CAME BX-243 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL POUR L’INSTALLATION
BX-243
AUTOMATISME
POUR PORTAILS COULISSANTS
FA00669-FR
Français
FR
Page
2
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
AVANT-PROPOS
• CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISATION POUR LAQUELLE IL
A ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER
COMME DANGEREUSE. LA SOCIÉTÉ CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
EN CAS D'ÉVENTUELS DOMMAGES PROVOQUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES,
INCORRECTES ET DÉRAISONNABLES • CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC LES
MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES COMPOSANTS DU SYSTÈME
D'AUTOMATISATION.
AVANT L'INSTALLATION
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS D'ÉVALUATION NÉGATIVE, NE PROCÉDER
À L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
• S'ASSURER QUE LA PARTIE À AUTOMATISER EST EN BON ÉTAT MÉCANIQUE, QU'ELLE
EST ÉQUILIBRÉE ET ALIGNÉE, ET QU'ELLE S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT.
S'ASSURER EN OUTRE DE LA PRÉSENCE DE BUTÉES MÉCANIQUES APPROPRIÉES •
EN CAS D'INSTALLATION DE L'AUTOMATISME À UNE HAUTEUR INFÉRIEURE À 2,5 M
PAR RAPPORT AU SOL OU PAR RAPPORT À UN AUTRE NIVEAU D'ACCÈS, ÉVALUER
LA NÉCESSITÉ D'ÉVENTUELS DISPOSITIFS DE PROTECTION ET/OU D'AVERTISSEMENT
• EN CAS D'OUVERTURES PIÉTONNIÈRES DANS LES VANTAUX À AUTOMATISER,
PRÉVOIR UN SYSTÈME DE BLOCAGE DE LEUR OUVERTURE DURANT LE MOUVEMENT
• S'ASSURER QUE L'OUVERTURE DU VANTAIL AUTOMATISÉ NE PROVOQUE AUCUN
COINCEMENT AVEC LES PARTIES FIXES PRÉSENTES TOUT AUTOUR • NE PAS
INSTALLER L'AUTOMATISME DANS LE SENS INVERSE OU SUR DES ÉLÉMENTS QUI
POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, RENFORCER LES POINTS DE FIXATION • NE
PAS INSTALLER L'AUTOMATISME SUR DES VANTAUX NON POSITIONNÉS SUR UNE
SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE
PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME DE BAS EN HAUT.
INSTALLATION
• SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS
IMPRUDENT À LA ZONE DE TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES,
NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPULER LES AUTOMATISMES
DE PLUS DE 20 KG AVEC UNE EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE,
DES INSTRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE SÉCURITÉ •
TOUTES LES COMMANDES D'OUVERTURE (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS
MAGNÉTIQUES, ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES À AU MOINS 1,85 M DU PÉRIMÈTRE
DE LA ZONE D'ACTIONNEMENT DU PORTAIL, OU BIEN EN DES POINTS INACCESSIBLES
DE L'EXTÉRIEUR À TRAVERS LE PORTAIL. LES COMMANDES DIRECTES (À BOUTON,
À EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR
MINIMUM DE 1,5 M ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • TOUTES LES COMMANDES
EN MODALITÉ « ACTION MAINTENUE » DOIVENT ÊTRE POSITIONNÉES DANS DES
ENDROITS PERMETTANT DE VISUALISER LES VANTAUX EN MOUVEMENT AINSI QUE LES
ZONES CORRESPONDANTES DE PASSAGE OU D'ACTIONNEMENT • APPLIQUER UNE
ÉTIQUETTE PERMANENTE INDIQUANT LA POSITION DU DISPOSITIF DE DÉBLOCAGE •
AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN CONTRÔLER LA CONFORMITÉ
À LA NORME EN 12453 (ESSAIS D'IMPACT), S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A BIEN
ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ, DE PROTECTION
ET DE DÉBLOCAGE MANUEL FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES
D'AVERTISSEMENT (EX. : PLAQUETTE PORTAIL) DOIVENT ÊTRE APPLIQUÉS DANS DES
ENDROITS SPÉCIFIQUES ET BIEN EN VUE.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES POUR LES
UTILISATEURS
• DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DU PORTAIL. S'ASSURER DE
L'ABSENCE DE TOUTE VÉGÉTATION DANS LE RAYON D'ACTION DES PHOTOCELLULES
ET DE TOUT OBSTACLE DANS CELUI DE L'AUTOMATISME • NE PAS PERMETTRE AUX
ENFANTS DE JOUER AVEC LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU DE STATIONNER
DANS LA ZONE DE MANŒUVRE DU PORTAIL. CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES
DISPOSITIFS DE COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS) OU TOUT AUTRE DISPOSITIF
DE COMMANDE AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME
• L’APPAREIL N'A PAS ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES (Y
COMPRIS DES ENFANTS) AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES
RÉDUITES, OU AUX PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE CONNAISSANCE
INSUFFISANTES, À MOINS QU'ELLES NE BÉNÉFICIENT, PAR LE BIAIS D'UNE PERSONNE
RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ, D'UNE SURVEILLANCE OU D'INSTRUCTIONS
CONCERNANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL • CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION
AFIN DE S'ASSURER DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE
DOMMAGES SUR LES STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME,
TOUS LES POINTS ET DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS
ACCESSIBLES. LES POINTS D'ARTICULATION (CHARNIÈRES) ET DE FROTTEMENT
(GLISSIÈRES) DOIVENT TOUJOURS ÊTRE LUBRIFIÉS ET PROPRES • CONTRÔLER LE
BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES ET DES BORDS SENSIBLES TOUS LES
SIX MOIS. POUR S'ASSURER DU BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES, Y
PASSER DEVANT UN OBJET DURANT LA FERMETURE ; SI L'AUTOMATISME INVERSE
LE SENS DE LA MARCHE OU QU'IL SE BLOQUE, LES PHOTOCELLULES FONCTIONNENT
CORRECTEMENT. IL S'AGIT DE L'UNIQUE OPÉRATION D'ENTRETIEN À EFFECTUER AVEC
L'AUTOMATISME SOUS TENSION. ASSURER UN NETTOYAGE CONSTANT DES VERRES
DES PHOTOCELLULES (UTILISER UN CHIFFON LÉGÈREMENT HUMIDIFIÉ D'EAU ; NE
PAS UTILISER DE SOLVANTS NI D'AUTRES PRODUITS CHIMIQUES QUI POURRAIENT
ENDOMMAGER LES DISPOSITIFS) • EN CAS DE RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS
NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION, DÉBLOQUER L'AUTOMATISME
ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ
• COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT DE DÉBLOQUER L'AUTOMATISME POUR
DES OUVERTURES MANUELLES ET AVANT TOUTE AUTRE OPÉRATION AFIN D'ÉVITER
LES SITUATIONS DE DANGER POTENTIELLES. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI
LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT ÊTRE
EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR SON SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU
PAR UNE PERSONNE AYANT SON MÊME NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR
TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTILISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS
QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT
PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS
DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS, S'ADRESSER À L'ASSISTANCE
TECHNIQUE • NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR LE REGISTRE DES
ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR À PROXIMITÉ DES CHARNIÈRES OU DES ORGANES
MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION DE
L'AUTOMATISME LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT • NE PAS S'OPPOSER
AU MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DANGEREUSE
• FAIRE TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI DEVRONT ÊTRE
SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES ET/OU DES BANDES JAUNES ET NOIRES
SPÉCIFIQUES • DURANT L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN
MODALITÉ « ACTION MAINTENUE », TOUJOURS S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUTE
PERSONNE DANS LE RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU
RELÂCHEMENT DE LA COMMANDE • L'ACTIONNEMENT DU PORTAIL PEUT AVOIR LIEU
À TOUT MOMENT ET SANS PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE
DURANT LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN.
Danger d'écrasement des mains
Danger parties sous tension
Passage interdit durant la manœuvre
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
Risque d’écrasement pour les pieds
#
#
Page
3
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Légende des symboles
Ce symbole signale les parties à lire attentivement.
Ce symbole signale les parties concernant la sécurité
Ce symbole signale les indications à communiquer à l’utilisateur.
L’automatisme BX243 a été conçu pour motoriser les portails coulissants de maisons individuelles ou de copropriétés.
Tout montage et utilisation qui di èrent des indications techniques du manuel sont interdits.
Lautomatisme est composé d’une partie en fonte d’aluminium où le motoréducteur électromécanique irréversible fonctionne et d’une partie en
revêtement plastique en ABS où la carte électronique avec le transformateur et létrier porte-batterie sont installés.
Pour usage intensif ou dans des copropriétés: poids maximum du portail 300 kg. avec une longueur maximum de 8,5 m.
MOTOREDUCTEUR BX243
Alimentation armoire: 230V AC 50/60Hz
Alimentation moteur: 24V DC
Absorption: 7A max.
Puissance: 170W
Rapport de réduction: 1/50
Poussée: 300N
Vitesse max.: 12m/min max.
ntermittence du travail: service intensif
Degré de protection: IP54
Classe d’isolation: I
Poids: 12kg
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.
Destination d’emploi
Conditions d’emploi
Mode demploi
Automatisme
Description
Donnée techniques
(mm)
1
3
5
8
7
9
6
10
4
2
6
Page
4
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
1) Couvercle supérieur
2) Moteur
3) Transformateur
4) Volet d’accès déblocage motoréducteur
5) Plaque de fixage
6) Vis de fixage
7) Écrou et rondelle de fixage
8) Couvercle de protection carte électronique
9) Carte électronique ZN2
10) Support pour carte et porte-batteries
Le montage doit être effectué par du personnel qualifié et expérimenté dans le respect des normes en vigueur.
Avant de procéder au montage, il est nécessaire de:
• Vérifiez la stabilité du portail et contrôlez si les galets de roulement sont graissés et fonctionnent bien.
• La glissière à terre doit être bien fixée au sol, absolument sans aucune irrégularité qui pourrait empêcher le mouvement du portail.
• Les patins-glissière supérieurs ne doivent occasionner aucun frottement.
• Vérifiez la présence d’une butée d’arrêt mécanique aussi bien en ouverture qu’en fermeture.
• Controleer dat het bevestigingspunt van de motorreducer zich bevindt in een zone beschermd tegen impacts en dat het verankeringsoppervlak
stevig is;
• Prévoir un disjoncteur omnipolaire approprié, avec plus de 3 mm. de distance entre les contacts pour sélectionner l’alimentation;
Contrôler que les connexions éventuelles à l’intérieur du conteneur (réalisées pour continuer le circuit de protection) sont équipées d’une isola-
tion supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices présentes à l’intérieur;
• Prévoir des conduits et des caniveaux appropriés pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre tout dommage mécanique.
Description des éléments
Dimensions
Installation
Contrôles préliminaires
3
1
8
2
6
6
7
9
10
10
4
5
11
Page
5
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
N.B. Au cas où les câbles auraient une longueur différente de celle prévue dans le tableau, on détermine la section des câbles sur la base de
l’absorption effective des dispositifs branchés en suivant les prescriptions indiquées dans la normative CEI EN 60204-1.
Pour les branchements qui prévoient plusieurs charges sur la même ligne (séquentiels), il faut revoir les dimensions indiquées sur le tableau sur
la base des absorptions et des distances e ectives. Pour les branchements de produits qui ne sont pas présents sur ce manuel la documenta-
tion de référence est celle qui est fournie avec lesdits produits.
Branchements Type de câble Longueur câble
1 < 10 m
Longueur câble
10 < 20 m
Longueur câble
20 < 30 m
Alimentation armoire 230V
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Clignotant 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Transmetteurs photocellules 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Récepteurs photocellules 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Alimentation accessoires 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Dispositifs de commande et de sécurité 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Branchement antenne RG58 max. 10 m
1) Groupe BX246
2) Crémaillère
3) Antenne de réception
4) Clignotant
5) Sélecteur a clé
6) Photocellules de sécurité
7) Boite de dérivation de drainage
8) Butée d’arrêt mécanique
9) Patins glissière
10) Aliette de butée fi n de course
11) Bord sensible
Types de cables et epaisseurs minimales
Installation Type
Page
6
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
- Creusez un trou à l’extrémité du portail (voir cotes sur le dessin).
Préparez les tubes ondulés nécessaires pour les connexions en provenance de la boîte de dérivation.
N.B. Le nombre de tubes dépend du type d’installation et des accessoires prévus.
Les applications suivantes ne sont que des exemples, étant donné que lespace pour le fixage de l’automatisme et de ses accessoires
varie selon les encombrements. C’est l’installateur qui devra choisir la solution la plus appropriée.
Boite de dérivation de drainage
- Préparez une caisse en briques plus grande que la plaque d’ancrage et introduisez cette dernière à l’intérieur. La caisse en briques doit dépasser
le niveau du sol de 50 mm.
Introduisez une grille en fer toujours à l’intérieur de la caisse pour pouvoir armer le ciment.
Préparez la plaque de fi xage, en introduisant les vis dans les trous et en les bloquant avec les rondelles et les écrous fournis. Prélevez les agrafes
préformées avec un tournevis ou une pince.
- Installez la plaque sur la grille. Attention ! Les tubes doivent passer dans les trous prévus à cet e et.
Respectez les mesures du dessin pour placer la plaque par rapport à la crémaillère.
Remplissez la caisse de béton et attendez au moins 24 h. pour qu’il se solidifi e.
Tubes pour passage des
câbles électriques.
Fixage plaque et pose du groupe
1)
2)
3)
4)
Page
7
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
- Prélevez la caisse (1), remplissez le trou de terre autour du bloc de béton (2) et dévissez les écrous et les rondelles des vis (3). La plaque de
xage doit se présenter propre, au niveau du sol et le fi let des vis doit le dépasser complètement.
Introduisez les câbles électriques dans les tubes de façon à ce que 400 mm. de câbles environ dépassent à l’extérieur (4).
- Prélevez le couvercle du motoréducteur en dévissant les vis latérales, trouez les passe-câbles avec un tournevis ou des ciseaux et placez le
motoréducteur sur la plaque. Attention! Les câbles électriques doivent passer dans les passe-câbles.
passe-câbles
- Soulevez de 5÷10 mm. le motoréducteur de la base de fi xage en utilisant les pieds taraudés en acier pour permettre éventuellement les
réglages entre le pignon et la crémaillère.
Pieds ta-
raudés
Page
8
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
- Les dessins ci-après ne sont que des exemples pour le fi xage de la crémaillère. L’installateur devra choisir personnellement la solution la plus
appropriée.
Débloquez le motoréducteur (voir paragraphe déblocage manuel). Posez la crémaillère sur le pignon du motoréducteur.
Soudez ou fi xez la crémaillère au portail sur toute sa longueur.
Pour assembler les éléments de la crémaillère, placez et bloquez avec deux étaux un petit morceau de crémaillère sous le point de jointure des
deux éléments (3).
Remarque: si la crémaillère est déjà présente, e ectuez directement le réglage de la distance de couplage pignon-crémaillère.
- Après le réglage, fi xez le groupe avec rondelles et écrous.
Le couvercle doit être introduit et fi xé après les réglages et les confi gurations sur la carte électronique.
- Ouvrez et fermez manuellement le portail, réglez la distance du couplage pignon-crémaillère à travers les pieds taraudés en acier (réglage
vertical) et les fentes (réglage horizontal). Cela permet d’éviter à l’automatisme de devoir supporter la charge du poids du portail.
Distance de cou-
plage
Crémaillère
Pignon
Pieds taraudés
Fente
Page
9
- Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Réglage des butées de fin de course
Réglage de la butée de fi n de course en ouverture :
- Avec le motoréducteur débloqué, ouvrez complètement le portail. Mettez en fonction le micro- interrupteur en ouverture, en tournant la
came blanche dans le sens des aiguilles d’une montre. Fixez la came avec la vis.
Réglage de la butée de fi n de course en fermeture :
- Avec le motoréducteur débloqué, fermez complètement le portail. Mettez en fonction le micro-interrupteur en fermeture, en tournant la came
rouge dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. Fixez la came avec la vis.
Déblocage manuel du motoréducteur
- Introduisez la clé personnalisée et tournez-la dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. Ouvrez le volet et actionnez le levier de
déblocage.
Microinterrupteur de ouverture
Came blanche
Microinterrupteur de fermeture
Came rouge
MN
LN
017
26
ON
2
1345678910
L2T L1T
10 11 E1 1 2 3P 5 7 2 C1 C3 C7 C8 TS
+E
-
FC FA
F
PWR
LINE FUSE
1,6A -F
2
4
3
10
789
5
611
12
17 1314
15
16 1
Page
10
10 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
La carte électronique doit être alimentée en 230V AC sur les borniers
L-N, avec fréquence max.50/60Hz.
Les dispositifs de commande et les dispositifs accessoires sont en
24V. Attention ! L’ensemble des dispositifs complémentaires ne doit
pas dépasser 37W.
La carte est munie d’un dispositif ampérométrique qui contrôle
constamment la poussée du moteur. Quand le portail détecte un
obstacle, le capteur ampérométrique constate immédiatement une
surcharge dans la poussée et intervient en invertissant la direction du
mouvement du portail :
- il déclenche la réouverture du portail lorsqu’il en train de se
fermer (1) ;
- il le referme lorsqu’il est en train de s’ouvrir
(1) Attention : après 3 détections d’obstacles consécutives, le portail
s’arrête en ouverture et la fermeture automatique est éliminée ; pour
reprendre le mouvement il faut appuyer sur le bouton de commande
ou utiliser l’émetteur.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides, voir
tableau.
La carte commande les fonctions suivantes :
- fermeture automatique après une commande d’ouverture ;
- pré clignotement du clignotant ;
- détection d’obstacle avec le portail à l’arrêt dans n’importe
quelle position ;
- contrôle permanent de l’état de marche des photocellules ;
- ouverture/fermeture ;
- ouverture/fermeture à action continue;
- ouverture partielle ;
- stop total.
Après la détection d’obstacle, les photocellules déclenchent :
- la réouverture si le portail est en train de se fermer ;
- le stop partiel du portail lorsqu’il est en mouvement puis
successivement la fermeture automatique (si la fonction a été
sélectionnée).
Après la détection d’obstacle, les bords sensibles déclenchent :
- la réouverture si le portail est en train de se fermer ;
- Le ré enclenchement de la fermeture si le portail est en train de
s’ouvrir.
Les trimmers spécifi ques règlent :
- la durée du temps pour l’intervention de la fermeture automatique
;
- l’ouverture partielle ;
- La sensibilité de détection du dispositif ampérométrique, aussi
bien pour la course normale que pour le ralentissement ;
- la vitesse aussi bien pour la course normale que pour le
ralentissement.
TABLEAU DES FUSIBLES
pour la protection de : fusible de :
Moteur 8A-F
Carte électronique (ligne) 1,6A-F
Accessoires 1.6A-F
Dispositifs de commande 1A-F
1) Bornier d’alimentation
2) Bornier de butée de fi n de course
3) Bornier du moteur
4) Bornier encodeur
5) Fusible accessoires
6) Fusible carte
7) Bouton pour la mise en mémoire du code
radio
8) Led de signalisation code radio
9) Led de signalisation alimentation en 230V
10) Groupe Led de contrôle et de signalisation
11) Dip sélection fonctions
12) Connecteur pour la carte de radio
fréquence pour la commande à distance
13) Bornier pour la connexion de l’antenne
14) Bornier pour la connexion des accessoires
et des dispositifs de commande
15) Fusible moteur
16) Fusible de ligne
17) Trimmers de reglage
Carte électronique
Description générale
Composants principaux
COM
NC
NC
COM
-.
%&#&!&
-.
%&#&!&
  % 0 # # # # 43
,.
  % 0 # # # # 43
Page
11
11 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Moteur 24V (DC)
avec Encodeur
Micro interrupteur
de fermeture
Motoréducteur, butée de fin de course et encodeur
Modifications des connexions
électriques pour installation à
droite
Invertissez les étapes
du motoréducteur (M-N)
et des butées de fi n de
course (FA-FC).
Micro interrupteur
d’ouverture
Description des connexions électriques déjà prévues pour installation à gauche
Orange
Orange
Blanc
Rouge
Blanc
Marron
Vert
Rouge
Vert
Borniers pour l’alimentation des accessoires :
- en 24V AC normalement ;
- en 24V DC quand les batteries de secours interviennent ;
Puissance globale autorisée : 37W
Alimentation accessoires
Alimentation en 230V (AC),
fréquence 50/60 Hz
Cosse de câble à œillet avec vis et rondelle pour
connexion à terre
Voyant lumineux portail ouvert (Portée contact : 24V – 3W max.)- Il
signale la position du portail ouvert, il est éteint quand le portail est
fermé.
Clignotant de mouvement (Portée contact : 24V – 25W max.) - Il
clignote pendant les étapes d’ouverture et de fermeture du portail.
Dispositifs de signalisation
Connexions électriques
  % 0 # # #
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # #
Dir/DeltaS
R X
RX
T X
TX
  % 0 # # #
  % 0 # # #
Delta
R X
RX
T X
TX
Page
12
12 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Bouton de stop (contact N.C.)
- Bouton d’arrêt du portail. Il élimine la fermeture automatique. Pour déclencher
de nouveau le mouvement il faut appuyer sur le bouton de commande ou la
touche de l’émetteur.
Sélecteur à clé et/ou bouton pour commandes (contact N.O.)
- Commande d’ouverture et de fermeture du portail. En appuyant sur le
bouton ou en tournant la clé du sélecteur, le portail invertit le mouve-
ment ou s’arrête selon la sélection e ectuée sur les dip-switch (voir
sélections fonctions, dip 2 et 3).
Sélecteur à clé et/ou bouton d’ouverture partielle (contact N.O.)
- Ouverture partielle du portail pour le passage piétons.
Dispositifs de commande
Dispositifs de sécurité
Contact (N.C.) de «stop partiel»
- Entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules, conformes
aux normatives EN 12978. Arrêt du portail s’il est en mouvement et
successivement fermeture automatique (si la fonction a été sélectionnée).
Contact (N.C.) de «réouverture pendant la fermeture»
- Entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules, conformes aux
normatives EN 12978. Au cours de l’étape de fermeture du portail,
l’ouverture du contact déclenche l’inversion du mouvement jusqu’à
l’ouverture complète du portail.
Contact (N.C.) de «stop partiel»
Contact (N.C.) de «réouverture pendant la fermeture»
Photocellules
Photocellules
  % 0 # # # # 43
DF
  % 0 # # # # 43
#./.#
6 6 .#./#6
  % 0 # # # # 43
DF
  % 0 # # # # 43
6 6 .#
./
#
6
#./.#
#./ .## ./ .#
  % 0 # # # # 43
  % 0 # # # # 43
./
.#
#
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
DELTA DIR / DELTAS
Page
13
13 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Contact (N.C.) de «réouverture pendant la
fermeture»
- Entrée pour dispositifs de sécurité type
bords sensibles, conformes aux normatives
EN 12978.
Au cours de l’étape de fermeture du portail,
l’ouverture du contact déclenche l’inversion
du mouvement jusqu’à l’ouverture complète
du portail ; si vous ne l’utilisez pas, mettez le
contact 2-C7 en court-circuit.
Contact (N.C.) de «ré-enclenchement de
la fermeture pendant l’ouvertur
- Entrée pour dispositifs de sécurité type
bords sensibles, conformes aux normatives
EN 12978. Au cours de l’étape de
ouverture du portail, l’ouverture du contact
déclenche l’inversion du mouvement
jusqu’à la fermeture complète du portail ;
si vous ne l’utilisez pas mettez le contact
2-C8 en court-circuit.
DF avec carte de
contrôle des conne-
xions DFI
A chaque commande d’ouverture ou de fermeture, la carte contrôle le fonctionnement
des photocellules. Une anomalie éventuelle détectée sur les photocellules est signalée
par le clignotement de la Led (PROG) sur la carte électronique et elle annule toute
commande de l’émetteur radio ou du bouton.
Connexion électrique pour le fonctionnement du test de contrôle de sécurité
des photocellules :
- l’émetteur et le récepteur doivent être connectés comme sur le dessin ;
- sélectionnez le dip 7 sur ON pour mettre en fonction le test ;
IMPORTANT :
Quand vous mettez en fonction le test de sécurité, si vous n’utilisez pas les contacts
N.C, vous devez les exclure sur les DIP correspondants (voir chapitre « sélection
fonctions »).
DF avec carte de
contrôle des conne-
xions DFI
Connexion électrique pour le fonctionnement du test de contrôle de sécurité des photocellules

072
Page
14
14 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
LISTE DES TRIMMERS DE REGLAGE :
- «ACT Il règle la durée de l’attente en position d’ouverture.
Lorsque ce délai est écoulé, la manœuvre de fermeture
s’effectue automatiquement. La durée du temps
d’attente peut être fixée de 1 à 150 secondes.
- «PAR.OPIl règle l’ouverture partielle du portail. En appuyant sur
le bouton d’ouverture partielle connecté sur 2-3P, le
portail effectue une ouverture qui varie selon la longueur
du portail.
- «SLOW S.» Il règle la sensibilité ampérométrique qui contrôle la
force développée par le moteur pendant les
ralentissements ; si la force dépasse le niveau de
réglage, le système intervient en invertissant le sens de
marche.
- «RUN S.» Il règle la sensibilité ampérométrique qui contrôle la force
développée par le moteur pendant le mouvement ; si la
force dépasse le niveau de réglage, le système intervient
en invertissant le sens de marche.
- «SLOW VIl règle la vitesse de ralentissement en fi n de course en
ouverture et en fermeture du portail.
- «RUN V Il règle la vitesse de mouvement du portail en ouverture et
en fermeture.
LISTE DE SIGNALISATION DES LEDS DE CONTROLE DES DISPOSITIFS
DE COMMANDE ET DE SECURITE :
- «PROG» Led de couleur rouge. Normalement éteinte.
Pendant l’opération de mise en service de l’émetteur, elle
s’allume ou clignote.
- «PWR» Led de couleur verte. Normalement allumée.
Elle signale que la carte est alimentée correctement.
- « Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale que le bouton de STOP TOTAL a été mis en
fonction.
- «C1» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles entre les
photocellules (elles sont connectées en fonction de
REOUVERTURE PENDANT LA FERMETURE).
- «C3» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles entre les
photocellules (elles sont connectées en fonction de STOP
PARTIEL).
- «C6» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles détectés par le
bord sensible (elles sont connectées en fonction de
REOUVERTURE PENDANT LA FERMETURE).
- «C7» Led de couleur jaune. Normalement éteinte.
Elle signale la présence d’obstacles détectés par le
bord sensible (elles sont connectées en fonction de
REENCLENCHEMENT DE LA FERMETURE PENDANT
L’OUVERTURE).
Led C7
Led 1
Led C1
Led C3
Led C6
Led PWRLed PROG
Réglages
Led de signalisation
/.
 
072

/.
/.
 
072
/.
 
072
PROG
/.

072
Page
15
15 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
1 ON - Fermeture automatique - Le temporisateur de la fermeture
automatique se met en marche en fin de course en ouverture.
La durée préétablie est réglable, toutefois elle est conditionnée
par l’intervention éventuelle des dispositifs de sécurité et ne
fonctionne pas après un « stop » total de sécurité ou en cas de
panne d’électricité.
2 ON - Fonction ”ouvre-stop-ferme-stop” avec bouton [2-7] et
émetteur radio ( carte radiofréquence insérée).
2 OFF - Fonction ”ouvre-ferme” avec bouton [2-7] et émetteur radio
(carte radiofréquence insérée).
3 ON - Fonction “ouvre seulement” avec bouton [2-7] et émetteur
radio (carte radiofréquence insérée).
4 ON - Pré clignotement en ouverture et en fermeture - Après une
commande d’ouverture ou de fermeture, le clignotant connecté
sur [10-E1], clignote pendant 5 secondes avant de commencer
la manœuvre.
5 ON - Détection de présence d’obstacle - Avec le moteur à l’arrêt
(portail fermé, ouvert ou après une commande de stop total),
aucun mouvement n’est possible si les dispositifs de sécurité
(par ex. les photocellules) détectent un obstacle.
6 ON - Action continue - ILe portail fonctionne en appuyant sur le
bouton sans le relâcher (un bouton 2-3P pour l’ouverture et un
bouton 2-7 pour la fermeture).
7 ON - Fonctionnement du test de contrôle de sécurité des
photocellules - Il permet à la carte de vérifier si les dispositifs
de sécurité (photocellules) fonctionnent après chaque commande
d’ouverture ou de fermeture.
8 OFF - Stop total - Cette fonction arrête le portail et par conséquent
élimine éventuellement la fermeture automatique ; pour déclencher
de nouveau le mouvement il faut utiliser les touches de commande
ou l’émetteur. Insérez le dispositif de sécurité sur [1-2] ; si vous
ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur ON.
9 OFF - Réouverture en étape de fermeture - Si les photocellules
détectent un obstacle pendant la fermeture du portail, l’inversion
du mouvement se déclenche jusqu’à l’ouverture complète ;
connectez le dispositif de sécurité sur les borniers [2-C1] ; si
vous ne l’utilisez pas, sélectionnez le dip sur ON.
10 OFF - Stop partiel - Arrêt du portail en présence d’obstacle détecté
par le dispositif de sécurité ; après l’élimination de l’obstacle,
le portail reste à l’arrêt ou effectue la fermeture si la fonction
de fermeture automatique a été mise en service. Connectez le
dispositif de sécurité sur le bornier [2-C3] ; si vous ne l’utilisez
pas, sélectionnez le dip sur ON.
Confi guration de défaut
Sélections fonctions
Programmation pour mettre en mémoire le calibrage de la course et des ralentissements
Effectuez le calibrage de la course en faisant faire à l’automatisme une manœuvre complète d’ouverture ainsi qu’une de fermeture.
La carte électronique enregistre automatiquement le calibrage de la course avec les ralentissements d’ouverture et de fermeture.
Mettez en mémoire le calibrage en plaçant le dip 6 sur ON et appuyez sur la touche PROG jusqu’à ce que la led de signalisation reste allumée.
Replacez le dip sur OFF.
LED accesoDip 6 in ON Dip 6 in OFF
ON
2
134
72C1C3 C7 C8 TS
O
N
1
3
4
7 2
C
1
C3
C7
C
N
ON
2
1 345678910
10 11 E1 1 2 3P 5 7 2 C1 C3 C7 C8 TS
PWR
N
ON
2
1
3
4
5
6
7
8
9
1
0
10
11
E1
1
2
3P
5
7
2
C1
C3
C7
C8
TS
PWR
N
ON
2
1345678910
10 11 E1 1 2 3P 5 7 2 C1 C3 C7 C8 TS
PWR
N
ON
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
E1
1
2
3P
5
7
2
C1
C3
C7
C8
TS
PWR
ON
2
1345678910
FC FA
F
PWR
O
N
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
FC
FA
F
PWR
Page
16
16 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Activation de la commande radio
Connecter le câble RG58 de l’antenne.
Mettre hors tension et déconnecter les éventuelles batteries.
Insérer la carte AF sur la carte électronique.
La carte électronique ne reconnaît la carte AF qu’à la remise sous tension de l’automatisme.
Maintenir la touche PROG enfoncée sur la carte électronique : le voyant de signalisation clignote.
Appuyer sur une touche de l’émetteur pour envoyer le code : le voyant restera allumé pour signaler l’exécution effective de la mémorisa-
tion. Répéter pour les éventuelles autres touches de l’émetteur.
ON
2
1345678910
L2T L1T
FC FA
F
PWR
LINE FUSE
1,6A -F
E
Page
17
17 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Avec deux motoréducteurs accouplés, il est possible de commander uniquement l'ouverture (par bouton et/ou radiocommande) : le
portail ne se refermera qu'à la fermeture automatique.
Coordonner le sens de marche des motoréducteurs et en modifi ant la rotation du moteur (inverser les câbles sur les
bornes FA-FC et M-N).
• E ectuer tous les branchements
électriques uniquement sur la carte de
commande du moteur .
Connexion de deux motoréducteurs accouplés à commande unique
Les réglages et les fonctions doivent par contre être e ectués sur les deux cartes.
Connecter les deux cartes entre elles comme indiqué sur la fi gure.
Positionner sur ON, sur les deux cartes, les commutateurs DIP 2 et 1 indiqués.
Pour l’ouverture par commande radio, connecter un récepteur externe (RExxx/RBExxx avec relais en mode MONOSTABLE) sur les
bornes 2-7 du moteur .
Page
18
18 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Les opérations périodiques à la charge de l’usager sont : nettoyage des lamelles de verre des photocellules, contrôle de l’état
de marche des dispositifs de sécurité, élimination de tout ce qui peut empêcher le fonctionnement conforme de lautomatisme.
Il est conseillé de contrôler périodiquement la lubrification et le desserrage des vis de fixage de l’automatisme.
-Pour contrôler lefficacité des dispositifs de sécurité, faites passer un objet devant les photocellules lorsque le mouvement est en étape
de fermeture. Si l’automatisme inverse ou bloque le mouvement, les photocellules fonctionnent correctement.
Cette opération est la seule qui doit être faite avec le portail sous tension.
-Coupez l’alimentation avant n’importe quelle opération de maintenance afin d’éviter les situations dangereuses provoquées par des
mouvements imprévus du portail.
-Pour nettoyer les photocellules utilisez un chiffon trempé dans l’eau et légèrement humide. N’utilisez ni solvant ni aucun autre produit
chimique, ils pourraient endommager les dispositifs.
-En présence de vibrations irrégulières et de grincements, lubrifiez les points d’articulation avec de l’huile comme sur le dessin.
- Contrôlez s’il n’y a pas de végétation sur l’étendue contrôlée par les photocellules ni d’obstacle sur l’étendue du parcours du portail.
Maintenance
Maintenance périodique
Registre de maintenance périodique à la charge de l’usager (tous les 6 mois)
Date Remarques Signature
Page
19
19 - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
MAUVAIS FONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET SOLUTIONS
Le portail ne s’ouvre pas et il
ne se ferme pas
• Il n’y a pas d’alimentation
• Le volet de déverrouillage est ouvert
• Le motoréducteur est débloqué
• La batterie de l’émetteur est déchargée
• Lémetteur est cassé
• Le bouton-poussoir de stop est coincé ou cassé
• Le bouton d’ouverture/fermeture ou le sélecteur à clé
sont coincés
• Photocellules en stop partiel
• Vérifiez la présence de réseau
• Bloquer le motoréducteur
• Changez les piles
• Adressez-vous au service après-vente
• Adressez-vous au service après-vente
• Adressez-vous au service après-vente
• Adressez-vous au service après-vente
Le portail s’ouvre, mais il ne
se ferme pas
• Les photocellules sont sollicitées
• Bord sensible stimulé
• Contrôlez si les photocellules sont
propres et en état de marche
• Adressez-vous au service après-vente
Le portail se ferme mais ne
s’ouvre pas
• Bord sensible stimulé • Adressez-vous au service après-vente
Le clignotant ne marche pas • La lampe est brûlée • Adressez-vous au service après-vente
Résolution des problèmes
Maintenance extraordinaire
Ce tableau est destiné à l’enregistrement des opérations de maintenance extraordinaire, de réparation ou d’amélioration,
effectuées par des entreprises externes spécialisées.
N.B. Les opérations de maintenance extraordinaire doivent être effectuées par des techniciens spécialisés.
Registre de maintenance extraordinaire
Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur
Date de l’intervention
Signature du technicien
Signature du commettant
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur
Date de l’intervention
Signature du technicien
Signature du commettant
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Cachet de l’installateur Nom de l’opérateur
Date de l’intervention
Signature du technicien
Signature du commettant
Intervention effectuée _______________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
www. came.com
www. came.com
Came S.p.A.
Came S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Dosson di Casier
Treviso
Treviso - Italy
33079
Sesto al Reghena
Sesto al Reghena
Pordenone
Pordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Français
Français - Code manuel :
FA00669-FR
FA00669-FR - vers.
1
- 02/2017 - © Came S.p.A.
Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Démolition et élimination
CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001
qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du
développement de ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière
d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune
difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont
assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte
et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, batteries des radiocommandes, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
Références normatives
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME BX-243 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation