Fortin 97261 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
KEY
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
REV.: 20211025
REGULAR INSTALLATION
INSTALLATION RÉGULIÈRE
Contents
Supported functions & Notes | Fonctions supportées et Notes 1
Photo & Location | Photos & Emplacements 2
WIRE TO WIRE Connection Diagram | Diagramme de Branchements FIL À FIL 3
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programmation Contournement de Clé 4
Diagnostic | Diagnostique 5
Disclaimer | Avertissement 6
GUIDE # 97261
KEY
To add the rmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule sup-
portées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
Immobilizer bypass
Contournement
d’immobilisateur
KIA
Rio
2005-2011
Rio 5
2008-2011
Supported functions & Notes | Fonctions supportées et Notes
Page 1 / 6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
At fusebox
À la boite à fusibles
At parking light switch
Au commutateur des feux de
stationnement
At ignition harness
Au harnais d’ignition
(-) PARKING LIGHTS
3
3
3
3
A(~) PATS DATA
(+) 12V (+) ACCESSORY
(+) STARTER
(+) IGNITION
Photo & Location | Photos & Emplacements
Page 2 / 6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
D
A
B
C
KEY
 Out A1
 In A2
 Out A3
 In A4
  A5
  A6
 D1
 D2
 D3
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
(~)PATS DATA
(~)PATS DATA
(~)PATS DATA
(~)PATS DATA

(-)GWR
WITH | AVEC DATA-LINK:
ALWAYS REQUIRED
TOUJOURS REQUIS
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
B
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
(+/-) IN RS12
TACHOMETER
GROUND OUT WHILE RUNNING
(-) OUT RS14
A1
Ground | Masse
(-)
RS1
12V BATTERY
RS2 IN
(+)
ACCESSORY1
RS4a OUT (+)
PARKING LIGHTS
RS3 OUT (-)
IGNITION
RS6 IN/OUT (+)
STARTER
RS7 OUT (+)
RIO/RIO5
US Models: If the (~) Data wire is not present the vehicle is not equipped with an
immobilizer. This module is not required.
Modèles US: si le fil (~) Data n'est pas présent, le véhicule n'est pas équipé d'un
transpondeur. Module non nécessaire.
A6/D3
A5/D1
RS3 RS7 RS2 RS5
A2
RS6/A2
Fuse
Fusible
3
3
3
Back View
Blue
connector
6-pin
Ignition
harness
Vue de Face
Connecteur
Bleu de 6
pins
Harnais
d'ignition
Back View
Blue connector
20-pin
Parking light
switch
Vue de Face
Connecteur
Bleu de 20
pins
Commutateur
des feux de
stationnement
Back view
39-Pins Gray Connector
Right of Junction Box
Vue de dos
Connecteur Gris de 39 Pins
À Droite de la Boîte de
Jonction
13
26
10
11
12
23
24
25
8
9
21
22
4
5
6
7
17
18
19
20
30
31
32
33
3
16
29
1
2
14
27
28
36
37
38
39
35
34
15
32 4 5 6
9
1
8
7
18
13
10 11 12 16 17
14 15
21 3 4 5
711
8 9 10 14 15
6
16
12 13
1 2 3 4 5
11
9
10 1312
6 7 8
14 15 16 17 19 2018
Red
Rouge
Blue/Black
Bleu/Noir
(-)PARKING
LIGHTS
(~)PATS DATA
CUT
5
4
3
6
21
Pink
Rose
Blue
Bleu
Orange
Orange
White
Blanc
(+)12 V (+)
IGNITION
(+)STARTER (+)
ACCESSORY
WIRE TO WIRE Connection Diagram | Diagramme de Branchements FIL À FIL
Page 3 / 6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
D
A
B
J
RELEASE
D
A
B
J
ON YELLOW
JAUNE
D
A
B
J
x1
HOLD
D
A
B
J
...
D
A
B
J
D
A
B
J
D
A
B
J
IGNITION OFF IGNITION ON
FLASH
RAPIDLY
WAIT
OFF
...

WAIT OFF
ON
5
4
6
1
2
3
Si le DEL n'est pas JAUNE,
débranchez le connecteur
4 pins (Data-Link) et allez
au début de l'étape 1.
If the LED is not solid
YELLOW, disconnect the
4-Pin connector (Data-Link)
and go back to step 1.
Presshold

Connect 

Appuyez et maintenir

progr
Branchez

When the YELLOW LED
turn OFF:
Lorsque la DEL JAUNE
s’éteint:
Release 
LOW

Insert

Relâchez


Insérez 

When the RED LED
turn ON:
Lorsque la DEL ROUGE
s'allume:
Wait Attendre
Turn
ON/RUN Tournez
Turn

Tournez

The module is now
programmed.




Le module est
programmé.




PUSH
ON
TURN
ON/RUN
PUSH
OFF
LOCK
ACC ON
PUSH
START
TournezTurn

Turn
 Tournez 

PUSH
OFF
This process may take up to 5 minutes | La programmation peut prendre 7 minutes.
The RED LED is ON
The YELLOW LED turn
ON: programming process
started.
The LED slowly alternate
between the RED and
YELLOW LED's:
processing...
Les DELs alternent lentement
entre ROUGE et JAUNE:
procède à la programmation...
La DEL ROUGE est allumée
La DEL JAUNE s'allume:
début programmation
When the RED LED
turn OFF and YELLOW
LED begins to flash
rapidly: The key bypass
is programmed.
Lorsque la DEL ROUGE
s'éteint et que la DEL JAUNE
clignote rapidement: Le
coutournement de la clé est
programmé.
This process may take up to 7 minutes
La programmation peut prendre 7 minutes
TURN
ON/RUN
TURN
OFF
TURN
OFF
LOCK
ACC ON
START
LOCK
ACC ON
START
LOCK
ACC ON
START
IGN
OFF
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programmation Contournement de Clé
Page 4 / 6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DIAGNOSTIC | DIAGNOSTIQUE
Verify all connections. D and go back to step 1.
Vérifiez les connexions. D et recommencez la programmation
à partir de l'étape 1.
isconnect the 4 Pin connector (Data-Link)
ébranchez le connecteur 4 pins (Data-Link)
RED LED flashes once (x1)
every second: the Data wires
(Light Blue, Light Blue/Black)
are reversed.
Si DEL ROUGE clignote (x1) et
s'éteind toutes les secondes:
les fils Data (Bleu Pâle et
Blue/Noir) sont inversés.
RED LED flashes twice (x2) every second: the module
can not recognize the Key code it is reading. The module
may be incompatible with this vehicle. Update the module
to the latest firmware version.
Si DEL ROUGE clignote(x2) et s'éteind sans arrêt: le
module ne reconnaît pas le code de la clé. Le module est
peut-être incompatible avec le véhicule. Mettre à jour le
module avec la dernière version microprogramme
disponible.
FLASH
ON
FLASH
ON
KIA RIO - PUSH-TO-START
DIAGNOSTIC | DIAGNOSTIQUE
Diagnostic | Diagnostique
Page 5 / 6
Page 6 / 8
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2015, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
KEY
KEY
Disclaimer | Avertissement
Page 6 / 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fortin 97261 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues