iGuzzini Q614 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
1.154.670.06
IS11863/14
TRACK
LOW VOLTAGE (48V)
art.
MZ65
art.
MZ68
art.
MZ62
art.
MZ66
art.
MZ62
art.
MZ70
art.
MZ63
art.
MZ64
art.
MZ70
art.
MZ69
art.
MZ70
art.
MZ67
art.
MZ99
art.
BE37
art. L
Q614 500 mm
Q615 1000 mm
Q616 2000 mm
Q617 3000 mm
90°
90°
IT ATTENZIONE: Per limitare il rischio di surriscaldamento e di incendio non cortocircuitare
i conduttori.
EN 
FR 
les conducteurs.
DE 

NL 

ES 
cortocircuitar los conductores.
DA 
NO 
lederne.
SV 

RU 

ZH 注意:为避免过热和火灾的风险,切勿使导线发生短路.
AR

OK
NO
IT Attenzione:


EN Warning:


FR Attention:


DE Achtung:


NL Opgelet:


ES Atencion:


DA Bemærk:

derfor for at gemme dem.
NO Advarsel:


SV Observera:


RU 


ZH 警告:
为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。

AR 
IT N.B.: Durante l'in allazione del sistema rispettare scrupolosamente le norme
impiantistiche vigenti.
EN N.B.: When installing the system, strictly comply with all regulations on
installation in force.
FR N.B.: Lors de l'installation du système veuillez respecter rigoureusement les
normes en vigueur en la matière.
DE N.B.: Beachten sie bei der installation des systems gewissenhaft die gültigen
bestimmungen bezüglich der anlagentechnik.
NL N.B.: Bij het installeren van het systeem moet u de gelden de installatienormen
strikt naleven.
ES N.B.: Durante la instalación del sistema respetar e scrupulosamente las normas
de instalación vigentes.
DA N.B.: Under installation af systemet skal man nøje overholde de gældende regler
for disse anlæg.
NO N.B.: Ved installasjon av systemet skal alle forskrifter om installasjon som gjelder
følges strengt.
SV OBS. : Under installationen av systemet ska installationsföreskrifterna
respekteras i detalj.
 

ZH 注意:在安装系统时请谨守设备的安装规定。
AR .:
2
IT 







EN 






FR 







DE 










NL 

installatie.





geïnstalleerde toestellen.
ES 






DA 





NO 






SV 






RU 







ZH 对于均匀分布在轨道上产生0.4%最大拐点的负载,每个种类的安装参考下面的表格。
对于不同的安装建议,考虑悬挂的强度进行必要的计算:MZ65-MZ66-BE37
8kg,MZ69-MZ7020kg。
N.B.:按照灯具的重量检查天花板和固定系统的强度是用户的责任

.

  8 :
. 20
:
AR .
IT 




EN 


are used.
FR 




DE 




NL 




geldende normen.
ES 




DA 




NO 




SV 




RU 





ZH 与48V供电线连接。
为确保产品正确运行,电压应介于46-50V之间
只是在变压器符合现行的标准的C.E.I.情况下使用。
.48
.5046
AR .
IT N.B.:

di altri costruttori.
EN N.B.:

manufacturers.
FR N.B.:


DE N.B.:


NL N.B.:


ES NOTA:


DA N.B.:


NO N.B.:


SV ONS:

RU 



ZH 注意:绝缘等级为三类的轨道和零件与一类的的轨道和零件不能互换;绝缘等级为三类的
连接器和适配器不能用于其他生产商生产的轨道系统。
.IIII:
AR .III
3
art. MZ69
art. MZ69
X
Y



aa
c
c
c
c
a a
cc  
2
1
Mf max 0,085 Kgm
Mf (BENDING MOMENT)
art. MZ69
art. MZ70 BBCCQ614 2
3
3
5
5
7
7
420
380
460
440
480
460
487


250

250
220
250
230
250
c


2
5
4
8
13
12
40
120
40
120
40
120
40
2
2
1
2
1
2
1
a

Q615
Q616
Q617

art.MZ68

10 Kg
 
aa
art. MZ68 + MZ69
1
art.MZ69
100
mm

10 Kg
100
mm

10 Kg
a a
2
2
2
4
4
8
6
12
2
Q614 2
3
3
5
5
7
7
420
380
460
440
480
460
487
250

250
220
250
230
250
40
120
40
120
40
120
40
2
2
1
2
1
1
Q615
Q616
Q617


c


a


Mf max 0,085 Kgm











处重量[kg]
Kg
IT 

EN 

FR 

DE 

NL 

ES 

DA 

NO 

SV 

RU 

ZH 注意:如需了解个别轨道式安装的产品对挂墙应用的限制,请参阅相关成品的说明书。
:
AR .
4
art. MZ70
art. MZ70
Mf=PxB
(Kgm)
B
C
A
P (Kg)
A
P tot. (Kg)
aa

Mf tot. (Kgm)
aa

Q614
Q615
Q616
Q617
400
800
400

1400


50
100
100
100
100
100
a

B
2
2
3
3
3
4





7
Mf tot. (Kgm) MAX
A

P tot. (Kg) MAX
C
BC
Mf=PxB
(Kgm)
art. MZ65
art.
MZ66
art. BE37 - MZ65 - MZ66
P (Kg)
P tot. (Kg)
aa

art.
BE37
Y
mm
300
500
1000
1500
2000
Q614

a

P tot. (Kg)
MAX
Q615
Q616
Q617
MAX 2°
Y
X MAX
MAX 2°
art. BE37
MAX 2°
X MAX
Y
2
2
3
3
3
4
10
10
10
10
10
10
480











art. MZ65 - MZ66
NO
OK
X MAX
mm
10
17
35
52
70
MAX 2°
5
IT 
EN 
FR 
DE 
NL 
ES 
DA 
NO 
SV 
RU 
ZH 安装配备附件的产品时,请参阅相关说明表。
AR .
NO
OK
CABLE LENGHT CALCULATION:
d 
L
POWER
SUPPLY
Cs

d= DISTANCE
d= DISTANCEd= DISTANCE
d= DISTANCE
(m)
(m)(m)
(m)
L
d
Cs
2
d+L < 30m
CABLE SECTION (Cs) [ 1mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W       12 6 3 
240W     8    3
CABLE SECTION (Cs) [ 1,5mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W    21 18 15 12 6 3 
240W     12 11   6 3 
480W   6 5    
CABLE SECTION (Cs) [ 2,5mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W  27 24 21 18 15 12 6 3 
240W    21 18 15 12 6 3 
480W   10    3 
CABLE SECTION (Cs) [ 4mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W  27 24 21 18 15 12 6 3 
240W  27 24 21 18 15 12 6 3 
480W   16     2  



CEILING MOUNTED
MAX 16A
L
d
Cs
2
CABLE LENGHT CALCULATION:
d+L < 30m
d 
L



POWER
SUPPLY
Cs

L
"L" "P"
SUSPENDED VERSION


P
Cs POWER SUPPLY
d= DISTANCE
d= DISTANCEd= DISTANCE
d= DISTANCE
(m)
(m)(m)
(m)
CABLE SECTION (Cs) [ 1mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W        6 3 
240W      6   3
CABLE SECTION (Cs) [ 1,5mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W     18 15 12 6 3 
240W     10    3
480W   4 3  
CABLE SECTION (Cs) [ 2,5mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
13612 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W  27 24 21 18 15 12 6 3 
240W  22     12 6 3 
480W      
CABLE SECTION (Cs) [ 4mm2]
POWER
PRODUCTS
L= TRACK LENGTH (m)
1 3 6 12 15 18 21 24 27 30
75W  27 24 21 18 15 12 6 3 
150W  27 24 21 18 15 12 6 3 
240W  27 24 21 18 15 12 6 3 
480W      
SUSPENSION MOUNTED
"L" "P"
SUSPENDED VERSION


P
L
L < 30m
MAX 16A


2.510.611.00
IS13608/01
INS-294-R2
TRACK LOW VOLTAGE (48V)
EN
INSTALL IN ACCORDANCE WITH NATIONAL ELECTRIC CODE, LOCAL AND FEDERAL
CODE SPECIFICATION.
FR
VEUILLEZ INSTALLER CE PRODUIT EN CONFORMITÉ AVEC LE CODE ÉLECTRIQUE
NATIONAL ET LES SPÉCIFICATIONS DU CODE LOCAL ET FÉDÉRAL.
ES
INSTALAR EL PRODUCTO RESPENTANDO LAS NORMAS ELÉCTRICAS NACIONALES Y
LAS ESPECIFICACIONES DE LAS NORMAS LOCALES Y FEDERALES.
IT
SI PREGA DI INSTALLARE QUESTO CONFORMITÀ CON IL NATIONAL ELECTRICAL
CODE E LE SPECIFICHE DEL CODICE LOCALE E FEDERALE.
EN N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM, STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS ON
INSTALLATION IN FORCE.
FR N.B.: LORS DE L’INSTALLATION DU SYSTÈME VEUILLER RESPECTER
RIGOUREUSEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE.
ES N.B.: DURANTE LA INSTALACIÒN DEL SISTEMA RESPECTAR E SCRUPULOSAMENTE
LAS NORMAS DE INSTALACIÒN VIGENTES.
IT N.B.: DURANTE L’INSTALLAZIONE DEL SISTEMA RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE
NORME IMPIANTISTICHE VIGENTI.
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SÉCURITÉ DE L’APPAREIL N’EST GARANTIE QU’EN CAS D’UTILISATION CORRECTE
DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSÉQUENT LES CONSERVER.
ATTENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES; ES NECESARIO CONSERVARLAS.
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL’APPARECCHIO E’ GARANTITA SOLO CON L’USO APPROPRIATO DELLE
SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E’ NECESSARIO CONSERVABLE.
1
art.
ITR-LV-1.6-48V
Q614
19⅝"
(500mm)
39⅜"
(1000mm)
78¾"
(2000mm)
118⅛"
(3000mm)
ITR-LV-3.3-48V
Q615
ITR-LV-6.5-48V
Q616
ITR-LV-9.8-48V
Q617
L
art. IMZ64
art. IMZ70
art. IMZ70
art.
IBE37 art.
IMZ67
art. IMZ63
art. IMZ62
art. IMZ66
art. IMZ65
art. IMZ70
art. IMZ62
EN
Connect to 48 V supply line.
To guarantee correct product operation the supply voltage must be between 46-50V.
Conformance to standard is guaranteed only if safety trasformers meeting regulations
are used.
FR
Raccorder à la ligne d'alimentation à tension 48 V.
Pour garantir un fonctionnement correct du produit, la tension d’alimentation
doit être comprise entre 46 et 50 V. La conformité à la norme n'est assurée
que si l'on utilise des trasformateurs de sécurité qui répondent aux normes en vigueur.
ES
Conectar a la línea suplidora con tensión de 48 V.
Para garantizar el funcionamiento correcto del producto, se necesita una tensión de
alimentación entre 46 y 50 V. Para actuar conforme las disposiciones reglamentarias, utilizar
ùnicamente trasformadores de seguridad que respondan a las normas vigentes.
IT
Collegare alla linea di alimentazione con tensione nominale di 48 V.
Per garantire un corretto funzionamento del prodotto, la tensione di alimentazione deve
essere compresa tra 46-50V. La conformità alla norma è garantita soltanto utilizzando
trasformatori di sicurezza che rispondano alle vigenti norme C.E.I.
EN
For load uniform distribution to produce 0,4% maximum inflection on the track,
make reference to the following tables on each kind of installation. For installations that
differ from the proposals, carry out the necessary calculations by taking into account the
resistance of the suspensions : 17lb(8Kg) for art. IMZ65, IMZ66, IBE37 and 44lb(20Kg) for
art. IMZ69, IMZ70
N.B.: It is the user’s responsibility to check the resistance of the ceiling and the
anchoringsystem, in accordance with the weight of the luminaries.
FR
Pour la distribution uniforme des charges, qui crée une tension maximum ou égal
à 0.4% sur le rail, il faut faire référence au tableau ci-dessous pour chaque type
d’installation. Pour toutes installations différentes à celles proposées, il faut effectuer
les calculs nécessaires, en considérant que la résistance des suspensions est de :
17lb(8Kg) pour les art. IMZ65, IMZ66, IBE37 et 44lb(20Kg) pour les art. IMZ69,IMZ70
N.B.: Il est de la responsabilité de l’utilisateur de vérifier la résistance du plafond
et des systèmes de fixation en fonction du poids des appareils installés.
ES
Para la distribución uniforme de las cargas, que puede crear en el rail una flexión máxima
del 0,4%, consultar la tabla adjunta relativa a cada tipo de instalación. En caso de
instalaciones diferentes de aquellas indicadas, efectuar los cálculos necesarios,
considerando que la resistencia de las suspensiones: 17lb(8Kg) para los art. IMZ65,
IMZ66, IBE37 y 44lb(20Kg) para los art. IMZ69 - IMZ70.
N.B.: es responsabilidad del usuario verificar la resistencia del techo y del sistema
defijación, en función del peso de los proyectores instalados.
90°
90°
IT
Per la distribuzione uniforme dei carichi, che crea sul binario una inflessione massima pari
al 0,4%, fare riferimento ale tabelle di seguito riportate relative ad ogni tipo di installazione.
Per installazioni diverse da quelle proposte, effettuare i calcoli necessari , considerando le
resistenze delle sospensioni: 17lb(8Kg) per gli art. IMZ65, IMZ66, IBE37 e 44lb(20Kg) per gli
art. IMZ69 - IMZ70.
N.B.: E' responsabilità dell'utente verificare la resistenza del soffitto e del sistema di fissaggio,
in funzione del peso degli apparecchi installati.
X
Y
B
Mf=PxB [Kgm]
B= X-(Y/2) [m]
P= Weight of spot [Kg]
Poids du spot [Kg]
Peso del spot [Kg]
Peso spot [Kg]
Mf (BENDING MOMENT)
art. IMZ69 art. IMZ70 B - C
art. IMZ69
art. IMZ69
aa
b
c
=
b
c
=
c
=
c
=
bba a
cc = = ==
2
1
Mf max 0,085 Kgm
b
IT N.B.: Per limitazioni riguardanti applicazioni a parete del singolo spot, fare riferimento ai
fogli istruzioni dei relativi prodotti finiti.
EN N.B.: For any limitations to the wall application of the individual track-mounted product,
refer to the instruction sheets on the relevant finished products.
FR N.B. : Concernant les limites pour l’installation au mur du projecteur simple, consulter la
notice d’instructions des produits finis correspondants.
ES N.B.: Para limitaciones relativas a las aplicaciones de pared del proyector, hágase referencia
a las hojas de instrucciones de los productos acabados correspondientes.
2
2
3
3
5
5
7
7
b
MAX
in
(mm)
in
(mm)
c
MIN
in
(mm)
2
5
4
9
8
13
12
2
2
1
2
1
2
1
a
qty qty max
art.IMZ68
MAX
22lb
(10 Kg)
= =
bb
aa
art. IMZ68 + IMZ69
1
art.IMZ69
22lb
(10kg)
4"
(100mm)
4"
(100mm)
bba a
2
2
2
4
4
8
6
12
2
2
3
3
5
5
7
7
2
2
1
2
1
1
b
MAX
in
(mm)
in
(mm)
c
MIN
in
(mm)
a
qty qty max
Mf max 0,085 Kgm
b
16⁄"
(420)
15"
(380)
18"
(460)
18"
(460)
17"
(440)
18⁄"
(480)
19"
(487)
9⁄"
(250)
9⁄"
(250)
9⁄"
(250)
9⁄"
(250)
7⁄"
(190)
8⁄"
(220)
9"
(230)
1⁄"
(40)
1⁄"
(40)
1⁄"
(40)
4⁄"
(120)
4⁄"
(120)
4⁄"
(120)
1⁄"
(40)
22lb
(10kg)
ITR-LV-1.6
Q614
ITR-LV-3.3
Q615
ITR-LV-6.5
Q616
ITR-LV-9.8
Q617
ITR-LV-1.6
Q614
ITR-LV-3.3
Q615
ITR-LV-6.5
Q616
ITR-LV-9.8
Q617
16⁄"
(420)
15"
(380)
18"
(460)
18"
(460)
17"
(440)
18⁄"
(480)
19"
(487)
9⁄"
(250)
9⁄"
(250)
9⁄"
(250)
9⁄"
(250)
7⁄"
(190)
8⁄"
(220)
9"
(230)
1⁄"
(40)
1⁄"
(40)
1⁄"
(40)
4⁄"
(120)
4⁄"
(120)
4⁄"
(120)
1⁄"
(40)
IMZ69
IMZ69
art. IMZ65 - IMZ66
P (kg)
A
P tot. lb (kg)
aba
b
Mf tot. (Kgm)
ba
b
BC
art. IMZ70
art. IMZ70 BC
A
a
(0,085)
P
lb (kg)
P tot. lb (kg)
aba
b
art. IBE37 - IMZ65 - IMZ66
37"
(933)
4 15,4 lb (7 kg)
Mf=PxB
(Kgm)
16"
(400)
31-1/2"
(800)
16"
(100)
35-1/2"
(900)
55"
(1400)
b
in
(mm)
4"
(100)
a
in
(mm)
2
2
3
3
3
25,5 lb (11,6 kg)
12,5 lb (5,7 kg)
31,7 lb (14,4 kg)
14,5 lb (6,6 kg)
9,2 lb (4,2 kg)
Mf tot.
A
P tot. MAX
Mf=PxB
(Kgm)
2"
(50)
4"
(100)
4"
(100)
4"
(100)
4"
(100)
ITR-LV-1.6
Q614
ITR-LV-3.3
Q615
ITR-LV-6.5
Q616
ITR-LV-9.8
Q617
art.
IMZ66
art.
IMZ65
BC
(kgm) MAX
qty lb(kg)
art.
IBE37
3
iGuzzini North America
9320 Boul.St-Laurent
suite 100, Montréal (Québec)
Canada H2N 1N7
P.: 514.523.1337
F.: 514.525.6107
www.iguzzini.com/us
DM - 05.05.2022
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy
NO
OK
P
"L" INCLUDES CABLE "P"
SUSPENDED VERSION
art. IMZ66
IMZ67
art. / / /
/ / /
ITR-LV-1.6
Q614
ITR-LV-3.3
Q615
ITR-LV-6.5
Q616
ITR-LV-9.8
Q617
EN
To install the product with accessories , please see the relevant instruction sheet.
FR
En cas d’installation avec les accessoires, se conformer aux instructions de la feuille
d’instructions correspondante.
ES
Para la instalación con los accesorios hágase referencia a la hoja de instrucciones.
IT
Per l'installazione con gli accessori fare riferimento al foglio istruzioni relativo.
dart. IMZ39
L
POWER
SUPPLY
65 < L < 98
0 < L < 32 32 < L < 65
CABLE SECTION (Cs) [ AWG ]
d= DISTANCE
[ ft ]
d= DISTANCE
[ m ]
L = TRACK LENGTH [ ft ] L = TRACK LENGTH [ m]
POWER
[ W ]
0 < d < 16
16 < d < 32
32 < d < 65
65 < d < 98
0 < d < 16
16 < d < 32
32 < d < 65
65 < d < 98
0 < d < 16
16 < d < 32
32 < d < 65
65 < d < 98
35W
75W
100W
18 18*
18
18 18
18
18 18*
18
18 18
18
18
18
18 16
16
18* -
--
18*
--
18*
18* -
18*
-
16*
16*
16*
--
16*
Cs
CABLE LENGHT CALCULATION:
L = TRACK LENGHT [ft]
d = CABLE LENGHT [ft]
Cs = CABLE SECTION [AWG]
*d+L ≤ 98ft
art. IMZ40
20 < L < 30
0 < L < 10 10 < L < 20
CABLE SECTION (Cs) [ mm² ]
POWER
[ W ]
0 < d < 5
5 < d < 10
10 < d < 20
20 < d < 30
0 < d < 5
5 < d < 10
10 < d < 20
20 < d < 30
0 < d < 5
5 < d < 10
10 < d < 20
35W
75W
100W
11*
1
11
1
11*
1
11
1
1
1
11,5
1,5
1* -
--
1*
--
1*
1* -
1*
-
1,5*
1,5*
1,5*
1*
18*
20 < d < 30 1,5* - -
L = TRACK LENGHT [m]
d = CABLE LENGHT [m]
Cs = CABLE SECTION [mm2]
*d+L ≤ 30m
Y
in
(mm)
12"
(300)
20"
(500)
40"
(1000)
79"
(2000) MAX 2°
Y
X MAX
MAX 2°
art. IBE37art. IMZ65 - IMZ66
NO
OK
X MAX
in
(mm)
1/2"
(10)
1"
(17)
1-1/2"
(35)
2"
(52)
2-1/2"
(70)
MAX 2°
X MAX
Y
MAX 2°
4
59"
(1500)
19"
(480)
38-1/2"
(980)
19"
(490)
39"
(990)
59"
(1490)
39"
(993)
b
20,9 lb (9,5 kg)
10,1 lb (4,6 kg)
18,5 lb (8,4 kg)
13,4 lb (6,1 kg)
8,5 lb (3,9 kg)
14,3 lb (6,5 kg)
a
2
2
3
3
3
4
P tot. MAX
1/2"
(10)
in
(mm)
in
(mm) lb(kg)
1/2"
(10)
1/2"
(10)
1/2"
(10)
1/2"
(10)
1/2"
(10)
ITR-LV-1.6
Q614
ITR-LV-3.3
Q615
ITR-LV-6.5
Q616
ITR-LV-9.8
Q617
qty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

iGuzzini Q614 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation