Huawei Mate 10 Pro Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
BLA-L09
BLA-L29
Quick Start Guide
快速入門指南
Panduan Mulai Cepat
Panduan Mula Pantas
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh
คู่มือการใช้งานด่วน
Please visit
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for
recent updated hotline and email address in your
country or region.
The N-Mark is a trademark or
registered trademark of NFC Forum,
Inc. in the United States and in other
countries.
Contents
English.......................................................................
1
F
r
ançais....................................................................10
香港繁體................................................................... 21
Indonesia .................................................................29
Melayu..................................................................... 39
Português.................................................................49
Tiếng Vit ................................................................59
ภาษาไทย..................................................................... 68
i
Your device at a glance
Before you start, let's take a look at your new device.
l To power on your device, press and hold the power
button until the screen turns on.
l To power off your device, press and hold the power
button, and then touch .
NFC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
14
13
12
11
16
Secondary
microphone
Flash
Fingerprint scanner Status indicator
Card slot Primary microphone 2
USB-C port / Headset
jack
Primary microphone 1
Speaker Power button
Volume button Front camera
Earpiece Dual-lens camera
Laser sensor Infrared sensor
l To force your device to restart, press and hold the
power button until your device vibrates.
English
1
Getting Started
Follow the instructions in the following gures to set up
your device.
BLA-L09
BLA-L29
l Do not insert or remove the SIM card when your
device is powered on.
l Ensure that the card is correctly aligned and that the
card tray is level when you insert it into your device.
Be careful not to scratch your device or hurt yourself
when using the eject pin. Store the eject pin out of the
reach of children to prevent accidental swallowing or
injury.
Do not use cut or modied SIM cards with your device
as these may not be recognized and could damage the
card tray (slot).
2
Dual card dual standby single
pass (only applies to BLA-L29)
Your device supports only dual card dual standby single
pass, which means you cannot use both SIM cards for calls
or data services simultaneously.
l When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2
cannot be used to make or answer calls. If someone calls
SIM card 2, the caller will hear a voice message similar to
"The subscriber you dialed is out of the service area" or
"The subscriber you dialed cannot be connected for the
moment, please try again later." The actual message will
vary by service provider.
l When you are using SIM card 1's data service, SIM card
2's data service will be disabled.
Your device's single pass feature helps reduce power
consumption and increase your device's standby time. It is
not related to your service provider's network conditions.
It may be a good idea to contact your service provider and
subscribe to missed call reminder and related assistance
services to avoid the conicts mentioned above.
3
For more information
If you encounter any problems while using your device, you
can obtain help from the following resources:
l Visit http://consumer.huawei.com/en to view device
information, frequently asked questions and other
information.
l Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the
most up-to-date contact information for your country or
region.
l You can nd service hotlines, retailer addresses, service
policies and more information for your local region in
HiCare.
Go to Settings and touch System > About phone >
Legal to view legal information for your product.
Go to Settings and touch System > About phone >
Legal > Safety information to view safety information for
your product.
Go to Settings and touch System > About phone >
Authentication info to view regulatory information for
your product.
Go to Settings and touch System > Certication logos
to view more information on certication logos for your
product.
All pictures and illustrations in this guide, including but
not limited to the product color, size, and display
content, are for your reference only. The actual
product may vary. Nothing in this guide constitutes a
warranty of any kind, express or implied.
4
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before
using your device to ensure its safe and proper operation
and to learn how to dispose of your device properly.
Operation and safety
l To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
l Using an unapproved or incompatible power adapter,
charger, or battery may damage your device, shorten its
lifespan, or cause a re, explosion, or other hazards.
l Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
l Pacemaker manufacturers recommend that a minimum
distance of 15 cm be maintained between a device and a
pacemaker to prevent potential interference with the
pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the
side opposite the pacemaker and do not carry the device
in your front pocket.
l Keep the device and the battery away from excessive
heat and direct sunlight. Do not place them on or in
heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators.
l Observe local laws and regulations while using the
device. To reduce the risk of accidents, do not use your
wireless device while driving.
l While ying in an aircraft or immediately before
boarding, only use your device according to instructions
provided. Use of a wireless device in an aircraft may
disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft
operation, or be illegal.
l To prevent damage to your device's parts or internal
circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty
environments or near magnetic elds.
5
l When charging the device, make sure the power adapter
is plugged into a socket near the devices and is easily
accessible.
l Unplug the charger from electrical outlets and the device
when not in use.
l Do not use, store or transport the device where
ammables or explosives are stored (in a gas station, oil
depot, or chemical plant, for example). Using your device
in these environments increases the risk of explosion or
re.
l Dispose of this device, the battery, and accessories
according to local regulations. They should not be
disposed of in normal household waste. Improper
battery use may lead to re, explosion, or other hazards.
l Your device has been tested in a controlled environment
and certied to be splash, water, and dust resistant in
specic situations (meets requirements of classication
IP67 as described by the international standard IEC
60529). Splash, water, and dust resistance are not
permanent conditions and resistance might decrease as a
result of normal wear. Do not charge your device in wet
conditions. Visit http://consumer.huawei.com/en/support
for detailed description of this function.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product,
battery, literature or packaging reminds you that all
electronic products and batteries must be taken to separate
waste collection points at the end of their working lives;
they must not be disposed of in the normal waste stream
with household garbage. It is the responsibility of the user
to dispose of the equipment using a designated collection
point or service for separate recycling of waste electrical
and electronic equipment (WEEE) and batteries according
to local laws.
6
Proper collection and recycling of your equipment helps
ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is
recycled in a manner that conserves valuable materials and
protects human health and the environment, improper
handling, accidental breakage, damage, and/or improper
recycling at the end of its life may be harmful for health
and environment. For more information about where and
how to drop off your EEE waste, please contact your local
authorities, retailer or household waste disposal service or
visit the website http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories are compliant with
local applicable rules on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic
equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where
included) regulations. For declarations of conformity about
REACH and RoHS, please visit our web site http://
consumer.huawei.com/certication.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specications when used near
your ear or at a distance of 0.50 cm from your body. Ensure
that the device accessories, such as a device case and
device holster, are not composed of metal components.
Keep the device away from your body to meet the distance
requirement.
The highest SAR value reported for this device type when
tested at the ear is
BLA-L09 0.87 W/kg
BLA-L29 0.87 W/kg
And when properly worn on the body is
BLA-L09
1.28 W/kg
BLA-L29 1.28 W/kg
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this
device is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
7
The most recent and valid version of the DoC (Declaration
of Conformity) can be viewed at http://
consumer.huawei.com/certication.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is
used.
This device may be restricted for use, depending on the
local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway: This subsection does not apply for the
geographical area within a radius of 20 km from the centre
of Ny-Ålesund.
Restrictions in the 5 GHz band:
According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the
packaging shows that this radio equipment will be subject
to some restrictions when placed on the market in Belgium
(BE), Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ), Denmark (DK),
Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain
(ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia
(LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta
(MT), Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal
(PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI),
Sweden (SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR),
Norway (NO), Switzerland (CH), Iceland (IS), and
Liechtenstein (LI).
The WLAN function for this device is restricted to indoor
use only when operating in the 5150 to 5350 MHz
frequency range.
8
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or
registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
LTE is a trademark of ETSI.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under
license.
Wi-Fi
®
, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are
trademarks of Wi-Fi Alliance.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2017. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY,
AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
9
Votre appareil en un coup d’œil
Avant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel
appareil.
l Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez
longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que
l’écran s’allume.
l Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez
longuement sur le bouton d’alimentation, puis touchez
.
NFC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
14
13
12
11
16
Micro secondaire Flash
Capteur d'empreinte
digitale
Témoin lumineux
d'état
Emplacement pour
carte
Micro principal 2
Port USB-C / prise jack
pour casque
Micro principal 1
Haut-parleur Bouton marche/arrêt
Bouton du volume Appareil photo avant
Écouteur Double appareil
photo
Capteur laser Capteur infrarouge
Français
10
l Pour forcer le redémarrage de votre appareil,
appuyez longuement sur le bouton d’alimentation
jusqu’à ce qu’il vibre.
11
Prise en main
Pour congurer votre appareil, suivez les instructions
présentées sur les illustrations suivantes.
BLA-L09
BLA-L29
l Ne pas insérer ou retirer le tiroir de carte lorsque
votre appareil est sous tension.
l Assurez-vous que la carte est correctement orientée
et maintenez le tiroir de carte à plat lors de son
insertion dans votre appareil.
Faites attention de ne pas éraer votre appareil ou de
ne pas vous blesser en utilisant l’épingle d’éjection du
tiroir de cartes. Rangez la broche d’éjection de carte
hors de la portée des enfants pour éviter toute
ingestion ou blessure accidentelle.
N'utilisez pas des cartes SIM coupées ou modiées
avec votre appareil car elles pourraient ne pas être
reconnues, ou endommager le tiroir (emplacement) de
la carte.
12
Double carte double veille passe
unique (s'applique seulement à
BLA-L29)
Votre appareil prend uniquement en charge le mode double
carte double veille simple passe, qui implique que vous ne
pouvez utiliser les deux cartes SIM simultanément que pour
les appels ou les services de données.
l Quand vous appelez via la carte SIM 1, la carte SIM 2 ne
peut être utilisée pour appeler ou répondre à des appels.
Si quelqu’un appelle via la carte SIM 2, il entendra un
message vocal tel que « L’abonné contacté est hors de la
zone de service » ou « Cet abonné n’est pas en mesure
de vous répondre pour le moment ; veuillez réessayer
plus tard ». Le message variera d’un fournisseur à l’autre.
l Quand vous utilisez le service de données de la carte SIM
1, le service de données de la carte SIM 2 sera désactivé.
La fonctionnalité simple passe de votre appareil vous aide à
réduire sa consommation d'énergie et à augmenter sa
durée de veille. Elle n’est pas liée aux conditions de réseau
de votre fournisseur de services.
Nous vous recommandons de contacter votre prestataire de
service et de souscrire à un service de rappel d’appels
manqués et aux services d’assistance correspondant pour
éviter les conits évoqués ci-dessus.
13
Informations supplémentaires
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre
téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir des
ressources suivantes :
l Visitez http://consumer.huawei.com/fr pour consulter les
informations sur l'appareil, les questions fréquentes et
autres informations.
l Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/fr/
support pour connaître les coordonnées de contact les
plus récentes pour votre pays ou région.
l Vous pouvez trouver les services d'assistance
téléphonique, les adresses des points de vente, la
politique de service et plus d'informations pour votre
région dans HiCare.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos
du téléphone > Légal pour consulter les informations
juridiques relatives à votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos
du téléphone > Légal > Informations de sécurité pour
consulter les informations de sécurité relatives à votre
produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos
du téléphone > Information d'authentication pour
consulter les informations réglementaires relatives à votre
produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > Logos de
certication pour plus d’informations relatives aux
marques de certications pour votre produit.
Toutes les images et illustrations de ce guide (y
compris, mais sans s’y limiter, la couleur, la taille et le
contenu d’afchage du téléphone) sont uniquement
fournies à titre de référence. Le produit réel peut
s’avérer différent. Ce guide ne contient aucun élément
constituant une garantie quelle qu’elle soit, explicite
ou implicite.
14
Informations relatives à la
sécurité
Prenez connaissance attentivement des consignes de
sécurité avant d’utiliser votre appareil an d’être sûr de
l’utiliser correctement et an de savoir comment le mettre
correctement au rebut.
Utilisation et sécurité
l Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez
pas de volumes sonores élevés pendant des périodes
prolongées.
l L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur
d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou
incompatibles risque d’endommager votre appareil, de
raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie,
une explosion ou d’autres accidents.
l Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de
0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à
+45°C.
l Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent
de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil
et un stimulateur cardiaque an d'empêcher des
interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous
utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté
opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas
l'appareil dans votre poche avant.
l Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur
excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez
pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur
(fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
l Respectez les lois et règlementations locales en vigueur
lorsque vous utilisez l'appareil. An de réduire les risques
d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans l en
conduisant.
15
l En avion ou immédiatement avant d’embarquer,
n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes
qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un
appareil sans l peut perturber les réseaux sans l et le
fonctionnement de l’avion ou même être illégale.
l Pour prévenir l’endommagement des composants de
votre appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas ce
dernier dans des environnements poussiéreux, enfumés,
humides ou sales, ou à proximité de champs
magnétiques.
l Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que
l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à
proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible.
l Débranchez le chargeur de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
l N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont
stockées des matières inammables ou explosives
(station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par
exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces
environnements augmente le risque d’explosion ou
d’incendie.
l Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les
accessoires, conformez-vous aux réglementations
locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures
ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée
risque de provoquer un incendie, une explosion ou
d’autres accidents.
l Votre appareil a été testé en environnement contrôlé et
certié comme étant résistant aux éclaboussures, à l'eau
et à la poussière dans des situations spéciques (se
conforme aux exigences de la classication IP67 ainsi
que décrit par le standard international IEC 60529). La
résistance aux éclaboussures, à l'eau et à la poussière
n'est pas permanente dans le temps et cette résistance
pourrait décroître suite à un processus d'usure normale.
Ne chargez pas votre appareil dans des conditions
humides. Visitez http://consumer.huawei.com/en/support
pour une description détaillée de cette fonction.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Huawei Mate 10 Pro Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues