Indesit F 103GP.1 (WH) F /HA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
FOUR
FQ 103 GP.1 F /HA
FZ 103 GP.1 F /HA
FZ 103 GP.1 IX F /HA
FQ 103 GP.1 /HA
FZ 103 GP.1 IX /HA
FZ 1032 GP.1 IX F /HA
F 1039 GP.1 IX F /HA
F 1039 GP.1 F /HA
F 103 GP.1 IX F /HA
F 103 GP.1 F /HA
FH 1039P
/HA
FH 1039P IX /HA
FH 103 P /HA
FH 103 P IX/HA
Sommaire
Installation, 28-29
Positionnement
Raccordement électrique
Plaque signalétique
Description de lappareil, 30
Vue densemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 31
Verrouillage des commandes
Mode DEMO
Réglage de lhorloge et du minuteur
Mise en marche du four
Programmes, 32-35
Programmes de cuisson manuels
Programmes de cuisson automatiques
Comment programmer une cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils, 36
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Nettoyage et entretien, 37-38
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de lampoule déclairage
Montage du Kit glissières coulissantes
Nettoyage automatique FAST CLEAN
Assistance, 39
Mode demploi
FR
Italiano, 1 Français, 27
Espanol, 40 Português, 53
English,14
GB
FR
IT
ES PT
28
FR
Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce quil suive lappareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation,
lutilisation et la sécurité de lappareil.
Positionnement
Les emballages ne sont pas des jouets pour
enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
Linstallation doit être effectuée par un professionnel
du secteur conformément aux instructions du fabricant.
Une mauvaise installation peut causer des dommages
à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques
bien précises :
les panneaux adjacents doivent être fabriqués
dans un matériau résistant à la chaleur;
dans le cas notamment de meubles plaqués bois,
il faut que les colles résistent à une température
de 100°C;
la cavité du meuble pour encastrement du four,
tant sous plan (voir figure) quen colonne , doit
avoir les dimensions suivantes :
Après encastrement de lappareil, il ne doit plus y
avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Les déclarations de consommation indiquées sur
létiquette des caractéristiques ont été mesurées
pour ce type dinstallation.
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité
dencastrement doit être dépourvue de paroi arrière.
Il est conseillé dinstaller le four de manière à ce
quil repose sur deux cales en bois ou bien sur un
plan dappui continu qui ait une découpe dau moins
45 x 560 mm (voir figures).
Centrage et fixation
Positionner les 4 taquets situés sur les côtés du four
en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et les
régler selon lépaisseur de la joue du meuble :
épaisseur 20 mm : enlever la
partie amovible du taquet (voir
figure);
épaisseur 18 mm : utiliser la
première rainure, comme
prévu par le fabricant (voir
figure);
épaisseur 16 mm : utiliser la
deuxième rainure (voir figure).
Pour fixer lappareil au meuble : ouvrir la porte du
four et visser 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
quavec laide dun outil.
595 mm.
595 mm.
24 m
m
.
545 m
m
.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
5
47
m
m
. m
in
.
Installation
560 m
m
.
45 mm.
FR
29
Raccordement électrique
Les fours munis dun câble dalimentation tripolaire
sont prévus pour un fonctionnement au courant
alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur
la plaque signalétique apposée sur lappareil (voir
ci-dessous).
Montage du câble dalimentation
1. Pour ouvrir le
bornier, faites pression
à laide dun tournevis
sur les languettes
latérales du couvercle :
tirez et ouvrez le
couvercle (voir figure).
2. DEVISSER LA VIS
DU SERRE-CABLE ET
LE RETIRER EN
FAISANT LEVIER A
L'AIDE D'UN
TOURNEVIS (VOIR
FIGURE).
3. Retirer les vis des
contacts L-N-
puis
fixer les fils sous les
têtes de vis en
respectant les couleurs
Bleu (N) Marron (L)
Jaune-Vert (
).
Branchement du câble dalimentation au réseau
électrique
Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur létiquette des caractéristiques
(voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur à
coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm décartement
entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme
aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être
interrompu par linterrupteur). Le câble dalimentation ne
doit atteindre, en aucun point, une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Linstallateur est responsable du bon raccordement
électrique de lappareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, sassurer que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaque
signalétique (voir ci-dessous);
la tension dalimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaque signalétique
(voir ci-dessous);
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacer la
prise ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de
prises multiples.
Après installation de lappareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement accessibles
Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir
Assistance).
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
P LAQUE SIGNALETIQUE
Dimensions
largeur 43,5 cm
hauteur 32 cm
profondeur 40 cm
Volume
56 l
Dimensions *
largeur 43,5 cm
hauteur 32 cm
profondeur 41,5 cm
Volume *
58 l
Raccordements
électriq ues
tension 220-240V ~ 50Hz
puissance maximale absorbée
2800W
ETIQUETTE
ENERGIE **
Directive 2002/40/CE sur
ltiquette des fours
électriques
Norme EN 50304
Consommation dénergie
déclaration Classe convection
Forcée
fonction four : Gratin.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes : 2006/95/CEE du
12/12/06 (Basse Tension) et
modifications successives
2004/108/CEE du 15/12/04
(Compatibilité
Electromagnétique) et
modifications successives -
93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives.
2002/96/CE et modifications
successives.
* Avec contre-porte en verre
** Sans glissières té lescopiques
30
FR
Description
de lappareil
Vue densemble
Tableau de bord
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES de
coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Icône
DUREE
Voyant
PORTE
VERROUILLEE
Icône
HORLOGE
Icône
MINUTEUR
Afficheur
TEMPERATURE
ALLUMAGE
PANNEAU
Touches
REGLAGE
TEMPS/TEMPERATURE
Sélection
FAST CLEAN
Icônes
PROGRAMMES
MANUELS
Icône
FIN DE CUISSON
Icônes
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
Afficheur
TEMPS
MISE EN
MARCHE
ARRET
FR
31
Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à
vide, porte fermée, pendant au moins une heure en
réglant la température à son maximum. Puis éteindre le
four, ouvrir la porte et aérer la pièce. Lodeur qui se
dégage est due à lévaporation des produits utilisés pour
protéger le four.
Le Verrouillage des commandes et le Mode DEMO
peuvent être activés/désactivés même si le panneau de
commande est éteint.
Verrouillage des commandes
Pour verrouiller les commandes du four, appuyez
simultanément sur les touches
et . Un signal
sonore retentit et le message "Loc." apparaît sur
l'afficheur TEMPERATURE.
Appuyez une nouvelle fois pour déverrouiller les
commandes. La touche "STOP" peut être activée à tout
moment.
Mode Demo (monstration)
Le four peut fonctionner en mode DEMO : dans ce
cas, tous les éléments chauffants sont désactivés et
seules les commandes fonctionnent.
Pour activer le mode DEMO, appuyez simultanément
sur les touches "+",
, et "START". Un signal sonore
retentit et l'écran TEMPS affiche "DEMO".
Pour activer le mode DEMO, appuyez simultanément
sur les touches "+" et "START". Un signal sonore
retentit et la mention "DEMO" disparaît.
Réglage de lhorloge et du minuteur
Après branchement au réseau électrique ou après une
panne de courant, la touche
et les chiffres de
l'afficheur TEMPS clignotent.
Pour régler l'heure :
1. Appuyez sur les touches " + " et " - " ; si les touches
restent enfoncées, les numéros défilent plus
rapidement.
2. Une fois l'heure réglée, attendez 10 secondes ou
appuyez à nouveau sur la touche
pour valider.
Pour toute actualisation, appuyez sur la touche
;
pour éteindre le panneau de commande ; appuyez sur
la touche
et suivez la procédure indiquée.
Une fois le temps écoulé, le minuteur émet un signal
sonore qui s'arrête automatiquement au bout de 6
secondes ou après avoir appuyé sur une icône
activée.
Pour programmer le minuteur, appuyez sur la touche
et suivez la procédure indiquée pour le réglage de
l'horloge. Lorsqu'elle est allumée, la touche
signale
que le minuteur est activé.
Le minuteur ne contrôle pas l'allumage et l'arrêt du
four.
Mise en marche du four
1. Appuyez sur la touche pour allumer le panneau
de commande.
2. Appuyez sur la touche du programme de cuisson
souhaité. L'afficheur TEMPÉRATURE présente la
température associée au programme. L'afficheur
TEMPS présente l'heure actuelle.
3. Appuyez sur la touche "START" pour démarrer la
cuisson.
4. Le four se place en préchauffage, les indicateurs de
température instantanée s'éclairent progressivement
au fur et à mesure que la température augmente. Pour
modifier la température, appuyez sur les touches "+" et
"-".
5. Un signal sonore suivi de l'allumage de tous les
indicateurs de température instantanée signale la fin
du préchauffage : il est temps d'enfourner les plats.
6. En cours de cuisson, il est possible à tout moment
de :
- Pour modifier la température, appuyez sur les
touches "+" et "-".
- programmez la durée d'une cuisson (voir
Programmes) ;
- appuyez sur "STOP" pour stopper la cuisson.
7. En cas de coupure de courant, si la température du
four n'est pas trop redescendue, un dispositif spécial
fait repartir le programme à partir du moment il a
été interrompu. Les programmations en attente de
démarrage ne sont par contre pas rétablies et doivent
être reprogrammées dès rétablissement du courant.
Aucun préchauffage nest prévu pour le programme
BARBECUE.
Ne jamais poser dobjets à même la sole du four, lémail
risque de sabîmer.
Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie
avec lappareil.
S y stème d e refroid issement
Pour obtenir un abaissement des températures extérieures,
un système de refroidissement souffle de lair à lextérieur
par une fente située entre le bandeau et la porte du four.
Au début du programme FAST CLEAN le système
fonctionne à faible vitesse.
Le ventilateur continue à tourner après larrêt du four
jusquà ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du fou r
Four éteint, il sallume dès ouverture de la porte du four.
Mise en marche
et utilisation
32
FR
Programmes de cuisson manuels
Tous les programmes ont une température de
cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler
manuellement, entre 40°C et 250°C au choix.
Pour le programme BARBECUE la valeur
présélectionnée est un niveau de puissance exprimé
en %. Il peut lui aussi être réglé manuellement.
Programme MULTINIVEAUX
Mise en marche de tous les éléments chauffants
ainsi que de la turbine. La chaleur est constante et
bien répartie à lintérieur du four, lair cuit et dore de
façon uniforme en tous points. Possibilité de cuire
au maximum sur deux niveaux en même temps.
Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de voûte et du
tournebroche (si lappareil en est équipé). Appuyer
sur les touches de gauche + et -, lafficheur de la
TEMPERATURE indiquera les niveaux de puissance
sélectionnables, qui vont de 5 à 100%. La
température élevée et directe du gril est conseillée
pour tous les aliments qui exigent une haute
température en surface. Cuisson porte du four
fermée.
Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, de la
résistance circulaire (pendant un certain temps) et
de la turbine et du tournebroche (si lappareil en est
équipé). Lirradiation thermique unidirectionnelle
sajoute au brassage de lair pour une répartition
uniforme de la chaleur dans lenceinte du four.
Plus de risques de brûler les aliments en surface et
plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte
du four fermée.
Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes,
de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer
plus ou moins rapidement et de cuire lentement à
basse température. Températures sélectionnables :
40, 65, 90 °C.
Tournebroche *
Pour actionner le
tournebroche (voir
figure) procéder comme
suit :
1. placer la lèchefrite au gradin 1;
2. placer le berceau au gradin 3 et encastrer le bout
arrière de la broche dans le trou situé au fond de
lenceinte;
3. pour actionner le tournebroche sélectionner les
programmes
ou ;
Quand le programme
est lancé, le tournebroche
sarrête dès ouverture de la porte du four.
Programmes de cuisson automatiques
La température et la durée de cuisson sont
présélectionnées et ne peuvent pas être modifiées
à laide du système C.O.P.
®
(Cuisson Optimale
Programmée) qui garantit automatiquement un
résultat parfait. La cuisson sarrête
automatiquement et le four signale que le plat est
cuit. Il est possible denfourner à froid ou à chaud.
Un bip signale que la cuisson est terminée.
Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de
modifier les températures, éviter douvrir la porte du
four.
Programme VIANDE
Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de
veau, de porc, dagneau. Enfourner à froid. Il est
aussi possible denfourner à chaud.
Programme GATEAUX
Cette fonction est ce quil y a de mieux pour la
cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger,
de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid.
Il est aussi possible denfourner à chaud.
Programmes
* Nexiste que sur certains modèles
FR
33
Programme PIZZA
Cest la fonction idéale pour la cuisson des pizzas.
Se reporter au paragraphe suivant pour une recette
détaillée.
Programme PAI N
Cest la fonction idéale pour la cuisson du pain. Se
reporter au paragraphe suivant pour une recette
détaillée.
Programme PIZZA
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons
de suivre attentivement les conseils suivants :
suivre la recette à la lettre;
le poids de la pâte doit être compris entre 500g et
700g.
beurrer légèrement la plaque.
Recette PIZZA :
1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud
Recette pour 3 pizzas denviron 550g : 1.000g de
farine, 500g deau, 20g de sel, 20 g de sucre, 10 cl
dhuile dolive, 20g de levure de boulanger fraîche
(ou bien 2 sachets en poudre)
Levage à température ambiante : 1 heure.
Enfourner à froid ou à chaud
Démarrer la cuisson
PIZZA
Programme PAI N
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons
de suivre attentivement les conseils suivants :
suivre la recette à la lettre;
respecter le poids maximal pour chaque plaque;
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans
la lèchefrite au gradin 5;
faire lever la pâte à température ambiante
pendant 1 heure ou 1 heure et demie, selon la
température de la pièce et jusquà ce quelle ait
pratiquement doublé de volume.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu
Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g
deau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger
fraîche (ou bien 2 sachets en poudre)
Procédé :
Mélanger la farine et le sel dans un grand
récipient.
Diluer la levure de boulanger dans de leau
légèrement tiède (35 degrés environ).
Disposer la farine en fontaine.
Verser le mélange deau et de levure
Mélanger et pétrir jusquà obtenir une pâte
homogène et peu collante, létirer avec la paume
de la main et la replier sur elle-même pendant 10
minutes.
Former une boule, la placer dans un saladier et
couvrir d'un film plastique pour éviter que la
surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier
dans le four, sélectionner la fonction manuelle
BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever
environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume).
Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
Les placer sur la plaque du four recouverte de
papier sulfurisé.
Saupoudrer les pains de farine.
Pratiquer des entailles sur les pains.
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans
la lèchefrite au gradin 5; Pour son nettoyage,
utiliser le leau et du vinaigre.
Enfourner à froid.
Démarrer la cuisson
PAIN
En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une
grille jusquà ce quils aient complètement refroidi.
34
FR
Comment programmer une cuisson
La programmation nest possible quaprès avoir
sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée
1. Appuyez sur la touche
; jusqu'à ce que l'icône
et les chiffres de l'afficheur TEMPS se mettent à
clignoter.
2. Pour régler la durée, appuyez sur les touches " +
" et " - " ; si les touches restent enfoncées, les
numéros défilent plus rapidement.
3. Une fois la durée réglée, attendez 10 secondes
ou appuyez à nouveau sur la touche
pour
valider.
4. Un signal sonore indique que le temps est écoulé
et lafficheur TEMPERATURE affiche END.
Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est
de 1h15. Le programme sarrête automatiquement
à 10h15.
Programmer une cuisson différée
1. Appuyez sur la touche
et suivez la procédure
de 1 à 3 décrite pour la durée.
2. Appuyez ensuite sur la touche
pour régler
l'heure de fin de cuisson à l'aide des touches " + " et
" - " ; si les touches restent enfoncées, les numéros
défilent plus rapidement.
3. Une fois l'heure réglée, attendez 10 secondes ou
appuyez à nouveau sur la touche
pour valider.
4. Appuyer sur la touche START pour activer la
programmation.
5. Un signal sonore indique que le temps est écoulé
et lafficheur TEMPERATURE affiche END.
Exemple : il est 9h00, la durée programmée est
de 1h15 et lheure de fin de cuisson est fixée à
12h30. Le programme démarre automatiquement
à 11h15.
Les touches
et clignotent pour signaler
qu'une programmation a eu lieu. Au terme de la
programmation, pendant l'attente du début de la
cuisson, l'écran TEMPS affiche la durée suivie de
l'heure de fin de la cuisson.
Pour annuler une programmation, appuyez sur
"STOP".
La sélection dune cuisson active la touche
,
mais pas la touche
. La sélection de la durée
active la touche
et il est alors possible de
programmer une cuisson différée.
Conseils de cuisson
Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les
gradins 1et 5: ils sont directement frappés par lair
chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN,
notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au
gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson.
MULTINIVEAUX
Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats
qui exigent davantage de chaleur.
Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
Enfourner la grille aux gradins 3 ou 4, placer
les aliments au milieu de la grille.
Nous conseillons de sélectionner le niveau
dénergie maximum. Ne pas sinquiéter si la
résistance de voûte nest pas allumée en
permanence: son fonctionnement est contrôlé
par un thermostat.
PIZZA
Utiliser un plat en aluminium léger et lenfourner
sur la grille du four.
En cas dutilisation du plateau émaillé, le temps
de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup
moins croustillante.
Si les pizzas sont bien garnies, najouter la
mozzarelle quà mi-cuisson.
FR
35
Tableau de cuisson
Programmes
Aliments
Poids
(Kg)
Niveau enfournement
Préchauffage
Température
préconisée
(°C)
Durée
cuisson
(minutes)
glissières
standard
glissières
cou lissantes
Multiniveaux*
Pizza sur 2 niveaux
Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux
Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)
Poulet rôti + pommes de terre
Agneau
Maquereau
Lasagnes
Choux sur 2 niveaux
Biscuits sur 2 niveaux
Friands au fromage sur 2 niveaux
Tartes salées
1+1
1
1
1
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 2/3
2
1 ou 2
2
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1
1
1
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Barbecue*
Maquereaux
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
Côte de veau
Saucisses
Hamburgers
Croque-monsieur ou toasts
Poulet rôti au tournebroche (si présent)
Agneau ti au tournebroche (si présent)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 ou 5
4 ou 6
1
1
4
4
4
4
3 ou 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 ou 3
3
3
3
3
-
-
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Gratin*
Poulet grillé
Seiches
Poulet rôti au tournebroche (si présent)
Canard rôti au tournebroche (si présent)
Rôti de veau ou de buf
Rôti de porc
Agneau
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Basse
température
Décongélation
Etuve
Réchauffage aliments
Pasteurisation
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2
2
2
2
Non
Non
Non
Non
-
-
-
-
-
60-90
-
-
Pizza
automatique
Pizza (voir recette)
Fougasse (pâte à pain)
1
1
2
2
2
2
Non
Non
-
-
23-33
23-33
Pain
automatique
Pain (voir recette)
1 2 2 Non
- 55
Gâteaux
automatico
Gâteaux à pâte levée
1 2 ou 3
2 Non
- 35-55
Viande
automatique
Rôtis
1 2 ou 3
2 Non
- 60-80
* Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne
sont pas modifiables manuellement.
36
FR
Précautions et conseils
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces conseils
sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent
être lus attentivement.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial,
de type non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Pour déplacer lappareil, se servir des poignées
prévues à cet effet sur les côtés du four.
Ne pas toucher à lappareil pieds nus ou si les
mains ou les pieds sont mouillés ou humides
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode demploi.
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties de la porte
peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas
les toucher et à garder les enf
ants à distance.
Eviter que le cordon dalimentation dautres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du
four.
Les orifices ou les fentes daération ou dévacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
Toujours saisir la poignée en son milieu : elle
risque dêtre très chaude à ses extrémités.
Utiliser toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir des plats du four.
Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
Ne pas ranger de matériel inflammable à lintérieur
du four: si lappareil était par inadvertance mis en
marche, il pourrait prendre feu.
Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
Neffectuer aucune opération de nettoyage ou
dentretien sans avoir auparavant débranché la
fiche de la prise de courant.
En cas de panne, nessayer en aucun cas
daccéder aux mécanismes internes pour tenter
de réparer lappareil. Contacter le service
dAssistance (voir Assistance).
Ne pas poser dobjets lourds sur la porte du four
ouverte.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées
dexpérience ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénéficier, par lintermédiaire dune
personne responsable de leur sécurité, dune
surveillance ou dinstructions préalables
concernant dutilisation de lappareil.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : se
conformer aux réglementations locales, les
emballages pourront ainsi être recyclés.
La directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE), prévoit que les
électroménagers ne peuvent pas être traités
comme des déchets solides urbains courants.
Les appareils usagés doivent faire lobjet dune
collecte séparée pour optimiser le taux de
récupération et de recyclage des matériaux qui
les composent et empêcher tout danger pour la
santé et pour lenvironnement. Le symbole de la
poubelle barrée est appliqué sur tous les produits
pour rappeler quils font lobjet dune collecte
sélective.
Pour de plus amples renseignements sur la mise
au rebut des électroménagers, les possesseurs
peuvent sadresser au service public prévu à cet
effet ou aux commerçants.
Economies et respect de
lenvironnement
Pour faire des économies délectricité, utiliser
autant que possible le four pendant les heures
creuses. Les options de programmation des
cuissons et plus particulièrement la cuisson
différée (voir Programmes) et le nettoyage
automatique différé (voir Nettoyage et entretien),
permettent de sorganiser en ce sens.
Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN,
nous conseillons de garder la porte du four
fermée : les résultats obtenus sont meilleurs et la
consommation dénergie est moindre (environ
10% déconomie).
Garder les joints propres et en bon état pour quils
adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperdition de chaleur.
FR
37
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien couper
lalimentation électrique de lappareil.
Nettoyage de lappareil
Nettoyer lextérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau tiède
additionnée de savon neutre. Si les taches sont
difficiles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est
conseillé de rincer abondamment et dessuyer après le
nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de
produits corrosifs.
Nettoyer lenceinte après toute utilisation, quand le four
est encore tiède. Utiliser de leau chaude et du
détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux.
Eviter tout produit abrasif.
Tous les accessoires peuvent être lavés normalement
comme de la vaisselle courante et passent au lave-
vaisselle, sauf les glissières coulissantes.
Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit
de nettoyage directement sur le bandeau de
commandes mais de se servir dune éponge.
Ne nettoyez jamais lappareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux
abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent
de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer la
porte du four :
1. ouvrir la porte complètement (voir figure);
2. soulever et faire pivoter les leviers situés sur les deux
charnières (voir figure);
3. saisir la porte par les côtés, la
refermer lentement mais pas
complètement. Tirer ensuite la
porte vers soi en la dégageant
de son logement (voir figure).
Remonter la porte en refaisant en
sens inverse les mêmes
opérations.
hublot
joint
lampe
cavité
Contrôle des joints
Contrôler périodiquement létat du joint autour de la porte
du four. Sil est abîmé, sadresser au service après-vente
le plus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux
vaut ne pas utiliser le four tant quil nest pas réparé.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour changer
lampoule
déclairage du four :
1. Enlever le couvercle en verre à laide dun tournevis.
2. Dévisser lampoule et la remplacer par une autre de
même type : puissance 15 W, culot E 14.
Remettre le couvercle en place en prenant bien soin de
repositionner correctement le joint (voir figure).
Montage du Kit glissières coulissantes
Pour monter les glissières coulissantes :
1. Enlever les deux
cadres à gradins en les
dégageant des
entretoises A (voir figure).
2. Choisir le gradin sur
lequel monter la glissière
coulissante. Positionner
sur le cadre dabord le
dispositif de fixation B
puis le C en veillant à bien
respecter le sens
dextraction de la
glissière.
Nettoyage et entretien
A
B
C
Glissre
gauche
Glissre
droite
Sens
d'extraction
38
FR
3. Fixer les deux cadres à
gradins avec glissières
assemblées dans les
trous prévus sur les
parois du four (voir figure).
Les trous pour le cadre de
gauche sont placés en
haut tandis que les trous
pour celui de droite sont
placés en bas.
4. Emboîter enfin les cadres sur les entretoises A.
Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau 5.
Nettoyage automatique FAST CLEAN
Pendant le programme FAST CLEAN la température à
lintérieur du four atteint 500°C et lance le processus de
pyrolyse, de carbonisation autrement dit des salissures
alimentaires. Les salissures sont littéralement incinérées.
Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir très
chaudes : garder les enfants à distance. Il peut arriver de
voir, à travers la vitre, des particules qui silluminent: il
sagit dune combustion instantanée, phénomène tout à
fait normal et sans danger.
Avant de lancer le FAST CLEAN :
enlever avec une éponge humide les salissures en
excès. Ne pas utiliser de détergents;
sortir tous les accessoires;
ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la
poignée du four.
Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse pourrait
ne pas démarrer. Attendre quil refroidisse.
Lactivation du programme nest possible quaprès avoir
fermé la porte du four.
Pour activer le programme Fast Clean, appuyez sur
la touche
; l'écran TEMPS affiche la durée par
défaut, soit 1h30 (cycle normal) tandis que l'écran
TEMPERATURE affiche la mention "nor". Si vous
appuyez sur la touche "+", vous passerez au cycle
intensif "int". La durée de ce cycle est de 2 h. Si
vous appuyez sur la touche "-", vous passerez au
cycle économique "eco" d'une durée de 1h.
D
Les sécurités
la porte se verrouille automatiquement dès que la
température atteint des valeurs élevées;
en cas danomalie de fonctionnement, lalimentation
des résistances est automatiquement coupée;
une fois que la porte est verrouillée, aucune
modification de sélection de durée et de fin nest plus
possible.
La programmation nest possible quaprès avoir
sélectionné le programme FAST CLEAN.
Programmer un nettoyage automatique différé
1. Appuyez sur la touche ; jusqu'à ce que l'icône
et les chiffres de l'afficheur TEMPS se mettent à
clignoter.
2. Pour régler la durée, appuyez sur les touches " +
" et " - " ; si les touches restent enfoncées, les
numéros défilent plus rapidement.
3. Une fois l'heure de fin réglée, attendez 10
secondes pour mémoriser la sélection ou appuyez à
nouveau sur la touche
pour valider.
4. Un signal sonore indique que le temps est écoulé et
lafficheur TEMPERATURE affiche END.
Exemple : il est 9 h. et on choisit un FAST CLEAN
niveau Economique qui a donc une durée
présélectionnée de 1 heure. Lheure finale de la
pyrolyse est fixée à 12h30. Le programme démarre
automatiquement à 11h30.
Les icônes
et clignotent pour signaler quune
programmation a été lancée. Au terme de la
programmation, pendant l'attente du début du
nettoyage rapide, l'écran TEMPS affiche la durée
suivie de l'heure de fin du programme FAST CLEAN.
Pour annuler une programmation, appuyer sur STOP.
A la fin du nettoyage automatique
La porte du four se déverrouille quand la température à
lintérieur du four est suffisamment redescendue. Il se
peut que des résidus blancs poussiéreux se déposent
sur lenceinte du four : les enlever avec une éponge
humide après refroidissement complet de lappareil.
Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasinée pour
faire démarrer une cuisson sans se soucier des résidus
poussiéreux : ils sont tout à fait inoffensifs.
FR
39
Attention :
Lappareil monte un système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces
anomalies sont affichées sous la forme : ER suivi de chiffres.
Contacter alors un service dassistance technique.
Avant dappeler le service de dépannage :
Vérifier sil est possible de résoudre le problème soi-même;
Redémarrer le programme pour contrôler si le problème a été résolu;
Si ce nest pas le cas, contacter le service dAssistance technique agréé.
Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
le code erreur affiché sur lécran TEMPERATURE
le modèle de lappareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur lappareil
Assistance
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Indesit F 103GP.1 (WH) F /HA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire