ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AW1250F Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Nous vous donnerons toujours plus.
Débridage: voir page 23
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
2
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choisissant:
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement
satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin,
la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de
l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu’il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous
amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 2 (Nero/Process Black pellicola)
3
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de votre lave-linge. . . . . . . . . . . . . 7-8
Comment faire un lavage?. . . . . . . . . . . . . . 9-10
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . 11-12
Guide de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
En cas d’anomalie de fonctionnement. . . . 18-19
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garantie européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 22
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Raccordement d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vidange d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ ✎
Encastrement de l’appareil 2
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de
votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
GRATUIT: Cet appareil doit vous être livré avec un bon de
réduction
d' ARIEL liquide et un échantillon d' ARIEL poudre
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 3 (Nero/Process Black pellicola)
4
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-
le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation
de l’appareil.
Ne lavez en machine que les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l’étiquette dont chaque article est
muni.
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces
de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc.
Elles peuvent provoquer des dégâts importants,
si elles sont laissées dans le linge.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil
n’est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le
joint du hublot et d’éviter la formation de
mauvaises odeurs.
Ne mettez pas dans le lave-linge les articles
détachés à l’essence, à l’alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels
détachants, attendez que le produit soit évaporé
avant de placer les articles dans le tambour.
Rassemblez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de
toile ou une taie. Cela dans le but d’éviter que
ces pièces se glissent entre le tambour et la
cuve.
Utilisez strictement la quantité de produit
assouplissant indiquée par le fabricant. Un
surdosage de produit assouplissant peut
occasionner des traces indélébiles sur le linge.
Débranchez toujours le lave-linge avant de
procéder à son nettoyage et à son entretien.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines,
les tissus non ourlés ou déchirés.
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à
glissière sont fermés.
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que
l’eau a bien été évacuée. Dans le cas contraire,
terminez le cycle en suivant les indications de
la notice d’utilisation.
Les petits animaux domestiques peuvent se
glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez
le tambour avant de mettre l’appareil en
fonctionnement.
Le hublot s’échauffe durant le fonctionnement de
l’appareil. Eloignez les enfants lorsque vous
effectuez un cycle de lavage.
Si le lave-linge est installé sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air
puisse circuler librement autour de l’appareil.
Lavez uniquement les quantités indiquées dans
la notice d’utilisation pour le linge délicat. Le linge
pourrait être endommagé si vous remplissiez le
tambour.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 4 (Nero/Process Black pellicola)
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre “Branchement électrique”.
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires
à l’installation de l’appareil qu’à un plombier
qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
L’appareil doit être débridé avant utilisation.
L’élimination incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait occasionner
des dommages à l’appareil ou aux meubles
voisins : voir rubrique
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR.
L’appareil doit être débranché lors de l’opération
de débridage.
Les sécurités
Hublot: le lave-linge ne peut fonctionner que si le
hublot est fermé.
Une sécurité électrothermique interdit l’ouverture
du hublot pendant tout le fonctionnement de
l’appareil et pendant environ 2 minutes après la
fin du programme.
Moteur lavage: une sécurité thermique protège
le moteur contre tout risque de surcharge
mécanique, surtension, sous-tension.
Chauffage: le chauffage ne peut s’effectuer que
si la quantité d’eau nécessaire au lavage est
introduite dans la cuve. Cette sécurité intervient
notamment lors d’une coupure d’eau ou si l’on
oublie d’ouvrir le robinet d’arrivée d’eau.
Anti-balourd: cette sécurité permet de conserver
à l’appareil une bonne stabilité pendant
l’essorage final. Si la charge de linge est mal
répartie (petite charge ou linge noué), le cycle de
l’essorage final n’est pas effectué : le linge est
simplement égoutté.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
5
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie
et, donc, de contribuer à la protection de
l’environnement, nous vous conseillons de
respecter les instructions suivantes:
- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles (en
veillant toutefois à ne pas surcharger le
tambour).
- N’utilisez la fonction de prélavage que pour du
linge très sale.
- Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau
ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du
linge.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez
le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte
(selon modèle).
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous
à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre appareil est
le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat...), consultez l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un service après-vente.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du service après-vente les pièces de
rechange certifiées Constructeur.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 5 (Nero/Process Black pellicola)
1 Le distributeur de produits
2 Le guide des programmes
3 Le bandeau de commandes
4 La poignée du hublot
5 Le filtre
6 Les vérins
Le distributeur de produits
Symboles
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Javellisation
Le guide des programmes
Le guide des programmes se trouve à l’intérieur du
distributeur de produits.
Description de l’appareil
6
6
2
1
5
3
4
Programmes
P0962
Cl
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 6 (Nero/Process Black pellicola)
Utilisation de votre lave-linge
7
Le bandeau de comande
12345678
PROGRAMMETEMPERATURE °C
PETITE
CHARGE
Programmes
ARRET
CUVE
PLEINE
MARCHE
ARRET
ESSORAGE tr./min.
1200
1200T
AW 1250 F
1. Le distributeur de produits
Le distributeur se compose de 4 compartiments
repérés par les symboles suivants :
Prélavage : compartiment réservé à la lessive
du prélavage
Lavage : compartiment réservé à la lessive du
lavage.
Assouplissant : compartiment réservé au produit
assouplissant.
Javellisation : compartiment pour l’eau de Javel.
Au cours des opérations successives, chacun des
produits est automatiquement entraîné dans la cuve
au moment où son action a le maximum d’efficacité.
2. Le sélecteur de la vitesse
d’essorage
Il vous permet de sélectionner la vitesse d'essorage
en fonction de la nature du linge.
La manette est graduée de 300 à 1200 tr/min avec
des positions intermédiaires correspondant aux
différentes vitesses d'essorage pour le linge en
coton.
Pour les autres programmes, à la position “1200”
correspond 650 tr/min pour les délicats et 850 tr/min
pur les synthétiques et la laine.
En tournant le sélecteur sur la position toutes les
phases d’essorage sont supprimées et remplacées
par une vidange.
Si cette option est sélectionnée avec les
programmes A et B, la machine effectuera 4
rinçages au lieu de 3.
1200
3. La touche “Arrêt Cuve Pleine”
Elle est utilisable avec tous les programmes. Si cette
touche est enfoncée avant la mise en marche de
l'appareil, la vidange en fin de cycle est remplacée
par un arrêt cuve pleine d'eau. Ceci a pour but
d'éviter le froissement du linge s'il n'est pas sorti dès
l'arrêt de l'appareil. Terminez le cycle comme indiqué
au paragraphe “Fin de programme” sous le tableau
des programmes.
4. La touche “Petite charge”
Utilisée avec les programmes coton, cette touche a
pour effet de laver économiquement les petites
charges de linge (jusqu'à 2,5 kg de linge résistant);
les quantités d'eau sont réduites.
5. La touche “Marche/Arrêt”
Cette touche permet de mettre l’appareil en marche.
A la fin du programme ou avant de modifier un
programme en cours faites ressortir cette touche
pour mettre l’appareil hors tension.
6. Le voyant de fonctionnement
Il s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement
(touche Marche/Arrêt enfoncée) et s'éteint en faisant
ressortir la même touche.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 7 (Nero/Process Black pellicola)
8
7. Le thermostat
Il permet de choisir la température du bain
de lavage entre froid et toutes les
températures de 30° à 90°C. Le choix de la
température se fait :
soit en fonction de la nature des fibres,
soit en fonction de la tenue des couleurs.
Le tableau des programmes vous donne, à
titre indicatif, les températures les mieux
adaptées en fonction des programmes.
Toutefois, conformez-vous à la température indiquée
sur l’étiquette d’entretien des articles à laver.
Pour sélectionner la température, tournez la
manette et faites coïncider la température
choisie avec le repère fixe sur le bandeau.
8. Le programmateur
Il vous permet de choisir le programme de lavage le
mieux adapté à la nature et au degré de salissure de
votre linge.
Pour afficher le programme choisi, tournez la
manette dans le sens des aiguilles d’une montre,
pour faire coïncider le programme choisi avec le
repère fixe sur le bandeau.
Ne tournez jamais la manette du
programmateur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 8 (Nero/Process Black pellicola)
9
Comment faire un lavage?
1. Chargement du linge
Ouvrez le hublot.
Introduisez les pièces de linge une à une dans le
tambour après les avoir dépliées. Alternez les
grandes et les petites pièces. Fermez le hublot.
2. Dosage de la lessive
Ouvrez le distributeur de produits en le tirant vers
vous jusqu’à la butée. Versez la dose de lessive
nécessaire dans le bac “lavage”.
Si vous avez choisi un programme avec “prélavage”,
procédez de la même façon dans le
compartiment correspondant.
Si vous utilisez une lessive liquide: placez
la boule doseuse directement dans le tambour
et choisissez un programme sans prélavage.
Si vous séchez ensuite votre linge dans un
sèche-linge, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse avant d’y introduire le linge à sécher.
Il est également possible de mettre
directement la lessive dans le compartiment
lavage du distributeur. Dans ce cas, ne faites
pas de prélavage et mettez l’appareil en
marche immédiatement.
P0961
P0004
Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons
d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour et de la
cuve.
1. Versez une dose de lessive dans le distributeur “lavage”.
3. Affichez un programme à 60°C.
4. Enclenchez la touche “marche/arrêt”: le cycle de lavage commence.
3. Dosage des additifs
Versez éventuellement l’assouplissant dans le
bac et l’eau de Javel dans le bac si les
textiles supportent ce traitement.
Ne dépassez jamais le repère MAX.
Refermez le tiroir.
4. Sélectionnez (éventuellement):
- la touche “Petite charge” et/ou
- la touche “Arrêt Cuve Pleine”.
5. Sélectionnez la vitesse
d’essorage
Tournez le sélecteur sur la position choisie.
Faites coïncider la vitesse choisie avec le repère fixe
du bandeau de commande.
PETITE
CHARGE
ARRET
CUVE
PLEINE
P0960
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 9 (Nero/Process Black pellicola)
10
6. Choix de la température
Tournez la manette du thermostat sur la température
désirée.
Faites coïncider la température choisie avec le
repère fixe du bandeau de commande.
7. Choix et mise en route du
programme
Avant chaque lessive assurez-vous que:
Le hublot est effectivement fermé.
Le distributeur de produits est effectivement
fermé.
La prise de courant est branchée.
Le robinet d’alimentation d’eau est ouvert.
Le filtre de vidange est correctement vissé.
Le tuyau de vidange est en place.
Tournez la manette du programmateur dans le
sens des aiguilles d’une montre et faites
coïncider le programme de lavage choisi avec le
repère situé sur le bandeau de commande.
Enfoncez la touche “marche/arrêt”: le voyant de
fonctionnement s’allume et le programme
commence.
Dès lors, vous n’avez plus à intervenir jusqu’à la
fin du programme.
P0080
B
M0028S
60
M0029S
8. Fin de programme
Le programme sélectionné étant terminé l’appareil
s’arrête automatiquement; la manette du
programmateur s’immobilise sur l’une des
positions arrêt.
Contrôlez toujours, avant d’ouvrir le
hublot, que l’eau a bien été evacuée.
Si le cycle ne s’achève pas par un essorage
automatique (touche “Arrêt Cuve Pleine”
enfoncée), terminez-le comme indiqué sous le
tableau des programmes.
Faites ressortir la touche “marche/arrêt”, le
voyant de fonctionnement s’éteint.
Faites (éventuellement) ressortir la touche
enfoncée.
Débranchez l’appareil.
Fermez le robinet d’alimentation d’eau.
Important:
Il est normal que vous attendiez 2 minutes
environ après l’arrêt de l’appareil avant de pouvoir
ouvrir le hublot.
En effet, votre lave-linge est doté d’une sécurité
électrothermique qui intervient comme suit :
1) Lorsque l’appareil fonctionne, il est nécessaire de
faire ressortir la touche marche/arrêt puis
d’attendre 2 minutes avant de pouvoir ouvrir le
hublot.
2) A la fin du cycle il est possible d’ouvrir le hublot
après 2 minutes sans faire ressortir la touche
marche/arrêt.
Remarques:
De par la conception même du joint du hublot, il
n’est pas anormal que vous observiez de l’eau
dans le soufflet.
Nous vous recommandons de laisser le hublot
entrouvert après utilisation afin d’aérer la cuve.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 10 (Nero/Process Black pellicola)
11
Tableau des programmes
Programmes pour coton (secteur bleu clair)
Charge maximum: 5 kg
60-90°
A
B
PROGRAMME
TEMP.
(°C)
DESCRIPTION
DU PROGRAMME
DESCRIPTION
DU CYCLE
OPTION
POSSIBLE
DUREE
(*)
165 min.
140 min.
140 min.
55 min.
BLANC
prélavage
Prélavage à 40°C
Lavage à 60°-90°C
3 rinçages à froid
Essorage
60-90°
COTON
COULEURS
Lavage à 60°-90°C
3 rinçages à froid
Essorage
B
(•)
40-60°
Lavage à 40°-60°C
3 rinçages à froid
Essorage
C
4 rinçages à froid +
admission des additifs
Essorage
RINCAGE
PETITE CHARGE
ARRET CUVE PLEINE
BLANC
12 min.
D
ESSORAGE
Essorage long
ARRET CUVE PLEINE
PETITE CHARGE
ARRET CUVE PLEINE
1200
PETITE CHARGE
ARRET CUVE PLEINE
1200
(•) Programme de référence pour les données figurant sur l’étiquette d’énergie, d’après la norme
CEE 92/75. Thermostat positionné sur 60°C.
FIN DE PROGRAMME:
Si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est sélectionnée, les programmes de A à C se terminent cuve pleine
d’eau à la fin du dernier rinçage, pour éviter le froissement du linge si celui-ci n’est pas sorti du tambour dès
l’arrêt de l’appareil.
Terminez-les comme suit :
Faites ressortir la touche “Marche/Arrêt”.
Sélectionnez le programme “Vidange” M ou faites ressortir la touche “Arrêt Cuve Pleine” pour terminer le cycle
par un essorage long.
Enfoncez la touche “Marche/Arrêt”.
(*) Les durées des programmes annoncées dans le tableau ci-dessus vous sont données à titre
indicatif et peuvent varier en fonction de la température et de la pression d’arrivée d’eau ainsi que de
la tension d’alimentation électrique.
Les températures sont données à titre indicatif. Vous pouvez les moduler à l’aide de la manette du
thermostat qui équipe votre lavante-séchante. Veillez cependant à respecter scrupuleusement la
température maximale indiquée sur l’étiquette d’entretien dont est muni chaque article.
Si votre linge n’est pas essoré en fin de cycle, vérifiez que votre charge de linge est correctement
répartie dans le tambour avant de redémarrer un cycle d’essorage (voir paragraphe “Les sécurités”).
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 11 (Nero/Process Black pellicola)
12
Tableau des programmes
FIN DE PROGRAMME:
Si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est sélectionnée, les programmes F-G et J-K-L se terminent cuve pleine
d’eau à la fin du dernier rinçage, pour éviter le froissement du linge si celui-ci n’est pas sorti du tambour dès
l’arrêt de l’appareil.
Terminez-les comme suit :
Faites ressortir la touche “Marche/Arrêt”.
Sélectionnez le programme “Vidange” M ou faites ressortir la touche “Arrêt Cuve Pleine” pour terminer le cycle
par un essorage bref.
Enfoncez la touche “Marche Arrêt”.
(*) Les durées des programmes annoncées dans le tableau ci-dessus vous sont données à titre
indicatif et peuvent varier en fonction de la température et de la pression d’arrivée d’eau ainsi que de
la tension d’alimentation électrique.
Les températures sont données à titre indicatif. Vous pouvez les moduler à l’aide de la manette du
thermostat qui équipe votre lavante-séchante. Veillez cependant à respecter scrupuleusement la
température maximale indiquée sur l’étiquette d’entretien dont est muni chaque article.
Si votre linge n’est pas essoré en fin de cycle, vérifiez que votre charge de linge est correctement
répartie dans le tambour avant de redémarrer un cycle d’essorage (voir paragraphe “Les sécurités”).
Programmes pour synthétiques, délicats et laine (secteur jaune)
Charge maximum: 2 kg, laine 1 kg
40°-60°
F
G
PROGRAMME
TEMP.
(°C)
DESCRIPTION
DU PROGRAMME
DESCRIPTION
DU CYCLE
OPTION
POSSIBLE
DUREE
(*)
100 min.
40 min.
50 min.
50 min.
6 min.
6 min.
SYNTHETIQUES
Lavage à 40°-60°C
3 rinçages à froid
Essorage court
30°
DELICATS
Lavage à 30°C
3 rinçages à froid
Essorage court
K
-40°
LAINE
Lavage de froid
à 40°C
3 rinçages à froid
Essorage court
H
Vidange et essorage
court
M
VIDANGE Vidange de la cuve
J
ESSORAGE COURT
ARRET CUVE PLEINE
Lavage de froid
à 30°C
3 rinçages à froid
Essorage court
FLASH
-30°
ARRET CUVE PLEINE
1200
18 min.
RINCAGE
L
3 rinçages à froid +
admission de l’additif
Essorage court
ARRET CUVE PLEINE
1200
1200
ARRET CUVE PLEINE
ARRET CUVE PLEINE
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 12 (Nero/Process Black pellicola)
13
Guide de lavage
Charges de linge maximales selon
la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne
doit pas dépasser la capacité maximale de la
machine. Cette capacité varie suivant la nature
des textiles.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou
de tissus éponges.
Charge maximum
Tous les textiles n’ont pas le même volume
d’encombrement et le même pouvoir de rétention
d’eau.
C’est pourquoi, d’une manière générale, le
tambour peut être rempli:
en totalité mais sans pression excessive pour le
linge coton, lin, métis,
à moitié de son volume pour les cotons traités et
les fibres synthétiques,
au tiers environ de son volume pour les articles
très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le
tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids
moyens des pièces les plus communes.
peignoir de bain 1200 g
serviette de toilette 180 g
grand drap 1300 g
drap 1 personne 800 g
taie d’oreiller 200 g
chemise de nuit 180 g
pyjama homme 500 g
pyjama enfant 200 g
chemise homme 250 g
chemisier 150 g
torchon 100 g
blouse de travail 300 g à 600 g
Vérification du linge
Videz les poches.
Fermez les fermetures à glissière et à pression.
Enlevez les crochets des voilages ou mettez les
voilages dans une housse.
Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agrafes.
Pour les protéger, mettez les voilages dans une
taie d’oreiller par exemple.
Recousez ou enlevez les boutons qui ne tiennent
qu’à un fil.
Le tri du linge par catégorie
Nous vous conseillons de trier le linge par
catégorie:
d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un
lavage et un essorage énergiques,
de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter
avec précaution.
Pour les charges mixtes, lessives composées
d’articles en fibres de différentes natures,
choisissez un programme et une température
convenant à la fibre la plus fragile.
Lavez les articles “blanc” et de couleur
séparément.
Températures
Température élevée : 90° C
Pour coton, lin et chanvre comme les torchons,
les serviettes, les draps, les taies d’oreiller, etc.
Les fibres, blanches en général, qui peuvent
être très tachées.
Température moyenne : 60° C
Pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou
pour les couleurs bon teint, pour les synthétiques
ou les cotons mélangés. Tous ces articles
portent une étiquette indiquant qu’ils peuvent
être lavés à une température maximale de 60°C.
Basse température: 30° C - 40° C
Pour les synthétiques délicats, la soie, l’acrylique
et les articles en laine lavables en machine (voir
l’étiquette d’entretien).Tous les autres articles en
laine doivent en général être nettoyés à sec ou
lavés à la main.
Lavage du linge couleur
Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les
linges de couleur peuvent perdre de leur couleur
et déteindre sur d’autres pièces de linge.
Pour s’assurer qu’un linge de couleur ne déteint
pas, nous vous conseillons d’effectuer le simple
test suivant:
Prenez une partie
non visible du linge
Pressez-la ensuite
dans une étoffe
blanche
Si le linge ne déteint
pas, vous pouvez
le laver en machine
Humectez-la
d'eau chaude
Si le linge déteint
lavez-le à la main
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 13 (Nero/Process Black pellicola)
14
Traitement des taches
Traitez certaines taches qui risqueraient de ne
pas partir, surtout si elles sont anciennes, en
procédant de l’extérieur de la tache vers
l’intérieur, ceci afin d’éviter de faire des cernes.
Herbes. Savonnez soigneusement, traitez à l’eau de
Javel diluée. Pour les lainages, l’alcool à 90°C peut
donner de bons résultats.
Crayons à bille - feutre. Tamponnez à l’aide d’un
chiffon propre imbibé d’alcool à 90°. Prenez soin de
ne pas étaler la tache.
Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant
attentivement les conseils du fabricant.
Roussi. Si le tissu n’est que légèrement roussi et
dans la mesure où les couleurs peuvent le supporter,
faites tremper dans de l’eau additionnée d’eau de
Javel, sinon imbibez le tissu d’eau oxygénée à 10
volumes et laissez agir 10 à 15 min.
Chewing-gum. Diluez-le à l’aide d’un dissolvant
pour vernis à ongles puis enlevez-le à l’aide d’un
chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile
supporte le dissolvant.
Cambouis-goudrons. Etalez un peu de beurre frais
sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec
de l’essence de térébenthine.
Rouge à lèvres. Tamponnez à l’éther s’il s’agit de
lainage ou de coton ou au trichloréthylène si l’article
est en soie.
Vernis à ongles. Posez la face tachée du tissu sur
un papier absorbant, puis humectez l’envers du tissu
avec du dissolvant pour vernis à ongles en prenant
soin de changer fréquemment le papier se trouvant
sous la tache. Assurez-vous que la nature du textile
supporte le dissolvant.
Peinture. Ne laissez pas sécher les dépôts de
peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant
indiqué sur la boîte de peinture (eau, térébenthine,
white spirit). Savonnez, puis rincez.
Bougie. Grattez la cire avec une lame non coupante
afin d’en retirer le plus possible, puis repassez en
intercalant une feuille de papier de soie entre le fer
chaud et le tissu taché.
Produits
A. Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent sur les
emballages la quantité de lessive à utiliser selon la
charge de linge.
Conformez-vous aux doses et aux instructions
préconisées sur les emballages.
Dosage:
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la
charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et
du degré de salissure du linge.
Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses.
Si l’eau est calcaire ou si le linge est très sale ou
taché, augmentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en
contactant la compagnie de distribution d’eau de
votre région ou tout autre service compétent.
Remarque:
N’utilisez que des produits lessiviels faiblement
moussants, vendus dans le commerce spécialement
conçus pour l’utilisation dans les machines à laver.
Employez des produits spécifiques pour le lavage de
la laine.
Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible
de mettre directement ce produit dans le bac pour le
lavage à condition de choisir un programme sans
prélavage et de mettre tout de suite le lave-linge en
marche. Il est également possible d’utiliser une boule
doseuse (fournie par le fabricant du détergent). Si
vous séchez ensuite votre linge dans un sèche-linge,
n’oubliez pas de retirer la boule doseuse.
Les lessives liquides sont très indiquées pour des
températures peu élevées, à savoir 30°C et 40°C,
alors qu’il est conseillé d’utiliser une lessive en
poudre pour les températures supérieures, de 60°C
à 90°C.
Nos laboratoires qui effectuent des essais
permanents sur les produits de lavage, vous
recommandent la lessive en poudre et liquide
ARIEL.
Programme laine Woolmark
Le programme laine de votre lave-linge
porte le sigle . Cela signifie que vous
pouvez laver en toute sécurité les articles
portant l'étiquette ci-contre.
Pour éviter le feutrage, vous devez
limiter la charge à 1 kg.
CONTROLE WOOLMARK
PURE LAINE VIERGE
tous cycles 40°C
traitement superwash
lavable
machine
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 14 (Nero/Process Black pellicola)
15
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
B. Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide
dans le bac du tiroir à produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l’assouplissant
utilisé, normal ou concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
LAVAGE DELICAT
Temp. maxi
95°C
Temp. maxi
60°C
Temp. maxi
40°C
Temp. maxi
30°C
Lavage à la
main
Lavage
interdit
JAVELLISATION Chlorage dilué à froid Chlorage interdit
REPASSAGE Fort 200°C maxi Moyen 150°C maxi Doux 110°C maxi
Ne pas repasser
NETTOYAGE
A SEC
Tous solvants
Perchloréthylène ou
essences minérales
(essence F, White Spirit)
Uniquement essences
minérales
(Pour linge et tissus blancs)
Ne pas nettoyer à sec
SECHAGE Linge étendu Linge suspendu
Sur cintre
Séchage en
tambour
Haute
temp.
Temp.
modérée
Ne pas sécher en
tambour
LAVAGE NORMAL
95
60
60
95
40
40
40
30
30
La plupart des articles sont munis d’une étiquette d’entretien spécifiant comment les traiter. Suivez
scrupuleusement ces indications.
C. Javellisation
L’emploi d’eau de Javel est possible pour tous les
programmes de lavage.
Assurez-vous toutefois que le textile supporte ce
traitement. L’eau de Javel est entraînée
automatiquement lors du premier rinçage. Il vous
suffit, avant de mettre le lave-linge en marche, de
verser, dans le compartiment correspondant
selon l’action désirée, de 1/4 à 1 verre d’eau de
Javel à 12°chl.
L’eau de Javel à 12°chl est obtenue en versant un
berlingot à 48°chl dans un flacon d’un litre et en
complétant avec de l’eau.
Ne pas dépasser les doses maximales.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 15 (Nero/Process Black pellicola)
16
Entretien et nettoyage
Détartrage de l’appareil
Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer
l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le
détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui
ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les
lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le
commerce.
Respectez le dosage indiqué sur l’emballage.
Après chaque cycle de lavage
Nous vous recommandons de laisser le hublot
entrouvert après chaque utilisation, ceci afin
d’aérer la cuve et d’éviter la formation de
moisissure et d’odeurs.
La carrosserie
Nettoyez-la à l’eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement. N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques.
Le distributeur de produits
Enlevez le tiroir de son logement comme l’indique
la figure ci-dessous.
Lavez-le sous l’eau courante.
Pour faciliter le nettoyage la partie supérieure des
bacs réservés aux additifs peut être enlevée.
Nettoyez le logement interne du tiroir avec une
brosse à dents.
Remettez le tiroir en place.
P0038
P0958
P0959
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau
Si vous remarquez que l’appareil prend plus de
temps à se remplir, contrôlez que ce filtre ne soit pas
obstrué.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Dévissez l’embout du tuyau du robinet.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
Revissez bien l’embout du tuyau.
Le filtre de vidange
Le rôle du filtre de vidange est de recueillir les fils et
les peluches.
Contrôlez régulièrement que le filtre est propre.
Ouvrez le portillon pour accéder au filtre.
Placez un récipient sous le filtre pour recueillir l’eau
qui sortira de la machine.
Dévissez le filtre dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
P0132
P0011
P1090
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 16 (Nero/Process Black pellicola)
17
Sortez le filtre de son logement et nettoyez-le
soigneusement sous l’eau courante.
Replacez le filtre dans son logement en le vissant à
fond.
Attention
Ne retirez jamais le filtre de vidange lorsque
l’appareil est en fonctionnement. Attendez toujours
que le programme de lavage sélectionné soit terminé
et que la vidange soit effectuée. Lorsque vous
remettez en place le filtre de vidange, assurez-vous
qu’il soit correctement revissé afin d’éviter
d’éventuelles fuites ou que les enfants puissent le
retirer.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température
inférieure à 0°C prenez les précautions suivantes:
Fermez le robinet et déconnectez le tuyau
d'arrivée d'eau.
Placez l'extrémité de ce tuyau et du tuyau de
vidange dans une cuvette sur le sol.
Sélectionnez le programme VIDANGE “M” et
faites-le fonctionner jusqu’à la fin.
Débranchez l’appareil.
Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en
place le tuyau de vidange.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera
évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc
l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil,
assurez-vous qu'il est installé dans un local où la
température est supérieure à 0°C.
P0040
P0133
Si l’appareil ne vidange pas
Si l’appareil ne vidange pas (pompe de vidange
bloquée ou tuyau de vidange obstrué), procédez de
la manière suivante pour évacuer l’eau:
Débranchez l’appareil.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Attendez que l’eau refroidisse (dans le cas d’un
lavage à 60°C ou plus).
Placez sous le filtre un récipient à bord droit et
dévissez légèrement le filtre.
Laissez l’eau s’écouler graduellement.
A la fin de l’opération, contrôlez le filtre et
revissez-le.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 17 (Nero/Process Black pellicola)
18
En cas d’anomalie de fonctionnement
Symptômes Solutions
Les résultats de lavage ne sont
pas satisfaisants
Vérifiez que:
la lessive convient au lavage en machine,
il n’y a pas trop de linge,
le programme de lavage et la température sont
appropriés.
La machine s’arrête pendant un
cycle de lavage
Vérifiez que:
la pression d’eau est suffisante,
le filtre de pompe n’est pas obstrué,
les fusibles sont en bon état et n’ont pas
disjoncté,
ce n’est pas un Arrêt cuve pleine d’eau (touche
Arrêt Cuve Pleine enfoncée).
La machine ne démarre pas
Vérifiez que:
les fusibles sont en bon état,
l’appareil est correctement branché,
le hublot est correctement fermé,
le départ du programme a été effectivement
commandé (touche MARCHE/ARRET enfoncée).
il n’y a pas de coupure de courant.
La machine n’essore pas ou ne
vidange pas
Vérifiez que:
le tuyau de vidange n’est pas bouché ou plié,
le filtre de pompe de vidange n’est pas obstrué,
la charge de linge est correctement répartie dans
le tambour (voir paragraphe “anti-balourd”)
ce n’est pas un Arrêt cuve pleine d’eau (touche
Arrêt Cuve Pleine enfoncée)
l’option suppression essorage n’a pas été
choisie.
La machine ne se remplit pas
Vérifiez que:
le robinet d’arrivée d’eau est ouvert et que la
pression est suffisante,
il n’y a pas de coupure d’eau,
le hublot du lave-linge est correctement fermé,
le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié,
le filtre d’arrivée d’eau n’est pas obstrué
.
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications.
Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous, avant
d’appeler le service après-vente.
La machine vibre, est très
bruyante
Vérifiez que:
l’appareil a été complètement débridé (voir
paragraphe “débridage”),
l’appareil est de niveau et bien calé,
l’appareil n’est pas trop près du mur ou des
meubles,
le linge est bien réparti dans le tambour,
la charge est suffisante
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 18 (Nero/Process Black pellicola)
19
Symptômes Solutions
Le cycle de lavage est beaucoup
trop long
Vérifiez que:
la pression d’eau est suffisante,
le filtre de pompe n’est pas obstrué,
il n’y a pas eu de coupure de courant.
La machine se remplit mais
vidange aussitôt
Vérifiez que:
la crosse de vidange n’est pas accrochée trop
bas.
Vous trouvez de l’eau autour du
lave-linge
Vérifiez que :
il n’y a pas trop de lessive,
la lessive est adaptée au lavage en machine
(formation excessive de mousse),
un des compartiments du distributeur de produits
n’est pas obstrué,
la crosse de vidange est correctement accrochée,
le filtre de pompe est correctement remis en
place après son nettoyage,
le tuyau d’arrivée d’eau est étanche.
Le hublot ne s’ouvre pas
Vérifiez que :
le programme est terminé,
le dispositif de blocage du hublot est déclenché,
ce n’est pas un Arrêt cuve pleine d’eau (touche
Arrêt cuve pleine enfoncée).
On entend un bruit inhabituel
La machine est équipée d’un moteur qui, par
rapport aux moteurs traditionnels, provoque un
bruit particulier.
Ce moteur permet un démarrage en douceur lors
de l’essorage et une meilleure distribution du
linge dans le tambour, d’où une plus grande
stabilité de l’appareil.
On ne voit pas d’eau dans le
tambour
Par soucis d’économie, les machines fabriquées
selon des technologies modernes fonctionnent en
utilisant moins d’eau.
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 19 (Nero/Process Black pellicola)
20
Conditions de garantie
Service après-vente
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses,
sauf dans les cas prévus au chapitre “Réserves”.
Conditions d’application:
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil
et lui présenter le Certificat de Garantie. En
complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non
prendre à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi
que les frais de déplacement et de transport, selon
les conditions de vente qu’il pratique.
Réserves:
Nous attirons votre attention sur le fait que cette
garantie ne pourra être appliquée:
si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations
anormales de la tension électrique, etc.) ou du
non-respect des conditions d’installation ou
d’utilisation indiquées dans cette Notice
d’Utilisation, fausse manœuvre, négligence,
installation défectueuse ou non conforme aux
règles et prescriptions imposées par les
organismes de distribution de l’Electricité, de
l’Eau, du Gaz, etc.
si l’utilisateur a apporté une modification sur le
matériel ou enlevé les marques ou numéros de
série.
si une réparation a été effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le
vendeur.
si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que des
buts ménagers pour lesquels il a été conçu.
si l’appareil a été acheté ou réparé hors du
territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont
pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur,
de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la
dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans
les conditions des articles 1641 et suivants du Code
Civil.
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter l’Assistance Consommateurs.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après-Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située près du hublot (voir figure ci-
dessous).
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
.
.
..
..
.
..
.
.
P
r
o
d
.
N
o
.
..
..
.
..
.
..
.
S
e
r
.
N
o
.
.
..
.
..
.
..
P0042
132996370 AW1250F.qxd 6/26/01 8:31 PM Pagina 20 (Nero/Process Black pellicola)
1 / 1

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AW1250F Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur