Electrolux ERT17004W8 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ERT 17004W
ERT 17004W8
koelkast
réfrigérateur
gebruiksaanwijzing
mode d`emploi
FR
NL
26 electrolux
FR
BBiieennvveennuuee ddaannss llee mmoonnddee dd''EElleeccttrroolluuxx
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du
temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
electrolux 27
FR
FR
AAvvaanntt ll``iinnssttaallllaattiioonn eett ll``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill nnoouuss vvoouuss ccoonnsseeiilllloonnss ddee pprrooccééddeerr
àà llaa lleeccttuurree c
coommppllèèttee dduu mmooddee dd``eemmppllooii ccoonntteennaanntt ddeess pprreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé,,
ddeess iinnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess eett ddeess ccoonnsseeiillss.. EEnn rreessppeeccttaanntt lleess pprreessccrriippttiioonnss dduu
mmooddee dd``eemmppllooii ll``aappppaarreeiill ffoonnccttiioonnnneerraa ccoonnvveennaabblleemmeenntt eett àà vvoottrree ssaattiissffaaccttiioonn..
Les symboles utilisés:
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil
et de votre personne.
IImmppoorrttaanntteess iinnssttrruuccttiioonnss eett iinnffoorrmmaattiioonnss
IInnffoor
rmmaattiioonnss ppoouurr llaa pprrootteeccttiioonn ddee ll``eennvviirroonnnneemmeenntt
CCoonnsseeiillss pprraattiiqquueess
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur
stockage.
LLee ssyymmbboollee ssuurr llee pprroodduuiitt oouu ssoonn
eemmbbaallllaaggee iinnddiiqquuee qquuee ccee pprroodduuiitt nnee ppeeuutt
êêttrree ttrraaiittéé ccoommmmee ddéécchheett mméénnaaggeerr.. IIll ddooiitt pplluuttôôtt êêttrree rreemmiis
s aauu ppooiinntt ddee
rraammaassssaaggee ccoonncceerrnnéé,, ssee cchhaarrggeeaanntt dduu rreeccyyccllaaggee dduu mmaattéérriieell éélleeccttrriiqquuee eett
éélleeccttrroonniiqquuee.. E
Enn vvoouuss aassssuurraanntt qquuee ccee pprroodduuiitt eesstt éélliimmiinnéé ccoorrrreecctteemmeenntt,,
vvoouuss ffaavvoorriisseezz llaa pprréévveennttiioonn ddeess ccoonnssééqquueenncceess nnééggaattiivveess ppoouurr
ll''eennvviirroonnnneemmeenntt eett llaa ssaannttéé hhuummaaiinnee qquuii,, ssiinnoonn,, sseerraaiieenntt llee rrééssuullttaatt dd''uunn
ttrraaiitteemmeenntt iinnaapppprroopprriiéé ddeess ddéécchheettss ddee ccee pprroodduuiitt.. PPoouurr oobbtteenniirr pplluuss ddee
ddééttaaiillss ssuurr llee rreeccyyccllaaggee ddee ccee pprroodduuiitt,, vveeuuiilllleezz pprreennddrree ccoonnttaacctt aavveecc llee
bbuurreeaauu mmuunniicciippaall ddee vvoottrree rrééggiioonn,, vvoottrree sseerrvviiccee dd''éélliimmiinnaattiioonn ddeess ddéécchheettss
mméénnaaggeerrss oouu llee mmaaggaassiinn ooùù vvoouuss aavveezz aacchheettéé llee pprroodduuiitt..
28 electrolux
FR
FR
SSoommmmaaiirree
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé
.....................................................................
2299
Prescriptions générales de sécurité ......................................................................29
Prescriptions de sécurité pour l`enfants..............................................................30
Prescriptions de sécurité.........................................................................................30
Prescriptions de sécurité pour isobutane.............................................................30
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
.........................................................................................
3311
Information générale.................................................................................................31
Commande de l’appareil ..........................................................................................31
Mise en service....................................................................................................31
Régulation de la température............................................................................31
Propositions à la conservation .........................................................................31
Temps et température de stockage .................................................................32
L’utilisation de l`espace de refroidissement...................................................32
Renseignements et conseils utiles.........................................................................32
Idées et suggestions ................................................................................................32
Comment économiser d`énergie:....................................................................32
Armoire et environnement .................................................................................33
Entretien .....................................................................................................................33
Décongélation......................................................................................................33
Nettoyage systématique ....................................................................................34
Appareil hors d`usage.......................................................................................34
Dépannage.................................................................................................................34
Changement d`ampoule....................................................................................34
Si quelque chose ne fonctionne pas ...............................................................35
AA ll``aatttteenntti
ioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee ll``aappppaarreeiill
................................
3366
Caractéristiques techniques ...................................................................................36
Mise en marche de l`appareil...........................................................................36
Livraison, désemballage.....................................................................................36
Nettoyage .............................................................................................................36
La pose de l`appareil .........................................................................................37
Changement du sens d`ouverture de la porte ..............................................38
Branchement électrique.....................................................................................39
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee
........................................................................................................
4400
GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
....................................................................................
4411
Condition de garantie ...............................................................................................41
Service après-vente et pièces de rechange....................................................41
GGaarraannttiiee // sseerrvviiccee--cclliieennttèèllee
............................................................................................
4422
AAddrreessssee ddee nnoottrree sseerrvviiccee--cclliieennttèèllee
...............................................................................
4444
GGaarraannttiiee eeuurrooppeeeennnnee
......................................................................................................
4455
electrolux 29
FR
FR
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé
PPrreessccrriippttiioonnss ggéénnéérraalleess ddee
ssééccuurriittéé
Conservez ce mode d`emploi qui
doit suivre l`appareil au cours de
déménagement ou en cas de
changement de propriétaire.
L`appareil n`est conçu qu`au
stockage des produits alimentaires
dans les conditions normales de
ménage et selon les prescriptions de
ce mode d`emploi.
UUnniiqquueemmeenntt uunn aatteelliieerr qquuaalliiffiiéé eett
aauuttoorriisséé ppaarr llaa ffaabbrriiqquuee ppeeuutt eexxééccuutteerr
lleess eennttrreettiieennss ppéérriiooddiiqquueess eett lleess
rrééppaarraattiioonnss,, yy ccoommpprriiss llaa rrééppaarraattiioonn
eett llee cchhaannggeemmeenntt dduu ccââbbllee éélleeccttrriiqquuee..
Pour une réparation n`utilisez que
des pièces de rechange livrées par la
fabrique. Un cas contraire peut
causer l`endommagement de
l`appareil ou autres dégâts matériels
ou personnels.
L`appareil n`est hors tension que si
la fiche de courant est retirée de la
prise. Toujours retirez la fiche de la
prise avant le nettoyage, l`entretien
ou le dégèlement de l`appareil (Ne
tirez jamais la fiche par le câble).
Dans le cas où la prise est
difficilement accessible mettez
l`appareil hors tension en
déconnectant le réseau.
Il est interdit de rallonger le câble.
AAssssuurreezz--vvoouuss qquuee llaa pprriissee nn''eesstt ppaass
ééccrraassééee oouu eennddoommmmaaggééee ppaarr ll''aarrrriièèrree
ddee ll''aappppaarreeiill.. UUnnee pprriissee ddee ccoouurraanntt
eennddoommmmaaggééee ppeeuutt ss''éécchhaauuffffeerr eett
ccaauusseerr uunn iinncceennddiiee..
- Ne placez pas d'objets lourds ou
l'appareil sur le câble d'alimentation
(risque de court circuit et incendie).
NNee ddéébbrraanncchheezz ppaass ll''aappppaarreeiill eenn ttiirraanntt
ssuurr llee ccââbbllee,, ppaarrttiiccuulliièèrreemmeenntt lloorrssqquuee
ll''aappppaarreeiill eesstt ttiirréé ddee ssoonn
eemmppllaacceemmeenntt..
- Si le câble d'alimentation est
endommagé ou écrasé peut causer
un court circuit, un incendie et/ou
une électrocution.
IImmppoorrttaanntt:: EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee dduu
ccââbbllee ddaalliimmeennttaattiioonn,, iill nnee ddooiitt êêttrree
rreemmppllaaccéé qquuee ppaarr uunn pprrooffeessssiioonnnneell
qquuaalliiffiiéé..
- Si la prise murale est mal fixée, ne
branchez pas l'appareil (risque
d'électrocution ou incendie).
Il est interdit de faire fonctionner
l`appareil si la calotte de lampe n`est
pas mise.
N`utilisez pas des outils pointus,
coupants ou durs au cours du
nettoyage, du dégèlement ou à
l`enlèvement des aliments congelés ou
du bac à glaçon. Vous risquez d`abîmer
le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au
régulateur de température ou dans le
système de l`éclairage.
Vous risquez des engelures si vous
consommez du glaçon et de la glace
immédiatement après les sortir du
compartiment de congélation.
Ne rencongelez des aliments une fois
dégelés, consommez les le plus vite
possible.
Suivez attentivement les instructions
du producteur concernant le temps
de conservation des produits
congelés (Mirelite).
Il est interdite d`accélérer le
dégèlement en utilisant de chauffage
électrique ou des produits chimiques.
Evitez qu`un pot chaud touche les
parties en plastique du réfrigérateur.
30 electrolux
FR
FR
Ne stockez pas de gaz ou de liquide
combustible dans l`appareil, vous
risquez une explosion.
Ne mettez pas des boissons en
bouteille ou des boissons gazeuses
ainsi que des compotes dans le
compartiment de congélation.
Vérifiez et nettoyez systématiquement
l`orifice d`écoulement de l`eau de
dégèle se produisant durant le
dégèlement. Un label attire votre
attention à cela à l`intérieur de
l`appareil. En cas d`un engorgement
l`eau de dégèle accumulée peut causer
un dégât prématuré de l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
ppoouurr ll``eennffaannttss
Ne laissez jamais les enfants jouer au
matériel d`emballage. La feuille en
plastique peut causer asphyxie.
L`appareil doit être manipulé par
adultes. Ne laissez pas les enfants
jouer à l`appareil ou à ses parties de
réglage.
Si vous terminez d`utiliser l`appareil,
retirez la fiche secteur de la prise,
coupez le câble de raccordement (le
plus proche de l`appareil) et
démontez la porte de l`appareil.
Ainsi il devient possible d`éviter que
les enfants subissent de
l`électrocution ou un asphyxie dans
l`appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
RReessppeecctteezz lleess pprreessccrriippttiioonnss dduu
mmooddee dduu mmooddee dd``eemmppllooii aauu ppooiinntt
ddee vvuuee ddee llaa pprrootteeccttiioonn ddee llaa vviiee eett ddeess
bbiieennss..
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
ppoouurr iissoobbuuttaannee
MMiissee eenn ggaarrddee
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent
réfrigérant de l`appareil, qui est plus
intensément inflammable et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de
ventilation dans l`enceinte de l`appareil
ou dans la structure d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le
fabricant.
Ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à
l`intérieur du compartiment destiné à la
conservation des denrées, à moins
qu`ils ne soient du type recommandé
par le fabricant.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Posez l`appareil contre le mur pour
éviter le risque de tout contact avec
les parties chaudes (compresseur,
condenseur) et prévenir les brûlures
éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil
retirez la fiche de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne
reste pas coincé sous l`appareil au
cours de sa mise en place.
Assurez un courant d`air suffisant pour
l`appareil pour éviter son surchauffe.
Suivez attentivement les instructions de
la mise en service.
Voir le chapitre "Arrangement".
electrolux 31
FR
FR
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
IInnffoorrmmaattiioonnss ggéénnéérraalleess
La désignation officielle de l`appareil
est „réfrigérateur domestique intégré
avec compartiment de congélation à
quatre étoiles”. Il est donc capable de
conserver des aliments frigorifiés et
congelés pour une durée limitée et de
produire de glaçon.
L`appareil est conforme aux
prescriptions des normes dans des
limites des diverses classes
climatiques.
La lettre symbolisant la classe
climatique se trouve sur le plaque
signalétique.
MMiissee eenn sseerrvviiccee
Placez les accessoires dans le
réfrigérateur, insérez la fiche du câble
secteur dans la prise secteur. Mettez en
marche l`appareil en tournant le bouton
régulateur de la température dans le
sens de l`aiguilles de la montre qu`il
quitte la position „0” selon la figure.
Dans la position „0” le réfrigérateur est
hors de service.
L`alinéa suivant donne des instructions
concernant l`ajustement.
CCoommmmaannddee ddee ll``aappppaarreeiill
RRéégguullaattiioonn ddee llaa tteemmppéérraattuurree
Le régulateur de la température en
fonction de son réglage arrête
automatiquement la marche de
l`appareil, ensuite le remet en fonction
assurant ainsi la température désirée.
En tournant le bouton vers les chiffres
plus grands le refroidissement
deviendra plus intensif.
En tournant le bouton du régulateur de
la température sur le chiffre „3”
l`appareil ajustera automatiquement sa
température interne à environ +5 °C. La
position de „3” correspond en général
aux exigences quotidiennes.
La température ambiante, la fréquence
de l`ouveture de la porte ainsi que la
quantité des aliments placés influencent
la température interne du réfrigérateur,
en plus de la position du régulateur.
AA llaa ppoossiittiioonn ddee 55,, cc``eesstt àà ddiirree àà
llaa ppoossiittiioonn dduu rreeffrrooiiddiisssseemmeenntt
mmaaxxiimmaall -- llee ccaass ddee llaa cchhaarrgge
e mmaaxxiimmaallee,,
pp..ee.. ppeennddaanntt llaa ccaanniiccuullee -- llee
ccoommpprreesssseeuurr ppeeuutt ffoonnccttiioonnnneerr
ccoonnttiinnuueelllleemmeenntt ccee qquuii nn``eennddoommmmaaggee
ppaass ll``aappppaarreeiill..
PPrrooppoossiittiioonnss àà llaa ccoonnsseerrvvaattiioonn
Pour ranger dans l`appareil les aliments
différents nous vous conseillons de
prendre en considération les
propositions suivantes:
1. produits de pâtisserie, plats
préfabriqués, aliments dans
récipients, viandes fraîches,
charcuterie, boissons
2. lait, produits laitiers, aliments dans
récipients
3. fruits, salades, légumes
32 electrolux
FR
FR
4. fromages, beurres
5. oeuf
6. yaourt, crème fraîche
7. petites bouteilles, rafraîchissants
8. grandes bouteilles, boissons
TTeemmppss eett tteemmppéérraattuurree ddee ssttoocckkaaggee
Voir les renseignements concernant les
temps de stockage à la fin du mode
d`emploi.
Il n`est pas possible prédéterminer
correctement le temps de stockage car
il dépend de la fraîcheur et de la
manipulation des aliments. Donc, les
temps de stockage ne sont que des
valeurs données à titre indicatif.
Si vous ne préparez pas immédiatement
les aliments congelés après l`achat
vous pouvez les stocker durant environ
1 jour (jusqu`à leur décongélation)
dans ce modèle. La récongélation des
aliments une fois décongelés n`est pas
conseillé, utilisez les le plus tôt
possible.
LL``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``eessppaaccee ddee
rreeffrrooiiddiisssseemmeenntt
Une circulation intérieure de l`air
est nécessaire pour une
réfrigération efficace. On vous
demande de ne pas couvrir (par
exemple par le plateau, etc.) les trous de
circulation d'air se trouvant derrière les
plateaux.
NNee mmeetttteezz ppaass dd``aalliimmeenntt cchhaauudd
ddaannss llee rrééffrriiggéérraatteeuurr,, llaaiisssseezz llee
rreeffrrooiiddiirr jjuussqquu``àà llaa tteemmppéérraattuurree
aa
mmbbiiaannttee.. VVoouuss éévviitteezz aaiinnssii llaa ffoorrmmaattiioonn
ddee llaa ggeellééee bbllaanncchhee..
UUnn aalliimmeenntt ppeeuutt pprreennddrree ll``ooddeeuurr
dd``uunn aauut
trree,, mmeetttteezz lleess ddoonncc
ttoouujjoouurrss ddaannss uunnee bbooîîttee ffeerrmmééee oouu
eennvveellooppppeezz lleess ddaannss uunnee ffeeuuiillllee eenn
ppllaassttiiqquuee oouu eenn aalluummiinniiuumm aavvaanntt lleess
rraannggeerr ddaannss llee rrééffrriiggéérraatteeuurr.. LLeess
aalliimmeennttss vvoonntt ggaarrddeerr aaiinnssii lleeuurr tteenneeuurr
dd``hhuummiiddiittéé,, pp..ee.. lleess lléégguummeess nnee ssee
ddeessssèècchheenntt ppaass..
RReennsseeiiggnneemmeennttss eett ccoonnsseeiillss uuttiilleess
Nous attirons votre attention à ce
que la répartition des rayons dans
l`appareil est changeable qui augment
considérablement l`utilité de l`espace
froide. Une ouverture de 90° de la porte
permet déjà un réarrangement des
étages.
IIddééeess eett ssuuggggeessttiioonnss
Ce chapitre vous donne des idées et
suggestions à l`utilisation de l`appareil
pour diminuer la consommation en
énergie. Il donne encore information sur
l`environnement.
CCoommmmeenntt ééccoonnoommiisseerr
dd``éénneerrggiiee::
Ne placez l`appareil à la proximité
d`une source de chaleur ou ne
l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du
compresseur et du condenseur,
n`obturez pas le passage du courant
d`air.
electrolux 33
FR
FR
Enveloppez fermement les aliments
dans des feuilles plastiques ou
d`aluminium ou mettez les dans des
récipients bien fermés pour éviter la
formation du blanc gel.
N`ouvrez pas inutilement la porte et
ne la laissez pas ouverte trop
longtemps.
Ne placez l`aliment dans l`appareil
que dans une boîte fermée.
Ne placez pas aliment chaux dans
l`appareil, laissez le se refroidir à la
température ambiante.
Nettoyez régulièrement le
condenseur.
AArrmmooiirree eett eennvviirroonnnneemmeenntt
La matière isolante et l`agent de
congélation de l`armoire ne
contiennent pas des gaz qui ne sont
pas nuisibles pour la couche d`ozone.
Evitez tout endommagement du
système réfrigérant surtout à l`arrière à
proximité du système. Les autorités
municipales donnent de renseignement
concernant les endroits de l`élimination
des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans
cet appareil sont réutilisables .
EEnnttrreettiieenn
DDééccoonnggééllaattiioonn
L`humidité à l`intérieur de l`appareil se
glace et se précipite sous forme des
couches de glace ou de blanc gel.
La couche épaisse de glace ou de blanc
gel a un effet isolant et diminue la
puissance réfrigérante qui se traduit
dans augmentation de la température
interne de l`espace réfrigérant et
l`accroissement de la consommation
en énergie.
La décongélation de l`espace de
refroidissement se fait
automatiquement sans aucune
intervention.
Le régulateur de température arrête
régulièrement le fonction du
compresseur - le refroidissement est
stoppé - la température augmente et la
décongélation s`accomplit.
Ensuit le régulateur de température
remet en marche le système.
A travers le tube de déversement l`eau
de dégel s`écoule dans le plat
d`évaporation installé sur le
compresseur et s`évaporise.
AAttttiirroonnss ll``aatttteennttiioonn àà ccee qquu``iill ffaauutt
rréégguulliièèrreemmeenntt ccoonnttrrôôlleerr eett
nneettttooyyeerr ll``oorriiffiiccee ddee ll``éécco
ouulleemmeenntt ddee
ll``eeaauu ddee ffoonnttee ccaarr eenn ccaass dd``uunnee
oobbttuurraattiioonn ddee cceettttee oorriiffiiccee ll``eeaauu
aaccccuummuullééee ppéénnééttrraanntt ddaannss ll``iissoollaattiioonn
ddee ll``aappppaarreeiill ccaauusseerraa llaa ddééttéérriioorraattiioonn
pprréémmaattuurrééee ddee ll``aappppaarreeiill..
Nettoyez l`orifice de sortie de l`eau du
dégèlement à l`aide du nettoyeur de
tube joint à l`appareil et présenté sur la
figure. Stockez le nettoyeur de tube
dans l`orifice de sortie.
34 electrolux
FR
FR
Vérifiez périodiquement le libre
écoulement de l`eau de dégel.
Le cas le plus caractéristique de
l`engorgement du tube de déversement
est le suivant: vous mettez dedans
l`aliment enveloppé en papier, le papier
gèle contre le paroi du compartiment de
réfrigération et quand vous retirez
l`aliment quelques morceaux de papier
restent gelés contre le paroi. Au cours
du dégel ces morceaux arrivent au tube
et l`embouchonnent.
Rangez donc avec soin les aliments
enveloppés en papier.
Une charge accentuée p.e. une
canicule peut provisoirement
forcer l`appareil à un fonctionnement
continu pendent duquel le dégel
automatique n`est pas efficace.
Des traces de glace ou de blanc gel
dans le paroi de fond de l`espace
réfrigérant ne signifient pas un
fonctionnement anormal.
NNeettttooyyaaggee ssyyssttéémmaattiiqquuee
Nettoyez l`intérieur de l`appareil
chaque 3-4ème semaine.
N`utilisez pas du savon ou des produits
abrasifs.
Après le débranchement de l`appareil
lavez l`intérieur de l`appareil par l`eau
tiède et essuyez le avec un chiffon sec.
Nettoyez le tampon de la porte avec
l`eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension
l`appareil.
Enlevez annuellement une ou deux fois
la couche de poussière de la surface du
condenseur au fond de l`appareil, et
nettoyez le plateau d`évaporation sur le
condenseur.
AAppppaarreeiill hhoorrss dd``uussaaggee
Procédez comme suite au cas d`une
non utilisation prolongée de l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments y
trouvants.
Exécutez la décongélation et le
nettoyage suivant les précédents.
Laissez un peu ouverte la porte pour
éviter la production d`odeur.
DDééppaannnnaaggee
CChhaannggeemmeenntt dd``aammppoouullee
Vous pouvez changer l`ampoule brûlée
comme suite:
Débranchez l`appareil.
Otez le couvercle de l`ampoule en le
faisant éclater au sens de la flèche
supérieure ensuite le retirant au sens de
la flèche inférieure. Changez l`ampoule.
(Le modèle de l`ampoule: Mignon 322,
230 V, 15 W, douille E 14)
Après le changement d`ampoule
remettez le couvercle et mettez sous
tension l`appareil.
La manque de l`éclairage n`influence
pas le fonctionnement de l`appareil.
electrolux 35
FR
FR
DDééffaauutt
Refroidissement
n`est pas suffisant
Refroidissement
trop fort
Il n`y a pas de
refroidissement
L`appareil émet
trop de bruit
CCaauussee ppoossssiibbllee
Régulateur de température
est mis à un degré trop bas.
Quantité trop grande des
aliments à réfrigérer.
Aliment mis dedans est trop
chaud.
La porte n`est pas fermée.
Empêchement de la
circulation interne de l`air
froide.
Régulateur de température
est mis à un degré trop
haut.
La fiche secteur n`est pas
correctement branchée.
Il n`y a pas de tension dans
la prise secteur.
Régulateur de température
est mis dans la position „0”.
Support insuffisant de
l`appareil.
EElliimmiinnaattiioonn
Sélection d`un degré plus
haut
Mise une quantité plus
petite des aliments.
Mise de l`aliment à la
température ambiante.
Vérification de la fermeture
de la porte.
Assurance du courant libre.
Sélection d`un degré plus
bas.
Vérifier le branchement
correct.
Vérifier la tension.
Vérifier la position du
régulateur.
Vérifier l`emplacement
stable (les quatre pieds sur
le sol).
SSii qquueellqquuee cchhoossee nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass
Au cours du fonctionnement de
l`appareil peuvent arriver des petits
incidents qui n`exigent pas l`appel
d`un expert. Le tableau suivant vous
donne des renseignements de les
maîtriser vous-même et éviter ainsi les
dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que
le fonctionnement de l`appareil produit
quelques effets phoniques
(compresseur, circulation du liquide) qui
ne constituent pas de dégâts, ils
appartiennent au fonctionnement
normal.
Nous vous attirons l`attention de
nouveau à ce que l`arrêt du
compresseur ne signifie pas l`état hors
tension de l`appareil. Il est INTERDIT de
toucher les parties électriques de
l`appareil avant le débrancher du
réseau!
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
36 electrolux
FR
FR
AA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee
ll``aappppaarreeiill
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
MMiissee eenn mmaarrcchhee ddee ll``aappppaarreeiill
LLiivvrraaiissoonn,, ddéésseemmbbaallllaaggee
Faites livrer l`appareil dans son
emballage original, dans une
position verticale et respectez les
signalisations sur l`emballage.
Après chaque livraison laissez reposer
l`appareil durant 2 heures sans le
mettant en marche.
Désemballez l`appareil et vérifiez s`il
n`y a pas de traces
d`endommagements. Si oui signalez
les immédiatement là où l`appareil a été
acheté. Gardez l`emballage
endommagé.
NNeettttooyyaaggee
Enlevez les bandes adhésives fixant
contre tout déplacement les éléments
dans l`intérieur de l`appareil.
Lavez l`intérieur de l`appareil par
d`eau tiède et de liquide vaisselle.
Utilisez de chiffon mou.
Séchez l`intérieur de l`appareil après
nettoyage.
Model
Volume brut (l)
Volume net (l)
Largeur (mm
Hauteur (mm)
Profondeur (mm)
Consommation en énergie:(kWh/24h)
(kWh/an)
Classe d`énergie suivant la norme EU
Intensité de courant électrique nominale (A)
Niveau de bruit Lc (dB)
Masse (kg)
ERT 17004W
ERT 17004W8
espace normal de
refroidissement: 155
espace normal de
refroidissement: 152
595
850
635
0,326
119
A+
0,5
38
38
electrolux 37
FR
LLaa ppoossee ddee ll``aappppaarreeiill
La température d`ambiance
influence la consommation en
énergie et le fonctionnement
correcte de l`appareil.
Pour installer l`appareil prenez en
considération que le
fonctionnement correcte de
l`appareil ne sera possible que dans
les limites de température ambiante
donné dans le tableau cidessous.
CCllaassssee cclliimmaattiiqquuee TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee
SN +10 ..,+32 °C
N +16 ..,+32 °C
ST +18 ..,+38 °C
Si la température ambiante baisse
au-dessous de la limite inférieure la
température de l`espace réfrigérant
pourrait monter au-dessus de la
température prescrite.
L`augmentation de la température
ambiante au-dessus de la limite
supérieure se traduit dans
l`augmentation de la durée de
fonctionnement du compresseur,
dans un dérangement de la
décongélation automatique, dans
une augmentation de la température
dans l`espace réfrigérant enfin dans
une augmentation de la
consommation en énergie.
FR
A l'installation de l'appareil veillez à ce
que sa position soit horizontale. Réglez
cette position à l'aide des deux pieds
réglables sur la partie inférieure avant
(1).
N'exposez pas l'appareil aux rayons de
soleil, ne posez le à la proximité d'un
foyer ou d'un fourneau.
Dans le cas où il serait impossible de
prendre en considération cette
précaution il est impératif de respecter
les distances minimum suivantes :
Dans le cas d'un chauffage
électrique ou à gaz quand cette
distance 3 cm ou moins entreposez
une plaque thermiquement isolante
d'une épaisseur de 0,5 - 1 cm entre
les deux appareils.
Dans le cas d'un chauffage à l'huile
ou au charbon cette distance doit
être augmenté à 30 cm car ici le
dégagement de chaleur est plus
grand.
La conception de l'appareil permet son
utilisation en le poussant contre le mur.
A l'installation de l'appareil il faut
respecter les distances minimum
de la figure :
AA::
pose au-dessous d'une armoire
murale
BB::
installation dans une espace libre
CChhaannggeemmeenntt llee sseennss dd''oouuvveerrttuurree ddee
llaa ppoorrttee
Il est possible de changer le sens
d`ouverture de droite à gauche au
sens de gauche à droite de la porte si
l`installation ou le maniabilité l`exige.
Exécutez l`opération suivant les
instructions ci-dessous:
Débranchez l`appareil.
Inclinez légèrement l`appareil en
arrière de telle manière que le
compresseur ne touche pas le
sol. Appelez une deuxième
personne qui pendant le
manoeuvre fixera solidement
l`appareil dans cette position.
Otez les deux pieds réglables (2
p) et les 2 vis de fixation de la
plaque porteuse inférieure de la
porte ensuite le vis à l`autre côté.
Enlever la porte du réfrigérateur
en la tirant un peu vers le bas.
Dévisser le pivot de l'élément
supérieur tournant de la porte du
réfrigérateur, et puis visser-le sur
l'autre côté.
Mettre la porte du réfrigérateur
sur le pivot supérieur supporteur
de porte.
Déplacez la cheville dans la
plaque porteuse de la porte
suivant la flèche.
Fixez la plaque à autre côté et ne
changez pas la position de la
porte.
Remettez le vis dans le trou
devenu libre à l`autre côté et les
deux pieds réglables et redressez
l`armoir.
Déplacer les bras à l'autre côté,
mettre les bouchons en plastique
se trouvant dans le sachet en
plastique du guide dans les trous
devenus vides.
Mettez en place et nivelez
l`appareil ensuite mettez le sous
tension.
38 electrolux
FR
electrolux 39
FR
FR
Faites appel à un atelier spécialisé le
plus proche si vous ne voulez pas
exécuter les opérations ci-dessus.
Les opérations seront exécuter
contre un remboursement.
BBrraanncchheemmeenntt éélleeccttrriiqquuee
BBrraanncchheezz ll``aappppaarreeiill uunniiqquueemmeenntt àà uunn
rréésseeaauu ddee tteennssiioonn aalltteerrnnaattiivvee ddee 223300 VV eett
ddee ffrrééqquueennccee ddee 5500 HHzz..
N
Nee ccoonnnneecctteezz llaa ffiicchhee sseecctteeuurr qquuee ddaannss
uunnee pprriissee sseecctteeuurr ppoossssééddaanntt dd``uunnee
pprrootteeccttiioonn ccoonnttrree lleess ccoonnttaac
cttss
aacccciiddeenntteellss ((ccoonnttaacctt ddee ssûûrreettéé)).. SSii vvoouuss
nnee ppoossssééddeezz uunnee pprriissee ccoonnvveennaabbllee
ffaaiitteess aappppeell àà uunn tteecchhnniicciieenn qquuii ééttaabblliirraa
llaa pprriissee nnéécceessssaaiirree..
Cet appareil répond aux
spécification des directives
suivantes:
73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des
petites tensions) et ses amendements
en vigueur
89/336 EEC - 89/05/03 (Directive
EMC) et ses amendements en vigueur
96/57 CE - 03/09/96 (Directive
concernant les exigences en matière
de rendement énergétique) et ses
amendements ultérieurs.
40 electrolux
FR
FR
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee
LLee tteemmppss eett llee mmaanniièèrree ddee ssttoocckkaaggee ddeess aalliimmeennttss ffrraaiiss..
LLééggeennddee::
XX::
temps de stockage normal
x: temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
Aliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d`emballage
11 22 33 44 55 66 77
viandes crues
XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
viande bouillie
XX XX XX
x x x pot couvert
viande cuite
XX XX XX
x x pot couvert
hachis de viande crue
XX
pot couvert
hachis de viande cuite
XX XX
x x pot couvert
charcuterie, saucisse
XX XX
x x sachet en feuille, papier paraffiné
poisson fraîche
XX
x x sachet en feuille hermétiquement fermé
poisson bouillie
XX XX
x x pot couvert
poisson cuite
XX XX
x x x pot couvert
conserve de
poisson ouverte
XX
x x pot couvert
poulet vidé
XX XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
poulet rôti
XX XX XX
x x x pot couvert
poule vidée
XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
poule bouillie
XX XX
x x x pot couvert
canard, oie vidé, frais
XX XX XX
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
canard, oie rôti
XX XX XX XX
x x x pot couvert
beurre dans
emballage ouvert
XX XX XX XX XX XX XX
dans l`enveloppe original
beurre enveloppée
XX XX
x x x x x dans l`enveloppe original
dans l`enveloppe original
XX XX XX
x x dans l`enveloppe original
crème fraîche
XX XX
x x dans verre
crème double
XX XX XX XX
x x x dans verre
fromage (dur)
XX XX XX XX XX XX XX
feuille en aluminium
fromage (à pâte molle)
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
fromage blanc
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
oeuf
XX XX XX XX XX XX XX
épinard, oseille
XX XX
x x sachet en feuille
petits pois, haricots verts
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
champignon
XX XX
x x x sachet en feuille
carotte
XX XX XX XX XX XX XX
sachet en feuille
piment vert
XX XX
x x x sachet en feuille
tomate
XX XX XX XX XX XX XX
sachet en feuille
chou
XX XX XX XX XX
x x sachet en feuille
fruits trop périssables
(fraise, framboise)
XX XX XX
x x sachet en feuille
fruits
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
conserves de fruit
ouvertes
XX XX XX
x x pot couvert
gâteaux à la crème
XX XX
x x pot couvert
electrolux 41
FR
GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
CCoonnddiittiioonn ddee ggaarraannttiiee
SSeerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee eett ppiièècceess
ddee rreecchhaannggee
Signalez la panne dans notre atelier le
plus proche de votre domicile s`il
devient inévitable une l`intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques
de l`appareil qui sont indiquées sur sa
plaque d`identification.
La plaque d`identification se trouve au
fond de l`appareil, côté gauche dans
Modèle
No de fabrication
No de la série
Date de l`achat
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
l`espace normal de refroidissement et
contient le type, le modèle et le numéro
de fabrication de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la
plaque d`identification:
42 electrolux
FR
FR
GGaarraannttiiee//sseerrvviiccee--cclliieennttèèllee
BBeellggiiqquuee
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE
GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus
grand soin. Malgré cela, un défaut peut
toujours se présenter. Notre service
clientèle se chargera de réparer ceci sur
demande,
pendant ou après la période de
garantie. La durée de vie de l'appareil
n'en sera pas pour autant amputée.
La présente déclaration de conditions
de garantie est basée sur la Directive de
l'Union Européenne 99/44/CE et les
dispositions du Code Civil. Les droits
légaux dont le consommateur dispose
au titre de cette législation ne peuvent
être altérés par la présente déclaration
de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte
aux obligations de garantie du vendeur
envers l'utilisateur final. L'appareil est
garanti dans le cadre et dans le respect
des conditions suivantes:
1. Compte tenu des dispositions
stipulées aux paragraphes 2 à 15,
nous remédierons sans frais à toute
défectuosité qui se manifeste au
cours de la période de 24 mois à
compter de la date de livraison de
l'appareil au premier consommateur
final.
Ces conditions de garantie ne sont
pas d'application en cas d'utilisation
à des fins professionnelles ou de
façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique
que l'appareil est remis dans l'état
qu'il avait avant que la défectuosité
ne survienne. Les composants
défectueux sont remplacés ou
réparés. Les composants remplacés
sans frais deviennent notre
propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus
sévères, la défectuosité doit
immédiatement être portée à notre
connaissance.
4. L'application de la garantie est
soumise à la production par le
consommateur des preuves d'achat
avec la date d'achat et/ou la date de
livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des
dommages causés à des pièces
délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières
synthétiques et le caoutchouc,
résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la
garantie pour des anomalies
bénignes qui n'affectent pas la
valeur et la solidité générales de
l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses
effets lorsque les défectuosités sont
causées par:
– une réaction chimique ou
électrochimique provoquée par
l'eau,
– des conditions environnementales
anormales en général,
– des conditions de fonctionnement
inadaptées,
– un contact avec des produits
agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour
les défectuosités, dues au transport,
survenues en dehors de notre
responsabilité. Celles causées par
une installation ou un montage
inadéquat, par un manque
d'entretien, ou par le non-respect
des indications de montage et
electrolux 43
FR
FR
d'utilisation, ne seront pas
davantage couvertes par la garantie.
9. Ne sont pas couvertes par la
garantie, les défectuosités qui
proviennent de réparations ou d'
interventions pratiquées par des
personnes non qualifiées ou
incompétentes, ou qui ont pour
cause l'adjonction d'accessoires ou
de pièces de rechange non
d'origine.
10. Les appareils aisément
transportables doivent être délivrés
ou envoyés au service clientèle. Les
interventions à domicile ne peuvent
s'entrevoir que pour des appareils
volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés,
sous-encastrés, fixés ou suspendus
de telle sorte que le retrait et la
remise en place de ceux-ci dans leur
niche d'encastrement prennent plus
d'une demi-heure, les frais de
prestation qui en découlent seront
portés en compte. Les dommages
connexes causés par ces opérations
de retrait et de remise en place sont
à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de
garantie, la réparation répétée d'une
même défectuosité n'est pas
concluante, ou si les frais de
réparations sont jugés
disproportionnés, le remplacement
de l'appareil défectueux par un autre
de même valeur peut être accompli
en concertation avec le
consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le
droit de réclamer une participation
financière calculée au prorata de la
période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie
n'entraîne pas de prolongation de la
période normale de garantie, ni le
départ d'un nouveau cycle de
garantie.
14. Nous octroyons une garantie de
douze mois sur les réparations,
limitée à la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une
responsabilité est imposée
légalement, cette déclaration de
conditions de garantie exclut toute
indemnisation de dommages
extérieurs à l'appareil dont le
consommateur voudrait faire
prévaloir les droits. Dans le cas
d'une responsabilité reconnue
légalement, la compensation
n'excèdera pas la valeur d'achat de
l'appareil.
Ces conditions de garantie sont
valables uniquement pour des appareils
achetés et utilisés en Belgique. Pour les
appareils exportés, l'utilisateur doit
d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux
conditions techniques (p. ex. : la
tension, la fréquence, les prescriptions
d'installation, le type de gaz, etc.) pour
le pays concerné, et qu'ils supportent
les conditions climatiques et
environnementales locales. Pour les
appareils achetés à l'étranger,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils
répondent bien aux qualifications
requises en Belgique. Des adaptations
indispensables ou souhaitées ne sont
pas couvertes par la garantie et ne sont
pas possibles dans tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre
disposition, également après
expiration de la période de garantie.
44 electrolux
FR
FR
AAddrreessssee ddee nnoottrree sseerrvviiccee cclliieennttèèllee::
BBeellggiiqquuee
TTéélléépphhoonnee TTééllééffaaxx
Electrolux Home
Products Belgium Consumer services 02/363.04.44 02/363.04.00
ELECTROLUX SERVICE 02/363.04.60
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
E-mail: consumer.ser[email protected]
PPiièècceess ddééttaacchhééeess,, aacccceessssooiirreess eett pprroodduuiittss dd''eennttrreettiieenn
Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et
consommables
online à l'adresse http://www.aeg-home.be/fr
LLuuxxeemmbboouurrgg
TTéélléépphhoonnee TTééllééffaaxx
Grand-Duché de Consumer services 00 352 42 431-1 00 352 42 431-360
Luxembourg
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
Rue de Bitbourg. 7
L-1273 Luxembourg-Hamm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ERT17004W8 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues