Quoizel LWS3445C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

PART
DESCRIPTION
QUANTITY
F
Fixture Body
1pc
3pcs
2pcs
2pcs
Wire Connector
Outlet Box Screw
Mounting Screw
(Pre-assembled to fixture body)
C
D
E
A
Crossbar
(Pre-assembled to fixture body)
1pc
1pc
Green Ground Screw
()Pre-assembled to Crossbar
B
2018 QuoizelInc.
Model#
LWS3445C
Item# 0809534
1
Package Contents
Stock Part#
Tools Required
Bulb Recommended:
Estimated Assembly Time
Preparation
Quoizel Customer Service
(not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, , Electrical
tape, Safety goggles, silicon sealant.
(1) 60W Type-A medium base bulb, Alternate (1) LED bulb.
: 20 - 30 minutes
:
Identify and inspect all parts before beginning installation
Check package contents list and diagrams below to be sure all parts are included.
If any parts are missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate
the fixture.
Contact for replacement parts.
·
·
·
·
·
·
·
Turn off electricity at circuit breaker or main fuse box before installation. Consult a licensed electrician if in
doubt.
These instructions are provided for your safety. It is very important you read them completely before installing
fixture. We strongly recommend that a licensed, professional electrician perform the installation.
Disconnect fixture from power source before replacing bulbs.
- Make sure bulbs are given sufficient time to cool before removal.
- Do not subject glass parts to any shock while in operation or shattering may result.
Warnings And Cautions
Español p. 9
Français p. 5
913058KIT
N/A
6 Corporate Parkway
Goose Creek
SC 29445
Customer Service
Toll Free Phone
E-mail
:
1-844-564-3055
:
For the quickest
response, please visit
and
click on .
Quoizel.com
Contact Us
Thankyou for purchasing aQuoizel product.
Needassistance withparts orassembly?
CallQuoizel CustomerService tollfree at1-844-564-3055;
send us an email at[email protected] orvisit usonline atwww.quoizel.com
F
A
B
C
D
E
Glass
(Pre-assembled to fixture body)
G
4pcs
G13062PA
G
04.28.2018
NOTE: ALL DIMENSIONS ARE ROUNDED UP TO THE NEAREST 1/2"
2
9”
2018 QuoizelInc.
9.75”
12.75”
10.5”
2.25”
Outlet Box Center
3
Mounting Screw
Backplate
Mounting Screw
Crossbar
STEP 4:
a. Install correct bulbs referring to fixture markings and/or labels for maximum wattage.
2018 QuoizelInc.
STEP 1:
a. Secure the crossbar to the outlet box (not included) with
outlet box screws.
b. Tighten until snug.
: Place a cloth or towel on the ground under the
work area to prevent loss of mounting hardware if
dropped.
: The tabs on the crossbar should protrude
outward.
Note
Note
STEP 3:
a. Line up holes on the backplate and mounting holes on
the folded edge of the crossbar.
b. Secure by threading mounting screws into the mounting
holes on the crossbar.
c. Thread screw into one side first. Do not fully tighten.
d. Thread screw into opposite side and tighten with
screwdriver.
e. Tighten screw from step c with screwdriver.
Crossbar
Outlet Box Screw
Outlet Box
WHITE
BLACK (OR RED) WIRE
WHITE
BLACK
FROM SUPPLY
FROM SUPPLY
FROM FIXTURE
FROM FIXTURE
STEP 2:
* Use Wire Connectors (supplied) to connect the
wires.
a) Ground Wire:
1. Wrap supply around
on mounting bracket, no less than 2 in. from the end of
the wire. Tighten .
2. Connect fixture to wire
with wire connector.
b) Supply Wire:
1. Connect the to the
with wire connector.
2. Connect the wire to the
with wire connector.
3. Wrap each connection with approved electrical tape
and carefully stuff all of the connected wires into the
outlet box.
ground wire green ground screw
ground screw
ground wire supply ground
supply white wire white fixture
supply wire
supply black (or red) black
fixture supply wire
GROUND WIRE
GROUND WIRE
FROM SUPPLY
FROM FIXTURE
GREEN GROUND SCREW
4
CARE AND MAINTENANCE
Wipe clean using soft, dry cloth or static duster. Always avoid using harsh chemicals and abrasives to clean
fixture as they may damage the finish.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Bulbs will not light.
Fuse blows or the
circuit breaker trips
when light is turned
on.
1. Bulb is burned out.
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
1 . Replace light bulb.
2. Make sure power supply is on.
3. Check wiring.
4. Test or replace the switch.
Check wire connection.
2018 QuoizelInc.
Silicone Sealer
Exterior Wall Surface
Fixture Backplate
Your installation is now complete! Restore electricity
and save this sheet for future reference.
Fixture Body
Glass
Lock Screw
Cage
Glass replacement:
Note: Place a cloth or towel on the ground under the
work area to prevent loss of mounting hardware if
dropped.
a. Remove lock screw, cage, glass from the fixture body.
b. Remove the glass and add the replacement into the
same position.
c. Attach the cage with the glass back onto the fixture body
and secure with lock screws.
STEP 5:
NOTE: To ensure proper moisture drainage, do not seal
bottom of fixture backplate.
a. Make sure the surface of the exterior wall and fixture
backplate are free of dirt.
b. Using silicone sealer (not included) start on one side of
fixture backplate and follow contour where the fixture
backplate meets the exterior wall surface.
c. Proceed to seal around backplate.
d. Place silicone sealant over the head of each mounting
screw and mounting holes on the backplate.
Printed in China
5
Outils nécessaires
Ampoules recommandées :
Temps d'assemblage approximatif :
Préparation :
(non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme, ruban
isolant, lunettes de sécurité et échelle.
1 ampoules de type A à culot moyen de 60 W, 1 ampoules
LED de rechange.
de 20 à 30 minutes.
Repérez et inspectez toutes les pièces avant de commencer l'installation.
Vérifiez la liste du contenu de l'emballage et les illustrations ci-dessous afin de vous
assurer d'avoir toutes les pièces.
S'ilyadespiècesmanquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler,
d'installer ni d'utiliser le luminaire.
Communiquez avec le service à la clientèle de Quoizel pour obtenir des pièces de
rechange.
·
·
·
·
·
·
·
Coupez l'alimentation à partir du panneau de disjoncteurs ou de fusibles principal avant de commencer
l'installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Ces instructions servent à vous protéger. Il est très important que vous les lisiez entièrement avant de
commencer l'installation du luminaire. Nous vous suggérons fortement de faire appel à un électricien professionnel
qualifié pour l'installation.
Avant de remplacer des ampoules, débranchez le luminaire de la source d'alimentation.
- Attendez que les ampoules aient suffisamment refroidi.
- Ne faites subir aucun choc aux pièces de verre lors de leur utilisation pour éviter qu'elles se brisent.
Modèle #
CLWS3445
Article # 0809534
Avertissements et mises en garde
Contenu de l'emballage
6 Corporate Parkway
Goose Creek
SC 29445
Service à la clientèle
Courriel :
Numéro de
téléphone sans
frais:
1 844 564-3055
Pour obtenir
rapidement une
réponse, rendez-vous
surlesite
et
cliquez sur « Contact
us » Communiquez
avec nous »).
Quoizel.com
Nousvous remercions d’avoir acheté ce produit Quoizel.
Besoinde piècesou desoutien pourl’assemblage?
Communiquezavec leservice àla clientèlede Quoizelau 1844 564-3055,
par courriel à l’adresse [email protected] ou visitez notre site Web àl’adresse www.quoizel.com
Corps du luminaire
PIÈCE
DESCRIPTION
Quantité
A
Support de fixation
(Préassemblée au corps du luminaire)
1
1
3
2
Visdemiseàlaterreverte
(préassemblée à la traverse)
Capuchon de connexion
Vis pour boîte de sortie
B
C
D
F
Pièce #
1
Vis de montage
(Préassemblée au corps du luminaire)
E
2
913058KIT
S.O.
2018 QuoizelInc.
F
A
B
C
D
E
G
G
4
G13062PA
Verre
(Préassemblé au corps du luminaire)
REMARQUE : TOUTES LES DIMENSIONS INDIQUÉES SONT ARRONDIES AU 1,27 CM PRÈS
6
2018 QuoizelInc.
22,86cm
24,76cm
32,83cm
26,67cm
5,71cm
7
Vis de montage
Plaque murale
Vis de montage
Support de fixation
2018 QuoizelInc.
ÉTAPE4:
a. Posez des ampoules dont la puissance est conforme aux indications ou aux étiquettes du luminaire.
ÉTAPE1:
a. Fixez la traverse à la boîte de sortie (non incluse) à
l'aide des vis pour boîte de sortie.
b. Serrez fermement.
: Placez un linge ou une serviette sur le sol,
sous la zone de travail, pour éviter de perdre la
quincaillerie de fixation si vous l’échappez.
: La languette sur le support de fixation doit
dépasser de la boîte de sortie.
Remarque
Remarque
ÉTAPE3:
a. Alignez les trous de la plaque murale sur les trous de
montage du rebord plié du support de fixation.
b. Fixez le tout en vissant les vis de montage dans les
trous de montage du support de fixation.
c. Vissez la vis d'un seul côté d'abord. Ne la serrez pas
complètement.
d. Vissez la vis dans le côté opposé et serrez-la à l'aide
d'un tournevis.
e. Serrez la vis posée à l'étape C à l'aide d'un tournevis.
Boîte de sortie
Support de fixation
Vis pour boîte de sortie
BLANC DE L'ALIMENTATION
BLANC OU NERVURÉ
DU LUMINAIRE
FIL NOIR OU ROUGE
DE L'ALIMENTATION
NOIR OU LISSE
DU LUMINAIRE
VISDEMISEÀLA
TERRE VERTE
FIL DE MISE À LA TERRE
DE L'ALIMENTATION
FIL DE MISE À LA TERRE
DU LUMINAIRE
ÉTAPE 2 :
* Utilisez les capuchons de connexion (fournis) pour
raccorder les fils.
a)Fildemiseàlaterre:
1. Enroulez au moins 5,08 cm de l'extrémité du
de l'alimentation autour de la
du support de fixation. Serrez la
.
2. Raccordez le du luminaire au
à l'aide du
capuchon de connexion.
b) Fil d'alimentation :
1. Raccordez le au
à l'aide du
capuchon de connexion.
2. Raccordez le au
à l'aide du capuchon
de connexion.
3. Couvrez chaque connexion de ruban isolant approuvé
et enfoncez délicatement tous les fils connectés dans la
boîte de sortie.
fildemise
à la terre vis de mise à la
terre verte vis de
mise à la terre
fil de mise à la terre vert
fil de mise à la terre de l'alimentation
fil d'alimentation blanc fil
d'alimentation blanc du luminaire
fil d'alimentation noir (ou rouge) fil
d'alimentation noir du luminaire
8
ENTRETIEN
Nettoyez l'article à l'aide d'un linge doux et sec ou d'un plumeau. Évitez les produits chimiques forts et les
nettoyants abrasifs; ils pourraient endommager le fini.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
L'ampoule ne s'allume
pas.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se
déclenche lorsque le
luminaire est mis sous
tension.
1. L’ampoule est grillée.
2. L’alimentation est coupée.
3. Les fils électriques sont mal
branchés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Des fils sont croisés ou le fil d'alimentation
n'estpasmisàlaterre.
1. Remplacez l’ampoule.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
3. Vérifiez le câblage.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
Vérifiez les connexions.
2018 QuoizelInc.
ÉTAPE6:
a. Assurez-vous que la surface du mur et que la plaque murale du
luminaire sont exemptes de saletés.
b. Appliquez un calfeutre à base de silicone (non inclus) sur un côté
de la plaque murale du luminaire, à la jonction entre la plaque
murale et le mur, et suivez le contour de la plaque.
c. Appliquez le calfeutre sur le dessus de la plaque murale, puis sur
l'autre côté.
d. Place silicone sealant over the head of each mounting screw and
mounting holes on the backplate.
: N'appliquez pas le calfeutre sous la plaque murale
du luminaire afin de permettre une évacuation adéquate de
l'humidité.
REMARQUE
L'installation est maintenant terminée! Rétablissez le courant et
conservez ces instructions pour utilisation ultérieure.
Base de silicone
Surface du mur
Plaque murale
du luminaire
Armature
Vis de blocage
Verre
Corps du
luminaire
Remplacement du verre :
Remarque : Placez un linge ou une serviette sur le sol,
sous la zone de travail, pour éviter de perdre la
quincaillerie de fixation si vous la laissez échapper.
a. Retirez la vis de blocage, l'armature et le verre du corps
du luminaire.
b. Retirez le verre et installez celui de rechange dans la
même position.
c. Remettez le verre dans l'armature, puis fixez le tout au
corps du luminaire à l'aide des vis de blocage.
Imprimé en Chine
9
Herramientas necesarias
Bombilla recomendada:
Tiempo estimado de ensamblaje:
Preparación:
Servicio al cliente de Quoizel
(no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad y escalera.
1 bombillas de base media tipo A de 60 W o, alternativamente,
1 bombillas LED.
20 - 30 minutos
Identifique e inspeccione todas las piezas antes de comenzar la instalación.
Verifique la lista de contenidos del paquete y los diagramas que están debajo para
asegurarse de que se incluyan todas las piezas.
Si falta una pieza o alguna está dañada, no intente ensamblar, instalar ni utilizar el
producto.
Póngase en contacto con el para obtener piezas de
repuesto.
·
·
·
·
·
·
·
Desconecte el suministro eléctrico en el interruptor de circuito o caja de fusibles principal antes de la
instalación. Consulte a un electricista certificado si tiene dudas.
Estas instrucciones se proporcionan por su seguridad. Es importante que las lea por completo antes de instalar
el ensamble. Se recomienda encarecidamente que un electricista profesional autorizado realice la instalación.
Desconecte el ensamble de la fuente de alimentación antes de reemplazar la bombilla.
- Asegúrese de que las bombillas tengan suficiente tiempo para enfriarse antes de su extracción.
- No someta las piezas de vidrio a ninguna descarga mientras esté funcionando la lámpara, ya que podrían
romperse.
Modelo #
LWS3445C
Artículo # 0809534
Advertencias y precauciones
Contenido del paquete
6 Corporate Parkway
Goose Creek
SC 29445
Servicio al cliente
Correo electrónico:
Número de teléfono
gratuito:
1-844-564-3055
Para una respuesta
más rápida, visítenos
en y
haga clic en
.
Quoizel.com
Contact
Us
Graciaspor haber comprado unproducto Quoizel.
¿Necesitaayuda conlas piezaso elensamble?
Llamegratis alServicio alcliente deQuoizel al1-844-564-3055,
envíenos un correo electrónico a [email protected] o visítenos en línea en www.quoizel.com
Contenido del paquete
1pc
PIEZA
DESCRIPCIÓN
Cantidad
A Barra transversal
(Preensamblado al cuerpo de la lámpara)
1pc
1pc
3pcs
2pcs
Tornillo verde de puesta a tierra
(Preensamblado en la barra transversal)
Conector de cables
B
C
D
F
Pieza en
existencia #
Tornillo de montaje
(Preensamblado al cuerpo de la lámpara)
E
2pcs
Tornillo para la caja de salida
Cuerpo de la lámpara
N/A
2018 QuoizelInc.
913058KIT
F
A
B
C
D
E
G
G13062PA
G
4pcs
Vidrio
(preensamblado en el cuerpo de la lámpara)
NOTA: TODAS LAS DIMENSIONES ESTÁN APROXIMADAS A LO MÁS CERCANO A 1,27 cm.
10
2018 QuoizelInc.
22,86cm
24,76cm
32,83cm
26,67cm
5,71cm
11
Tornillo de montaje
Placa posterior
Tornillo de montaje
Barra transversal
2018 QuoizelInc.
PASO 4:
a. Instale las bombillas correctas consultando las marcas o las etiquetas en la lámpara para conocer el vataje
máximo.
PASO 1:
a. Fije la barra transversal a la caja de salida (no incluida) con
los tornillos para la caja de salida.
b. Apriete hasta que esté ajustado.
Coloque una tela o toalla en el piso, bajo el área de
trabajo, para evitar la pérdida de aditamentos de montaje si se
caen.
La languette sur le support de fixation doit dépasser de
la boîte de sortie.
Nota:
Nota:
PASO3:
a. Alinee los orificios de la placa posterior con los orificios
de montaje del borde plegado de la placa perforada.
b. Enrosque los tornillos de montaje en los orificios de
montaje de la placa perforada para asegurar.
c. Enrosque el tornillo en un lado primero. No las apriete
por completo.
d. Enrosque el tornillo del lado opuesto y apriete con un
destornillador.
e. Apriete el tornillo del paso c con un destornillador.
Caja de salida
Barra transversal
Tornillo para la
caja de salida
COSTADO BLANCO O
ESTRIADO DE LA LÁMPARA
COSTADO NEGRO O
LISO DE LA LÁMPARA
CABLE NEGRO
(O ROJO) DEL SUMINISTRO
CONDUCTOR DE PUESTAA
TIERRA DE LA LÁMPARA
TORNILLO VERDE DE
PUESTAA TIERRA
BLANCO DEL
SUMINISTRO
CONDUCTOR DE
TIERRA DEL SUMINISTRO
PASO 2:
* Use los conectores de cables (proporcionados) para
conectar los cables.
conductor de tierra tornillo
de puesta a tierra verde
tornillo de puesta a tierra
conductor de tierra
conductor blanco del suministro
conductor del suministro blanco de la lámpara
negro (o rojo) del suministro
conductor del suministro negro de la lámpara
A) Conductor de tierra:
1. Coloque el alrededor del
en el soporte de montaje, a no
menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el
.
2. Conecte el de la lámpara al
conductor de suministro usando el conector de cables.
b) Conductor de suministro:
1. Conecte el al
con
el conector de cables.
2. Conecte el conductor al
con el
conector de cables.
3. Envuelva cada conexión con cinta aislante aprobada y
coloque con cuidado todos los cables conectados
dentro de la caja de salida.
12
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie con un paño suave y seco o con un paño de limpieza estático. No utilice productos químicos y limpiadores
abrasivos, ya que pueden dañar el acabado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
Las bombillas no se
encienden.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se
quema o el interruptor
de circuito se dispara.
1. La bombilla está quemada.
2. No hay alimentación eléctrica.
3. La conexión de los cables es
incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Hay conductores cruzados o el conductor de
fuerza no tiene puesta a tierra.
1. Reemplace la bombilla.
2. Compruebe que haya suministro de
electricidad.
3. Inspeccione el cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
Revise las conexiones del cableado.
2018 QuoizelInc.
Su instalación está completa. Restaure la electricidad y guarde esta
hoja de instrucciones para referencia futura.
Jaula
Tornillo para la
caja de salida
Vidrio
Tornillo de fijación
PASO 6:
a. Asegúrese de que la superficie de la pared exterior y la placa posterior de
la lámpara no tengan suciedad.
b. Comience aplicando sellador de silicona (no se incluye) en un lado de la
placa posterior de la lámpara y siga el contorno en donde la placa
posterior de la lámpara se encuentra con la pared exterior y hacia arriba.
c. Continúe sellando sobre la parte superior de la placa posterior y hacia
abajo por el otro lado.
d. Place silicone sealant over the head of each mounting screw and
mounting holes on the backplate.
: No aplique la masilla de calafateo en la parte inferior de la placa
posterior de la lámpara para asegurar el drenaje adecuado de la
humedad.
NOTA
sellador de silicona
Superficie de
la pared exterior
Placa posterior
de la lámpara
para exteriores
Vidrio de repuesto:
: Coloque una tela o toalla en el piso, bajo el área de trabajo, para
evitar la pérdida de aditamentos de montaje si se caen.
a. Retire el tornillo de fijación, la estructura y el vidrio del cuerpo de la
lámpara.
b. Retire el vidrio y añada el reemplazo en la misma posición.
c. Fije la estructura con el vidrio nuevamente en el cuerpo de la lámpara y
asegúrela con los tornillos de fijación.
Nota
Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Quoizel LWS3445C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues