Whirlpool ACM 808/BA/WH Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
DEUTSCH Aufstellung Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8
ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 17
FRANÇAIS Installation Page 24 Mode d’emploi Page 26
NEDERLANDS Installatie Pagina 33 Gebruiksaanwijzing Pagina 35
ESPAÑOL Instalación Página 42 Instrucciones de uso Página 44
PORTUGUÊS Instalação Página 51 Instruções de utilização Página 53
ITALIANO Installazione Pagina 60 Istruzioni per l’uso Pagina 62
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατασταση Σελίδα 69 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 71
SVENSKA Montering Sidan 78 Bruksanvisning Sidan 80
NORSK Installasjon Side 87 Bruksanvisning Side 89
SLOVENSKY Inštalácia Strana 96 Návod na používanie Strana 98
DANSK Installation Side 105 Brugervejledning Side 107
SUOMI Asennus Sivu 114 Käyttöohjeet Sivu 116
POLSKI Instalacja Strona 123 Instrukcja obsługi Strona 125
ČESKY Instalace Strana 132 Návod k použití Strana 134
SLOVENSKY Inštalácia Strana 141 Návod na použitie Strana 143
MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 150 Használati utasítás Oldal 152
РУССКИЙ Установка Стр. 159 Руководство по эксплуатации Стр 161
БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 168 Инструкции за употреба Страница 170
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 177 Instrucţiuni de utilizare Pagina 179
УКРАЇНСЬКА Установлення Сторінка 186 Інструкції з використання Сторінка 188
HRVAT Postavljanje Stranica 195 Uputama za uporabu Stranica 197
SRPSKI Montaža Strana 204 Uputstvo za upotrebu Strana 206
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
145 mm
210 mm
280/180 mm
2
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
3
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
FR22
VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION
Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous
invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le risque potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent
comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d'une utilisation
non réglementaire de l'appareil. Assurez-vous de respecter ce qui suit :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation.
- Débranchez l'appareil avant de procéder aux opérations d'installation.
- Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est
tenu de respecter les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité.
Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d'utilisation.
- L'appareil doit être mis à la masse.
- Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une
fois installé dans son logement.
- Pour que l'installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l'appareil
doit être branché au moyen d'un interrupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
- N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques.
- L'appareil a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune
autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes.
- L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours
d'utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les
jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance
constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises,
peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur
ayant expliqué l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de
l'appareil sans surveillance.
- Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes de l'appareil pendant et après l'utilisation. Ne
touchez pas l'appareil avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les
composants n'aient entièrement refroidi.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les
dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent être exposés.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
AVERTISSEMENT
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
FRANÇAISInstallationPage2Mode d’emploi Page
FR23
- Ne placez jamais des produits inflammables sur ou à proximité de l'appareil.
- Lorsqu'elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent
s'enflammer facilement. Prenez garde lors de la cuisson d'aliments riches en graisse et en huile.
- Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le compartiment sous l'appareil.
- Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement
pour les appareils avec surface en verre).
- L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé à l'aide d'une minuterie externe ou d'un dispositif de
commande à distance séparé.
- La cuisson sans surveillance d'un plat contenant de la graisse ou de l'huile sur une plaque chauffante
peut s'avérer dangereuse et provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau,
mais éteignez l'appareil puis couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle par ex. ou d'une couverture
anti feu.
Risque d'incendie : ne stockez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être
placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds.
- Après l'utilisation, éteignez la table de cuisson à l'aide de sa commande et ne vous fiez pas au détecteur
de casserole (uniquement pour les appareils à induction).
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole ( ). Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En mettant correctement cet appareil au rebut, l’utilisateur contribue à prévenir les nuisances pour l’environnement et la santé.
Le symbole sur l’appareil et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et qu’il doit être remis
à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre :
d’utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d’un diamètre identique à celui du foyer ;
d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ;
dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson ;
d’utiliser un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps ;
de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson.
- Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux normes de sécurité de la directive « Basse tension » 2006/95/CE (en remplacement de la
directive 73/23/CEE telle qu'amendée) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
DECLARATION DE CONFORMITE
AVANT D’UTILISER LAPPAREIL
Si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le
symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.
FR24
Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de casseroles contenant du fer.
- N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les récipients.
- Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson. Vous risqueriez de l’endommager.
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
Concernant les dimensions de l’encastrement et les consignes d’installation, référez-vous aux images de la page 2.
PREPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE
ANCIENS RECIPIENTS
DIAMETRE CONSEILLE POUR LE FOND DES CASSEROLES
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
- Installez une cloison de séparation
sous la table de cuisson.
- La partie inférieure de l’appareil
ne doit pas être accessible après
l’installation.
- Si la table de cuisson est installée
au-dessus d’un four, il est inutile
d’utiliser la cloison de séparation.
Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation.
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l’espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm).
Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifiez qu’il est équipé d’un système de refroidissement.
N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge pour pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l’humidité qui risqueraient de les
détériorer.
Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord, appelez le service après-vente et demandez le montage du kit vis 4801 211 00112.
Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livré en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l’appareil.
BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE
AVERTISSEMENT
- Débranchez l’appareil.
- Lappareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en
vigueur en matière de sécurité et d’installation.
- Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages aux personnes, aux animaux et aux biens qui pourraient résulter du non-respect des
consignes données dans ce chapitre.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson du plan de travail.
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée sur le fond de l’appareil correspond à la tension d’alimentation de votre habitation.
NONOK
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm min. 28 cm max.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm min. 21 cm max.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm min. 18 cm max.
Ø
10 cm min. 14,5 cm max
Ø
12 cm
Flexi cook
39 cm
23 cm
Max. Min.
FR25
Connexion au bornier
Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05RR-F, comme l’indique le tableau ci-dessous.
Important :
- conservez ou enlevez les pontets métalliques situés entre les vis du bornier L1-L2 et N1-N2 selon le schéma de branchement (voir figure).
- Si le cordon est livré avec l’appareil, référez-vous aux instructions de branchement jointes au cordon.
- Vérifiez le serrage des six vis du bornier après la connexion des câbles.
Exemple de pontet conservé (gauche) ou enlevé (droite). Consultez le schéma de branchement pour plus de détails (les pontets peuvent se trouver entre L1-L2 et N1-N2).
Reliez le fil de terre jaune/vert à la borne qui porte le symbole .
Ce fil doit être plus long que les autres.
1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en ôtant la vis; lintroduire dans la charnière (B) du bornier.
2. Introduisez le cordon d’alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les indications du schéma de branchement placé à côté.
3. Fixez le cordon d’alimentation avec le serre-câble.
4. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis précédemment enlevée.
La table effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur.
Si la table est déjà équipée d’un cordon d’alimentation, suivez les instructions fixées au cordon. Effectuez le branchement au secteur avec un interrupteur multipolaire
ayant une distance entre les contacts d’au moins 3 mm.
Conducteurs Nombre x section
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
(Australie uniquement)
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
230-240 V ~ (Australie uniquement)
220-240 V ~ (GB uniquement)
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~
(Belgique uniquement)
380-415 V 2N ~
(Hollande uniquement)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
CBA
FR26
Description du bandeau de commande
Bandeau de commande
Marche/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche jusqu’à ce que les afficheurs des foyers s’éclairent. Pour éteindre, appuyez sur cette même touche jusqu’à
l’extinction des afficheurs. Tous les foyers sont désactivés.
Si la table de cuisson a déjà été utilisée, l’indicateur de chaleur résiduelle « H » reste actif jusqu’au refroidissement des foyers.
Si on ne sélectionne aucune fonction dans les 10 secondes qui suivent la mise en marche de la table de cuisson, elle se désactive automatiquement
Activation et réglage des foyers
Après avoir allumé la table de cuisson et positionné la casserole sur le foyer, sélectionnez le
foyer avec la touche spéciale : l’afficheur indique 5.
Chaque foyer de cuisson a plusieurs réglages de puissance commandés par les touches +/- :
de « 1 » minimum à « 9 » maximum. Certains foyers sont équipés d’une fonction Booster
permettant une montée en température ultra rapide. L’activation de cette fonction est
signalée par la lettre « P » sur l’afficheur.
Désactivation des foyers de cuisson
Sélectionnez le foyer à éteindre. Appuyez sur la touche spéciale (le point en bas, à droite du niveau de puissance est visualisé sur l’afficheur).
Appuyez sur la touche « - » jusqu’à ramener la puissance à « 0 ».
Pour obtenir un arrêt immédiat, maintenez la pression sur la touche de sélection du foyer pendant 3 secondes. Le foyer s’éteint et l’indicateur « H » de chaleur résiduelle
apparaît.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes pour éviter l’activation accidentelle de la table de cuisson. Pour verrouiller les commandes, allumez la table de cuisson et appuyez trois
secondes sur la touche (ou sur la touche Automatic function/Eco Booster, selon le modèle) : un signal sonore et un indicateur lumineux à côté du symbole du cadenas indiquent
que la fonction a été activée. Le bandeau de commande est verrouillé, à l’exception de la fonction Arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point
lumineux s’éteint et la table est à nouveau active.
L’eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l’activation ou la désactivation involontaires de la
fonction Sécurité Enfants.
MODE D’EMPLOI
Réglage des foyers et affichages
Verrouillage du bandeau de commande
Réglage des foyers et affichages
Marche/Arrêt Minuterie
Touche fonction
automatique/
Ecobooster
Verrouillage du bandeau de commandeMarche/Arrêt Minuterie
« Modèles Flexi cook »
A
B
Afficheur indicateur de puissance
Indicateur de sélection du foyer
Position du foyer
FR27
Minuterie
La minuterie est un interrupteur temporisé qui permet de programmer le temps de cuisson avec un maximum de 99 minutes (1 heure et
39 minutes). Il est associé à tous les foyers.
Sélectionnez le foyer qui doit être associé à la minuterie (un point lumineux s’affiche en bas et à droite de l’indicateur de puissance), appuyez sur
le bouton qui porte l’icône de l’horloge puis entrez le temps désiré à l’aide des touches « + » et « - » de la fonction Minuterie (voir figure).
Quelques secondes après la dernière pression, la minuterie commence le compte à rebours (un point lumineux s’allume à côté du foyer pour
lequel la minuterie est active). À la fin du temps prédéfini, un signal sonore retentit et le foyer s’éteint automatiquement.
Pour désactiver la minuterie, appuyez sur la touche « - » jusqu’à afficher « 0:0 » ou appuyez 3 secondes sur la touche qui porte l’icône de l’horloge.@
Pour programmer la minuterie d’un autre foyer répétez les points ci-dessus. L’afficheur de la minuterie montre toujours le réglage associé au foyer sélectionné ou le plus court.
Pour modifier ou éteindre la minuterie, appuyez sur le sélecteur du foyer auquel elle est associée.
Avis du bandeau de commande
Voyant de chaleur résiduelle
La table est équipée d’un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Cet indicateur signale les foyers dont la température est encore élevée.
L’afficheur indique si le foyer est encore chaud. Quand le foyer présente cette signalisation, il est possible, par exemple, de maintenir un plat au chaud ou
de faire fondre du beurre.
Lorsque le foyer a refroidi, l’afficheur s’éteint.
Détection des casseroles
Si la casserole n’est pas compatible avec votre table à induction, si elle est mal positionnée ou que sa taille est inadaptée, le message « casserole absente »
s’affiche (figure ci-contre). Si la casserole n’est pas détectée dans un délai de 60 secondes, la table de cuisson s’éteint.
Fonctions spéciales
Certains modèles possèdent des fonctions spéciales.
Fonction Booster (Booster si disponible)
Cette fonction associée à certains foyers permet d’exploiter au maximum la puissance de la table de cuisson (par exemple, pour faire bouillir de l’eau rapidement). Pour
activer cette fonction, appuyez sur la touche « + » jusqu’à ce que l’afficheur indique »P ». Dix minutes après l’activation de la fonction Booster, l’appareil règle
automatiquement la puissance du foyer sur 9 (Sauf en cas d’utilisation de la fonction Flexi cook).
Eco Booster
Après avoir mis la table de cuisson sous tension, sélectionnez le foyer avec le symbole Eco Booster à l'intérieur de la zone de cuisson .
Activez/Désactivez la fonction en appuyant sur la touche .
La fonction EcoBooster permet d'amener l'eau à ébullition et de maintenir l'ébullition sans risque de débordement, tout en réduisant la consommation énergétique.
Pour optimiser cette commande et garantir la meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'utiliser un ustensile de cuisson dont le diamètre du fond est semblable
au diamètre du foyer sélectionné. La qualité de l'ustensile de cuisson, la présence ou non du couvercle et de sel dans l'eau, peuvent influer sur les performances de la
fonction. Il est conseillé de verser 2 à 3 litres d'eau (de préférence à température ambiante) dans l'ustensile de cuisson et de ne pas utiliser le couvercle.
Quoiqu'il en soit, il est conseillé de surveiller l'ébullition et de contrôler la quantité d'eau résiduelle.
Flexi cook
Cette fonction vous permet d'utiliser la zone de cuisson comme deux foyers distincts ou comme foyer unique extra large.
Elle est idéale en cas d'utilisation de casseroles ovales, rectangulaires ou de forme allongée (avec un fond de 38x23 cm maximum) ou de plusieurs casseroles standard
simultanément. Pour activer la fonction Flexi cook, mettez la table de cuisson sous tension, appuyez simultanément sur les deux touches de sélection des foyers, comme
illustré ci-dessous : l'affichage des deux foyers visualise le niveau « 5 » ; les deux points à côté du numéro sont allumés, indiquant que la fonction Flexi cook est activée.
Pour modifier le niveau de puissance, appuyez sur les touches - / + (De 1 à un maximum de 9 ou P). Pour désactivez la fonction Flexi cook, appuyez simultanément sur
les 2 touches de sélection des foyers. Pour éteindre instantanément les deux foyers, maintenez l'une des touches de sélection des foyers enfoncée pendant 3 secondes.
Le message « casserole absente » apparaît dans la zone d'affichage du foyer pour lequel aucune casserole n'est détectée (casserole manquante,
incorrectement positionnée, non adaptée aux tables à induction). Ce message reste actif pendant 60 secondes : pendant ce délai, vous pouvez ajouter ou déplacer des
casseroles dans la zone Flexi cook, selon vos préférences.
i
FR28
Au bout de 60 secondes, si aucune casserole n'est placée dans la zone, le système arrête de « chercher » des casseroles dans cette zone ; le symbole reste affiché
pour rappeler que la zone a été désactivée.
Pour activer à nouveau la fonction Flexi cook, appuyez sur l'une des 2 touches
La fonction Flexi cook est également en mesure de détecter le déplacement d'une casserole d'un foyer à l'autre au sein de la zone Flexi cook et de régler le même niveau
de puissance que sur le foyer sur lequel la casserole se trouvait au préalable (voir l'exemple sur la figure ci-après : si la casserole est déplacée du foyer avant vers le foyer
arrière, le niveau de puissance apparaît dans la zone d'affichage correspondant à la zone où la casserole est placée).
Il est également possible d'utiliser la zone Flexi cook comme deux zones de cuisson indépendantes, en utilisant la touche correspondante de la zone unique. Placez la
casserole au centre de la zone unique et réglez le niveau de puissance à l'aide du clavier progressif.
Important : veillez à placer les casseroles bien au centre du foyer de façon à couvrir le centre du foyer unique.
Veillez à placer les grandes casseroles, les poêles ovales, rectangulaires et allongées au centre du foyer.
Exemples de dispositions correctes et incorrectes des casseroles :
Mode Démo
Cette table de cuisson possède un mode démo qui permet de dialoguer avec le bandeau de commande sans activer les foyers correspondants. La procédure d’activation et de
désactivation doit être lancée dans les 60 secondes qui suivent la mise sous tension de l’appareil.
Pour activer le mode démo, appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les deux sélecteurs des foyers extérieurs : l’afficheur central indique « dE ». Il est maintenant possible
d’explorer les fonctions du bandeau de commande : la fonction Lock/Unlock est active même en mode Démo.
Pour désactiver le mode Démo, répétez la procédure sans oublier qu’il faut d’abord débrancher la table de cuisson puis la rebrancher et lancer la procédure dans les 60 secondes
qui suivent la mise sous tension.
Activation/désactivation du signal sonore
Une fois la plaque de cuisson sous tension, appuyez simultanément sur la touche « + » et sur la touche de sélection la plus à droite et maintenez-les enfoncées pendant
au moins cinq secondes (« verrouillage du bandeau de commandes »).
i
5 secondes
5 secondes
FR29
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives ou de pailles de fer. À la longue, leur utilisation pourrait rayer le verre.
Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches.
Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant).
Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d’emploi ».
Vérifiez quil n’y a pas de coupure de courant.
Essuyez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée.
Si des codes alphanumériques s’affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous.
Si vous narrivez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la.
Les tables de cuisson à induction peuvent générer des sifflements ou des crépitements pendant leur fonctionnement normal. Ces bruits sont liés aux caractéristiques
du fond des casseroles (par exemple, aux couches de matériaux qui le composent, au fond qui n’est pas plat, etc). Ces bruits varient en fonction du récipient utilisé et
de la quantité d’aliments qu’il contient et ne sont pas le signe d’une panne.
De plus la table de cuisson à induction est équipée d’un système de refroidissement interne qui maintient les composants électroniques à une température contrôlée :
pendant le fonctionnement ou pendant quelques minutes après l’arrêt de la table, on peut entendre le bruit du ventilateur. Ce phénomène est absolument normal et
indispensable au fonctionnement de l’appareil.
Avant de contacter le Service Après-vente
1. Consultez le chapitre « Diagnostic des pannes » et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous-même.
2. Eteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été éliminé.
Si le problème persiste après ces contrôles, adressez-vous au Service Après-Vente Whirlpool le plus proche.
Pensez à donner :
une courte description de la panne ;
le type et le modèle exacts de la table de cuisson ;
le code service - numéro qui suit le mot Service sur la plaque signalétique, sous l’appareil (sur la plaque métallique) ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téphone.
Si une réparation est nécessaire, veuillez contactez un Service Après-vente agréé (qui vous garantira l’emploi de pièces détachées d’origine et une réparation correcte).
Les pièces détachées sont disponibles pendant 10 ans.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez jamais d’appareil à vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
- Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l’indicateur de chaleur résiduelle (« H ») a
disparu.
DIAGNOSTIC DES PANNES
CODE D’ERREUR DESCRIPTION CAUSE PROBABLE SOLUTION
C81, C82
La zone des commandes s’éteint car
la température est trop élevée.
La température interne des
composants électroniques est trop
élevée.
Attendez que la table ait refroidi
avant de l’utiliser.
F42 ou F43
La tension d’alimentation de la
table n’est pas correcte.
Le capteur détecte une tension
différente de la tension d’alimentation.
Débranchez la table du secteur et
contrôlez le branchement.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Contactez le Service Après-vente et communiquez le code d’erreur
LA TABLE DE CUISSON EST BRUYANTE
SERVICE APRES-VENTE
FR30
REMARQUE
Pour les préparations courtes nécessitant une parfaite répartition de la chaleur (crêpes, par exemple), il est conseillé d’utiliser des ustensiles inférieurs à 24 cm de
diamètre sur le double foyer de 28 cm (selon le modèle). Pour les cuissons délicates (par exemple, pour faire fondre du chocolat ou du beurre), il est conseillé d’utiliser
les foyers simples plus petits.
TABLE DES PUISSANCES
Niveau de puissance Type de cuisson Utilisation des puissances
(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l’expérience et des habitudes
de chacun)
Puissance maxi
Boost Chauffage rapide
Augmentation rapide de la température de cuisson jusqu’à l’ébullition de l’eau ou chauffage rapide des
liquides.
8-9 Frire - bouillir
Faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition
Puissance forte
7-8
Rissoler - faire revenir -
bouillir - griller
Faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes).
6-7
Rissoler - cuire - cuire à
l’étouffée - faire revenir -
griller
Faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20 minutes),
préchauffer des accessoires.
Puissance
moyenne
4-5
Cuire - cuire à l’étouffée - faire
revenir - griller
Cuisson à l’étouffée, maintien à légère ébullition, cuissons longues. Préparation des pâtes
3-4
Cuire - mitonner - épaissir -
mélanger
Pour les cuissons longues (riz, sauces, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et
pour mélanger les pâtes
2-3
Cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes, poisson) d’aliments baignant dans
un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait)
Puissance faible
1-2
Faire fondre - décongeler -
maintenir au chaud -
mélanger
Ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des aliments peu volumineux et
maintenir à température des aliments qui viennent d’être cuits (par ex.
1
Garder au chaud de petites portions après cuisson ou des plats de service (avec accessoire pour plaque à
induction).
OFF
Puissance
zéro
Surface de la table
Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la lettre H)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool ACM 808/BA/WH Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi