Chicco Easy Store and Pop Multiportion Container Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
risco de explosão.
Assegure-se de que o grill esteja des-
ligado.
Evite os alimentos com elevado teor
de gordura.
Os alimentos devem ser aquecidos a
um nível de potência e/ou com um
tempo de aquecimento reduzido,
aumentando-o sucessivamente, se
necessário.
Os alimentos aquecidos devem ser
vertidos num recipiente adequado
para alimentação. Misture sempre o
alimento aquecido de forma a asse-
gurar uma distribuição uniforme do
calor e verique sempre a temperatu-
ra do alimento antes de o dar para a
criança. Isto é para evitar causar quei-
maduras na criança.
Não aqueça em fornos tradicionais,
placas elétricas ou sobre chamas li-
vres.
Limpeza
Lave muito bem todos os componen-
tes antes da primeira utilização.
O produto deve ser limpo periodica-
mente e, após cada utilização. É acon-
selhável lavar este produto à mão utili-
zando um detergente normal para a
louça e enxaguando cuidadosamente.
Todos os componentes podem ser
lavados também na máquina de lavar
loiça utilizando um programa delica-
do. Um tipo de lavagem mais agressi-
vo pode acelerar o desgaste do pro-
duto. Enxágue sempre todas as peças
muito bem após lavá-las.
Nunca utilize esponjas e/ou detergen-
tes abrasivos ou solventes químicos.
Depois de o ter secado muito bem,
volte a guardar o produto num local
seco e limpo, ao abrigo da luz solar
direta e de fontes de calor.
Em caso de dúvida na interpretação do
conteúdo do presente manual de ins-
truções, contacte o revendedor ou a
Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Pojemnik na
porcje
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJ-
SZĄ INSTRUKCJĄ I ZACHOWAĆ JĄ
NA PRZYSZŁOŚĆ.
Pojemnik na porcje nadaje się do prze-
chowywania pojedynczych porcji je-
dzenia w zamrażarce i może być ukła-
dany w stosy dzięki przezroczystej
pokrywce.
OSTRZEŻENIA!
Produkt może być używany tylko
przez osoby dorosłe!
Przechowywać w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci.
Wyrób badać przed każdym użyciem.
Wymienić w przypadku pierwszych
oznak zużycia lub uszkodzenia.
Przykrywka nie jest hermetyczna. Po-
jemnik należy przechowywać na pła-
skiej i stabilnej powierzchni.
Sposób użycia
W celu konserwacji żywności pojem-
nik można umieścić zarówno w lo-
dówce, jak i w zamrażalce w zależno-
ści od sposobu prawidłowego
przechowania danego produktu spo-
żywczego. Ostrzeżenie: nigdy nie za-
mrażać powtórnie pokarmu wcze-
śniej rozmrożonego.
Istnieje możliwość wyjęcia poszcze-
gólnych zamrożonych porcji z zamra-
żarki, delikatnie naciskając dolną
część pojedynczej porcji. Niewykorzy-
stane porcje należy natychmiast po-
nownie umieścić w zamrażalce w celu
uniknięcia rozmrożenia.
Jeśli wyjęcie porcji okaże się trudne,
zmoczyć pojedynczą porcję, którą
chcemy wyjąć zimną wodą.
Kolor niektórych produktów spożyw-
czych (np. sos pomidorowy) oraz na-
poje o intensywnej barwie (np. herba-
ta, soki owocowe) mogą
spowodować zmianę koloru produk-
tu. Nie ma to wpływu na funkcję wy-
robu i/lub jego bezpieczeństwo.
Żywność można rozmrozić także w
pojemniku za pomocą kuchenki mi-
krofalowej. W tym przypadku należy
zużyć wszystkie porcje znajdujące się
w pojemniku i można ich ponownie
zamrozić:
Zwiększyć ostrożność w przypadku
podgrzewania w kuchence mikrofalo-
wej:
Umieścić pojemnik bez pokrywy:
Ryzyko eksplozji.
Upewnić się, czy funkcja grill jest wy-
łączona.
Unikać pokarmów o dużej zawarto-
ści tłuszczów.
Zaleca się podgrzewanie pokarmów
używając mniejszej mocy i/lub krót-
szego czasu podgrzewania zwięk-
szając je stopniowo w razie potrzeby.
Podgrzany pokarm należy przenieść
do pojemnika, z którego jedzenie bę-
dzie podawane. Należy zawsze wy-
mieszać podgrzany posiłek w celu
ujednolicenia jego temperatury oraz
sprawdzić temperaturę posiłku przed
podaniem go dziecku. Ma to na celu
ochronę dziecka przed oparzeniem.
Nie podgrzewać w tradycyjnych pie-
karnikach, na płytach grzewczych ani
na otwartym ogniu.
Czyszczenie
Umyć dokładnie wszystkie elementy
przed pierwszym użyciem.
Produkt należy czyścić okresowo, a
także po każdym użyciu. Zaleca się
mycie ręczne używając zwykłego pły-
nu do mycia naczyń oraz dokładne
wypłukanie.
Wszystkie elementy można myć także
w zmywarce, wybierając program do
delikatnego zmywania. Mocniejszy
program myjący, może przyspiesz
zużycie się wyrobu. Po każdym myciu
zawsze dokładnie wypłukać wszystkie
elementy.
Nie używać szorstkich gąbek i/lub de-
tergentów mogących zarysować po-
wierzchnię, ani chemicznych rozpusz-
czalników.
Po dokładnym wysuszeniu odłożyć
produkt w suche i czyste miejsce, za-
bezpieczone przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych i
przed źródłami ciepła.
W przypadku wątpliwości związanych
z interpretacją treści niniejszej instrukcji
obsługi, prosimy o kontakt ze sprze-
dawcą lub z rmą Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Bewaar-
bakje voor meerdere porties
DEZE AANWIJZINGEN AANDACH-
TIG DOORLEZEN EN VOOR VERDE-
RE RAADPLEGING BEWAREN.
De bewaarbak is geschikt voor het be-
waren van afzonderlijke porties voed-
sel in de vriezer en is stapelbaar dankzij
het transparante deksel.
WAARSCHUWINGEN!
Het product is alleen bedoeld voor
gebruik door een volwassene!
Houd buiten het bereik van kinderen.
Controleer het product voor elk ge-
bruik. Vervang het membraan bij de
eerste tekenen van slijtage of bescha-
diging.
Het deksel is niet luchtdicht. Plaats de
bewaarbak op een stabiel en vlak op-
pervlak.
Gebruikswijze
Voor het bewaren van etenswaren
kan de bewaarbak zowel in de koel-
kast als in de vriezer worden ge-
plaatst. Let op: vries nooit etenswaren
in die al zijn ingevroren.
U kunt elke afzonderlijke, nog bevro-
ren portie uit het bakje halen door
lichte druk uit te oefenen op de bo-
dem van elke afzonderlijke portie.
Plaats ongebruikte porties onmiddel-
lijk terug in de vriezer om ontdooien
te voorkomen.
Als het uitnemen moeilijk gaat, maak
de portie die u wilt uitnemen dan van
buiten nat met koud water.
- De pigmentatie van bepaalde etens-
waren (vb. tomatensaus) en dranken
met een sterke kleur (zoals thee en
vruchtensap) kunnen het product
doen verkleuren. Dit doet evenwel
niets af van de functionaliteit en/of de
veiligheid van het product.
Etenswaren kunnen ook in de be-
waarbak worden ontdooid met be-
hulp van de magnetron. In dat geval
moeten alle porties in de bewaarbak
worden gebruikt en kunnen ze niet
opnieuw worden ingevroren:
Besteed extra aandacht bij het opwar-
men in een magnetron:
Plaats de recipiënten zonder deksel
in de magnetron, anders is er gevaar
voor ontplong.
Zorg ervoor dat de grill is uitgescha-
keld.
Vermijd te vette etenswaren.
Het is aangeraden de etenswaren te
verwarmen gebruikmakend van een
laag vermogen en/of korte tijden en
vermogen/tijd naderhand op te drij-
ven als dat nodig is.
Opgewarmde etenswaren moeten in
een geschikte houder worden ge-
daan voordat het aan het kind wordt
gegeven. Meng opgewarmde etens-
waren altijd om de warmte gelijkma-
tig te verdelen en controleer altijd de
temperatuur van de etenswaren voor-
dat u het kind voedt. Dit is om te voor-
komen dat het kind zich brandt.
Niet verwarmen in een traditionele
oven, op kookplaten of naakte vlam-
men.
Reinigen
Reinig zorgvuldig alle losse onderde-
len alvorens het product voor de eer-
ste keer in gebruik te nemen.
Het product moet regelmatig, en in
ieder geval na elk gebruik, gereinigd
worden. Het wordt aangeraden met
de hand te wassen, gebruikmakend
van een gewoon product voor de
vaat, en zorgvuldig te spoelen.
Alle onderdelen kunnen gewassen
worden, ook in de vaatwasmachine
op een delicaat wasprogramma. Een
agressiever wasprogramma kan de
slijtage van het product versnellen. Na
elke wasbeurt alle onderdelen steeds
overvloedig spoelen.
Gebruik nooit schuursponsjes en/of
reinigingsmiddelen of chemische op-
losmiddelen.
Na het product zorgvuldig afge-
droogd te hebben, kan het opgesla-
gen worden op een droge en schone
plaats, afgeschermd van direct zon-
licht en ver van warmtebronnen.
Wend u tot de winkelier of Artsana
S.p.A. als u twijfels heeft over de inhoud
van deze handleiding.
Easy Store&Pop - Δοχείο
πολλαπλών μερίδων
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ.
Το δοχείο πολλαπλών μερίδων είναι
κατάλληλο για αποθήκευση μεμονω-
μένων μερίδων τροφίμων στην κατά-
ψυξη και στοιβάζεται χάρη στο διαφα-
νές καπάκι.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ!
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρή-
ση μόνο από ενήλικους!
Να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά.
Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε το
προϊόν. Αντικαταστήστε το με τα πρώ-
τα σημάδια φθοράς ή καταστροφής.
Το καπάκι δεν είναι αεροστεγές. Δια-
τηρείτε το δοχείο τοποθετημένο σε
επίπεδες και σταθερές επιφάνειες.
Τρόπος χρήσης
Για αποθήκευση τροφίμων, το δοχείο
μπορεί να τοποθετηθεί τόσο στο ψυ-
γείο όσο και στην κατάψυξη, σύμφω-
να με τις σωστές μεθόδους αποθή-
κευσης για κάθε τρόφιμο. Προσοχή:
μην καταψύχετε ποτέ για δεύτερη
φορά τροφές που έχουν ήδη καταψυ-
χθεί.
Μπορείτε να βγάλετε κάθε μεμονωμέ-
νη μερίδα που είναι ακόμα παγωμένη
από το δοχείο ασκώντας μια ελαφρά
πίεση στο κάτω μέρος κάθε μεμονω-
μένης μερίδας. Τοποθετήστε αμέσως
τις αχρησιμοποίητες μερίδες στην κα-
τάψυξη για να μην ξεπαγώσουν.
Εάν η εξαγωγή είναι δύσκολη, βρέξτε
τη μεμονωμένη μερίδα προς εξαγωγή
εξωτερικά με κρύο νερό.
Η χρώση ορισμένων τροφών (π.χ.
σάλτσες τομάτας) και ροφήματα με
έντονο χρώμα (π.χ. τσάι, χυμοί φρού-
των) μπορεί να μεταβάλλουν το χρώ-
μα του προϊόντος. Αυτό το γεγονός
δεν αλλάζει τη λειτουργικότητα του
προϊόντος ή/και την ασφάλειά του.
Τα τρόφιμα μπορούν επίσης να απο-
ψυχθούν μέσα στο δοχείο, χρησιμο-
ποιώντας τον φούρνο μικροκυμάτων.
Σε αυτήν την περίπτωση, όλες οι μερί-
δες στο δοχείο πρέπει να χρησιμοποι-
ηθούν και δεν μπορούν να καταψυ-
χθούν πάλι:
Αυξήστε την προσοχή σας σε περί-
πτωση θέρμανσης σε φούρνο μικρο-
κυμάτων:
Τοποθετήστε τα δοχεία χωρίς καπά-
κι: κίνδυνος έκρηξης.
Βεβαιωθείτε ότι το γκριλ είναι απε-
νεργοποιημένο.
Αποφεύγετε τροφές με υψηλή περιε-
κτικότητα σε λίπη.
Συνιστάται να ζεσταίνετε τις τροφές
χρησιμοποιώντας χαμηλό επίπεδο
ισχύος ή/και χρόνο θέρμανσης και
αυξήστε στην συνέχεια εάν είναι
απαραίτητο.
Το ζεσταμένο φαγητό πρέπει να χύνε-
ται σε κατάλληλο σκεύος για χορήγη-
ση. Ανακατεύετε πάντα το ζεστό φα-
γητό για ομοιόμορφη κατανομή της
θερμότητας και πριν το δώσετε στο
μωρό να ελέγχετε πάντα τη θερμο-
κρασία του. Έτσι θα αποφύγετε να
προκληθούν εγκαύματα στο μωρό.
Μην το ζεσταίνετε σε παραδοσιακούς
φούρνους, σε εστίες ή γυμνές φλόγες.
Καθαρισμός
Πλύνετε προσεκτικά τα διάφορα μέρη
πριν από κάθε χρήση.
Το προϊόν πρέπει να καθαρίζεται κατά
διαστήματα και σε κάθε περίπτωση
μετά από κάθε χρήση. Συνιστάται να
το πλένετε στο χέρι χρησιμοποιώντας
απλό απορρυπαντικό πιάτων και να
το ξεπλένετε προσεκτικά.
Όλα τα εξαρτήματα μπορούν να πλυ-
θούν σε πλυντήριο πιάτων χρησιμο-
ποιώντας το πρόγραμμα για ευαίσθη-
τα. Αυτός ο τύπος πλύσης είναι πιο
διαβρωτικός και μπορεί να επιταχύνει
τη φθορά του προϊόντος. Ξεπλένετε
πάντα καλά όλα τα εξαρτήματα μετά
από κάθε πλύση.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε σφουγγάρια
ή/και διαβρωτικά απορρυπαντικά ή
χημικούς διαλύτες.
Αφού το στεγνώσετε προσεκτικά, φυ-
λάξτε το προϊόν σε στεγνό και καθαρό
χώρο, προστατευμένο από το άμεσο
ηλιακό φως και από πηγές θερμότη-
τας.
Αν έχετε κάποια αμφιβολία σχετικά με
την ερμηνεία του περιεχομένου του
παρόντος εγχειριδίου οδηγιών, επικοι-
νωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή την
Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Multiportion
Kap
LÜTFEN OKUYUNUZ VE İLERİDE BAŞ-
VURMAK İÇİN SAKLAYINIZ.
Multiportion kap yiyeceklerin tekli porsi-
yonlar halinde dondurucuda saklanması
için uygundur ve şeaf kapak sayesinde
üst üste koyulabilir.
UYARI!
Bu ürün yalnızca bir yetişkin tarafından
kullanılmak üzere tasarlanmıştır!
Çocukların ulaşamayacağı yerde muha-
faza ediniz.
Her kullanımdan önce ürünü inceleyiniz.
İlk hasar veya zayıama belirtilerini gör-
düğünüzde atınız.
Kapak hava geçirmez değildir. Kabı düz
ve sabit yüzeyler üzerine yerleştiriniz.
Kullanım talimatları
Kap, her bir yiyeceğin doğru korunma
yöntemine göre buzdolabında ya da
dondurucuda saklanabilir. Uyarı: dondu-
rulmuş yiyecekleri kesinlikle tekrar don-
durmayınız.
Her bir tek parçanın alt kısmına hafif bir
baskı uygulayarak her bir tek parçayı
donuk halde kaptan çıkarmak mümkün-
dür. Kullanılmayacak kısımları, erimeleri-
ni önlemek için hemen dondurucuya
geri koyunuz.
Çıkarmak zorsa, tek parçayı dış kısımdan
soğuk suyla ıslatınız, böylece kolay çıka-
rılacaktır.
Bazı gıdaların (örn. domates sosu) rengi
ve yoğun bir renge sahip içecekler (örn.
çay, meyve suları) ürünün rengini değiş-
tirebilir. Bu durum ürünün işlevini ve/
veya güvenliğini etkilemez.
Yiyeceklerin buzu mikrodalga fırın kulla-
nılarak kap içerisinde de çözdürülebilir.
Bu durumda, kap içindeki tüm parçalar
kullanılmalıdır; tekrar dondurulamaz.
Mikrodalga fırında ısıtırken özel dikkat
gösteriniz:
Kapların kapaksız olarak yerleştirilmesi:
patlama tehlikesi.
Izgara işlevinin kapalı olduğundan
emin olunuz.
Yüksek miktarda yağ içeren gıdalardan
kaçınınız.
Gıdaların düşük bir güç seviyesi ve/
veya ısıtma süresi kullanılarak ve gere-
kirse sonradan bunların artırılması yo-
luyla ısıtılmasını öneriyoruz.
Isıtılan yiyecek tüketilmek üzere uygun
bir kaba dökülmelidir. Isının eşit şekilde
yayılması için yemeği daima karıştırınız
ve çocuğunuza vermeden önce yiyece-
ğin sıcaklığını kontrol ediniz. Bunun
amacı yanma durumunu önlemektir.
Asla konvansiyonel fırınlarda, elektrik
ocaklarında veya çıplak alev üzerinde
ısıtmayınız.
Temizlik
İlk kullanımdan önce tüm parçaları iyice
yıkayınız.
Kap periyodik olarak ve her durumda
her kullanımdan sonra temizlenmelidir.
Bilinen bir bulaşık deterjanı ile, elde yı-
kanmasını ve iyice durulanmasını öneri-
yoruz.
Tüm parçalar, hassas programda bulaşık
makinesinde de yıkanabilir. Bu yıkama
tipi daha serttir ve ürün yıpranmasını
hızlandırabilir. Her yıkamadan sonra,
tüm parçaları daima iyice durulayınız.
Aşındırıcı süngerler ve/veya deterjanlar
veya kimyasal çözücüler kullanmaktan
kaçınınız.
İyice kuruduktan sonra, kuru ve temiz
ürünü kaldırınız, doğrudan güneş ışığı
ve ısı kaynaklarından uzak tutunuz.
Bu talimatlarla ilgili herhangi bir kuşku-
nuz varsa, lütfen satıcınızla veya Artsana
S.p.A. ile iletişime geçiniz.
Easy Store&Pop - Контейнер
для кількох порцій
ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ТА
ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ
В МАЙБУТНЬОМУ.
Багатопорційний контейнер
Multiporzione підходить для зберіган-
ня окремих порцій їжі в морозильній
камері та їх також можна ставити
один на одний завдяки прозорій
кришці.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ !
Виріб призначено для викорстання
лише дорослою людиною!
Тримайте подалі від дітей.
Перевіряйте виріб перед кожним
використанням. Замінюйте її при
перших ознаках зношення або по-
шкодження.
Кришка не є герметичною. Ставте
контейнер на рівні та стійкі поверхні.
Спосіб використання
Для зберігання їжі можна ставити
контейнер як у холодильник, так і в
морозильну камеру, дотримуючись
відповідних режимів зберігання
кожного продукту. Увага: ніколи не
заморожуйте повторно продукти,
які вже розморозились.
Кожну окрему порцію можна дістати
з контейнера, коли вона ще заморо-
жена, трохи натиснувши знизу на
кожну порцію. Не використані порції
одразу ставте в морозильну камеру,
щоб уникнути розморожування.
Якщо дістати порцію буде важко,
змочіть зовні окрему порцію холод-
ною водою.
Пігментація деякіх продуктів (на-
приклад, томатних соусів) та напоїв
насиченого кольору (наприклад,
чаю, фруктових соків) може змінити
колір виробу. Це не змінює функціо-
нальні характеристики виробу та/
або не впливає на його безпечність.
Їжу можна також розморозити пря-
мо в контейнері за допомогою мі-
крохвильової печі. В такому разі не-
обхідно використати всі порції, які
знаходяться в контейнері, тому що їх
не можна заморожувати повторно:
Будьте більш уважними у разі підігрі-
ву в пічці або мікрохвильовій печі:
Ставте контейнери в піч без криш-
ки: існує ризик вибуху.
Перевірте, щоб гриль було вимкнено.
Уникайте продуктів з високим вміс-
том жирів.
Рекомендується підігрівати їжу при
зниженому рівні потужності та/або
скороченому часі та збільшувати
потужність та час пізніше у разі не-
обхідності.
Нагріту їжу необхідно переложити у
відповідну ємність для прийому.
Завжди перемішуйте нагріту їжу для
рівномірного розподілу тепла та
перевіряйте її температуру, перш
ніж годувати дитину. Це необхідно
для того, щоб дитина не обпіклася.
Не підігрівайте у традиційних печах,
на нагрівальних плитах або на від-
критому вогні.
Чищення
Ретельно вимийте всі компоненти
перед першим використанням.
Виріб необхідно періодично мити, а
також мити після кожного викори-
стання. Рекомендується мити виріб
руками, використовуючи звичайний
миючий засіб для посуду, та ретель-
но полоскати водою.
Всі компоненти можна мити також у
посудомийній машині, використову-
ючи режим делікатного миття. Таке
більш агресивне миття може при-
скорити зношення виробу. Після
кожного миття завжди добре спо-
лоскуйте всі компоненти великою
кількістю води.
Ніколи не використовуйте губки та/
або абразивні миючі засоби або хі-
мічні розчинники.
Після ретельного висушування по-
ставте виріб у сухе та чисте місце,
захищене від прямого сонячного
світла та від джерел тепла.
У разі сумнівів щодо вмісту цієї ін-
струкції звертайтесь до продавця або
у компанію Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - многопорци-
онный контейнер
ПРОЧИТАТЬ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ И
СОХРАНИТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ
ОБРАЩЕНИЙ.
Контейнер Multiportion пригоден
для хранения отдельных порций
продуктов в морозильной камере и
может устанавливаться на другие
контейнеры благодаря прозрачной
крышке.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ!
Изделие предназначено только для
использования взрослым!
Хранить в недоступном для детей
месте.
Перед каждым использованием
следует проверять изделие. Заме-
нить при появлении первых при-
знаков износа или повреждений.
Крышка не герметична. Ставьте кон-
тейнер на ровную, устойчивую по-
верхность.
Применение
Для сохранения продуктов питания
контейнер можно поместить как в
холодильник, так и в морозильную
камеру, соблюдая требования к хра-
нению любого продукта. Внимание!
никогда не замораживайте повтор-
но размороженные продукты.
Вы можете извлекать из контейнера
порции по отдельности, еще замо-
роженными, слегка надавив на дно
той, что собираетесь извлечь. Сразу
же поместите неиспользованные
порции обратно в морозильную ка-
меру, чтобы предотвратить размо-
раживание.
Если извлечение затруднено, смо-
чите холодной водой ту, что собира-
етесь вынуть.
Пигмент некоторых продуктов пита-
ния (например, томатного соуса) и
напитков с насыщенным цветом
(например, чая, фруктовых соков)
может привести к изменению цвета
изделия. Однако, это не влияет на
функциональность изделия и/или
на его безопасность.
Продукты можно также разморажи-
вать внутри контейнера, используя
микроволновую печь. В этом случае
все порции в контейнере должны
быть использованы и не подлежат
повторной заморозке:
Соблюдайте осторожность при на-
греве в микроволновой печи:
В случае размещения контейнеров
без крышки: существует опасность
взрыва.
Убедитесь, что функция «гриль»
отключена.
Избегайте использования пищи с
высоким содержанием жиров.
Рекомендуется разогревать пита-
ние, используя сниженный уровень
мощности и/или времени нагрева,
хотя можно увеличивать их в даль-
нейшем, в случае необходимости.
Разогретую пищу необходимо пере-
лить в подходящую для кормления
емкость. Всегда перемешивайте ра-
зогретую пищу для равномерного
распределения тепла и проверяйте
температуру пищи перед кормле-
нием ребенка. Это необходимо, что-
бы ребенок не ожегся.
Не разогревайте в духовках, на на-
гревательных плитах или на откры-
том огне.
Уход за изделием
Тщательно вымойте все компоненты
перед первым использованием.
Изделие следует периодически
промывать. Рекомендуется мыть из-
делие вручную с использованием
обычного моющего средства для
посуды, после чего тщательно высу-
шить.
Все компоненты можно мыть также
в посудомоечной машине, исполь-
зуя деликатную программу. Такой
вид мытья может привести к уско-
ренному изнашиванию изделия.
Тщательно ополаскивайте все ком-
поненты после каждого мытья.
Никогда не используйте мочалки и/
или абразивные, антибактериаль-
ные моющие средства или химиче-
ские растворители.
Тщательно высушив, следует убрать
изделие в сухое и чистое место, за-
щищенное от прямого солнечного
света и источников тепла.
В случае сомнений в содержании
данной инструкции, свяжитесь с
продавцом или непосредственно с
компанией Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Multipor-
tionsbeholder
LÆS OG OPBEVAR DISSE ANVIS-
NINGER TIL SENERE BRUG.
Multiportionsbeholderen er egnet til
opbevaring af monoportioner af mad-
varer i fryseren og kan stables takket
være det gennemsigtige låg.
ADVARSLER!
Produktet er kun beregnet på at blive
brugt af en voksen!
Hold det udenfor børns rækkevidde.
Kontrollér altid produktet før brug.
Udskift ved første tegn på skader eller
slitage.
Låget er ikke lufttæt. Stil beholderen
på en plan og stabil overade.
Brugsmetode
Beholderen kan bruges til opbevaring
af madvarer såvel i køleskab som i fry-
seren, i overensstemmelse med den
korrekte opbevaringsmetode for de
forskellige fødevarer. Advarsel: Ned-
frys aldrig allerede optøede madvarer
igen.
Det er muligt at udtage hver enkelt
stadig frosset portion fra beholderen
ved at udøve et let tryk på underdelen
af haver enkelt monoportion. Stil
straks de ubrugte portioner i fryseren
igen, for at undgå deres optøning.
Hvis udtagningen er besværlig, kan
man hælde koldt vand på ydersiden
af den enkelte portion.
Pigmenteringen i visse madvarer
(f.eks. tomatsovs) og stærkt farvede
drikkevarer (f.eks. te, frugtsaft) vil kun-
ne påvirke produktets farve. Dette
faktum ændrer ikke produktets funkti-
on og/eller dets sikkerhed.
Man kan også tø madvaren op i be-
holderen ved hjælp af en mikrobølge-
ovn. I dette tilfælde skal alle portioner-
ne i beholderen bruges og kan ikke
nedfryses igen:
Vær ekstra forsigtig i tilfælde af op-
varmning i en mikrobølgeovn:
Sæt beholderne i uden låg: Eksplosi-
onsrisiko.
Sørg for, at grillfunktionen er slukket.
Undgå mad med højt fedtindhold.
Det anbefales at opvarme fødevarer-
ne ved et reduceret eektniveau og/
eller tidsrum, og om nødvendigt se-
nere forøge og/eller forlænge disse.
Den opvarmede madvare skal hældes
i et passende serveringsmiddel. Rør
altid rundt i den opvarmede mad for
at sikre en jævn fordeling af varmen,
og kontrollér altid madvarens tempe-
ratur før barnet mades. Herved und-
gås det at barnet kan blive skoldet.
Opvarm ikke produktet i en traditionel
ovn, på varmeplader eller over åben
ild.
Rengøring
Vask omhyggeligt alle de enkelte dele
før brug.
Produktet bør rengøres regelmæssigt,
og under alle omstændigheder efter
brug. Håndvask med et almindeligt
opvaskemiddel og en omhyggelig
skylning anbefales.
Alle komponenterne kan også vaskes
i en opvaskemaskine på et mildt pro-
gram. Denne type opvask, som er
hårdere, vil kunne accelerere pro-
duktets nedslidning. Skyl altid alle
komponenterne med rigeligt vand,
efter vask.
Brug aldrig svampe og/eller rengø-
ringsmiddel med slibeeekt eller ke-
miske opløsningsmidler.
Anbring produktet på en rent sted,
beskyttet mod direkte sollys og var-
mekilder, når det er blevet tørret med
omhu.
I tilfælde af tvivl om fortolkningen af
indholdet i denne brugsanvisning, skal
du kontakte din forhandler eller Artsa-
na S.p.A..








      




     



     






       

     
     




      


      







      
      
     
  












 






..
Easy Store&Pop - Contenitore
Multiporzione
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI E
CONSERVARLE PER FUTURO RIFE-
RIMENTO.
Il contenitore Multiporzione è adatto
alla conservazione in freezer di mono-
porzioni di alimenti ed è impilabile
grazie al coperchio trasparente.
AVVERTENZE!
Il prodotto è destinato all’utilizzo solo
da parte di un adulto!
Tenere lontano dalla portata dei bam-
bini.
Prima di ogni uso controllare il pro-
dotto. Sostituire al primo segno di
usura o danneggiamento.
Il coperchio non è ermetico. Tenere il
contenitore posizionato su superci
piane e stabili.
Modalità d’uso
Per la conservazione dei cibi è possibi-
le inserire il contenitore sia in frigo che
in freezer, nel rispetto delle corrette
modalità di conservazione di ogni ali-
mento. Attenzione: non ricongelare
mai cibi che sono già stati congelati.
È possibile estrarre ogni singola por-
zione ancora congelata dal contenito-
re, esercitando una leggera pressione
sulla parte inferiore di ciascuna mono-
porzione. Riposizionare subito in free-
zer le porzioni non utilizzate, per evi-
tarne lo scongelamento.
Se l’estrazione dovesse risultare di-
coltosa, bagnare esternamente la sin-
gola porzione da estrarre con acqua
fredda.
La pigmentazione di alcuni cibi (es.
salse di pomodoro) e bevande dalla
colorazione intensa (es. te, succhi di
frutta) potrebbero alterare il colore del
prodotto. Questo fatto non altera la
funzionalità del prodotto e/o la sua
sicurezza.
Il cibo può essere scongelato anche
all’interno del contenitore, mediante
l’utilizzo del forno a microonde. In
questo caso tutte le porzioni presenti
nel contenitore dovranno essere uti-
lizzate e non potranno essere ricon-
gelate:
Aumentare l’attenzione in caso di ri-
scaldamento in forno a microonde:
Inserire i contenitori senza coper-
chio: rischio esplosione.
Assicurarsi che il grill sia disattivato.
Evitare cibi ad alto contenuto di grassi.
È consigliabile riscaldare gli alimenti
utilizzando un livello di potenza e/o
un tempo di riscaldamento ridotti
ed aumentarli successivamente, se
necessario.
Il cibo riscaldato deve essere versato
in un supporto idoneo alla sommini-
strazione. Mescolare sempre il cibo ri-
scaldato per un’uniforme distribuzio-
ne del calore e controllare sempre la
temperatura del cibo prima di alimen-
tare il bambino. Ciò per evitare di cau-
sare ustioni al bambino.
Non riscaldare in forni tradizionali, su
piastre riscaldanti o amme libere.
Pulizia
Lavare accuratamente tutti i compo-
nenti prima del primo uso.
Il prodotto dovrebbe essere pulito
periodicamente e comunque dopo
ogni uso. Si consiglia di lavare a mano
utilizzando un comune detergente
per piatti e sciacquare con cura.
Tutti i componenti possono essere la-
vati anche in lavastoviglie utilizzando
un programma delicato. Tale tipo di
lavaggio, più aggressivo, potrebbe
accelerare l’usura del prodotto. Ri-
sciacquare sempre abbondantemen-
te tutti i componenti dopo ogni la-
vaggio.
Non utilizzare mai spugne e/o deter-
genti abrasivi o solventi chimici.
Dopo averlo asciugato accuratamen-
te, riporre il prodotto in un luogo
asciutto e pulito, protetto dalla luce
solare diretta e da fonti di calore.
In caso di dubbi sull’interpretazione del
contenuto del presente libretto di
istruzioni, contattare il rivenditore o
Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Multiportion
Container
PLEASE READ AND KEEP FOR FU-
TURE REFERENCE.
The Multiportion container is suitable for
storing single portions of food in the
freezer and is stackable thanks to the
transparent lid.
WARNING!
The product is intended for use by an
adult only!
• Keep out of reach of children
Before each use, inspect the product.
Throw away at the rst sign of damage
or weakness.
The lid is not airtight. Keep the contain-
er positioned on at and stable surfaces.
Instructions for use
The container can be put either in the
refrigerator or in the freezer for food
storage, according to the correct con-
servation method for each food. Warn-
ing: never refreeze foods that have al-
ready been frozen.
It is possible to extract each single por-
tion still frozen from the container by
exerting a light pressure on the lower
part of each single portion. Immediately
return unused portions to the freezer to
prevent them from thawing.
If the extraction is dicult, wet external-
ly the single portion with cold water, to
be extracted more easily.
The colour of some food (e.g., tomato
sauce) and beverages with an intense
colour (e.g., tea, fruit juices) may alter
the colour of the product. This does not
alter the function and/or safety of the
product.
Food can also be defrosted inside the
container, using the microwave oven. In
this case, all the portions in the contain-
er must be used and cannot be frozen
again.
Pay special attention when warming in
microwave oven:
Inserting the containers without lid:
danger of explosion.
Make sure the grill function is o.
Avoid food with a high content of fat.
We recommend warming food using a
reduced power level and/or warming
time and increase them subsequently
if necessary.
The heated food should be poured into
a suitable holder for administration. Al-
ways mix food for an even distribution
of heat and check food temperature
before feeding. This is to avoid causing
burns to your child.
Never warm in conventional ovens, on
hot plates or naked ames.
Cleaning
Wash all components thoroughly be-
fore using the rst time.
The container should be periodically
cleaned, and in any case after each use.
We recommend washing by hand using
a common washing up liquid and rins-
ing thoroughly.
All parts can also be washed in the dish-
washer on a delicate cycle. This type of
washing is more aggressive and can ac-
celerate product wear. Always rinse all
parts thoroughly after each wash.
Avoid using abrasive sponges and/or
detergents, or chemical solvents.
After drying well, put the dry and clean
product away, away from direct sunlight
and sources of heat.
If you have any doubts about these in-
structions please contact your retailer or
Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop
Contenitore
Multiporzione
Multiportion
Container
Artsana S.p.A. -
Via Saldarini Catelli 1
22070 Grandate (CO) - Italy
Made in China
Fabricado en China
Fabricado na China
Menşei: Çin
Κατασκευασμένο στην Κίνα

www.chicco.com
Easy Store&Pop - Récipient
Multiportion
LIRE CETTE NOTICE ET LA CONSER-
VER POUR TOUTE CONSULTATION.
Le récipient Multiportion est adapté à
la conservation de portions indivi-
duelles d’aliments au congélateur et
est empilable grâce à son couvercle
transparent.
AVERTISSEMENTS !
Ce produit nest destiné qu’à l’utilisa-
tion par des adultes !
Tenir loin de la portée des enfants.
Avant chaque utilisation, examiner le
produit. Le remplacer au moindre
signe d’usure ou de détérioration.
Le couvercle nest pas hermétique.
Garder le récipient sur des surfaces
planes et stables.
Mode d’emploi
Pour la conservation des aliments, le
récipient peut être placé au réfrigéra-
teur ou au congélateur, dans le res-
pect du mode de conservation cor-
rect de chaque denrée alimentaire.
Attention : ne jamais recongeler les
aliments qui ont déjà été décongelés.
Vous pouvez extraire chaque portion
encore congelée du récipient en exer-
çant une légère pression sur la partie
inférieure de chaque monoportion
Remettre immédiatement les por-
tions inutilisées au congélateur pour
éviter qu’elles ne décongèlent.
Si l’extraction s’avère dicile, mouiller
l’extérieur de la portion à extraire avec
de l’eau froide.
La pigmentation de certains aliments
(par ex. sauce tomate) et boissons de
couleur intense (par ex. thé, jus de
fruits) pourraient altérer la couleur du
produit. Cela ne modie ni la fonc-
tionnalité du produit ni sa sécurité.
Les aliments peuvent également être
décongelés à l’intérieur du récipient, à
l’aide du four à micro-ondes. Dans ce
cas, toutes les portions du récipient
doivent être utilisées et ne peuvent
être recongelées :
Faire particulièrement attention en
cas de réchauage au four à mi-
cro-ondes :
Introduire les récipients sans cou-
vercle : risque d’explosion.
S’assurer que le gril est éteint.
Éviter les aliments trop riches en ma-
tières grasses.
Il est conseillé de réchauer les ali-
ments en utilisant un niveau de puis-
sance et/ou un temps de chaue
réduits et de les augmenter par la
suite si nécessaire.
Les aliments chaués doivent être
versés dans un support approprié
pour l’administration. Toujours mélan-
ger les aliments chaués pour une ré-
partition uniforme de la chaleur et
vérier sa température avant de don-
ner à manger à votre enfant. Ceci
pour éviter de causer des brûlures à
l’enfant.
Ne pas chauer au four traditionnel,
sur des plaques chauantes ou des
ammes.
Nettoyage
Laver soigneusement tous les compo-
sants avant la première utilisation.
Le produit devra être nettoyé périodi-
quement et après chaque utilisation.
Il est conseillé de le laver à la main en
utilisant un produit vaisselle commun
et de le rincer soigneusement.
Tous les composants peuvent être la-
vés au lave-vaisselle en utilisant un
programme délicat. Ce type de la-
vage, plus agressif, pourrait toutefois
accélérer l’usure du produit. Rincer
toujours abondamment tous les com-
posants après chaque lavage.
Ne jamais utiliser d’éponges et/ou de
produits nettoyants abrasifs ou de
solvants chimiques.
Après l’avoir soigneusement essuyé,
ranger le produit dans un endroit
propre et sec, à l’abri de la lumière di-
recte du soleil et des sources de cha-
leur.
En cas de doutes sur l’interprétation du
contenu de ce mode d’emploi, contac-
ter un revendeur ou Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Mehrportio-
nen-Behälter
LESEN SIE DIE ANLEITUNG UND BE-
WAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN AUF.
Der Mehrportionen-Behälter ist für die
Aufbewahrung von Lebensmitteln in
Einzelportionen im Gefrierfach geeig-
net und dank dem transparenten De-
ckel stapelbar.
SICHERHEITSHINWEISE!
Das Produkt ist nur für den Gebrauch
durch Erwachsene bestimmt!
Außerhalb der Reichweite von Kin-
dern aufbewahren.
Kontrollieren Sie dieses Produkt vor
jedem Gebrauch. Bei den ersten An-
zeichen von Abnutzung oder Beschä-
digung austauschen.
Der Deckel ist nicht luftdicht. Den Be-
hälter auf eine stabile und ebene
Oberfläche stellen.
Gebrauch
Für die Aufbewahrung von Speisen
kann der Behälter sowohl in den Kühl-
schrank als auch ins Gefrierfach ge-
stellt werden. Dabei sind die jeweils
richtigen Lagerbedingungen der ein-
zelnen Lebensmittel zu beachten.
Achtung: Niemals Nahrungsmittel er-
neut einfrieren, die schon einmal ein-
gefroren waren.
Die einzelnen noch gefrorenen Porti-
onen können durch leichtes Drücken
auf die Unterseite jeder Einzelportion
herausgenommen werden. Nicht be-
nötigte Portionen sofort wieder ins
Gefrierfach geben, damit sie nicht
auftauen.
Sollte sich das Herausnehmen
schwierig gestalten, die Einzelportion,
die herausgenommen werden soll,
mit der Außenseite in kaltes Wasser
stellen.
Die Pigmentierung einiger Nahrungs-
mittel (z.B. Tomatensoße) und Geträn-
ke von intensiver Farbe (z.B. Tee, Obst-
säfte) könnten die Farbe des Produkts
verändern. Dadurch wird die Funktion
des Produkts bzw. seine Sicherheit
nicht beeinträchtigt.
Die Speisen können auch im Behälter
mithilfe der Mikrowelle aufgetaut
werden. In diesem Fall müssen alle
Portionen im Behälter aufgebraucht
werden und dürfen nicht erneut ein-
gefroren werden:
Beim Aufwärmen in der Mikrowelle
besonders vorsichtig sein:
Die Behälter ohne Deckel hineinstel-
len: Explosionsgefahr.
Sicherstellen, dass der Grill ausge-
schaltet ist.
Nahrungsmittel mit hohem Fettge-
halt vermeiden.
Zum Aufwärmen der Nahrungsmittel
sollte man eine niedrige Leistungsstu-
fe bzw. geringe Aufwärmzeit einstel-
len und diese daraufhin ggf. erhöhen.
Erwärmte Speisen müssen in ein für
die Verabreichung geeignetes Ge-
schirr umgefüllt werden. - Die aufge-
wärmte Nahrung stets durchmischen,
damit die Wärme gleichmäßig verteilt
wird, und immer die Temperatur kon-
trollieren, bevor man das Kind damit
füttert. Damit wird vermieden, dass
das Kind sich verbrennt.
Nicht in herkömmlichen Backöfen, auf
Heizplatten oder offenen Flammen
aufwärmen.
Reinigung
Alle Bestandteile vor dem Gebrauch
sorgfältig waschen.
Das Produkt muss regelmäßig und zu-
dem nach jeder Verwendung gewa-
schen werden. Es wird empfohlen, es
von Hand mit einem herkömmlichen
Geschirrspülmittel zu waschen und
sorgfältig auszuspülen.
Alle Bestandteile können auch in der
Geschirrspülmaschine mit einem
Schonprogramm gewaschen werden.
Diese (aggressivere) Art der Reinigung
könnte die Abnutzung des Produkts
beschleunigen. Spülen Sie alle Teile
nach jeder Reinigung gründlich ab.
Verwenden Sie niemals scheuernde
Schwämmchen und/oder Reini-
gungsmitttel oder chemische Lö-
sungsmittel.
Das Produkt sorgfältig abtrocknen
und vor direktem Sonnenlicht und
Wärmequellen geschützt an einem
sauberen und trockenen Ort aufbe-
wahren.
Sollten Sie unsicher bezüglich der In-
terpretation des Inhaltes der vorliegen-
den Gebrauchsanleitung sein oder
Fragen dazu haben, wenden Sie sich
an Ihren Händler oder die Firma Artsa-
na S.p.A..
Easy Store&Pop - Contenedor
Multiporciones
LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y
GUÁRDELAS PARA FUTURAS CON-
SULTAS.
Este contenedor multiporciones sirve
para guardar porciones individuales de
comida en el congelador, y se puede
apilar gracias a su tapa transparente.
¡ADVERTENCIAS!
¡Este producto está destinado a ser utili-
zado exclusivamente por un adulto!
Manténgase fuera del alcance de los
niños.
Antes de cada uso, inspeccione el pro-
ducto. Deseche el producto ante la
primera señal de deterioro o rotura.
La tapa no es hermética. Mantenga el
contenedor apoyado sobre super-
cies planas y estables.
Modo de empleo
Para conservar los alimentos, puede
colocar el contenedor en el frigoríco
o en el congelador, respetando el
modo de conservación correcto de
cada alimento. Advertencia: Nunca
vuelva a congelar los alimentos que
ya han sido congelados.
Puede sacar cada porción individual
aún congelada del recipiente ejer-
ciendo una ligera presión en la parte
inferior de cada monoporción. Colo-
que rápidamente las porciones que
no vaya a utilizar en el congelador,
para evitar que se descongelen.
Si le resulta difícil extraer una porción,
humedezca la parte exterior de esa
porción con agua fría.
La pigmentación de algunos alimen-
tos (por ej. salsas de tomate) y bebidas
de color intenso (por ej. té, zumos de
fruta) podrían alterar el color del pro-
ducto. Ello no altera la funcionalidad
del producto ni su seguridad.
Los alimentos también se pueden
descongelar dentro del contenedor
utilizando el microondas. En este caso
se deberán utilizar todas las porciones
del contenedor y no se podrán volver
a congelar:
Preste especial atención cuando ca-
liente en el microondas:
Introduzca los contenedores sin
tapa: riesgo de explosión.
Asegúrese de que el gratinador esté
apagado.
Evite los alimentos con alto conteni-
do de grasas.
Es recomendable calentar los ali-
mentos utilizando un nivel de po-
tencia bajo y/o poco tiempo de ca-
lentamiento y, luego, aumentarlos
en caso necesario.
Los alimentos calentados deben ver-
terse en un recipiente adecuado para
servirlos. Mezcle siempre el alimento
calentado para distribuir uniforme-
mente el calor y compruebe la tem-
peratura antes de dárselo al niño. De
esta forma evitará que el niño pueda
quemarse.
No lo caliente en hornos tradicionales,
sobre placas de cocina ni llamas libres.
Limpieza
Lave bien todos los componentes an-
tes de usarlos por primera vez.
Limpie periódicamente el producto y
siempre después de usarlo. Se reco-
mienda lavarlo a mano utilizando un
detergente corriente para vajillas y
enjuagarlo con cuidado.
Todos los componentes pueden la-
varse también en el lavavajillas, utili-
zando un programa delicado. Este
tipo de lavado, al ser más agresivo,
podría acelerar el desgaste del pro-
ducto. Enjuague siempre todos los
componentes con abundante agua
después de cada lavado.
Nunca utilice estropajos ni detergen-
tes abrasivos, antibacterianos ni disol-
ventes químicos.
Después de haberlo secado cuidado-
samente, guarde el producto en un
lugar seco y limpio, protegido de la
luz solar directa y de las fuentes de
calor.
En caso de dudas sobre la interpreta-
ción del contenido de este manual de
instrucciones, póngase en contacto
con el vendedor o con Artsana S.p.A..
Easy Store&Pop - Recipiente
Multiporção
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES E CON-
SERVE-AS PARA CONSULTAS FUTU-
RAS.
O recipiente Multiporção é adequado
para armazenar porções individuais de
alimentos no freezer e é empilhável,
graças à sua tampa transparente.
ADVERTÊNCIAS!
O produto destina-se a ser utilizado
apenas por adultos!
Mantenha-o fora do alcance das
crianças.
Antes de cada utilização, examine o
produto. Substitua ao primeiro sinal
de desgaste ou dano.
A tampa não é hermética. Mantenha
o recipiente sobre superfícies planas e
estáveis.
Modo de uso
Para armazenar os alimentos, o reci-
piente pode ser colocado no frigorí-
co ou no freezer, respeitando os mé-
todos corretos de armazenamento de
cada alimento. Atenção: nunca volte a
congelar alimentos que já foram con-
gelados.
É possível retirar uma porção indivi-
dual, ainda congelada, do recipiente,
exercendo uma ligeira pressão na
parte inferior de cada monoporção.
Recoloque imediatamente as porções
não utilizadas no freezer, para evitar o
descongelamento.
Se a remoção revelar-se difícil, molhe
externamente a porção individual a
retirar, com água fria.
A pigmentação de alguns alimentos
(por exemplo, molho de tomate) e
bebidas de cor intensa (por exemplo,
chá, sumos de frutas) podem alterar a
cor do produto. Este facto não altera a
funcionalidade do produto e/ou a sua
segurança.
Os alimentos também podem ser
descongelados dentro do recipiente,
utilizando o forno de micro-ondas.
Neste caso, todas as porções do reci-
piente devem ser utilizadas e não po-
dem ser recongeladas:
Aumente a atenção quando aquecer
no micro-ondas:
Introduza os recipientes sem tampa:
46 010220 100 000_00_2238
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Chicco Easy Store and Pop Multiportion Container Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi