West Elm Gull Pendant Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
18-September-2022 1/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
WE FABRIC DRUM LIGHTING ELECTRICALS
18-September-2022 2/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
ENGLISH
CAUTION:
BEFORE INSTALLING FIXTURE, MAKE SURE THE POWER TO THE CIRCUIT IS TURNED OFF AT THE MAIN
FUSE BOX / CIRCUIT BREAKER UTILITY BOX.
Important Safety Instructions:
These instructions are provided for your safety. It is very important that they are read carefully and completely before
beginning the assembly and installation of this lighting fixture.
We strongly recommend that a professional electrician install all direct wire fixtures.
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE INSTALLATION CODES BYA
PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS
INVOLVED.
The lighting fixture is meant for indoor use. It must be connected only to 3-wire, single-phase electrical supply systems
(provided with Ground wire or equivalent protection system).
For your safety, it is strongly recommended that two people install the lighting fixture.
This fixture has been rated for up to two (2) 60-watt maximum TYPE A standard incandescent light bulb (not
included) or two (2) 13-watt compact fluorescent light bulb (notincluded)ortwo(2)20-watt maximum SBLED
light bulb (not included). To avoid the risk of fire, do not exceed the recommended lamp wattage.
The lighting fixture is meant for indoor use, DRY LOCATIONS ONLY.
Save these instructions.
WARNING:
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, always turn off light fixture and allow it to cool
prior to replacing light bulb.
Do not touch bulb when fixture is turned on. Do not look directly at lit bulb.
Keep flammable materials away from lit bulb.
Pre-assembly:
Remove all parts and hardware from box along with any plastic protective packaging.
Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally discarding small parts or hardware.
For your safety and convenience, assembly by two people is recommended.
Care instructions:
Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
Blot spills and wipe with a clean, damp cloth immediately.
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our lacquered finish.
Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight. Re-tighten if necessary.
Thank you for your purchase
Stores | catalog | www.westelm.com
USA 888-922-4119
18-September-2022 3/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT:
AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION DE CE LUMINAIRE, ETEIGNEZ LE SYSTEME D'ALIMENTATION
ELECTRIQUE PRINCIPAL SUR LA BOITE A FUSIBLES/DISJONCTEUR.
Consignes de Sécurité Importantes:
Ces instructions sont fournies pour des raisons de sécurité. Les lire attentivement et intégralement avant de
commencer l’assemblage et l’installation de ce luminaire.
Nous recommandons qu’un électricien qualifié installe tous les câbles électriques directs.
UNE PERSONNE QUI CONNAÎT LA CONSTRUCTION ET LE FONCTIONNEMENT ET LES DANGERS POSSIBLES
DE CE PRODUIT DOIT L’INSTALLER, ET CE, SELON LES CODES D’INSTALLATION APPLICABLES.
Le luminaire est destiné à une utilisation en intérieur. Il doit être branché uniquement aux circuits électroniques
monophasés à 3 fils (avec fil de terre ou système de protection équivalent).
Pour les raisons de sécurité, il est fortement recommandé que deux personnes participent à l’installation du luminaire.
Ce luminaire fonctionne avec deux (2) ampoule à incandescence standard de TYPE A de 60watts maximum (non
incluse) ou deux (2) ampoule fluocompacte de 13 watts (non incluse) ou deux (2) ampoule SBLED de 20 watts
(non incluse). Pour éviter les risques d’incendie, ne pas dépasser la puissance en watts recommandée pour
l’éclairage.
Le luminaire est destiné à une utilisation en intérieur, ENDROITS SECS SEULEMENT.
Conserver ces instructions.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter les risques d’incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, toujours éteindre le
luminaire afin qu’il refroidisse avant de changer l’ampoule.
Ne pas toucher l’ampoule lorsque le luminaire est allumé. Ne pas regarder directement l’ampoule allumée.
Ne pas approcher de matières inflammables de l’ampoule allumée.
Avant de commencer l’assemblage:
Retirer toutes les pièces et le matériel de la boîte ainsi que tous les emballages de protection en plastique.
Ne jeter aucun contenu avant que l’assemblage ne soit terminé afin d’éviter de jeter accidentellement des petites
pièces ou du matériel.
Pour votre confort et votre sécurité, il est recommandé que deux personnes participent à cette installation.
Instructions d’entretien :
Épousseter régulièrement avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
Éponger immédiatement les liquides renversés et essuyer à l’aide d’un chiffon propre et humide.
L’utilisation de produits nettoyants chimiques, d’abrasifs ou d’encaustiques sur nos finitions laquées n’est pas recommandée.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifier de temps en temps que les fixations sont bien serrées. Les resserrer si besoin.
Merci de votre achat
Magasins| catalogue | www.westelm.com
Étas-Unis 888-922-4119
18-September-2022 4/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN:
ANTES DE INSTALAR ESTE ARTEFACTO, ASEGÚRESE DE QUE LA ALIMENTACIÓN AL CIRCUITO ESTÉ
DESACTIVADA EN LA CAJA DE FUSIBLES/DISYUNTOR DE LA CAJA PRINCIPAL DEL SUMINISTRO
ELÉCTRICO.
Instrucciones de seguridad importantes:
Estas instrucciones se brindan para su seguridad. Es muy importante leerlas atentamente y por completo antes de
comenzar el ensamblaje e instalación de este artefacto.
Se recomienda que un electricista profesional instale todos los artefactos que deben conectarse directamente al
suministro eléctrico.
ESTE PRODUCTO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LOS CORRESPONDIENTES CÓDIGOS DE
INSTALACIÓN Y DEBE HACERLO UNA PERSONA FAMILIARIZADA CON LA CONSTRUCCIÓN Y EL
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO Y CON LOS RIESGOS QUE IMPLICA.
La luminaria está destinada al uso en interiores. Debe conectarse solamente a sistemas de suministro eléctrico
trifilares y monofásicos (que tengan un sistema de protección de cable de conexión a tierra o un sistema equivalente).
Para su seguridad, se recomienda que participen dos personas en la instalación de la luminaria.
Este artefacto de iluminación está calificado para hasta dos (2) bombillo 60 vatios Tipo A standard incandescente
(no se incluye) o dos(2) 13-vatios compacto fluorescente (no se incluye) o tdos(2) bombillas de luz SBLED de 20
vatios ( no se incluye). Para evitar el riesgo de incendio, no exceder la potencia recomendada.
La luminaria está destinada al uso en interiores, ÚNICAMENTE EN AMBIENTES SECOS.
Guardar estas instrucciones.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas, siempre apague el artefacto y deje
que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
No tocar la bombilla cuando la lámpara está encendida. No mirar directamente a la bombilla encendida.
Mantener los materiales inflamables alejados de la bombilla encendida.
Antes del ensamblaje:
Quitar todas las partes y los accesorios de la caja junto con cualquier empaque de protección plástico.
Para evitar desechar accidentalmente los accesorios o las piezas de ferretería, no tirar el embalaje o contenido de la
caja hasta que el ensamblaje esté completo.
Para su seguridad y comodidad, se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje.
Instrucciones de cuidado:
Sacuda el polvo con frecuencia con un trapo limpio, suave y seco, sin pelusas.
Eliminar las manchas por derrames inmediatamente y limpiar con un trapo limpio y húmedo.
Recomendamos no usar limpiadores químicos, abrasivos o lustramuebles sobre el acabado barnizado.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén bien ajustadas. Si fuera necesario,
volver a ajustarlas. Gracias por su compra.
Tiendas| catálogo | www.westelm.com
USA888-922-4119
18-September-2022 5/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
TOOLS REQUIRED (not included):
OUTILS NÉCESSAIRES (non inclus ):
HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas ):
`X2
Phillips Head, Flat Blade Screwdrivers
Tournevis à tête Phillips et à tête plate
Destornilladores Cabeza Phillips y Destornilladores Cabeza Plana
Wire Cutter/Stripper
Pince coupe-fil/ à dénudé
Cortador de Cable
Electrical tape
Ruban isolant
Cinta Electrica.
Plier
Pince
Alicates
18-September-2022 6/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
Parts Included
Pièces incluses
Piezas incluidas
Hardware Enclosed
Matériel fourni
Accesorios incluidos
1X20x60mm
D
3X
includes (1) extra
en comprend (1) supplémentaire
incluye (1) adicional
3X 4x30mm
Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado
Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado
Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado
1X
C
4x10mm
B
1X
120x15mm
1X
NOP
18-September-2022 7/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
O
(Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado)
N
(Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado)
P
(Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado)
18-September-2022 8/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
To Adjust the Suspension Length of the Fixture:
Note: The adjustment or shortening of the lighting fixture’s suspension length is only needed if the factory set length is
not appropriate for your installation. We recommend that you adjust the proper desired length before cutting the
electrical cord. Determine the lighting fixture suspension length from the ceiling for the product installation, allowing the
extra cord length for the outlet junction box wire connections as noted below.
Pour ajuster la longueur de suspension du luminaire :
Remarque : l’ajustement ou le raccourcissement de la longueur de suspension du luminaire n’est nécessaire que si la
longueur de la chaîne par défaut n’est pas appropriée pour l’installation. Nous recommandons d’ajuster la chaîne à la
longueur désirée appropriée avant de le couper. Déterminer la longueur de suspension du luminaire à partir du
plafond pour installer le produit, en assurant une longueur de cordon pour les raccordements de câble de la boîte de
jonction, comme indiqué ci-dessous.
Para ajustar la longitud de suspensión del artefacto:
Nota: el ajuste o acortamiento de la longitud de suspensión de la luminaria solo será necesario si la longitud de la
cadena definida en fábrica no resulta adecuada para su instalación. Se recomienda ajustar la cadena en la longitud
deseada antes de cortar el cable eléctrico. Determinar la longitud de suspensión de la luminaria desde el techo para la
instalación del producto; disponer una longitud adicional del cable para las conexiones de los cables de la caja de
conexiones, como se describe a continuación.
F
E
C
18-September-2022 9/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
Loosen the Set Screw (H) from the Collar (I) using Allen Wrench (G) by turning counter-clockwise. Adjust
the Power Cord (J) upwards or downwards through the Canopy (E) until a new desired suspension length
is determined. Secure the Power Cord (J) in place by tightening the Set Screw (H) onto the Collar (I). Do
not over tighten the screw, making sure the Power Cord (J) will not slip downwards with the pendant body.
Desserrer la vis de pression (H) du collier (I) à l’aide d’une clé hexagonale (G) en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Ajuster le cordon d’alimentation (J) vers le haut ou vers le bas à travers
la monture (E) jusqu’à ce que la longueur de suspension désirée soit déterminée. Fixer le cordon
d’alimentation (J) en place en serrant la vis de pression (H) sur le collier (I). Ne pas trop serrer la vis en
s’assurant que le cordon d’alimentation (J) ne se glisse pas vers le bas du corps de la lampe suspendue.
Aflojar el tornillo de fijación (H) del aro (I) con la llave Allen (G) girando en el sentido contrario a las
agujas del reloj. Ajustar el cable eléctrico (J) hacia arriba o abajo a través del dosel (E) hasta que se
determine una nueva longitud de suspensión deseada. Asegurar el cable eléctrico (J) en su lugar. Para
hacerlo ajustar los tornillos de fijación (H) en el anillo (I). No ajustar demasiado el tornillo. Asegurarse de
que el cable de alimentación (J) no se deslice hacia abajo con el cuerpo del colgante.
J
E
18-September-2022 10/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
Assembly & Installation Instructions:
SHUT OFF THE MAIN ELECTRICAL SUPPLY FROM THE MAIN FUSE BOX/CIRCUIT BREAKER!
Carefully unpack all fixture parts and hardware and lay them on a clear workspace.
Instrucciones de ensamblaje e instalación:
COUPER L’ALIMENTATION PRINCIPALE DU COFFRET À FUSIBLES OU DU COUPE-CIRCUIT.
Déballer soigneusement toutes les pièces et tout le matériel du luminaire et les placer sur un espace de travail propre.
Instrucciones de ensamblaje e instalación:
DESACTIVAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO PRINCIPAL DE LA CAJA DE FUSIBLES/DISYUNTOR PRINCIPAL.
Desembalar cuidadosamente todas las partes del artefacto y las piezas de ferretería y colocarlas en un espacio de
trabajo limpio.
C
D
2X
A
1/2 inch
exposed wires
Please read the section"To Make the Wire Connections"Bellow.
Lire la section?Pour faire les raccordements de cable? ci-dessous.
Leer la sección"Para realizar las conexiones" a continuación.
18-September-2022 11/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
N
(Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado)
O
(Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado)
18-September-2022 12/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
P
(Packed separately
Emballé séparément
Empacadas por separado)
18-September-2022 13/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
To Make the Wire Connections:
1. Gently pull existing wire down from the ceiling junction box and allow wires to hang. The HOT or LIVE wire is usually
black. The NEUTRAL wire is usually white. Check to see if there is a ground wire that is usually green or green with a
yellow stripe or exposed copper metal wire. If need, use a pair of wire strippers to remove about 1/2 inch of insulation
from each wire.
2. Carefully inspect the fixture wires. The NEUTRAL FIXTURE WIRE is White. The HOT FIXTURE WIRE is Black, and
the GROUND WIRE is Green. If you have any doubt and cannot identify the power-supply wires with confidence, then
we recommend that you ask an electrician and that you not continue with the installation.
3. With the help of another person to hold the weight of the fixture, attach the fixture wires to the junction box wires as
shown in the illustrations.
NOTE: IT IS IMPERATIVE THAT THE JUNCTION BOX IN YOUR HOME BE PROPERLY GROUNDED!
DO NOT REVERSE THE HOT AND NEUTRAL CONNECTIONS OR SAFETY WILL BE COMPROMISED.
4. Check the wiring connections and if all looks good, gently tuck the wire connections neatly into the ceiling junction box.
If the junction box DOES NOT have a GROUND WIRE,
wrap the fixture's bare ground wire around the Green
Ground Screw (B) and insert the screw into the Mounting
Plate (C), marked as “GND”, and tighten screw to secure
the wire.
Connect the GROUND FIXTURE WIRE to the
GROUND J-BOX WIRE (usually green insulation of
bare wire) using the Plastic Wire Nut Connector (A) and
wrap the connection with electrical tape. Be sure that no
wire strands are exposed.
Connect the NEUTRAL FIXTURE WIRE to the NEUTRAL
J-BOX WIRE (usually white insulation) first and then
connect the HOT FIXTURE WIRE to the HOT J-BOX
WIRE (usually black insulation) using the Plastic Wire Nut
Connectors (A). Wrap these connections with electrical
tape. Be sure that no wire strands are exposed.
C
B
18-September-2022 14/15
US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
Pour faire les raccordements de câble :
1. Retirer soigneusement les câbles existants de la boîte de jonction et laisser les câbles suspendre du plafond. Le câble
CHAUD est généralement noir. Le câble NEUTRE est généralement blanc. Vérifier s’il existe un fil de terre qui est
généralement vert ou vert avec une bande jaune ou un fil de cuivre exposé. Au besoin, utiliser un dénudeur de fils pour
retirer environ 1/2 po d’isolement de chaque fil.
2. Inspecter soigneusement les fils du luminaire. Le CÂBLE NEUTRE DU LUMINAIRE est blanc. Le FIL CHAUD est noir
et le FIL DE TERRE est vert. En cas de doute et sil est impossible de déterminer les fils électriques avec confiance,
nous recommandons de demander un électricien et de ne pas poursuivre linstallation.
3. À l’aide d’une autre personne qui devra soutenir le poids du luminaire, fixer les câbles du luminaire aux câbles de la
boîte de jonction comme indiqué dans les illustrations.
REMARQUE :
IL EST IMPÉRATIF QUE LA BOÎTE DE JONCTION SOIT CORRECTEMENT MISE À LA TERRE!
NE PAS INVERSER LES RACCORDEMENTS CHAUD ET NEUTRE OU LA SÉCURITÉ SERA COMPROMISE.
4. Vérifier les raccordements et si tout semble bien, regrouper les fils dans la boîte de jonction du plafond.
Raccorder le FIL DE TERRE DU LUMINAIRE au FIL DE
TERRE DE LA BOÎTE DE JONCTION (normalement
l’isolement vert du fil nu) à l’aide du connecteur à
coinceur câblé en plastique (A) et envelopper le
raccordement avec du ruban isolant. S’assurer
qu’aucun fil n’est exposé.
Si la boîte de jonction N’EST PAS équipée d’un FIL DE
TERRE, envelopper le fil de terre du luminaire autour de
lavisdeterreverte(B)etinsérerlavisdanslacalede
montage (C), marquée « GND » et serrer la vis pour fixer
le câble.
Raccorder d’abord LE CÂBLE NEUTRE DU LUMINAIRE au
CÂBLE NEUTRE DE LA BOÎTE DE JONCTION NEUTRE
(normalement l’isolement blanc) et raccorder ensuite le
CÂBLE CHAUD DU LUMINAIRE au CÂBLE CHAUD DE LA
BOÎTE DE JONCTION à l’aide des connecteurs à coinceur
câblé en plastique (A). Envelopper ces raccordements avec
du ruban isolant. S’assurer qu’aucun fil n’est exposé.
C
B
18-September-2022 15/15
© 2022 Williams-Sonoma, Inc. US/CN-A
W
illiams-Sonoma Inc. Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
Para hacer las conexiones de los cables:
1. Con cuidado, tirar hacia abajo de la caja de conexiones del techo y permitir que cuelguen los cables. El cable
CALIENTE o CON CORRIENTE suele ser negro. El cable NEUTRO suele ser blanco. Comprobar si hay un cable de
conexión a tierra que suele ser verde o verde con una línea amarilla o un cable metálico de cobre al descubierto. Si
fuera necesario, utilice un pelacables para retirar 1/2 pulgada del aislamiento de cada cable.
2. Inspeccionar cuidadosamente los cables del artefacto. El CABLE NEUTRO DELARTEFACTO es blanco. El CABLE
CALIENTE DELARTEFACTO es negro y el CABLE DE CONEXIÓN ATIERRAes verde.Ante la presencia de
cualquier duda que impida identificar con seguridad los cables del suministro eléctrico, se recomienda interrumpir la
instalación y consultar con un electricista.
3. Con la ayuda de otra persona para sostener el peso del artefacto, unir los cables del artefacto a los cables de la caja
de conexiones como se muestra en las ilustraciones.
NOTA:
ES FUNDAMENTAL QUE LA CAJA DE CONEXIONES DE SU HOGAR ESTÉ CORRECTAMENTE CONECTADA A
TIERRA.
NO INVERTIR LAS CONEXIONES CALIENTE Y NEUTRA; DE LO CONTRARIO, SE PONDRÁ EN RIESGO LA
SEGURIDAD.
4. Revisar las conexiones de los cables y, si todo parece estar bien, colocar de manera prolija y con cuidado las
conexiones de los cables dentro de la caja de conexiones del techo.
Conectar el CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA DEL
ARTEFACTO con el CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA DE
LA CAJA DE CONEXIONES (por lo general el aislamiento
verde del cable descubierto) utilizando el conector de
tuerca para cables de plástico (A) y envolver la conexión
con cinta aislante. Asegurarse de que no quede al
descubiertoningúncordóndecable.
Si la caja de conexiones NO tiene un CABLE DE
CONEXIÓN A TIERRA, envolver el tornillo de conexión a
tierra color verde (B) con el cable de conexión a tierra del
artefacto, insertar el tornillo en la placa de montaje (C),
donde se encuentra la marca “GND”, y ajustar el tornillo
para asegurar el cable.
Conectar primero el CABLE NEUTRO DEL ARTEFACTO con
el CABLE NEUTRO DE LA CAJA DE CONEXIONES (por lo
general, tiene un aislamiento blanco) y luego conectar el
CABLE CALIENTE DEL ARTEFACTO con el CABLE
CALIENTE DE LA CAJA DE CONEXIONES (por lo general,
tiene un aislamiento negro) utilizando los conectores de tuerca
para cables de plástico (A). Envolver estas conexiones con
cinta aislante. Asegurarse de que no quede al descubierto
ningún cordón de cable.
C
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

West Elm Gull Pendant Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues