appliance is placed for
a few minutes (the size of the room for a product
containing isobuthane/R600a must be at least
4m3) to avoid damage to the cooling system.
Do not refreeze partly thawed products.
Do not store beverages in bottles and cans, espe-
cially carbonated beverages, in the freezer cham-
ber. The cans and the bottles may explode.
Do not put frozen products, taken out directly
from the freezer (lollies, ice cubes, etc.) into your
mouth, their low temperature may cause severe
frostbite.
Make sure you do not damage the cooling sys-
tem, by puncturing the refrigerant pipes in the
evaporator or breaking the pipes. The refrigerant
is flammable. If the refrigerant makes contact
with the eyes, rinse them with clean water and
call for medical assistance immediately.
If the power wire gets broken, it should be re-
placed with a new one in a specialist repair shop.
This appliance is intended for food storage, do
not use it for other purposes.
When performing activities, such as cleaning,
maintenance or moving, the appliance must be
completely disconnected from power supply (by
pulling the plug out from the socket)
This appliance can be used by children aged 8
years and older or by persons with physical, men-
-9 -
-10 -
tal or sensory handicaps, or by those who are
inexperienced or unfamiliar with the appliance,
provided they are supervised or have been in-
structed how to safely use the appliance and are
familiar with risks associated with the use of the
appliance. Ensure that children do not play with
the appliance. Cleaning and maintenance of the
appliance should not be performed by children
unless they are 8 years or older and are super-
vised by a competent person.
In order to obtain more space in the freezer, you
can remove the drawers and place the food di-
rectly on the shelves. This has no effect on the
product mechanical properties and cooling per-
formance. Declared freezer capacity was calcu-
lated with the drawers removed.
WARNING: Risk of fire / flammable
materials
Children aged from 3 to 8 years are allowed to
load and unload refrigerating appliances.
To avoid contamination of food, please respect the
following instructions:
Opening the door for long periods can cause a
significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact
with food and accessible drainage systems.
Store raw meat and fish in suitable containers in
the refrigerator, so that it is not in contact with or
drip onto other food.
Two-star frozen-food compartments are suitable
for storing pre-frozen food, storing or making ice-
cream and making ice cubes.
One-, two- and three-star compartments are not
suitable for the freezing of fresh food
- 11 -
Compartments
TYPE
Target storage
temp.[OC] Appropriate food
1 Fridge +2≤+8
Eggs, cooked food, packaged food, fruits and
vegetables, dairy products, cakes, drinks and
other foods are not suitable for freezing.
2Freezer
!
≤-18
Seafood (fish, shrimp, shellfish), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 3 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
suitable for frozen fresh food.
3Freezer
@
≤-18
Seafood (fish, shrimp, shellfish), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 3 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
are not suitable for frozen fresh food.
4Freezer
#
≤-12
Seafood (fish, shrimp, shellfish), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 2 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
are not suitable for frozen fresh food
5Freezer
$
≤-6
Seafood (fish, shrimp, shellfish), freshwater
aquatic products and meat products
(recommended for 1 months, the longer the
storage time, the worse the taste and nutrition),
are not suitable for frozen fresh food.
60- star
compartment -6≤0
Fresh pork, beef, fish, chicken, some packaged
processed foods, etc. (Recommended to eat
within the same day, preferably no more than
3 days). Partially encapsulated processed foods
(non-freezable foods)
7 Chill 2≤+3
Fresh/frozen pork, beef, chicken, freshwater
aquatic products, etc.(7 days below 0OC and above
0OC is recommended for consumption within that
day, preferably no more than 2 days). Seafood
(less than 0 for 15 days, it is not recommended to
store above 0OC)
8 Fresh Food 0≤+4
Fresh pork, beef, fish, chicken, cooked food,
etc. (Recommended to eat within the same day,
preferably no more than 3 days)
9 Wine +5≤+20 red wine,white wine,sparkling wine etc.
Note: please store different foods according to
the compartments or target storage temperature
of your purchased products.
If the refrigerating appliance is left empty for long
periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave
the door open to prevent mould developing with-
in the appliance.
Water dispenser cleaning (special for water dis-
penser products): Clean water tanks if they have
not been used for 48 h; flush the water system
connected to a water supply if water has not been
drawn for 5 days.
Pursuant to Commission Regulation (EU)
2019/2019, the minimum availability period for
spare parts necessary to repair the appliance is 7
or 10 years depending on the type and purpose
of the spare part.
The list of spare parts and the ordering procedure
are available on the websites of the manufactur-
er, importer or an authorized representative.
For more information about the product, please
refer to the EU EPREL Product Database at https://
eprel.ec.europa.eu. For more information, please
use your mobile device to scan the QR code on
the energy label or enter the product model listed
on the energy label in the EPREL search engine
https://eprel.ec.europa.eu/
-12 -
-13 -
INSTALLATION AND OPER-
ATING CONDITIONS OF THE
APPLIANCE
This refrigeration appliance is not intended for use as a built-in appliance.
Installation before using the appliance for the first time
Take the product out of the package, remove the scotch tape protect-
ing the door and the equipment. Any remaining adhesive stains may
be removed with a mild washing agent.
Do not throw away the polystyrene elements of the packaging. If it is
necessary to transport the fridge-freezer, pack it in the polystyrene
elements and film as well as protect ing it with scotch tape
Clean the interior surface of the fridge- freezer and the elements of
the equipment with a washing agent dissolved in lukewarm water,
then wipe it dry.
Place the fridge-freezer on an even, flat and stable surface, in dry,
aired and shaded room, far from the heat sources such as: oven,
hob, central heating radiators, central heating pipes, hot water in-
stallation, etc.
On the exterior surface of the product may be a protective foil, this
foils should be removed.
Make sure the appliance is placed in a horizontal position by screwing
in the 2 adjustable front legs (fig. 3)
To ensure that the door opens freely, the distance between the side
of the appliance (on door hinges side) and the wall is shown on figure
5.*
Ensure adequate ventilation of the room and free air circulation from
all sides of the appliance (fig. 6).*
Minimum distances from the heat sources
from the electric gas and other ovens - 30 mm,
from oil or coal fired ovens - 300 mm,
from built-in ovens - 50 mm
If there is no possibility of ensuring the above- mentioned distances,
provide an appropriate insulation board.
Warning:
The rear wall of the refrigerator, in particular, the condenser and oth-
er elements of the cooling system must not contact other elements,
which may damage them, (e.g. central heating pipes and the water
supply pipes).
It is forbidden to readjust or modify any parts of the unit. It is crucial
not to damage the capillary tube visible in the compressor recess.
The tube may not be bent, straightened or wound.
If the capillary tube is damaged by the user the guarantee will be
void (fig. 8).
In some models the handle is put into the appliance, You should
screw it with Your own screwdriver,
-14 -
Mains connection
Prior to connection, it is recommended to set the temperature control
knob to an „OFF” or other position that disconnects the appliance
from the power supply (See page with the control description).
This appliance should be connected to AC 220-240V 50Hz supply
socket. The socket must be fitted properly, and must be supplied with
an earthing conduit and a 10A fuse.
It is a legal requirement that the appliance is properly earthed. The
manufacturer will not be held liable for any damage or injury which
may result from the failure to fulfil this requirement.
Do not use adapters, multiple sockets and two-wire extension leads.
If it is necessary to use the extension lead, it must be equipped with
a protection ring and a single socket and must have a VDE/GS safety
certificate.
If an extension lead is used (with a protection ring and safety certif-
icate), its socket must be located at a safe distance, away from the
sinks, and must not be in a place where it could be flooded by water
or waste water.
See the type plate at the lower part of the internal wall of the appli-
ance for detailed specifications**.
Disconnecting the mains
Make sure the appliance can be easily disconnected from the mains,
either by pulling the plug out of the mains socket, or by switching the
two-pole switch off (fig. 9).
Climate range
The information about the climate range of the appliance is provided
on the rated plate. It indicates at which ambient temperature (that is,
room temperature, in which the appliance is working) the operation of
the appliance is optimal (proper).
Climate class Allowable ambient temperature
SN Extended Temperate
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
10°C and 32°C
N Temperate
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
16 °C and 32°C
ST Subtropical
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
16 °C and 38 °C
T Tropical
This refrigeration appliance is intended for use
at an ambient temperature ranging between
16 °C and 43 °C
* Only free-standing appliances
** According to the model
DISPOSAL OF OLD
APPLIANCE
In accordance with European Directive
2012/19/EU and local legislation re-
garding used electrical and electronic
goods, this appliance is marked with
the symbol of the crossed-out waste
container. This marking indicates that
the appliance must not be disposed
of together with other household waste after it has
been used.
The user is obliged to hand it over to waste collec-
tion centre collecting used electrical and electron-
ic goods. The collectors, including local collection
points, shops and local authority departments pro-
vide recycling schemes.
Proper handling of used electrical and electronic
goods helps avoid environmental and health haz-
ards resulting from the presence of dangerous com-
ponents and the inappropriate storage and process-
ing of such goods.
-15 -
-16 -
CONTROLS
Appliance controls
The control panel is shown in figure 10. For reference it is also shown
below:
2
1
1 — Light
2 — Temperature control dial
Adjust temperature inside the appliance
Turn the dial to adjust the temperature in the appliance:
OFF/0 position Appliance is off
Setting 1 The highest temperature inside the appliance
(warmer)
Settings 2-6 Medium temperature inside the appliance
Setting 7 The lowest temperature inside the appliance
(cooler)
Note:
The temperature control dial in your appliance can be marked dif-
ferently than in this manual. The general principle of operation is
described above.
If there is no position marked "OFF" or "0” on the dial, turn off your
appliance by unplugging the power cord from the wall outlet. Before
unplugging set the lowest setting on the temperature control dial.
-17 -
Additional information on the temperature
The temperature inside the appliance is influenced by many factors.
How you set the temperature control dial depends on the ambient
temperature, sun exposure, how often you open the door and the
amount of food stored. The middle setting of the dial is most optimal
in most cases.
Do not put food into the fridge freezer before it has reached its oper-
ating temperature, which takes minimum 4 hours.
Do not change the temperature settings due to the change in the
season of the year. The ambient temperature increase will be detect-
ed by the sensor and the compressor will be switched on automati-
cally for a longer period of time in order to maintain the temperature
set inside the chambers.
The slight changes in temperature are perfectly normal and may oc-
cur, for instance during the storage of great quantities of fresh prod-
ucts in the fridge, or when the door is open for a longer period of
time. This will not affect the condition of the stored foodstuff, and the
temperature will quickly return to its set value.
LIGHTING
This section applies to units factory equipped with incandescent lightbulb
and selected appliances equipped with LED lighting with E14 thread.
Replace the light bulb
Set the knob to "OFF", then unplug the appliance.
Remove the bulb cover (Fig. 18).
Replace the bulb with one having identical parameters as the factory
installed bulb (E14 thread, 220-240V, maximum dimensions: 26 mm
diameter, 55 mm length).
Replace the bulb cover.
Bulbs of a higher or lower power should not be used, only use bulbs
of the specification given above.
Note:
The light bulb must not be used for room illumination.
If Figure 18 is not shown in this manual, light source can only be
replaced by a qualified service technician.
-18 -
OPERATION AND FUNCTIONS
Storage of food in the fridge-freezer
The products should be placed on plates, in containers or packed in
food wrap. Distribute them evenly over the shelves.
If the food contacts the rear wall, it may cause frosting or wetting of
the products.
Do not put dishes with hot food into the fridge
Products which absorb flavours easily such as butter, milk, white
cheese and products with intense flavour, such as fish, smoked meat,
hard cheese must be placed on shelves, packed in food wrap or in
tightly sealed containers.
The storage of vegetables containing significant quantities of water
will cause the deposition of condensation on the vegetable contain-
ers, it does not impact on the proper functioning of the fridge.
Before putting the vegetables into the fridge, dry them well.
Excessive moisture shortens the shelf life of vegetables, especially
the leafed vegetables.
Do not wash the vegetables before storing in the refrigerator. Wash-
ing removes the natural protection, therefore it is better to wash the
vegetables directly before consumption.
It is recommended to place the products in freezer drawers 1, 2, 3*
up to natural loading capacity (Fig. 11a / 11b).**
1. Packed products
2. Shelf
3. Natural loading capacity
4.
!
Stacking of products on the freezer shelves is acceptable.*
It is acceptable to place products beyond the natural loading capacity
by 20-30 mm.**
In order to increase the loading capacity of the freezer chamber and
allow the stacking of products on the freezer evaporator wire shelves
up to maximum height it is possible to remove drawers 1 and 2.*
Freezing food**
Practically all the food products, except for vegetables consumed
raw, such as lettuce can be frozen.
Only food products of the highest quality, divided into small portions
for single use, should be frozen.
Products should be packed in materials that are odourless, resistant
to air and moisture penetration, and not susceptible to fat. Plastic
bags, polyethylene and aluminium sheets are the best wrapping ma-
terials.
The packaging should be tight and should stick to the frozen prod-
ucts. Do not use glass containers.
Keep fresh and warm foodstuff at ambient temperature away from
the products, which have already been frozen.
We advise you not to place more of fresh food at a time to the freezer
per day (see table witch technical specification).
-19 -
In order to maintain optimum quality of the frozen food, reorganise
the food that is in the middle of the freezer, so that it does not touch
the products that are not yet frozen.
It is recommended that you move the already frozen products to one
side and place the fresh products that are to be frozen on the oppo-
site side, as close to the rear and side walls as possible.
To freezing products, use space marked
!
.
Bear in mind that the temperature in the freezer is affected by sev-
eral factors, including the ambient temperature and the quantity of
food products in the chamber, the frequency of opening the door, the
amount of frost in the freezer, and the thermostat setting.
If you cannot open the freezer door immediately after closing it, al-
low 1-2 minutes for the negative pressure to compensate, and try
again to open the door.
The storage time for frozen products depends on their quality before
freezing when fresh, and on the storage temperature. The following stor-
age periods are recommended when the temperature of -18°C or lower
is maintained:
Products Months
Beef 6-8
Veal 3-6
Giblets 1-2
Pork 3-6
Poultry 6-8
Eggs 3-6
Fish 3-6
Vegetables 10-12
Fruit 10-12
Do not store frozen food in rapid cooling chamber. Ice cubes can be pre-
pared and stored in this chamber.
Note: If the appliance does not have a freezer compartment (
!
), it
is not suitable for freezing foodstuffs.
* Applicable to appliances with a freezer compartment at the bottom of the appliance.
** Applicable to appliances with a freezer compartment
!
*** Not applicable to appliances with a freezer compartment marked
!
- 19 -
- 20 -
USING THE REFRIGERATOR
EFFICIENTLY
Practical everyday tips
Do not place fridges or freezers next to radiators, heaters, stoves or
in direct sunlight.
Make sure that air vents are not covered up and clean the dust off
them once or twice a year.
Select the right temperature: 6 to 8°C in your refrigerator and -18°C
in your freezer is sufficient.
When on holiday, turn up the temperature in your fridge.
Only open your fridge or freezer when necessary. It helps if you know
what food each contains and where it is located. Return food to the
fridge or freezer as soon as possible after you have used it so that it
does not warm up too much.
Wipe the inside of your fridge regularly with a cloth soaked in a mild
detergent. Appliances which are not self-defrosting will require regu-
lar defrosting. Do not allow frost layers thicker than 10 mm to form.
Keep the seal around the door clean, otherwise it will not shut prop-
erly. Always replace broken seals.
Understanding the stars
$
Temperature is at least -6°C; sufficient to store frozen food
for about a week. Drawers or compartments marked with
one star used to be a feature of (mostly) cheaper fridges.
Food can be stored at -12°C or below for 1-2 weeks without
losing its taste. Not suitable for freezing food.
@
This rating is mainly used to store foods at -18°C or below.
Can also be used to freeze up to 1 kilogram of fresh food.
!
This appliance is suitable for storing foods at -18°C or be-
low and freezing larger quantities of fresh foods.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Amica AR7252C Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur