Prime-Line M 6054 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Tub encloser roller brackets
Puerta deslizante de la ducha: Sostenes de los rodillos
Support de galets d'encadrement de baignoire
M-6054
NOTE: Installation drawings are typical for this style of
replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para
repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce
style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer
une pièce identique à celle que vous installez.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
M 6054-INS
From inside the tub, lift up and tilt out door.
If necessary, raise top track to free doors to
clear bottom guide.
Desde adentro de la bañera, levante e
incline la puerta hacia afuera. Si fuese
necesario, levante el riel superior para
liberar las puertas de la guía inferior.
De l’intérieur du bain, levez la porte et
inclinez-la vers l’extérieur. Si nécessaire,
levez le rail supérieur poursortir la porte et
dégager le guide inférieur.
1-7/8"
4.5 cm
1/4"
6 mm
1-15/16"
4.9 cm
1/2"
13 mm
1/4" / 6 mm
3/4" O.D.
19 mm
Place on rubber sleeve, if supplied.
Instale la manga de caucho, si se provee.
Placez sur la manchette en caoutchouc, si fournie.
Replace outer door first.
Reinstale primero la puerta exterior.
Réinstallez la porte extérieure en premier.
Guide
Guía
Remove screw and binder post holding roller
bracket to door. Replace in same manner.
Quite el tornillo y el poste fijador deteniendo el
sostén del rodillo a la puerta. Cámbiese de la
misma manera.
Enlevez vis et support de la tenue après à porte.
Remplacez dans même manière.
© 2010 Prime-Line Products
  • Page 1 1

Prime-Line M 6054 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues