Fujitsu RCG18KVLA Mode d'emploi

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Mode d'emploi
PART No. 9383813016
OPERATING MANUAL
AIR CONDITIONER (Compact Cassette type)
Before using this product, read these instructions thoroughly
and keep this manual for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG
KLIMAANLAGE (Typ Kompakt-Kassette)
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese
Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese
Anleitung für späteres Nachschlagen auf.
MODE D’EMPLOI
CLIMATISEUR (Type cassette compacte)
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces
instructions. Conservez ce manuel pour référence future.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
ACONDICIONADOR DE AIRE (Tipo caja compacta)
Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenida-
mente y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
MANUALE DI ISTRUZIONI
CONDIZIONATORE D'ARIA (Tipo a cassetta compatta)
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente
le presenti istruzioni e conservare il manuale per poterlo
consultare il futuro.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ (Τυπος συμπαγους κασετας)
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τις
παρούσες οδηγίες και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο, ώστε να
μπορείτε να ανατρέχετε σε αυτό στο μέλλον.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
AR CONDICIONADO (Tipo cassete)
Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instrões
e guarde este manual para referência futura.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА (Компактного кассетного типа)
Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраняйте его для
использования в будущем.
KULLANIM KILAVUZU
KLİMA (Kompakt kaset tp)
Bu ürünü kullanmadan önce verlen talmatları dkkatlce okuyun
ve daha sonra tekrar faydalanmak üzere saklayın.
OPERATING MANUAL
MODEL:
Português
EλληvIkά
Italiano
Español
Français
Deutsch
English
Türkçe
Русский
* Please write down the model name.
* Bitte schreiben Sie den Modellnamen auf.
* Veuillez écrire le nom du modèle.
* Anote el nombre de modelo.
* Annotare il nome del modello.
* Καταγράψτε το όνομα μοντέλου.
* Registe o nome de modelo.
* Запишите название модели.
* Lütfen model adını not ednz.
Fr-1
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Pour prévenir tout risque de blessure personnelle ou de dégâts
matériels, lisez attentivement cette section avant d'utiliser
ce produit et conformez-vous aux précautions de sécurité
suivantes.
Un fonctionnement incorrect en raison du non-respect du suivi
des instructions peut causer des préjudices ou des dommages,
la gravité de ceci est classée comme suit :
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque de mort ou de blessure
grave.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou de dégâts
matériels.
Ce marquage indique une action qui est INTERDITE.
Ce marquage indique une action qui est OBLIGATOIRE.
Explication des symboles affi chés sur l’unité intérieure ou l’unité
extérieure.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique que cet appareil utilise un
réfrigérant infl ammable. S'il y a une fuite du réfrigérant
et qu'il est exposé à une source d'allumage externe, il
y a un risque d'incendie.
ATTENTION
Ce symbole indique que le mode d’emploi doit être lu
attentivement.
ATTENTION
Ce symbole indique qu'un personnel de service devrait
manipuler cet équipement en se référant au manuel
d'installation.
ATTENTION
Ce symbole indique que des informations sont
disponibles telles que le manuel d'utilisation ou le
manuel d'installation.
AVERTISSEMENT
• L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une
pièce avec une surface au sol supérieure à X m².
Quantité de charge de réfrigérant
M (kg)
Surface minimale de la pièce
X (m
2
)
M ≤ 1,22 -
1,22 < M ≤ 1,23 1,45
1,23 < M ≤ 1,50 2,15
1,50 < M ≤ 1,75 2,92
1,75 < M ≤ 2,0 3,82
2,0 < M ≤ 2,5 5,96
2,5 < M ≤ 3,0 8,59
3,0 < M ≤ 3,5 11,68
3,5 < M ≤ 4,0 15,26
(IEC 60335-2-40)
• Ce produit ne contient aucune pièce dont l’entretien
est à charge de l’utilisateur. Demandez-toujours à
un technicien de service agréé pour les réparations,
l'installation et le déplacement de ce produit.
Une mauvaise installation ou manipulation provoque
des fuites, une décharge électrique ou un incendie.
• Dans le cas de fonctionnement défectueux comme
odeur de brulé, arrêtez immédiatement l'utilisation
du climatiseur et débranchez toute l'alimentation
électrique en fermant le disjoncteur électrique ou en
débranchant la prise d'alimentation. Faites ensuite
appel à un technicien de service agréé.
• Prenez soin de ne pas endommager le câble
d'alimentation.
S'il est endommagé, il doit être remplacé par un
technicien de service agréé afi n d’éviter tout risque.
• En cas de fuite de réfrigérant, veillez à tenir à l'écart
du feu ou de produits infl ammables et consultez le
personnel de service agrée.
• En cas d'orage ou d'un quelconque signe annonçant
la foudre, mettez le climatiseur hors tension à l'aide
de la télécommande, et évitez de toucher le produit
ou la source d'alimentation pour prévenir tous risques
électriques.
• L'appareil doit être stocké dans une chambre sans
sources d'infl ammation fonctionnant en continu (par
exemple des fl ammes nues, un appareil à gaz en
fonctionnement, un dispositif de chauff age électrique
en fonctionnement).
• L'appareil doit être stocké dans une zone bien
ventilée.
• Soyez conscient que les réfrigérants peuvent ne pas
avoir d'odeur.
• L'appareil doit être stocké de manière à éviter les
dommages mécaniques.
• La mise au rebut de l'appareil doit être eff ectuée
correctement, conformément aux réglementations
nationales ou régionales.
Table des matières
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ............................... 1
2. NOMENCLATURE DES COMPOSANTS .................. 2
3. OPÉRATIONS DE BASE ........................................... 3
4. RÉGLAGES DES FLUX D’AIR .................................. 3
4.1. Réglage de la vitesse du ventilateur ................ 3
4.2. Réglage de direction du fl ux d'air ..................... 3
5. FONCTIONNEMENTS PAR MINUTERIE ................. 4
5.1. Minuterie Marche ou minuterie Arrêt ................ 4
5.2. Minuterie hebdomadaire ................................... 4
5.3. Minuterie à programmation .............................. 4
5.4. Minuterie Mise en veille .................................... 4
6. MODES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ......................... 4
6.1. Fonctionnement en mode Économique ............ 4
6.2. Contrôle du ventilateur pour les économies
d’énergie ........................................................... 4
7. AUTRES MODES DE FONCTIONNEMENT ............. 5
7.1. Mode chauff age 10 °C ...................................... 5
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................. 5
9. INFORMATIONS GÉNÉRALES ................................ 6
10. PIÈCES EN OPTION ................................................. 6
10.1. Télécommande ................................................. 6
10.2. Deux télécommandes ....................................... 6
10.3. Contrôle de groupe ........................................... 6
10.4. Climatiseur multi-type ....................................... 6
10.5. Utilisation simultanée de plusieurs
climatiseurs ...................................................... 7
11. DÉPANNAGE ............................................................ 7
Fr-2
AVERTISSEMENT
• Lors du transport ou d’un déplacement de l’unité
intérieure, la tuyauterie doit être recouverte avec le
support à crochet mural comme protection.
Ne déplacez pas l’appareil en tenant la tuyauterie de
l’unité intérieure.
(La tension appliquée sur les joints de tuyaux risque de causer
une fuite de gaz infl ammable pendant le fonctionnement).
L'utilisation de cet appareil n'est pas prévue pour des personnes (y
compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances
nécessaires, à moins qu'elles ne soient supervisées ou formées par
une personne responsable de leur sécurité.
Veuillez vous assurer que les enfants ne jouent pas avec cet
appareil.
N’installez pas l’unité dans une zone remplie d’huile minérale
comme une usine ou une zone contenant une grande quantité
d’éclaboussures d’huile ou de vapeur comme une cuisine.
• Ne mettez pas cet appareil hors ou sous tension en
coupant ou allumant le disjoncteur.
N'utilisez pas de gaz infl ammables à proximité de ce produit.
• Ne vous exposez pas directement au fl ux d'air froid
pendant trop longtemps.
• N'insérez pas les doigts ni d'autres objets dans
l'orifi ce de sortie ou la grille d'admission.
• Ne le faites pas fonctionner avec des mains mouillées.
N’utilisez pas de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou
pour nettoyer l’appareil, hormis ceux recommandés par le fabricant
• Ne pas percer ou brûler.
ATTENTION
• Fournissez de temps en temps une ventilation
pendant l'utilisation.
• Utilisez toujours ce produit avec les fi ltres à air installés.
• Vérifi ez qu'aucun équipement électronique ne se
trouve à moins de 1 m (40 po) de l’appareil.
• Coupez toute l'alimentation électrique en cas de non-
utilisation de l’appareil pendant de longues périodes.
• Après une longue période d'utilisation, assurez-vous
que le support de l'unité d'intérieur soit contrôlé pour
empêcher toute chute du produit.
• La direction du fl ux d'air et la température ambiante
doivent être choisis avec précaution lorsque vous
utilisez le climatiseur dans une pièce où se trouvent
des enfants, des personnes âgées ou malades.
• Maintenez propre et rangée la surface autour de l’unité
extérieure, et ne placez pas d’objets autour d’elle.
Tout objet bloquant ou pénétrant les orifi ces de sortie
risque de causer un dysfonctionnement de l’appareil.
• N'orientez pas le fl ux d'air vers des feux ouverts ou
des appareils de chauff age.
N'obstruez et ne couvrez ni la grille d'admission ni l'orifi ce de sortie.
N'exercez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur.
• Ne grimpez pas sur le climatiseur, ne placez pas
d'objets dessus et n'y suspendez pas d'objets.
• Ne placez aucun autre produit électrique ou
domestique en dessous de ce produit. Une fuite
goutte à goutte de condensation pourrait les rendre
humides et peuvent causer des dommages ou un
fonctionnement défectueux de vos appareils.
• N'exposez pas ce produit directement à l'eau.
N'utilisez pas ce produit pour la conservation des denrées
alimentaires, des plantes, des animaux, des équipements
de précision, des œuvres d'art ou autres objets. Cela peut
provoquer la détérioration de la qualité de ces éléments.
N'exposez pas d'animaux ni de plantes au fl ux d'air direct.
• Ne buvez pas l'eau de vidange du climatiseur.
• Ne rallongez pas le câble d'alimentation.
2.
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS
La télécommande est optionnelle. Vous pouvez choisir parmi les
types de télécommandes suivants.
- Télécommande sans fi l
- Télécommande fi laire
- Commande de réseau local sans fi l
Pour vérifi er quels sont les modèles de télécommandes disponibles,
veuillez contacter un technicien de service agréé.
Pour des instructions détaillées sur le fonctionnement, veuillez
consultez le mode d'emploi de la télécommande.
Ailerons de réglage de
direction du fl ux d'air
Voyants lumineux
*1)
Récepteur de signal de la télécommande
Pour le fonctionnement manuel/automatique et la réinitialisation
de l'indicateur de fi ltre (se rapporter à page 8.)
Grille d'admission d'air
Filtre à air (dans la grille
d’admission d’air)
*1) Le voyant lumineux s'allume dans les conditions suivantes.
Nom
Couleur Fonctionnement ou condition
Opération Vert Fonctionnement normal
Minuterie Orange Fonctionnement de la minuterie *
2)
Économique Vert Fonctionnement en mode
Économique
Fonctionnement en mode
chauff age 10 °C *
2)
*2) Les voyants s'allument uniquement lorsque l'opération est
défi nie à l'aide de la télécommande sans fi l.
ATTENTION
Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l'échangeur
thermique intégré à ce produit afi n d'éviter toute blessure
lors de l’installation ou de l'entretien de l'unité.
• Ne vous tenez pas sur un escabeau instable lors de
l'utilisation ou le nettoyage de ce produit. Il peut se
retourner et peut causer des blessures.
Fr-3
4. RÉGLAGES DES FLUX D’AIR
REMARQUES :
Pour des instructions détaillées sur le fonctionnement,
consultez le mode d'emploi de la télécommande.
4.1. Réglage de la vitesse du ventilateur
La vitesse du ventilateur change comme suit.
Lorsque Auto est sélectionné, la vitesse du ventilateur est
automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement.
Chauff age :
Le ventilateur fonctionne à très faible vitesse lorsque la
température de l'air émis par l'unité intérieure est basse.
Refroidissement :
À mesure que la température de la pièce approche la
température confi gurée du thermostat, la vitesse du
ventilateur diminue.
Ventilateur :
Le ventilateur fonctionne à vitesse réduite.
Le ventilateur fonctionnera sur un réglage très bas dans le cadre d'une
opération de contrôle ainsi qu'au début du mode de chauff age.
Lorsque le mode Silencieux est sélectionné, l'appareil commence à
fonctionner en mode Très silencieux. Le fl ux d'air de l'unité intérieure
sera réduit pour un fonctionnement plus silencieux.
Le mode de fonctionnement Très silencieux ne peut pas être utilisé avec le
mode Déshumidifi cation. (Il en va de même lorsque le mode Déshumidifi cation
est sélectionné lors d'un fonctionnement en mode automatique.)
En mode de fonctionnement Très silencieux, la performance de
chauff age et de refroidissement sera quelque peu réduite. Si la pièce ne
se réchauff e pas / ne se refroidit pas en mode de fonctionnement Très
silencieux, veuillez régler la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure.
4.2. Réglage de direction du fl ux d'air
Vous pouvez régler les éléments suivants.
Réglage de la direction verticale du fl ux d'air
Réglage de l’opération d’oscillation (haut/bas)
REMARQUES :
La fonction Oscillation peut cesser temporairement
lorsque le ventilateur de l'unité intérieure tourne à très
faible vitesse ou est à l'arrêt.
Direction du fl ux d'air vertical
Distribution d’un fl ux d’air confortable dans chaque coin de la
pièce grâce au large fl ux d’air vertical.
Auto Élevée
Moyenne
Basse
Silencieux
3. OPÉRATIONS DE BASE
REMARQUES :
Pour des instructions détaillées sur le fonctionnement,
consultez le mode d'emploi de la télécommande.
Le mode de fonctionnement et le réglage de la température
sont indiqués dans le tableau suivant.
Mode de
fonctionnement
Plage de réglage de la
température
Auto 18,0 - 30,0 °C
Refroidissement 18,0 - 30,0 °C
Déshumidifi cation 18,0 - 30,0 °C
Ventilateur
Vous ne pouvez pas régler la
température.
Chauff age 16,0 - 30,0 °C
Mode Auto
Le climatiseur sélectionne le mode de fonctionnement approprié (Refroidissement
ou Chauff age) en fonction de la température ambiante actuelle.
Température de la pièce Opération
Supérieur à la température de réglage Refroidissement
Proche de la température de réglage Déterminé en fonction de la
température extérieure
Inférieur à la température de réglage Chauff age
Température défi nie
dans le réglage de
la température
Déterminé en fonction
de la température extérieure
Mode Refroidissement
Mode Chauff age
Lorsque le mode Auto est sélectionné pour la première fois, le
ventilateur fonctionnera à faible vitesse pendant quelques minutes,
jusqu’à ce que l’unité intérieure détecte les conditions ambiantes et
sélectionne le mode de fonctionnement.
Lorsque le climatiseur a ajusté la température de la pièce à une valeur
proche du réglage du thermostat, il passe en fonctionnement de contrôle.
En mode de fonctionnement de contrôle, le ventilateur tourne à faible
vitesse. Si la température de la pièce change de manière conséquente,
le climatiseur sélectionne le fonctionnement approprié (Chauff age,
Refroidissement) afi n d’ajuster la température à la valeur confi gurée
dans le thermostat.
Si le mode sélectionné automatiquement par l’appareil ne vous satisfait
pas, sélectionnez un des modes de fonctionnement (Chauff age,
Refroidissement, Déshumidifi cation, Ventilateur).
Mode Refroidissement
Utilisez-le pour refroidir votre pièce.
REMARQUES :
Réglez la température sur une valeur inférieure à la
température actuelle de la pièce, autrement seul le
ventilateur risque de fonctionner.
Mode Déshumidifi cation
Utilisez-le pour refroidir progressivement votre pièce tout en la
déshumidifi ant.
REMARQUES :
La pièce ne peut pas être chauff ée.
Réglez la température sur une valeur inférieure à la température
actuelle de la pièce, autrement l’opération ne va pas fonctionner.
L’appareil fonctionne à faible vitesse, afi n de régler l’humidité de
la pièce. Il se peut que le ventilateur de l’unité intérieure s’arrête
de temps à autre. Le ventilateur peut également fonctionner à très
faible vitesse lors du réglage de l'humidité de la pièce.
La vitesse du ventilateur ne peut être modifi ée manuellement.
Mode Ventilateur
Utilisez-le pour faire circuler l’air dans votre pièce.
REMARQUES :
Vous ne pouvez pas régler la température.
Mode Chauff age
Utilisez-le pour réchauff er votre pièce.
REMARQUES :
Réglez la température sur une valeur supérieure à la température
actuelle de la pièce, autrement l’opération ne va pas fonctionner.
En début de fonctionnement, la vitesse du ventilateur de l’unité intérieure
est très faible pendant environ 3–5 minutes pour réchauff er les pièces
internes de l’unité intérieure. Peu après, la vitesse du ventilateur de l’unité
intérieure passe à la vitesse de ventilation sélectionnée.
Lorsque la température de la pièce est très basse, du givre peut se
former sur l’unité extérieure et réduire les performances du climatiseur.
Pour empêcher une telle formation de givre, le climatiseur enclenche
automatiquement un cycle de dégivrage de temps en temps. Lors du
Dégivrage automatique, l’opération de chauff age est interrompue.
Au début de l’opération de chauff age, la pièce met du temps à se réchauff er.
Fr-4
5.
FONCTIONNEMENTS PAR MINUTERIE
REMARQUES :
Cette fonction ne peut pas être utilisée à l’aide de la
télécommande sans fi l lors d’une connexion multiple
simultanée.
5.1. Minuterie Marche ou minuterie Arrêt
La minuterie Marche lance l’opération à l’heure que vous souhaitez.
La minuterie Arrêt lance l’opération à l’heure que vous souhaitez.
REMARQUES :
Selon la télécommande, cette fonction peut ne pas
être disponible.
5.2. Minuterie hebdomadaire
REMARQUES :
Cette fonction est uniquement disponible sur la
télécommande fi laire.
La minuterie Hebdomadaire vous permet de régler des programmes
de fonctionnement pour 4 réglages maximum pour chaque jour de la
semaine.
Utilisez le réglage Day off (Jour arrêt) pour les heures d’arrêt d’un jour
sélectionné de la semaine à venir. Comme il est possible de confi gurer
tous les jours ensemble, vous pouvez utiliser la minuterie hebdomadaire
afi n de répéter les réglages pour tous les jours.
Plage de réglage de la température
Mode Auto,
Refroidissement ou
Déshumidifi cation :
18–30 °C
*Même si vous réglez sur 10, 16, ou 17°C, le
climatiseur fonctionnera à 18°C.
Mode Chauff age : 10 ou 16-30°C
Les modes de fonctionnement autres que le réglage de la
température seront les mêmes que ceux au moment du dernier
arrêt de l'appareil. Ainsi le type de fonctionnement Refroidissement
→ Chauff age → Refroidissement → Chauff age ne peut pas être
automatiquement réglé.
Si vous réglez la minuterie Marche et la minuterie Arrêt
simultanément, le climatiseur activera la minuterie Marche.
Si deux minuteries Marche sont réglées simultanément; le
climatiseur les activera dans l'ordre du numéro du programme.
Vous ne pouvez pas utiliser la minuterie Hebdomadaire en même
temps que les autres minuteries.
Si vous utilisez la minuterie Marche/Arrêt, la Minuterie à programmation,
ou la minuterie Mise en veille lorsque la minuterie HEBDOMADAIRE
fonctionne, la minuterie HEBDOMADAIRE sera désactivée.
En pareil cas, activez la la minuterie HEBDOMADAIRE une fois
l’autre minuterie terminée.
Réglage par défaut
Refroidissement ; Déshumidifi cation 1
Chauff age 4
Changement manuel
1 2 3 4
Fonctionnement oscillant
Refroidissement, Chauff age,
Déshumidifi cation, Ventilateur
1 2 3 4
REMARQUES :
N’ajustez pas les volets de direction du fl ux d’air manuellement car
cela pourrait causer un mauvais fonctionnement. En pareil cas,
éteignez l'appareil et remettez-le en marche. Les volets devraient
de nouveau fonctionner correctement.
Même si la direction du fl ux d’air est ajustée, elle peut fonctionner
dans une position diff érente lors des opérations suivantes.
- au début de de l’opération de Chauff age (position 1)
- pendant le Dégivrage automatique
- au début du fonctionnement en mode Auto (position 2 ou 4)
Lorsque l'appareil est utilisé dans une pièce où se trouvent des
enfants, des personnes âgées ou malades, les réglages de la
direction de l'air et de la température ambiante doivent faire l'objet
d'une attention particulière.
5.3. Minuterie à programmation
REMARQUES :
Cette fonction est disponible uniquement lors de
l’utilisation de la télécommande sans fi l.
La Minuterie à programmation fonctionne comme la combinaison des
minuteries Marche et Arrêt.
Vous pouvez confi gurer la minuterie à Programmation uniquement pour
une période de 24 heures.
5.4. Minuterie Mise en veille
REMARQUES :
Cette fonction est disponible uniquement lors de
l’utilisation de la télécommande sans fi l.
La minuterie Mise en veille vous aide à dormir confortablement en
modérant le fonctionnement du climatiseur progressivement.
Le réglage de l’heure de la minuterie Mise en veille change comme suit :
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M
heures
(30 min.)
Pendant le fonctionnement de la minuterie Mise en veille, la température
de réglage change comme indiqué dans la fi gure suivante.
En mode Chauff age
Température
confi gurée
Temps déterminé
1 heure
Temps déterminé
1 heure
1,5 heure
30 min.
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C
1 °C
En Mode Refroidissement ou Déshumidifi cation
Une fois le temps défi ni écoulé, le climatiseur s'éteint complètement.
6.
MODES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
6.1. Fonctionnement en mode Économique
Il permet d'économiser davantage d'électricité que les autres modes de
fonctionnement en changeant la température confi gurée sur un réglage
modéré.
Mode de
fonctionnement
Détails du réglage
Refroidissement/
Déshumidifi cation
La température ambiante sera quelques degrés au
dessus de la température réglée.
Chauff age
La température ambiante sera quelques degrés au
dessus de la température confi gurée.
En mode de fonctionnement Économique, [
] l'indicateur placé sur
l'unité intérieure s'allume.
REMARQUES :
En mode Refroidissement, Chauff age ou Déshumidifi cation, ce
mode utilise une puissance maximum d'environ 70% de celle
des modes usuels. Si la pièce n'est pas refroidie ou chauff ée
correctement en mode Économie, sélectionnez le mode de
fonctionnement normal.
Ce mode n'est pas utilisable lorsque le contrôle de la température
s'eff ectue en mode Auto.
Dans le cas d’un climatiseur multi-type, le mode de fonctionnement
Économique n’est disponible que pour l'unité intérieure défi nie.
6.2.
Contrôle du ventilateur pour les économies d’énergie
En mode Refroidissement ou Déshumidifi cation, lorsque la température
ambiante atteint la température confi gurée, le ventilateur de l’unité
intérieure tourne de façon intermittente pour économiser de l’énergie.
Cette fonction est activée au moment de l'achat.
Pour désactiver cette fonction, consultez le mode d’emploi de la
télécommande.
Même si le réglage est modifi é, si la vitesse du ventilateur est réglée
sur « AUTO », en mode Refroidissement ou Déshumidifi cation, cette
fonction continue à fonctionner pour supprimer la diff usion de l’humidité
intérieure.
Fr-5
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION
• Avant de nettoyer l’unité intérieure, mettez-
la hors tension et débranchez toute les sources
d'alimentation.
• Le ventilateur fonctionne à vitesse élevée à l’intérieur
de l’unité et pourrait occasionner des blessures.
• Veillez à ne pas faire tomber la grille d’admission.
• Si le nettoyage du fi ltre implique des travaux dans un
endroit en hauteur, veuillez contacter le personnel du
service technique professionnel.
• Ne projetez pas de laques ou d'insecticides liquides
sur le corps de l'unité intérieure.
Grille d'admission d'air
Filtre à air (dans la grille
d’admission d’air)
La grille d’admission de l’unité intérieure peut être retirée pour
faciliter le nettoyage et l’entretien.
Pour nettoyer l’unité, n'utilisez pas d'eau à plus de 40°C, de
détergents corrosifs ou d'agents volatils tels que du benzène ou
un diluant.
Nettoyage du fi ltre à air
1
Poussez les crochets de
la grille d'admission en
direction du centre de
l'unité pour ouvrir la grille
d'admission.
Crochet de la grille
2
Retirez le fi ltre de la grille
d’admission.
Filtre à air
3
Nettoyez le fi ltre à air.
Nettoyez la poussière présente sur les fi ltres à air en y passant
l’aspirateur ou en les lavant. Après le lavage, laissez sécher
complètement les fi ltres à air dans une zone à l’abri du soleil.
De la poussière peut être nettoyée du fi ltre à air soit avec un
aspirateur ou en lavant le fi ltre dans une solution de détergent doux et
d'eau chaude. Si vous lavez le fi ltre, assurez-vous de le laisser sécher
soigneusement dans une place ombragée avant de le réinstaller.
Si de la poussière s'accumule sur le fi ltre à air, le débit d'air sera
réduit, l'effi cacité de fonctionnement diminuée et le bruit augmenté.
4
Réinstallez les fi ltres à air
sur la grille d’admission.
(1) Réinstallez le fi ltre à air
dans son support.
(2) Assurez-vous que le
ltre à air touche le butoir
du fi ltre lorsque vous
le réinstallez dans son
support.
Filtre à air
Crochet du
ltre
Grille d'admission
5
Fermez la grille d'admission
et poussez les crochets de
la grille d'admission vers
l'extérieur.
Crochet de la grille
Après une longue période d'inutilisation de l'unité
Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant 1 mois ou plus, faites-le
fonctionner en mode Ventilateur pendant une demi-journée pour sécher
les pièces internes à fond avant de passer en fonctionnement normal.
Contrôle supplémentaire
Après une longue période d'utilisation, la poussière accumulée à
l'intérieur de l'unité intérieure peut réduire les performances de l'appareil
même si vous avez eff ectué la maintenance quotidienne et appliqué les
procédures de nettoyage prescrites dans ce manuel.
En pareil cas, il est recommandé de faire contrôler l'appareil.
Pour plus d'informations, adressez-vous à un technicien de service agréé.
Réinitialisation de l’indicateur de fi ltre (réglage spécial)
Cette fonction doit être utilisée correctement lors de l'installation. Veuillez
contacter un technicien de service agréé pour pouvoir utiliser cette fonction.
Nettoyez le fi ltre à air si le voyant lumineux indique ce qui suit :
Voyant lumineux
Modèles de clignotement
Clignote 3 fois, à intervalles de 21 secondes
Après le nettoyage, réinitialisez l'indicateur du fi ltre en appuyant sur
sur l'unité intérieure pendant maximum 2 secondes.
7.
AUTRES MODES DE FONCTIONNEMENT
7.1. Mode chauff age 10 °C
REMARQUES :
Cette fonction est uniquement disponible sur la télécommande sans fi l.
Cette fonction ne peut pas être utilisée à l’aide de la télécommande
sans fi l lors d’une connexion multiple simultanée.
Le mode Chauff age 10 °C maintient la température ambiante à
10 °C pour éviter que la température ambiante ne baisse trop.
- Une fois activé, l’indicateur [ ] placé sur le récepteur infrarouge s’allume.
- Une fois désactivé, l’indicateur [ ] s'éteint.
REMARQUES :
Durant le fonctionnement en mode Chauff age 10 °C, seul le réglage
du fl ux d’air vertical est valide.
Ce mode ne démarre pas si la température ambiante est trop élevée.
Dans le cas d'un climatiseur multi-type, si une autre unité intérieure
est utilisée pour le chauff age, la température de la pièce dans
laquelle le mode de fonctionnement Chauff age 10 °C a été appliqué
augmentera. En mode de fonctionnement Chauff age 10 °C, nous
recommandons que toutes les unités intérieures soient réglées
pour fonctionner à une température inférieure à celle du mode de
fonctionnement Chauff age 10 °C.
Fr-6
9. INFORMATIONS GÉNÉRALES
Inverseur
Au début du fonctionnement, le climatiseur à pleine puissance pour
amener rapidement la pièce à la température souhaitée.
Lorsque la température dans la pièce s’approche de la température
confi gurée, le climatiseur réduit sa puissance et sa consommation
électrique à la capacité et tension d’entrée minimales.
Performance de chauff age
Ce climatiseur fonctionne sur le principe de la pompe à chaleur,
absorbant la chaleur de l'air extérieur et transférant la chaleur à l'unité
intérieure. En conséquence, la performance de fonctionnement est
réduite lorsque la température extérieure chute.
Si vous estimez que la performance de chauff age est insuffi sante, nous
vous recommandons d'utiliser ce climatiseur conjointement à d'autres
types d'appareils de chauff age.
Veuillez contacter votre technicien d’installation pour être certain que
l’unité est correctement dimensionnée pour la pièce requise.
Les climatiseurs à pompe à chaleur chauff ent l'ensemble de la pièce en
faisant recirculer l'air dans la pièce. Un certain temps peut donc s'écouler
après la mise en marche du climatiseur avant que la pièce ne soit chauff ée.
Dégivrage automatique
Lorsque la température extérieure est très basse et l'humidité élevée,
du givre peut se former sur l'unité extérieure en mode Chauff age et
réduire les performances de l'appareil.
Afi n d'assurer une protection contre le gel, ce climatiseur est doté d'une
fonction de dégivrage automatique commandée par un micro-ordinateur.
En cas de formation de givre, le climatiseur s'arrête temporairement et le
circuit de dégivrage se met brièvement en marche (15 minutes maximum).
Si du givre se forme sur l'unité extérieure après un fonctionnement en
mode Chauff age, l'unité extérieure s'arrête automatiquement après avoir
fonctionné quelques minutes. Le dégivrage automatique démarre ensuite.
Si vous réglez le mode Chauff age pendant le Dégivrage automatique, ce dernier
continuera à fonctionner. Le mode Chauff age démarrera au terme du dégivrage.
Un certain temps est donc requis avant que de l’air chaud ne soit émis.
Fonction de redémarrage automatique
En cas de coupure de courant
Si l’alimentation électrique du climatiseur venait à être coupée par une
panne de courant, le climatiseur redémarrera automatiquement dans le
mode sélectionné précédemment une fois l’alimentation rétablie.
Dysfonctionnements provoqués par d'autres
appareils électriques
L'utilisation d'autres appareils électriques tels qu'un rasoir électrique ou
un émetteur radio sans fi l à proximité du climatiseur peut provoquer un
dysfonctionnement de ce dernier.
En cas de dysfonctionnement de ce type, coupez le courant.
Rétablissez-le et redémarrez le climatiseur à l'aide de la télécommande.
Plage d’humidité et température de l’unité intérieure
Les plages de températures et d’humidité autorisées sont les suivantes :
Température à
l’intérieur
Refroidissement/
Déshumidifi cation
[°C] 18 à 32
Chauff age [°C] 16 à 30
Humidité intérieure [%] 80 ou moins *
1)
*1)
Si le climatiseur est utilisée pendant plusieurs heures sans interruption,
de l’eau risque de se condenser sur la surface et de s’écouler.
Si l’unité est utilisée à des températures en dehors de la plage
autorisée, le climatiseur risque de s’arrêter en raison de l’activation
du circuit de protection automatique.
En fonction des conditions d’utilisation, l’échangeur de chaleur
risque de geler, provoquant des fuites d’eau ou d’autres dommages.
(Durant les modes Refroidissement ou Déshumidifi cation).
Lorsque les températures intérieures et
extérieures sont élevées
Si les températures intérieures et extérieures sont élevées au cours de
l’utilisation en mode Chauff age, il se peut que le ventilateur de l’unité
extérieure s’arrête par intermittences.
10. PIÈCES EN OPTION
10.1. Télécommande
La télécommande est optionnelle. Vous pouvez choisir parmi
les types de télécommandes suivants.
- Télécommande sans fi l
- Télécommande fi laire
- Commande de réseau local sans fi l
Pour vérifi er les modèles de télécommandes disponibles, veuillez
contacter un technicien de service agréé.
REMARQUES :
Selon le modèle de télécommande, certaines fonctions
peuvent être restreintes. Veuillez consulter le mode
d’emploi de la télécommande ou de l’adaptateur de
réseau local sans fi l pour plus de détails.
Vous pouvez utiliser simultanément la télécommande fi laire et celle sans fi l.
Cependant, certain fonctions de la télécommande sans fi l peuvent être restreintes.
Si vous défi nissez les fonctions restreintes, un bip retentira,
[ ], [ ], et [ ] l'indicateur placé sur l'unité intérieure clignotera.
10.2. Deux télécommandes
Vous pouvez raccorder deux télécommandes fi laires à un climatiseur.
Chaque télécommande peut contrôler le climatiseur.
Cependant, les fonctions de la minuterie ne sont pas utilisables sur l’unité secondaire.
10.3. Contrôle de groupe
Une télécommande fi laire peut commander jusqu’à 16 climatiseurs.
Tous les climatiseurs fonctionneront selon les mêmes réglages.
Il n’est pas possible d’utiliser simultanément le contrôle de groupe et la
commande de réseau local sans fi l.
10.4. Climatiseur multi-type
Cet appareil intérieur peut être raccordé à un appareil extérieur multi
type. Le climatiseur multi type permet d’utiliser plusieurs appareils
intérieurs dans plusieurs endroits. Les appareils intérieurs peuvent être
utilisés simultanément, conformément à leur sortie respective.
Utilisation simultanée de plusieurs appareils
Lorsque vous utilisez un climatiseur multi-type, les diff érentes unités
intérieures peuvent fonctionner simultanément. En revanche, si 2 ou
plusieurs unités intérieures du même groupe sont utilisées en même temps,
leur effi cacité en matière de chauff age et de refroidissement sera inférieure
à leur puissance en cas d’utilisation d’une seule unité. Par conséquent, si
vous souhaitez utiliser en même temps plusieurs unités intérieures pour le
refroidissement, utilisez-les plutôt la nuit ou à un moment où une puissance
moindre est requise. De même, si vous utilisez en même temps plusieurs
appareils pour le chauff age, nous vous conseillons, selon les besoins, d’y
associer d’autres appareils de chauff age d’appoint.
Les conditions climatiques et la température extérieure, la
confi guration des pièces et le nombre de personnes présentes
peuvent également faire varier l’effi cacité du fonctionnement. Il est
conseillé d’essayer diff érents modèles de fonctionnement pour vérifi er
le niveau de puissance de chauff age et de refroidissement fourni par
les appareils et de les utiliser de la manière la mieux adaptée au mode
de vie de votre famille.
Faible refroidissement ambiant
Lorsque la température extérieure chute, il est possible que le
ventilateur de l’unité extérieure passe en faible vitesse, ou qu’un des
ventilateurs s’arrête par intermittence.
Autres informations
N’utilisez pas le climatiseur dans un autre but que refroidir/
déshumidifi er, chauff er ou ventiler la pièce.
Pour les plages de températures et d’humidité autorisées pour l’unité
extérieure, consultez le manuel d'installation de l’unité extérieure.
En mode Chauff age, le dessus de l'unité intérieure peut devenir
chaud. Cela est dû au fait qu'un réfrigérant circule dans l'unité
intérieure, même lorsqu'elle est à l'arrêt ; il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
Fr-7
Faibles performances de refroidissement ou de chauff age.
L’unité est-elle utilisée dans des conditions en dehors de la plage
de température autorisée ?
En pareil cas, le climatiseur risque de s’arrêter en raison de
l’activation du circuit de protection automatique.
Le fi ltre à air est-il sale ?
Nettoyez le fi ltre à air. (Reportez-vous à page 5.)
La grille d'admission ou l'orifi ce de sortie de l'unité intérieure sont-
ils obstrués ?
Retirez les obstructions.
La température ambiante est-elle correctement réglée ?
Pour changer la température de réglage, consultez le mode
d’emploi de la télécommande.
Une fenêtre ou une porte est-elle restée ouverte ?
Fermez la fenêtre ou la porte.
La vitesse du ventilateur est-elle réglée sur Silencieux ?
Pour changer la vitesse du ventilateur, consultez le mode
d’emploi de la télécommande.
<En mode Refroidissement> La pièce est-elle directement ou
fortement exposée au soleil ?
Fermez les rideaux.
<En mode Refroidissement> D'autres appareils de chauff age ou
des ordinateurs sont-ils utilisés, ou y a-t-il trop de monde dans la
pièce ?
Éteignez l’appareil de chauff age ou les ordinateurs, ou réglez
la température sur une valeur inférieure.
Flux d'air faible ou nul.
La vitesse du ventilateur est-elle réglée sur Silencieux ?
Pour changer la vitesse du ventilateur, consultez le mode
d’emploi de la télécommande.
Le contrôle du ventilateur de l'unité intérieure pour des écono-
mies d'énergie est-il réglé ? En pareil cas, le ventilateur de l’unité
intérieure risque de s’arrêter temporairement lors de l’opération de
refroidissement.
Pour annuler la commande du Ventilateur afi n d'eff ectuer des
économies d'énergie, consultez le mode d’emploi de la télécom-
mande.
* Cette fonction ne peut pas être désactivée lorsque la vitesse du
ventilateur est réglée sur Auto.
<En mode Chauff age> Venez-vous de lancer l’opération ?
En pareil cas, la vitesse du ventilateur reste provisoirement très
basse afi n de permettre le réchauff ement des pièces intérieures
de l’unité.
<En mode Chauff age> La température ambiante est-elle supéri-
eure à la température confi gurée ?
En pareil cas,l’unité extérieure s’arrête et le ventilateur de l’unité
intérieure tourne très lentement.
<En mode Chauff age> Le dégivrage automatique est-il en fonc-
tionnement ? En pareil cas, l’unité intérieure s’arrête pendant 15
minutes maximum. (Reportez-vous à
page 6.)
<En mode Déshumidifi cation>, le ventilateur de l'unité intérieure
fonctionne à faible vitesse pour ajuster l'humidité ambiante et peut
s'arrêter de temps en temps.
<En mode Auto> Lors d'une opération de contrôle, le ventilateur
tourne à très faible vitesse.
<En mode multi-splits> Les diverses unités sont-elles défi nies en
mode de fonctionnement diff érent, comme illustré ci-dessous ?
Dans ce cas, les unités défi nies par la suite s'arrêteront et [
]
l'indicateur clignotera.
• Mode Chauff age et autre mode
La direction du fl ux d’air ne change pas selon le réglage ou ne
change pas du tout.
<En mode Auto> En mode Auto, la direction du fl ux d’air est
réglée automatiquement.
<En mode Chauff age> Venez-vous de lancer l’opération ?
En pareil cas, la direction du fl ux d’air conserve la position par
défaut pendant un moment.
<En mode Chauff age> Pendant le dégivrage automatique, la
direction du fl ux d’air est réglée automatiquement.
Si vous découvrez que 1 ou plusieurs appareils fournissent un niveau
de refroidissement ou de chauff age faible pendant le fonctionnement
simultané, nous vous recommandons de cesser l’utilisation simultanée
de plusieurs appareils.
Le climatiseur ne peut pas fonctionner dans les modes suivants.
Si une commande irréalisable de fonctionnement est envoyée à l'unité
intérieure, l'indicateur [
] s’affi chera placé sur l'unité intérieure cligno-
tera (1 seconde oui, 1 seconde non) et l'unité entrera en mode veille.
Mode Chauff age et mode Refroidissement (ou mode Déshumidifi cation)
Mode Chauff age et mode Ventilateur
Le climatiseur peut fonctionner dans les modes suivants
.
Mode Refroidissement et mode Déshumidifi cation
Mode Refroidissement et mode Ventilateur
Mode Déshumidifi cation et mode Ventilateur
Le mode de fonctionnement (mode Chauffage ou mode Refroidis-
sement (Déshumidification)) de l’unité extérieure est déterminé par
le mode de fonctionnement de la première unité intérieure mise en
marche. Si l’unité intérieure est démarrée en mode Ventilateur, le
mode de fonctionnement de l’unité extérieure ne sera pas déterminé.
Par exemple, si une unité intérieure (A) est démarrée en mode Venti-
lateur, puis qu’une unité intérieure (B) est utilisée en mode Chauff age,
l’unité intérieure (A) démarrera temporairement en mode Ventilateur,
mais lorsque l’unité intérieure (B) démarrera en mode de Chauff age,
l'indicateur[
] pour l'unité intérieure (A) commencera à clignoter (1
seconde oui, 1 seconde non) et l'unité passera en mode veille. L'unité
intérieure (B) continuera de fonctionner en mode Chauff age.
10.5. Utilisation simultanée de plusieurs
climatiseurs
Cette unité intérieure peut également être raccordée à un multi-splits
permettant un fonctionnement simultané de plusieurs unités intérieures
en connectant l’unité extérieure à l’aide d’un tube de séparation.
REMARQUES :
Le nombre d'unités intérieures et de types de tubes de
séparation connectables varie d'un modèle à l'autre.
Dans les multi-splits simultanés, toutes les unités intérieures peuvent
être simultanément opérées à partir d'une seule télécommande
connectée à l'unité intérieure principale.
En employant cette caractéristique unique de multi-splits simultanés, les
fonctions des autres unités intérieures pourraient être restreintes.
11. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
Dans les cas suivants, arrêtez immédiatement le
climatiseur, coupez l’alimentation en mettant le
disjoncteur hors tension ou en débranchant la fi che
d’alimentation. Puis, contactez votre distributeur ou un
technicien de service agréé.
Tant que l'appareil est raccordé à une source électrique,
il n'est pas isolé du courant électrique même s'il est
éteint.
• L'appareil sent le brûlé ou émet de la fumée
• De l'eau fuit de l'appareil
Pas de fonctionnement.
Y a-t-il eu une panne de courant ?
En pareil cas, l’unité redémarre automatiquement une fois le
courant rétabli. (Reportez-vous à page 6.)
Le disjoncteur est-il coupé ?
Mettez le disjoncteur en position Marche.
Un fusible a-t-il fondu ou le disjoncteur s’est-t-il déclenché ?
Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
La minuterie est-elle en fonctionnement ?
Pour vérifi er ou désactiver le réglage de la minuterie, consultez
le mode d’emploi de la télécommande.
Fr-8
L’humidité ne baisse pas.
<En mode Déshumidifi cation> Si la température de réglage est
élevée, l’humidité risque de ne pas baisser.
Pour faire baisser l’humidité, diminuez la température réglée.
Pendant le fonctionnement, percevez-vous un léger grincement ?
Ce son est produit par une infi me dilatation et contraction du pan-
neau avant sous l'eff et des variations de température.
Présence de bruit.
L’unité est-elle en marche ou vient-elle d’être arrêtée ?
En pareil cas, un bruit de circulation du réfrigérant peut se faire
entendre. Vous risquez de le percevoir particulièrement pendant 2
à 3 minutes après le démarrage.
Pendant le fonctionnement, percevez-vous un léger grincement ?
Ce son est produit par une infi me dilatation et contraction du pan-
neau avant sous l'eff et des variations de température.
<En mode Chauff age> Entendez-vous un siffl ement ?
Il est produit par le Dégivrage automatique. (Reportez-vous à
page 6.)
Odeurs provenant de l'appareil.
Le climatiseur risque d’absorber diff érentes odeurs provenant des
tissus d'ameublement, des meubles ou de la fumée de cigarette.
Ces odeurs peuvent être réémises pendant le fonctionnement.
Émission de brouillard ou de vapeur par l'appareil.
<En mode Refroidissement ou Déshumidifi cation>, le climatiseur
peut émettre un léger brouillard de condensation provenant du
processus de refroidissement rapide.
<En mode Chauff age> > Le Dégivrage automatique est-il en
fonctionnement ? En pareil cas, de la vapeur risque de s’échapper
de l’unité extérieure. (Reportez-vous à page 6.)
Émission d'eau par l'unité extérieure.
<En mode Chauff age>, l'unité extérieure peut émettre de l'eau
générée par le Dégivrage automatique. (Reportez-vous à page
6.)
Retard de fonctionnement après redémarrage.
L’alimentation électrique a-t-elle été rétablie soudainement ?
En pareil cas, le compresseur cessera de fonctionner pendant
environ 3 minutes pour éviter que le fusible ne fonde.
Le disjoncteur s’est-il éteint, puis rallumé ?
En pareil cas, le circuit de protection fonctionne pendant 3 min-
utes environ.
Arrêtez immédiatement le climatiseur et coupez le disjoncteur
dans les cas suivants. Faites ensuite appel à un technicien de
service agréé.technicien de service agréé
Le problème persiste après que vous avez eff ectué ces contrôles ou
diagnostics.
Un signe d’erreur est indiqué sur l’affi chage de la télécommande
laire ou sur les voyants indicateurs du récepteur infrarouge.
REMARQUES :
Pour un quelconque dépannage en lien avec la commande de réseau
local sans fi l, consultez le manuel de réglage de l’adaptateur de réseau
local sans fi l ou l’appli mobile installée sur votre téléphone intelligent ou
votre la tablette PC.
État des voyants lumineux
Mode d'éclairage : Désactivé, Activé, Clignotant, Tout état
État Causes et solutions
Voir
page
Dégivrage automatique
Veuillez patienter jusqu'à la fi n du
dégivrage (15 minutes au maximum).
6
Indicateur de fi ltre
Nettoyez le fi ltre à air et réinitialisez
l'indication du fi ltre.
5
Affi chage du code d'erreur
Consultez un technicien agréé.
-
Erreur de réglage de la minuterie en
raison d'un redémarrage automatique
Réinitialisez l'horloge et les réglages
de la minuterie.
-
Essai de fonctionnement (pour les
techniciens agréés uniquement)
Appuyez sur
pour quitter
l'essai de fonctionnement.
-
Fonction restreinte
-
(
Slow
)
(Lent)
Mode Veille (multi-splits)
Vérifi ez le mode de fonctionnement
défi ni des unités intérieures.
7
Pour le fonctionnement manuel/automatique
et la réinitialisation de l'indicateur de fi ltre
Vous pouvez faire fonctionner le climatiseur avec placé
sur l'unité intérieure.
État Durée de pression
Mode ou
fonctionnement
En
fonctionnement
Plus de 3 secondes Arrêter
Arrêt Moins de 3 secondes Réinitialisation de
l'indicateur de fi ltre
Plus de 3 secondes et
moins de 10 secondes
Auto *
1)
Plus de 10 secondes
(Uniquement pour
l'entretien.*
2)
)
Refroidissement
forcé
*1) Le mode de fonctionnement en confi guration multi-splits, suit les
autres unités intérieures.
*2) Pour arrêter le refroidissement forcé, appuyez sur ce bouton ou
sur la télécommande sans fi l.
(3 fois)
(Rapide)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Fujitsu RCG18KVLA Mode d'emploi

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Mode d'emploi