PD1787 (PAGE 2) PRINTED IN U.S.A. 4/01
L1L3L2
L1L3L2
W
GYXZ
Fig. W7
Fig. W1
GL
L
L1L3L2
L1L3L2
L1L3L2
L1L3L2
GWL
Fig. W2
L1L3L2
L1L3L2
GYXZ
Fig. W3
L1L3L2
L1L3L2
GW
LL
Fig. W4
L1L3L2
LLW
L1L3L2
Fig. W5
L1L3L2
L1L3L2
W
GYXZ
Fig. W6
Wiring Diagrams Diagrammes de câblage Diagramas de cableado
Fig. W1 - W7
NOTE
G designates grounding wire
(bare, green or green with
yellow stripe).
W designates the white
neutral (grounded) wire.
REMARQUE
«G» désigne le conducteur de
MALT (nu, vert ou vert avec
bande jaune).
«W» désigne le conducteur blanc
de neutre (mis à la terre).
NOTA
G indica el conductor de
puesta a tierra (desnudo,
verde o verde y amarillo).
W indica el conductor
blanco del neutro (puesto
a tierra).
NEMA L6, 250 V AC
NEMA L8, 480 V AC
NEMA L9, 600 V AC
NEMA L5, 125 V AC
NEMA L7, 277 V AC
NEMA L15, 250 V, 3Ø
NEMA L16, 480 V, 3Ø
NEMA L17, 600 V, 3Ø
NEMA L14, 125/250 V AC NEMA L10, 125/250 V AC NEMA L21, 3ØY, 120/208 V AC
NEMA L22, 3ØY, 277/480 V AC
NEMA L23, 3ØY, 347/600 V AC
NEMA L18, 3Ø, 120/208 V AC
NEMA L19, 3Ø, 277/480 V AC
NEMA L20, 3Ø, 347/600 V AC
2 Pole
3 Wire
2 pôles
3 fils
2 polos
3 hilos
2 Pole
3 Wire
2 pôles
3 fils
2 polos
3 hilos
3 Pole
4 Wire
3 pôles
4 fils
3 polos
4 hilos
3 Pole
4 Wire
3 pôles
4 fils
3 polos
4 hilos
3 Pole
3 Wire
3 pôles
3 fils
3 polos
3 hilos
4 Pole
5 Wire
4 pôles
5 fils
4 polos
5 hilos
4 Pole
4 Wire
4 pôles
4 fils
4 polos
4 hilos
ABCD E FG
HBL2310 L5-20R 20A 120V ac 1HP 2311 Fig. W-2
HBL2610 L5-30R 30A 120V ac 1HP 2611 Fig. W-2
HBL2320 L6-20R 20A 240V ac 2HP 2321 Fig. W-1
(208-240V ac)
HBL2620 L6-30R 30A 240V ac 2HP 2621 Fig. W-1
(208-240V ac)
HBL2330 L7-20R 20A 277V ac 2HP 2311 Fig. W-2
HBL2630 L7-30R 30A 277V ac 2HP 2631 Fig. W-2
HBL2340 L8-20R 20A 480V ac 3HP 2341 Fig. W-1
HBL2640 L8-30R 30A 480V ac 3HP 2641 Fig. W-1
HBL2350 L9-20R 20A 600V ac 2351 Fig. W-1
HBL2650 L9-30R 30A 600V ac 2651 Fig. W-1
L10-20R 20A 120/240V ac 2HP Fig. W-5
(208-240V ac L-L)
L10-30R 30A 120/240V ac 2HP Fig. W-5
(208-240V ac L-L)
HBL2410 L14-20R 20A 120/240V ac 2HP 2411 Fig. W-4
(208-240V ac L-L)
HBL2710 L14-30R 30A 120/240V ac 2HP 2711 Fig. W-4
(208-240V ac L-L)
HBL2420 L15-20R 20A 240V ac 3Ø 3HP 2421 Fig. W-3
HBL2720 L15-30R 30A 240V ac 3Ø 3HP 2721 Fig. W-3
HBL2430 L16-20R 20A 480V ac 3Ø 5HP 2431 Fig. W-3
HBL2730 L16-30R 30A 480V ac 3Ø 10HP 2731 Fig. W-3
HBL2740 L17-30R 30A 600V ac 3Ø 2741 Fig. W-3
HBL2440 L18-20R 20A 120/208V ac 2HP 2441 Fig. W-7
3ØY
HBL2750 L18-30R 30A 120/208V ac 2.5HP 2751 Fig. W-7
3ØY
HBL2450 L19-20R 20A 277/480V ac 5HP 2451 Fig. W-7
3ØY
HBL2760 L19-30R 30A 277/480V ac 10HP 2761 Fig. W-7
3ØY
HBL2460 L20-20R 20A 347/600V ac 2461 Fig. W-7
3ØY
HBL2770 L20-30R 30A 347/600V ac 2771 Fig. W-7
3ØY
HBL2510 L21-20R 20A 120/208V ac 2HP 2511 Fig. W-6
3ØY
HBL2810 L21-30R 30A 120/208V ac 2.5HP 2811 Fig. W-6
3ØY
HBL2520 L22-20R 20A 277/480V ac 5HP 2521 Fig. W-6
3ØY
HBL2820 L22-30R 30A 277/480V ac 10HP 2821 Fig. W-6
3ØY
HBL2530 L23-20R 20A 347/600V ac 2531 Fig. W-6
3ØY
HBL2830 L23-30R 30A 347/600V ac 2831 Fig. W-6
3ØY
Table 1
NOTE
Hubbell Inc., Wiring Device-
Kellems recommends against
the use of 3-Pole, 3-Wire, non-
grounding 3-Phase (3Ø)
Receptacles and Plugs.
Este desconectador manual de motor tiene características
nominales máximas de:
30 A 600 V ca
1 HP 120 V ca
2,5 HP 240 V ca
5 HP 480 V ca
5 HP 208-240 V ca, 3Ø
10 HP 480 V ca, 3Ø
pero está limitado por las características nominales de
caballos de fuerza y amperes del tomacorriente instalado.
Cette commande manuelle de moteur possède les
caractéristiques nominales maximales suivantes :
30 A 600 V ca
1 HP 120 V ca
2,5 HP 240 V ca
5 HP 480 V ca
5 HP 208-240 V ca, 3Ø
10 HP 480 V ca, 3Ø
mais elles sont limitées par la capacité en ampères et
en horsepower de la prise qui y est adjointe.
This manual motor controller carries a maximum
rating of:
30A 600V ac
1HP 120V ac
2.5HP 240V ac
5HP 480V ac
5HP 208-240V ac 3Ø
10HP 480V ac 3Ø
but is limited by the horsepower and ampere
ratings of the receptacle installed.
Switched Twist-Lock®
enclosure (receptacle not
provided) rating tabulation
Tableau des caractéristiques
nominales du boîtier
interrupteur Twist-LockMD
(prise de courant non fournie)
Tabla de características
nominales de la caja
interruptora Twist-LockMD
(tomacorriente no provisto)
A Switched Twist-Lock®
Enclosure Cat No.
B NEMA Configuration
C Amperes
D Volts
E Horsepower
F Use Twist-Lock® Plug Cat
No.
G Wiring Diagram
A Nº de référence du boîtier
interrupteur Twist-LockMD
B Arrangement NEMA
C Ampères
D Volts
E Horsepower
F Nº de référence de la
fiche Twist-LockMD à
utiliser
G Diagramme de câblage
A Nº de catálogo de la caja
interruptora Twist-LockMR
B Configuración NEMA
C Amperes
D Volts
E Horsepower
F Utilizar la clavija
Twist-LockMR Nº de
catálogo
G Diagrama de cableado
REMARQUE
Hubbell Inc., Wiring Device-
Kellems ne recommande pas
lutilisation de fiches ou de
prises triphasées (3Ø) de 3
pôles, 3 fils sans mise à la terre
NOTA
Hubbell Inc., Wiring Device-
Kellems recomienda no usar
clavijas y tomacorrientes
trifásicos (3Ø) de 3 polos, 3
hilos sin puesta a tierra.
Par de los Longitud
Bornes Cables admissibles tornillos de borne de pelado
Interruptor Nº 12 a Nº 8 AWG 1,8 a 2,4 Nm 13 mm
tierra Nº 12 a Nº 8 AWG 1,8 a 2,0 Nm 13 mm
Neutro Nº 12 a Nº 8 AWG 1,5 a 1,7 Nm 13 mm
Tomacorriente (Hubbell) Nº 12 a Nº 8 AWG 1,2 a 1,7 Nm 16 mm
Especificaciones de cableado
Couple de serrage Longueur
Bornes Câbles admissibles vis de borne dénudée
Interrupteur Nº 12 à Nº 8 AWG 1,8 à 2,4 Nm 13 mm
MALT1Nº 12 à Nº 8 AWG 1,8 à 2,0 Nm 13 mm
Neutre Nº 12 à Nº 8 AWG 1,5 à 1,7 Nm 13 mm
Prise de courant (Hubbell) Nº 12 à Nº 8 AWG 1,2 à 1,7 Nm 16 mm
Wire Terminal
Terminal Wire Range Screw Torque Strip Length
Swich # 12 AWG to # 8 AWG 12-15 lbin 1/2 inch
(1.4-1.7 Nm)
Ground # 12 AWG to # 8 AWG 16-18 lbin 1/2 inch
(1.8-2.0 Nm)
Neutral # 12 AWG to # 8 AWG 13-15 lbin 1/2 inch
(1.5-1.7 Nm)
Receptacle(Hubbell) # 12 AWG to # 8 AWG 10-14 lbin 5/8 inch
(1.2-1.7 Nm)
Terminal Wire Specifications
Données de câblage
Type 3R Type 12
Requirements (Rainproof) (Dust Tight)
Internal arrow Must Point Must Point
on frame Downward Downward
Fittings As supplied As Supplied
or Equal or Equal
Drain Hole Required: Not Permitted
(By User) Figs. M2 & M3
Back Mounting Optional: Fig M1 Not Permitted
Unused Use UL Listed/ Not Permitted
Entry Holes CSA Certified
Closure Plug.
Bottom Feed/ Permitted: Not Permitted
Back Feed Figs. M1 & M3
Table 2 Type 3R Type 12
Exigences (Étanch. à la pluie) (Étanch. à la pouss.)
Flèche sur le Doit pointer Doit pointer
bâti vers le bas vers le bas
Accessoires Tels que fournis Tels que fournis
ou équivalents ou équivalents
Orifice de drainage Requis : Non permis
(par l'utilsateur) Fig. M2 et M3
Montage par l'arrière Facultatif : Fig. M1 Non permis
Ouvertures d'entrées Fermer avec Non permise
non utilisées obturateurs homo-
logués UL/CSA
Alimentation par le Permise : Non permise
bas ou par l'arrière Fig. M1 et M3
Tipo 3R Tipo 12
Requisitos (Impermeable) (Herm. al polvo)
Flecha sobre la placa Debe apuntar Debe apuntar
de montaje hacia abajo hacia abajo
Fijaciones Como se provee Como se provee
o igual
Agujero de drenaje Requerido: No permitido
(por el usuario) Fig. M2 y M3
Montaje por detrás Opcional: Fig M1 No permitido
Agujeros de entradas Usar tapones No permitido
no utilizados homologados
por UL/CSA
Alimentación por Permitido: No permitido
abajo/detrás Fig. M1 y M3
Tabla 2Tableau 2