KikkaBoo Anti-colic feeding bottle 260ml Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
en
Wide-neck PP feeding bottle 260ml
Anti-colic nipple. Easy to grip handles. Interesting design. Suitable
from 6+ months. BPA free. Nipple: Size „L“; type “O”. Keep the packaging for
future reference. READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE. Cleaning: Before rst use, clean under running water with
soap, then disinfect in boiling water or in a steam sterilizer for 5 minutes.
Before each use, clean the product with warm water and dishwashing
detergent. Rinse thoroughly. During boiling or hot sterilization, nipple set
must always be disassembled and opened to avoid deformation. Do not use
solvents or abrasives as they may damage the product. It is preferable to
wash it by hand, avoiding the usage of a dishwasher, as it can lead to rapid
wearing of the product. When you use a bottle brush be careful not to
damage the most delicate parts of the product (e.g.: teat openings and
valves). Storage: Store in a dry and cool place, away from direct sunlight. Do
not leave the nipple in direct contact with sunlight or heat, or in a
disinfectant (sterilization solution) for longer than recommended, this may
make the nipple less resistant. Improper storage methods can damage the
product. The pigmentation of some foods (e.g. tomato sauces) and intensely
colored drinks (e.g. tea, fruit juices) could change the color of the product.
For your child's safety and health WARNING! Always use this product
under adult supervision. Never use the nipple as a soother. Continuous and
prolonged sucking of uids will cause tooth decay. This may occur if the
baby is allowed to use the bottle for long periods of time, even when
drinking unsweetened beverages. Always check food temperature before
feeding to avoid burns. Always check the product before each use and pull
the nipple in all directions. Nipple must be replaced at the rst sign of wear
or damage. In any event, we recommend replacing it at least every two
months.
Weithals-PP-Flasche 260ml.
Anti-Kolik-Brustwarze. Leicht zu greifende Grie. Interessantes Design.
Geeignet ab 6 Monaten. BPA frei. Nippel: Größe „L“; Geben Sie "O" ein.
Bewahren Sie die Verpackung zum späteren Nachschlagen auf. LESEN SIE DIESE
ANWEISUNGEN UND BEHALTEN SIE DIE ZUKÜNFTIGE VERWEISE. Reinigung:
Vor dem ersten Gebrauch unter ießendem Wasser mit Seife reinigen und dann 5
Minuten lang in kochendem Wasser oder in einem Dampfsterilisator desinzieren.
Reinigen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch mit warmem Wasser und
Geschirrspülmittel. Gründlich ausspülen. Während des Kochens oder der
Heißsterilisation muss der Nippelsatz immer zerlegt und geönet werden, um
Verformungen zu vermeiden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder
Schleifmittel, da diese das Produkt beschädigen können. Es ist vorzuziehen, es von
Hand zu waschen, wobei die Verwendung eines Geschirrspülers vermieden wird,
da dies zu einem schnellen Verschleiß des Produkts führen kann. Achten Sie bei
der Verwendung einer Flaschenbürste darauf, die empndlichsten Teile des
Produkts (z. B. Zitzenönungen und Ventile) nicht zu beschädigen. Lagerung: An
einem trockenen und kühlen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung lagern. Lassen
Sie den Nippel nicht länger als empfohlen in direktem Kontakt mit Sonnenlicht
oder Hitze oder in einem Desinfektionsmittel (Sterilisationslösung), da dies den
Nippel weniger widerstandsfähig machen kann. Unsachgemäße Lagermethoden
können das Produkt beschädigen. Die Pigmentierung einiger Lebensmittel (z. B.
Tomatensaucen) und intensiv gefärbter Getränke (z. B. Tee, Fruchtsäfte) könnte die
Farbe des Produkts verändern. Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes
WARNUNG! Verwenden Sie dieses Produkt immer unter Aufsicht von
Erwachsenen. Verwenden Sie den Nippel niemals als Schnuller. Kontinuierliches
und längeres Ansaugen von Flüssigkeiten führt zu Karies. Dies kann auftreten,
wenn das Baby die Flasche längere Zeit benutzen darf, auch wenn es ungesüßte
Getränke trinkt. Überprüfen Sie vor dem Füttern immer die Futtertemperatur, um
Verbrennungen zu vermeiden. Überprüfen Sie das Produkt immer vor jedem
Gebrauch und ziehen Sie den Nippel in alle Richtungen. Der Nippel muss beim
ersten Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung ausgetauscht werden. In
jedem Fall empfehlen wir, es mindestens alle zwei Monate auszutauschen.
Biberon en PP à col large 260 ml
Tétine anti-colique. Poignées faciles à saisir. Design intéressant.
Convient à partir de 6 mois et plus. Sans BPA. Mamelon: taille «L»;
tapez «O». Conservez l'emballage pour référence future. LISEZ CES
INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Nettoyage: avant la première utilisation, nettoyer sous l'eau courante avec
du savon, puis désinfecter à l'eau bouillante ou dans un stérilisateur à vapeur
pendant 5 minutes. Avant chaque utilisation, nettoyez le produit avec de
l'eau tiède et du détergent à vaisselle. Rincez abondamment. Pendant
l'ébullition ou la stérilisation à chaud, le jeu de tétines doit toujours être
démonté et ouvert pour éviter toute déformation. N'utilisez pas de solvants
ou d'abrasifs car ils peuvent endommager le produit. Il est préférable de le
laver à la main, en évitant l'utilisation d'un lave-vaisselle, car cela peut
entraîner une usure rapide du produit. Lorsque vous utilisez une brosse pour
biberons, veillez à ne pas endommager les parties les plus délicates du
produit (par exemple: les ouvertures des trayons et les valves). Stockage:
Conserver dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil.
Ne laissez pas la tétine en contact direct avec la lumière du soleil ou la
chaleur, ou dans un désinfectant (solution de stérilisation) plus longtemps
que recommandé, cela peut rendre la tétine moins résistante. Des méthodes
de stockage inappropriées peuvent endommager le produit. La pigmenta-
tion de certains aliments (par exemple les sauces tomates) et des boissons de
couleur intense (par exemple le thé, les jus de fruits) peut changer la couleur
du produit. Pour la sécurité et la santé de votre enfant AVERTISSEMENT!
Utilisez toujours ce produit sous la surveillance d'un adulte. N'utilisez jamais
la tétine comme sucette. Une succion continue et prolongée de liquides
provoquera une carie dentaire. Cela peut se produire si le bébé est autorisé à
utiliser le biberon pendant de longues périodes, même en buvant des
boissons non sucrées. Vériez toujours la température des aliments avant de
les nourrir pour éviter les brûlures. Vériez toujours le produit avant chaque
utilisation et tirez la tétine dans toutes les directions. La tétine doit être
remplacée au premier signe d'usure ou de dommage. Dans tous les cas, nous
vous recommandons de le remplacer au moins tous les deux mois.
Biberon PP cu gât larg 260ml
Mamelon anti-colici. Manere usor de prins. Design interesant.
Potrivit de la peste 6 luni. Fără BPA. Mamelon: Dimensiune „L“; scrie o".
Păstrați ambalajul pentru referință viitoare. CITIȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI ȘI
PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VIITOARE. Curățare: Înainte de prima
utilizare, curățați-l sub apă curentă cu săpun, apoi dezinfectați-l în apă
clocotită sau într-un sterilizator cu abur timp de 5 minute. Înainte de ecare
utilizare, curățați produsul cu apă caldă și detergent pentru vase. Clătiți bine.
În timpul erberii sau sterilizării la cald, setul mamelonului trebuie
întotdeauna demontat și deschis pentru a evita deformarea. Nu utilizați
solvenți sau substanțe abrazive, deoarece acestea pot deteriora produsul.
Este de preferat să-l spălați manual, evitând utilizarea unei mașini de spălat
vase, deoarece poate duce la purtarea rapidă a produsului. Când utilizați o
perie de sticlă, aveți grijă să nu deteriorați cele mai delicate părți ale
produsului (de exemplu: deschideri pentru tetine și supape). Depozitare: A
se păstra într-un loc uscat și răcoros, ferit de lumina directă a soarelui. Nu
lăsați mamelonul în contact direct cu lumina soarelui sau căldura sau într-un
dezinfectant (soluție de sterilizare) mai mult decât se recomandă, acest lucru
poate face mamelonul mai puțin rezistent. Metodele de depozitare
necorespunzătoare pot deteriora produsul. Pigmentarea unor alimente (de
exemplu, sosuri de roșii) și băuturi intens colorate (de exemplu, ceai, sucuri
de fructe) ar putea schimba culoarea produsului. Pentru siguranța și
sănătatea copilului dumneavoastră AVERTISMENT! Utilizați întotdeauna
acest produs sub supravegherea unui adult. Nu folosiți niciodată mamelonul
ca sugerator. Aspirarea continuă și prelungită a uidelor va provoca cariile
dentare. Acest lucru poate apărea dacă bebelușului i se permite să folosească
biberonul pentru perioade lungi de timp, chiar și atunci când bea băuturi
neîndulcite. Vericați întotdeauna temperatura alimentelor înainte de hrănire
pentru a evita arsurile. Vericați întotdeauna produsul înainte de ecare
utilizare și trageți mamelonul în toate direcțiile. Mamelonul trebuie înlocuit la
primul semn de uzură sau deteriorare. În orice caz, vă recomandăm să îl
înlocuiți cel puțin o dată la două luni.
Butelka do karmienia PP z szeroką szyjką 260ml
Smoczek antykolkowy. Wygodne uchwyty. Ciekawy design.
Odpowiedni od 6 miesięcy. Nie zawiera BPA. Sutek: Rozmiar „L”;
wpisz „O”. Zachowaj opakowanie na przyszłość. PRZECZYTAJ TE INSTRUKC-
JE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ. Czyszczenie: Przed pierwszym użyciem
umyj pod bieżącą wodą z mydłem, a następnie zdezynfekuj we wrzącej
wodzie lub w sterylizatorze parowym przez 5 minut. Przed każdym użyciem
umyj produkt ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Dokładnie
spłucz. Podczas gotowania lub sterylizacji na gorąco zestaw smoczków
należy zawsze rozmontować i otworzyć, aby uniknąć deformacji. Nie używaj
rozpuszczalników ani materiałów ściernych, ponieważ mogą uszkodzić
produkt. Zaleca się mycie go ręcznie, unikając używania zmywarki do naczyń,
ponieważ może to doprowadzić do szybkiego zużycia produktu. Używając
szczotki do butelek należy uważać, aby nie uszkodzić najdelikatniejszych
części produktu (np .: otworów strzyków i zaworów). Przechowywanie:
przechowywać w suchym i chłodnym miejscu, z dala od bezpośredniego
światła słonecznego. Nie należy pozostawiać smoczka w bezpośrednim
kontakcie ze światłem słonecznym lub ciepłem ani w środku dezynfekującym
(roztworze do sterylizacji) dłużej niż jest to zalecane, może to zmniejszyć
odporność smoczka. Niewłaściwe metody przechowywania mogą
spowodować uszkodzenie produktu. Zabarwienie niektórych potraw (np.
Sosów pomidorowych) i intensywnie zabarwionych napojów (np. Herbata,
soki owocowe) może zmienić kolor produktu. Dla bezpieczeństwa i
zdrowia Twojego dziecka OSTRZEŻENIE! Zawsze używaj tego produktu
pod nadzorem osoby dorosłej. Nigdy nie używaj smoczka jako smoczka.
Ciągłe i długotrwałe ssanie płynów spowoduje próchnicę. Może się to
zdarzyć, jeśli dziecko może używać butelki przez dłuższy czas, nawet pijąc
niesłodzone napoje. Zawsze sprawdzaj temperaturę jedzenia przed
karmieniem, aby uniknąć poparzeń. Zawsze sprawdzaj produkt przed
każdym użyciem i wyciągaj smoczek we wszystkich kierunkach. Nypel należy
wymienić przy pierwszych oznakach zużycia lub uszkodzenia. W każdym
razie zalecamy jego wymianę przynajmniej co dwa miesiące.
Пластична боца са широким грлом 260мл
Антиколична дуда. Удобне ручке за лако држање. Занимљив
дизајн. Погодно за децу од 6+ месеци. Нема БПА. Дуда:
величина "Л"; укуцајте „О“. Сачувајте пакет за будућу
употребу.ПРОЧИТАЈТЕ ОВА УПУТСТВА И СПРЕМИТЕ ИХ ЗА БУДУЋЕ
РЕФЕРЕНЦЕ. Чишћење: Пре прве употребе очистити под млазом воде
сапуном, а затим дезинфиковати у кључалој води или парном
стерилизатору 5 минута. Очистите производ пре сваке употребе топлом
водом и детерџентом за прање судова. Добро испрати. Током кључања
или топле стерилизације дуду увек морате раставити и отворити како
бисте избегли деформације. Не користите раствараче или абразиве јер
могу оштетити производ. Пожељно је да га перете ручно, избегавајући
употребу машине за прање судова, јер то може довести до брзог хабања
производа. Када користите четку за боце, припазите да не оштетите
најделикатније делове производа (нпр. Отворе за дуду и вентиле).
Складиштење: Чувати на сувом и хладном месту, даље од директне
сунчеве светлости. Не остављајте дуду у директном контакту са
сунчевом светлошћу или топлотом или у дезинфицијенсу (раствору за
стерилизацију) дуже него што је препоручено, јер то може учинити дуду
мање издржљивом. Неправилни начини складиштења могу оштетити
производ. Пигментација неке хране (нпр. Сосови од парадајза) и
интензивно обојена пића (нпр. Чај, воћни сокови) могу променити боју
производа. За сигурност и здравље вашег детета. УПОЗОРЕЊЕ! Увек
користите овај производ под надзором одрасле особе. Никад не
користите дуду на бочици као дуду. Континуирани и продужени унос
течности цуцлом може изазвати каријес. То се може догодити када дете
сме да користи дуду дужи временски период, чак и када се користи за
пиће незаслађених напитака. Пре храњења детета увек проверите
температуру хране како бисте избегли опекотине. Увек проверите
производ пре сваке употребе и повуците цуцле у свим правцима. Дуду
морате заменити код првих знакова хабања или оштећења.
Препоручена промена свака два месеца.
Biberón de PP de cuello ancho 260ml
Tetina anticólico. Asas para un fácil agarre. Diseño singular. Apto de
6+ meses. Sin BPA. Tetina: Tamaño “L", tipo" O ". Conserve el embalaje para
futuras consultas. LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA
REFERENCIAS FUTURAS. Lavado: Antes del primer uso, lavar con agua y
jabón, después desinfectar en agua hirviendo o en un esterilizador durante 5
minutos. Antes de cada uso, lavar el producto con agua caliente y lavavajillas.
Enjuagar bien. Durante el hervido o la esterilización, la tetina debe ser
siempre desmontada y abierta para evitar deformación. No utilizar
disolventes o productos abrasivos, ya que podrían dañar el producto. Es
preferible lavarlo a mano, evitando el uso de lavavajillas, ya que puede
provocar un desgaste rápido del producto. Cuando utilice el cepillo, tenga
cuidado de no dañar las partes más delicadas del producto (por ejemplo,
aberturas de tetinas y válvulas). Almacenamiento: Almacenar en un lugar
seco y fresco, alejado de la luz solar. No dejar la tetina en contacto directo
con luz solar o del calor, o en un desinfectante (solución de esterilización)
más tiempo del recomendado, esto podría hacer que la tetona fuera menos
resistente. Un mal almacenaje puede dañar el producto. La pigmentación de
algunos alimentos (como la salsa de tomate) y colores intensos de zumos
(por ejemplo, té, zumo de frutas) podría cambiar el color del producto. Por la
seguridad y salud del niño ¡AVISO! Siempre utilizar el producto bajo la
supervisión de un adulto. Nunca usar la tetina como un chupete. La succión
continua y prolongada de líquidos provocará caries. Esto podría ocurrir si al
bebé se le permite usar el biberón durante largos períodos de tiempo,
incluso cuando beba bebidas sin azúcar. Verique siempre la temperatura de
los alimentos antes de dar de comer al bebé para evitar quemaduras.
Compruebe siempre el producto antes de cada uso y tire de la tetina en
todas direcciones. La boquilla debe reemplazarse a la primera señal de
desgaste o daño. En cualquier caso, recomendamos reemplazar la tetina al
menos cada dos meses.
Biberão em PP de gargalo largo 260ml
Mamilo anti-cólica. Alças fáceis de segurar. Design interessante.
Adequado a partir de 6 meses ou mais. Livre de BPA. Bico: Tamanho „L“; Tipo
O". Guarde a embalagem para referência futura. LEIA ESTAS INSTRUÇÕES E
MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. Limpeza: Antes do primeiro uso,
lave em água corrente com sabão e, a seguir, desinfete em água fervente ou
em esterilizador a vapor por 5 minutos. Antes de cada uso, limpe o produto
com água morna e detergente para louças. Enxágüe bem. Durante a fervura
ou esterilização a quente, o conjunto de mamilos deve sempre ser
desmontado e aberto para evitar deformação. Não use solventes ou
abrasivos, pois podem danicar o produto. É preferível lavá-lo à mão,
evitando o uso de lava-louças, pois pode levar ao rápido desgaste do
produto. Ao utilizar a escova para mamadeiras, tome cuidado para não
danicar as partes mais delicadas do produto (ex .: aberturas de tetinas e
válvulas). Armazenamento: Armazenar em local seco e fresco, longe da luz
solar direta. Não deixe o mamilo em contato direto com a luz do sol ou calor,
ou em desinfetante (solução de esterilização) por mais tempo que o
recomendado, pois pode tornar o mamilo menos resistente. Métodos de
armazenamento inadequados podem danicar o produto. A pigmentação de
alguns alimentos (por exemplo, molhos de tomate) e bebidas intensamente
coloridas (por exemplo, chá, sucos de frutas) pode alterar a cor do produto.
Para a segurança e saúde do seu lho AVISO! Sempre use este produto sob
supervisão de um adulto. Nunca use o mamilo como chupeta. A sucção
contínua e prolongada de líquidos pode causar cáries. Isso pode ocorrer se o
bebê tiver permissão para usar a mamadeira por longos períodos, mesmo
quando estiver bebendo bebidas sem açúcar. Sempre verique a
temperatura dos alimentos antes de alimentá-los para evitar queimaduras.
Sempre verique o produto antes de cada uso e puxe o bico em todas as
direções. O bocal deve ser substituído ao primeiro sinal de desgaste ou dano.
Em qualquer caso, recomendamos substituí-lo pelo menos a cada dois
meses.
Biberon in PP a collo largo 260ml
Capezzolo anticoliche. Maniglie facili da impugnare. Design
interessante. Adatto da 6+ mesi. Senza BPA. Capezzolo: Taglia "L"; digita o".
Conservare la confezione per riferimento futuro. LEGGERE QUESTE
ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI. Pulizia: prima del
primo utilizzo, pulire sotto l'acqua corrente con sapone, quindi disinfettare in
acqua bollente o in uno sterilizzatore a vapore per 5 minuti. Prima di ogni
utilizzo, pulire il prodotto con acqua calda e detersivo per piatti. Sciacquare
abbondantemente. Durante l'ebollizione o la sterilizzazione a caldo, il set di
capezzoli deve essere sempre smontato e aperto per evitare deformazioni.
Non utilizzare solventi o abrasivi poiché potrebbero danneggiare il prodotto. È
preferibile lavarlo a mano, evitando di utilizzare la lavastoviglie, in quanto può
portare ad un rapido consumo del prodotto. Quando si utilizza uno scovolino
per biberon fare attenzione a non danneggiare le parti più delicate del
prodotto (es .: aperture dei tettarelle e valvole). Conservazione: conservare in
un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta. Non lasciare il
capezzolo a diretto contatto con la luce solare o il calore o in un disinfettante
(soluzione di sterilizzazione) più a lungo di quanto raccomandato, questo
potrebbe rendere il capezzolo meno resistente. Metodi di conservazione
impropri possono danneggiare il prodotto. La pigmentazione di alcuni
alimenti (es. Salse di pomodoro) e bevande dai colori intensi (es. Tè, succhi di
frutta) potrebbero alterare il colore del prodotto. Per la sicurezza e la salute
del tuo bambino ATTENZIONE! Utilizzare sempre questo prodotto sotto la
supervisione di un adulto. Non usare mai la tettarella come succhietto.
L'aspirazione continua e prolungata di liquidi provoca la carie. Ciò può
accadere se il bambino può usare il biberon per lunghi periodi di tempo,
anche quando beve bevande non zuccherate. Controllare sempre la
temperatura del cibo prima di alimentarlo per evitare ustioni. Controllare
sempre il prodotto prima di ogni utilizzo e tirare la tettarella in tutte le
direzioni. Il capezzolo deve essere sostituito al primo segno di usura o
danneggiamento. In ogni caso, si consiglia di sostituirlo almeno ogni due
mesi.
Пластмасово шише с широко гърло 260мл.
Антиколик биберон. Удобни дръжки за лесно хващане. Интересен
дизайн. Подходящ за деца от 6+ месеца. Без BPA. Биберон: Размер „L“;
тип “O”. Запазете опаковката за бъдещи справки. ПРОЧЕТЕТЕ ТЕЗИ
ИНСТРУКЦИИ И ГИ СЪХРАНЯВАЙТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. Почистване:
Преди първа употреба почистете под течаща вода със сапун, след което
дезинфекцирайте във вряла вода или в парен стерилизатор за 5 мунити.
Почиствайте продукта преди всяка употреба с топла вода и препарат за
съдове. Изплакнете старателно. По време на преваряването или топлата
стерилизация биберонът винаги трябва да бъде разглобен и отворен, за да се
избегнат деформации. Не използвайте разтворители или абразиви, тъй като
могат да увредят продукта. За предпочитане е да го измивате на ръка, като
избягвате употребата на миялна машина, тъй като може да доведе до бързото
захабяване на продукта. Когато използавате четка за бутилки внимавайте да
не повредите най-нежните части на продукта (напр.: отвори и клапани на
биберона). Съхранение: Съхранявайте на сухо и хладно място, далеч от пряка
слънчева светлина. Не оставяйте биберона в директен контакт със слънчева
светлина или топлина, или пък в дезинфектант (разтвора за стерилизация) за
по-дълго време от препоръчителното, това може да направи биберона
по-неиздръжлив. Неподходящи методи за съхранение могат да повредят
продукта. Пигментацията на някои храни (напр. доматени сосове) и напитки с
интензивно оцветяване (напр. чай, плодови сокове) биха могли да променят
цвета на продукта. За безопасността и здравето на вашето дете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте този продукт винаги под наблюдението на
възрастен човек. Биберона на шишето никога да не се използва като
залъгалка. Непрекъснатото и продължително приемане на течности с биберон
може да причини появата на кариеси. Това може да се случи, когато на детето
е позволено да използва биберон за дълги периоди от време, дори и когато се
използва за пиенето на неподсладени напитки. Проверявайте винаги
температурата на храната, преди да храните детето за да избегнете изгаряния.
Проверявайте продукта винаги преди всяка употреба и издърпвайте
биберона във всички посоки. Биберонът трябва да се подмени при първи
признаци на захабяване или повреждане. Препоръчва смяна на всеки два
месеца.
bg es
pt
it
de
fr ro pl
sr
WIDE-NECK
PP FEEDING
BOTTLE
260ml
Produced for: Kika Group Ltd.
121, Vasil Levski Str.
4003, Plovdiv, Bulgaria
Пластично шише со широк врат 260ml
Антиколна цуцла. Удобни рачки за лесен зафат. Интересен дизајн.
Погоден за деца од 6+ месеци. Без БПА. Цуцла: Големина "L";
напишете „О“. Зачувајте го пакетот за идна препорака.ПРОЧИТАЈТЕ ГИ ОВИЕ
УПАТСТВА И ЗАШТЕДЕТЕ ГИ ЗА ИДНИ РЕФЕРЕНЦИ. Чистење: Пред првата
употреба, исчистете под проточна вода со сапун, а потоа дезинфицирајте во
врела вода или во стерилизатор на пареа 5 минути. Исчистете го производот
пред секоја употреба со топла вода и детергент за миење садови. Исплакнете
темелно. За време на вриење или топла стерилизација, цуцлата секогаш мора
да се расклопи и да се отвори за да се избегне деформација. Не користете
растворувачи или абразиви бидејќи може да го оштетат производот. Пожелно
е да се мие рачно, избегнувајќи употреба на машина за миење садови, бидејќи
може да доведе до брзо абење на производот. Кога користите четка за
шишиња, внимавајте да не ги оштетите најделикатните делови на производот
(на пр .: отвори и вентили на цуцлата). Чување: Да се чува на суво и ладно
место, далеку од директна сончева светлина. Не оставајте ја цуцлата во
директен контакт со сончева светлина или топлина или во средство за
дезинфекција (раствор за стерилизација) подолго од препорачаното, бидејќи
тоа може да ја направи цуцлата помалку издржлива. Неправилните начини на
складирање можат да го оштетат производот. Пигментацијата на некои видови
храна (на пр. Сосови од домати) и пијалоци со интензивна боја (на пр. Чај,
овошни сокови) може да ја сменат бојата на производот. За безбедноста и
здравјето на вашето дете. ПРЕДУПРЕДУВАЕ! Секогаш користете го овој
производ под надзор на возрасно лице. Никогаш не користете цуцла на
шишето како цуцла. Континуираното и продолжено внесување на течности со
цуцла може да предизвика кариес. Ова може да се случи кога на детето му е
дозволено да користи цуцла подолго време, дури и кога се користи за пиење
незасладени пијалоци. Секогаш проверувајте ја температурата на храната
пред да го нахраните детето за да избегнете изгореници. Секогаш
проверувајте го производот пред секоја употреба и повлечете ја цуцлата во
сите правци. Цуцлата мора да се замени при првиот знак на абење или
оштетување. Препорачана промена на секои два месеци.
Plastová fľaša so širokým hrdlom 260ml
Antiklikový cumlík. Pohodlné rukoväte pre ľahké uchopenie.
Zaujímavý dizajn. Vhodné pre deti od 6+ mesiacov. Žiadne BPA.
Cumlík: Veľkosť "L"; zadajte „O“. Odložte si balíček pre prípad potreby.
PREČÍTAJTE SI TIETO POKYNY A UCHOVÁVAJTE ICH DO BUDÚCICH
ODKAZOV. Čistenie: Pred prvým použitím vyčistite pod tečúcou vodou
mydlom, potom dezinkujte vo vriacej vode alebo v parnom sterilizátore
po dobu 5 minút. Pred každým použitím produkt očistite teplou vodou a
saponátom na riad. Dôkladne opláchnite. Počas varenia alebo sterilizácie
za tepla musí byť cumlík vždy rozobratý a otvorený, aby nedošlo k
deformácii. Nepoužívajte rozpúšťadlá alebo abrazívne prostriedky,
pretože by mohli poškodiť výrobok. Najlepšie je umývať ho ručne, vyhnúť
sa použitiu umývačky riadu, pretože to môže viesť k rýchlemu opotrebo-
vaniu produktu. Pri použití kefy na fľašu dávajte pozor, aby ste nepoškodili
najchúlostivejšie časti produktu (napr. Otvory a ventily cumlíka).
Skladovanie: Skladujte na suchom a chladnom mieste, mimo dosahu
priameho slnečného žiarenia. Nenechávajte cumlík v priamom kontakte
so slnečným žiarením alebo teplom alebo v dezinfekčnom prostriedku
(sterilizačnom roztoku) dlhšie, ako je odporúčané, pretože by to mohlo
spôsobiť, že cumlík bude menej odolný. Nesprávne spôsoby skladovania
môžu výrobok poškodiť. Pigmentácia niektorých potravín (napr.
Paradajkové omáčky) a intenzívne zafarbených nápojov (napr. Čaj, ovocné
džúsy) môže zmeniť farbu produktu. Pre bezpečnosť a zdravie vášho
dieťaťa. VÝSTRAHA! Vždy používajte tento výrobok pod dohľadom
dospelej osoby. Cumlík nikdy nepoužívajte na fľaši ako cumlík. Nepretržitý
a dlhodobý príjem tekutín pomocou cumlíka môže spôsobiť vznik kazu. To
sa môže stať, keď má dieťa povolené používať cumlík dlhšiu dobu, a to aj
vtedy, keď sa pije nesladené nápoje. Pred kŕmením dieťaťa vždy
skontrolujte teplotu jedla, aby nedošlo k popáleniu. Pred každým
použitím produkt vždy skontrolujte a cumlík potiahnite do všetkých strán.
Cumlík je potrebné vymeniť pri prvom náznaku opotrebenia alebo
poškodenia. Odporúčaná zmena každé dva mesiace.
Széles nyakú PP cumisüveg 260ml
Kólikagelló mellbimbó. Könnyen megfogható fogantyúk. Érdekes
design. 6+ hónaptól alkalmas. BPA mentes. Bimbó: „L“ méret; írja be
az „O” -t. Tartsa meg a csomagolást későbbi felhasználás céljából. OLVASSA
EL EZT AZ UTASÍTÁST, ÉS TARTSA A JÖVŐBENI REFERENCIÁT. Tisztítás: Az
első használat előtt tisztítsa folyó víz alatt szappannal, majd forrásban lévő
vízben vagy gőzsterilizátorban fertőtlenítse 5 percig. Minden használat előtt
tisztítsa meg a terméket meleg vízzel és mosogatószerrel. Alaposan öblítse
le. Forrás vagy forró sterilizálás során a mellbimbókészletet mindig
szétszerelni és kinyitni kell a deformáció elkerülése érdekében. Ne használjon
oldószert vagy súrolószert, mert ezek károsíthatják a terméket. Célszerű
kézzel mosni, elkerülve a mosogatógép használatát, mivel ez a termék gyors
kopásához vezethet. Palackkefe használatakor ügyeljen arra, hogy ne sértse
meg a termék legkényesebb részeit (pl .: bimbónyílások és szelepek).
Tárolás: Száraz, hűvös helyen, közvetlen napfénytől távol tartandó. Ne
hagyja a mellbimbót napsugárzással vagy hővel közvetlen érintkezésben,
vagy fertőtlenítőszerben (sterilizáló oldat) az ajánlottnál hosszabb ideig, ez
kevésbé teheti ellenállóvá a mellbimbót. A helytelen tárolási módszerek
károsíthatják a terméket. Egyes ételek (pl. Paradicsomszószok) és intenzív
színű italok (pl. Tea, gyümölcslé) pigmentációja megváltoztathatja a termék
színét. Gyermeke biztonsága és egészsége érdekében FIGYELEM! A
terméket mindig felnőtt felügyelete mellett használja. Soha ne használja a
mellbimbót cumiként. Folyamatos és tartós folyadékszívás fogszuvasodást
okoz. Ez akkor fordulhat elő, ha a csecsemő hosszabb ideig használhatja az
üveget, még akkor is, ha édesítetlen italokat fogyaszt. Az etetés előtt mindig
ellenőrizze az étel hőmérsékletét az égési sérülések elkerülése érdekében.
Minden használat előtt mindig ellenőrizze a terméket, és húzza minden
irányba a mellbimbót. A mellbimbót ki kell cserélni a kopás vagy sérülés első
jeleire. Mindenesetre javasoljuk annak cseréjét legalább kéthavonta.
Πλαστικό μπουκάλι τροφοδοσίας PP 260ml
Αντι-κολική θηλή. Εύκολο στη λαβή. Ενδιαφέρουσα σχεδίαση.
Κατάλληλο από 6+ μήνες. Χωρίς BPA. Θηλή: Μέγεθος „L“;
πληκτρολογήστε "O". Φυλάξτε τη συσκευασία για μελλοντική
αναφορά.ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝ
ΑΝΑΦΟΡΑ. Καθαρισμός: Πριν από την πρώτη χρήση, καθαρίστε κάτω από
τρεχούμενο νερό με σαπούνι και μετά απολυμάνετε σε βραστό νερό ή σε
αποστειρωτή ατμού για 5 λεπτά. Πριν από κάθε χρήση, καθαρίστε το προϊόν με
ζεστό νερό και απορρυπαντικό πιάτων. Ξεπλύνετε καλά. Κατά τη διάρκεια
βρασμού ή ζεστής αποστείρωσης, το σετ θηλών πρέπει πάντα να
αποσυναρμολογείται και να ανοίγεται για να αποφεύγεται η παραμόρφωση. Μην
χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά, καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά
στο προϊόν. Είναι προτιμότερο να το πλένετε με το χέρι, αποφεύγοντας τη χρήση
πλυντηρίου πιάτων, καθώς μπορεί να οδηγήσει σε γρήγορη φθορά του
προϊόντος. Όταν χρησιμοποιείτε μια βούρτσα φιάλης, προσέξτε να μην
προκαλέσετε ζημιά στα πιο ευαίσθητα μέρη του προϊόντος (π.χ. ανοίγματα
θηλών και βαλβίδες). Αποθήκευση: Αποθηκεύστε σε ξηρό και δροσερό μέρος,
μακριά από το άμεσο ηλιακό φως. Μην αφήνετε τη θηλή σε άμεση επαφή με το
ηλιακό φως ή τη θερμότητα ή σε απολυμαντικό (διάλυμα αποστείρωσης) για
περισσότερο από το συνιστώμενο, κάτι που μπορεί να κάνει τη θηλή λιγότερο
ανθεκτική. Οι ακατάλληλες μέθοδοι αποθήκευσης μπορεί να προκαλέσουν
βλάβη στο προϊόν. Η χρώση ορισμένων τροφίμων (π.χ. σάλτσες ντομάτας) και
έντονα χρωματισμένα ποτά (π.χ. τσάι, χυμοί φρούτων) θα μπορούσαν να
αλλάξουν το χρώμα του προϊόντος. Για την ασφάλεια και την υγεία του
παιδιού σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Χρησιμοποιείτε πάντα αυτό το προϊόν υπό την
επίβλεψη ενηλίκων. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη θηλή ως πιπίλα. Η συνεχής και
παρατεταμένη απορρόφηση υγρών θα προκαλέσει τερηδόνα. Αυτό μπορεί να
συμβεί εάν το μωρό επιτρέπεται να χρησιμοποιεί το μπουκάλι για μεγάλα
χρονικά διαστήματα, ακόμα και όταν πίνει ποτά χωρίς ζάχαρη. Ελέγχετε πάντα τη
θερμοκρασία του φαγητού πριν από τη σίτιση για να αποφύγετε εγκαύματα.
Πάντα ελέγχετε το προϊόν πριν από κάθε χρήση και τραβήξτε τη θηλή προς όλες
τις κατευθύνσεις. Η θηλή πρέπει να αντικατασταθεί στο πρώτο σημάδι φθοράς ή
ζημιάς. Σε κάθε περίπτωση, σας προτείνουμε να το αντικαθιστάτε τουλάχιστον
κάθε δύο μήνες.
Geniş ağızlı PP biberon 260ml
Antikolik meme başı. Tutması kolay tutacaklar. İlginç tasarım.
6+ aydan itibaren uygundur. BPA içermez. Nipel: Boyut "L"; "O" yazın.
Ambalajı ileride başvurmak üzere saklayın.BU TALİMATLARI OKUYUN VE
İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN. Temizlik: İlk kullanımdan önce
akan su altında sabunla temizleyin, ardından kaynar suda veya buharlı
sterilizatörde 5 dakika dezenfekte edin. Her kullanımdan önce ürünü ılık su
ve bulaşık deterjanı ile temizleyin. İyice durulayın. Kaynatma veya sıcak
sterilizasyon sırasında, deformasyonu önlemek için nipel seti her zaman
sökülmeli ve açılmalıdır. Ürüne zarar verebileceğinden çözücü veya
aşındırıcı kullanmayın. Ürünün hızlı bir şekilde aşınmasına neden
olabileceğinden, bulaşık makinesini kullanmaktan kaçınarak elde yıkamak
tercih edilir. Şişe fırçası kullanırken, ürünün en hassas kısımlarına (örn .:
meme açıklıkları ve valer) zarar vermemeye dikkat edin. Depolama:
Doğrudan güneş ışığından uzak, kuru ve serin bir yerde saklayın. Meme
ucunu doğrudan güneş ışığı veya ısı ile temas halinde veya önerilenden
daha uzun süre dezenfektan (sterilizasyon solüsyonu) içinde bırakmayın, bu
meme başını daha az dirençli hale getirebilir. Uygun olmayan saklama
yöntemleri ürüne zarar verebilir. Bazı yiyeceklerin (ör. Domates sosları) ve
yoğun şekilde renklendirilmiş içeceklerin (ör. Çay, meyve suları) pigmenta-
syonu ürünün rengini değiştirebilir. Çocuğunuzun güvenliği ve sağlığı
için UYARI! Bu ürünü her zaman yetişkin gözetiminde kullanın. Emziği asla
emzik olarak kullanmayın. Sürekli ve uzun süreli sıvı emilmesi diş
çürümesine neden olur. Bu, bebeğin şekersiz içecekler içerken bile biberonu
uzun süre kullanmasına izin verilirse meydana gelebilir. Yanıkları önlemek
için yemlemeden önce daima yiyecek sıcaklığını kontrol edin. Ürünü her
kullanımdan önce mutlaka kontrol edin ve emziği her yöne doğru çekin. İlk
aşınma veya hasar belirtisinde nipel değiştirilmelidir. Her durumda, en az iki
ayda bir değiştirmenizi öneririz.
Пластикова пляшка з широким горлом 260мл
Антиколічна пустушка. Зручні ручки для зручного зчеплення.
Цікавий дизайн. Підходить для дітей старше 6 місяців. Без BPA. Соска:
розмір "L"; введіть “O”. Збережіть упаковку для подальшого використання.
ПРОЧИТАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ І ЗБЕРЕГТИ ЇХ ДЛЯ МАЙБУТНІХ ЛІТЕРАТУР.
Очищення: перед першим використанням очистіть під проточною водою з
милом, потім дезінфікуйте в окропі або паровому стерилізаторі протягом 5
хвилин Перед кожним використанням мийте виріб теплою водою та миючим
засобом для миття посуду. Ретельно промити. Під час кип’ятіння або гарячої
стерилізації соску завжди потрібно розбирати і відкривати, щоб уникнути
деформації. Не використовуйте розчинники або абразиви, оскільки вони
можуть пошкодити виріб. Переважно мити його вручну, уникаючи
використання посудомийної машини, оскільки це може призвести до
швидкого зносу продукту. Використовуючи щітку для пляшок, будьте
обережні, щоб не пошкодити найніжніші частини виробу (наприклад: отвори
соски та клапани). Зберігання: Зберігати у сухому та прохолодному місці,
подалі від прямих сонячних променів. Не залишайте соску в безпосередньому
контакті з сонячним світлом або теплом або в дезінфікуючому засобі
(стерилізаційному розчині) довше, ніж рекомендується, оскільки це може
зробити соску менш міцною. Неправильний спосіб зберігання може
пошкодити виріб. Пігментація деяких продуктів (наприклад, томатних соусів)
та інтенсивно забарвлених напоїв (наприклад, чаю, фруктових соків) може
змінити колір продукту. За безпеку та здоров’я вашої дитини. УВАГА!
Завжди використовуйте цей продукт під наглядом дорослого. Ніколи не
використовуйте соску на пляшці як соску. Постійний і тривалий прийом
рідини з соскою може спричинити карієс. Це може статися, коли дитині
дозволяється тривалий час користуватися соскою, навіть коли вона вживає
несолодкі напої. Завжди перевіряйте температуру їжі перед годуванням
дитини, щоб уникнути опіків. Завжди перевіряйте виріб перед кожним
використанням і тягніть соску у всіх напрямках. Пустушку потрібно замінити
при перших ознаках зносу або пошкодження. Рекомендована зміна кожні два
місяці.
Plastična boca sa širokim grlom 260ml
Antikolična dudica. Udobne ručke za jednostavno držanje.
Zanimljiv dizajn. Pogodno za djecu od 6+ mjeseci. Nema BPA.
Duda: veličina "L"; upišite "O". Spremite paket za buduću upotrebu.
PROČITAJTE OVE UPUTE I SPREMITE IH ZA BUDUĆE REFERENCE.
Čišćenje: Prije prve upotrebe očistite pod mlazom vode sapunom, a zatim
dezincirajte u kipućoj vodi ili parnom sterilizatoru 5 minuta. Očistite
proizvod prije svake upotrebe toplom vodom i deterdžentom za pranje
posuđa. Temeljito isperite. Tijekom vrenja ili vruće sterilizacije dudu uvijek
treba rastaviti i otvoriti kako bi se izbjegla deformacija. Nemojte koristiti
otapala ili abrazive jer mogu oštetiti proizvod. Poželjno ga je prati ručno,
izbjegavajući upotrebu perilice posuđa, jer to može dovesti do brzog
trošenja proizvoda. Kada upotrebljavate četku za boce, pripazite da ne
oštetite najdelikatnije dijelove proizvoda (npr. Otvore za dudu i ventile).
Skladištenje: Čuvati na suhom i hladnom mjestu, dalje od izravne sunčeve
svjetlosti. Ne ostavljajte dudu u izravnom kontaktu sa sunčevom svjetlošću
ili toplinom ili u dezincijensu (sterilizacijskoj otopini) dulje nego što je
preporučeno, jer to dudu može učiniti manje izdržljivom. Nepravilni načini
skladištenja mogu oštetiti proizvod. Pigmentacija neke hrane (npr. Umaci
od rajčice) i intenzivno obojenih pića (npr. Čaj, voćni sokovi) mogu
promijeniti boju proizvoda. Zbog sigurnosti i zdravlja vašeg djeteta.
UPOZORENJE! Uvijek koristite ovaj proizvod pod nadzorom odrasle osobe.
Nikad nemojte koristiti dudu na bočici kao dudu. Kontinuirani i dulji unos
tekućine dudom može uzrokovati karijes. To se može dogoditi kada dijete
smije dudu upotrebljavati dulje vrijeme, čak i kad se koristi za pijenje
nezaslađenih napitaka. Uvijek provjerite temperaturu hrane prije hranjenja
djeteta kako biste izbjegli opekline. Uvijek provjerite proizvod prije svake
uporabe i povucite dudu u svim smjerovima. Dudu morate zamijeniti kod
prvih znakova istrošenosti ili oštećenja. Preporučena promjena svaka dva
mjeseca.
Plastová láhev se širokým hrdlem 260 ml
Anticolic dudlík. Pohodlné rukojeti pro snadné uchopení.
Zajímavý design. Vhodné pro děti od 6 měsíců. Žádné BPA.
Dudlík: velikost "L"; zadejte „O“. Uložte si balíček pro budoucí použití.
PŘEČTĚTE SI TYTO POKYNY A UCHOVÁVEJTE JE PRO BUDOUCÍ
REFERENCE. Čištění:ed prvním použitím očistěte pod tekoucí vodou
mýdlem, poté dezinkujte ve vroucí vodě nebo v parním sterilizátoru po
dobu 5 minut. Před každým použitím produkt očistěte teplou vodou a
saponátem na nádobí. Důkladně opláchněte. Během vaření nebo
sterilizace za horka musí být dudlík vždy rozebrán a otevřen, aby nedošlo k
deformaci. Nepoužívejte rozpouštědla nebo abraziva, protože by mohlo
dojít k poškození produktu. Je lepší jej umýt ručně, nepoužívejte myčku,
protože by to mohlo vést k rychlému opotřebení produktu. Při používání
štětce na lahve dávejte pozor, abyste nepoškodili nejcitlivější části produktu
(např. Otvory a dudlíky na dudlík). Skladování: Skladujte na suchém a
chladném místě, mimo přímé sluneční světlo. Nenechávejte dudlík v
přímém kontaktu se slunečním zářením nebo teplem nebo v dezinfekčním
prostředku (sterilizačním roztoku) déle, než je doporučeno, protože by to
mohlo snížit jeho odolnost. Nesprávné způsoby skladování mohou produkt
poškodit. Pigmentace některých potravin (např. Rajčatové omáčky) a
intenzivně zbarvených nápojů (např. Čaj, ovocné džusy) mohou změnit
barvu produktu. Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte. VAROVÁNÍ!
Vždy používejte tento výrobek pod dohledem dospělé osoby. Nikdy
nepoužívejte dudlík na láhvi jako dudlík. Neustálý a dlouhodobý příjem
tekutin pomocí dudlíku může způsobit kaz. To se může stát, když má dítě
povoleno používat dudlík po delší dobu, i když je zvyklé pít neslazené
nápoje. Před podáváním dítěte vždy zkontrolujte teplotu jídla, aby nedošlo
k popálení. Před každým použitím produkt vždy zkontrolujte a dudlík
vytáhněte do všech směrů. Dudlík musí být vyměněn při prvních známkách
opotřebení nebo poškození. Doporučená změna každé dva měsíce.
Пластиковая бутылка с широким горлышком 260мл
Соска Anticolic. Удобные ручки для удобного захвата. Интересный
дизайн. Подходит для детей от 6 месяцев. Нет BPA. Соска:
размер «L»; введите «O». Сохраните пакет для использования в будущем.
ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ БУДУЩИХ
СПРАВОЧНИКОВ. Очистка: Перед первым использованием промойте под
проточной водой с мылом, затем продезинфицируйте в кипящей воде или в
паровом стерилизаторе в течение 5 минут. Перед каждым использованием
мойте изделие теплой водой с добавлением средства для мытья посуды.
Тщательно промыть. Во время кипячения или горячей стерилизации пустышку
необходимо всегда разбирать и открывать, чтобы избежать деформации. Не
используйте растворители или абразивные материалы, так как они могут
повредить изделие. Желательно мыть его вручную, избегая использования
посудомоечной машины, так как это может привести к быстрому износу
изделия. При использовании ершика для бутылочек будьте осторожны, чтобы
не повредить самые деликатные части продукта (например: отверстия и
клапаны соски). Условия хранения: хранить в сухом и прохладном месте,
вдали от прямых солнечных лучей. Не оставляйте пустышку в прямом контакте
с солнечным светом или теплом, а также в дезинфицирующем средстве
(стерилизационном растворе) дольше, чем рекомендуется, поскольку это
может сделать соску менее долговечной. Неправильные методы хранения
могут повредить продукт. Пигментация некоторых продуктов (например,
томатных соусов) и сильно окрашенных напитков (например, чая, фруктовых
соков) может изменить цвет продукта. Для безопасности и здоровья вашего
ребенка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда используйте этот продукт под
присмотром взрослых. Никогда не используйте пустышку на бутылочке в
качестве соски. Постоянный и продолжительный прием жидкости с
пустышкой может вызвать кариес. Это может произойти, если ребенку
разрешено использовать пустышку в течение длительного времени, даже если
он употребляет несладкие напитки. Всегда проверяйте температуру пищи
перед кормлением ребенка, чтобы избежать ожогов. Всегда проверяйте
продукт перед каждым использованием и тяните соску во всех направлениях.
Соску необходимо заменить при первых признаках износа или повреждения.
Рекомендуемая замена каждые два месяца.
it
mk
ru
ua
cz
hr
sk hu gr ar
tr
  • Page 1 1
  • Page 2 2

KikkaBoo Anti-colic feeding bottle 260ml Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur