BEA LZR-FLATSCAN 3D SW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
LZR®-FLATSCAN 3D SW
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 1 sur 16
Visitez le site Web pour voir
les langues dans lesquelles ce
document est disponible.
FR
CAPTEUR DE SÉCURITÉ POUR PORTES
BATTANTES AUTOMATIQUES
Manuel d’utilisation pour la version logicielle SW0100 et
versions ultérieures (se reporter à l’étiquette de traçabilité sur
le produit)
14 °F
°F
°F
14 °F
Page 2 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
Confiez l'installation et la
configuration du capteur
uniquement à du personnel
formé et qualifié.
Testez toujours le bon
fonctionnement de
l’équipement avant de
quitter les lieux.
Le bloc-commande de la
porte et le profilé du linteau
doivent être correctement
mis à la terre.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
CONSEILS D’INSTALLATION
Évitez tout objet mobile
et toute source de lumière
dans le champ de détection.
Évitez les vibrations. Ne couvrez pas la
fenêtre laser.
Évitez la présence de fumée
et de brouillard dans le
champ de détection.
Évitez toute
condensation.
Évitez d’exposer le capteur
à des changements de
température soudains et
extrêmes.
Veillez à ce que le capteur soit
alimenté en permanence s’il se
trouve dans un environnement où
la température peut descendre en
dessous de -10°C (14°F).
Nettoyez la fenêtre laser
avec de l’air comprimé.
Au besoin, essuyez
uniquement avec un
chiffon en microfibre
doux, propre et humide.
Ne nettoyez pas la
fenêtre laser avec
des chiffons secs ou
sales ou des produits
agressifs.
La garantie est nulle lorsque
des réparations sont
effectuées par un personnel
non autorisé.
CONSEILS DE MAINTENANCE
Évitez l’exposition directe
à un nettoyeur haute
pression.
11
13 12
14
10
9
32
6
5
1 4
7
8
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 3 sur 16
DESCRIPTION
Le LZR®-FLATSCAN 3D SW est un capteur de sécurité pour portes battantes automatiques basé sur
la technologie laser. Il sécurise le battant mobile de la porte ainsi que la zone de pincement. Pour ce
faire, il doit être installé dans le coin supérieur de tous les battants de porte.
1. Bouton-poussoir
2. Commutateur DIP
3. Vis de blocage
4. Vis de réglage de langle
5. Connecteur maître-esclave
6. Connecteur principal
7. Récepteur IR
8. DEL
9. Tête laser
10. Fenêtre laser
11. Pattes de positionnement
12. Bouchon
13. Serre-câble
14. Embout et vis (ensemble flexible)
15. Tube flexible
COUVERCLE
BASE
ESPACEUR
70.5753
CÂBLE MAÎTRE-ESCLAVE
35.1329
ENSEBMLE TUBE FLEXIBLE
70.0202
CÂBLE D’ALIMENTATION
20.5416
1
11
1
2
1
1 1
2
2
2
2
2
78.7001.01 20210817
RIGHT
LEFT
LZR-FLATSCAN 3D SW
Mounting Template
HOW TO USE THIS TEMPLATE
When installing a pair of sensors (i.e. primary and secondary sensors), be aware of
the placement of the second sensor before installing the first. There must be
thru-door alignment of the sensors for the wire passage.
Also survey both sides of door to determine appropriate mounting location (distance from
pivot edge and distance from top of door), taking into account the frame clearance, finger
guard, door arm, etc.
1. When determining the mounting area for your sensor, you must consider the space above the
sensor and the space between the sensor and the door hinge.
To determine the maximum mounting height, align the upper corner of the left/right
template with your mounting area. BEA advises mounting as high as possible while
avoiding any obstructions to the sensor.
BEA also advises mounting within 5 inches of the pivot point while avoiding any
obstructions (e.g. finger guards, door arms) that could cause damage to the sensor
during door movement.
2. Drill the mounting holes (1/8”):
standard applications
applications requiring a spacer
3. If installaing two sensors, drill the wire passage hole (5/16”) within the shaded
area, and then repeat steps 1 and 2 on the opposite side of the door.
2
1
1 2
3 4
Page 4 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
INSTALLATION SUR LA PORTE
Le FLATSCAN 3D SW peut être utilisé avec un autre FLATSCAN 3D SW ou un FLATSCAN SW. Les étapes d’instal-
lation sont identiques pour les deux versions. Pour une sécurité optimale et un accès à toutes les fonctionnalités
(p. ex. fonctions d’ouverture), le FLATSCAN 3D SW doit être le capteur mtre.
AVANT-PROPOS
Si un espaceur est nécessaire, utilisez le gabarit d’installation (78.7001) pour fixer
l’espaceur à la porte, puis installez le capteur sur l’espaceur.
Utilisez le gabarit d’installation du LZR-FLATSCAN
3D SW (78.7001) pour préparer les emplacements de
montage.
Faites passer le câble maître-esclave par l’arrière du
capteur maître, puis branchez-le au connecteur noir.
Faites passer lautre extrémité du câble par le trou
prévu pour le passage du fil dans la porte.
À l’aide des trois vis fournies, fixez le capteur à la
porte.
La section 1: INSTALLATION SUR LA PORTE décrit les étapes pour installer deux capteurs. Si vous installez un
seul capteur, reportez-vous uniquement aux étapes1 et 4.
Remarque: le capteur mtre est le capteur principal qui se connecte directement au contrôleur de porte, et le
capteur esclave se connecte au capteur maître par le passe-câble.
5 6
7
1
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 5 sur 16
INSTALLATION SUR LA PORTE
De l’autre côté de la porte, branchez le câble maître-
esclave au capteur esclave en procédant de la même
manière (c.-à-d. au connecteur noir à l’arrière).
À l’aide des trois vis fournies, fixez le capteur esclave
à la porte.
Utilisez un bouchon pour fermer le capteur esclave.
1 2
3 4
5
2
6
Page 6 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
RACCORDEMENT AU CONTRÔLEUR DE PORTE
BEA recommande d’utiliser le FLATSCAN 3D SW comme capteur mtre.
Déterminez la longueur appropre du tube flexible. Coupez le surplus pour éviter les détections
intempestives causées par le tube flexible.
Faites passer le câble dalimentation dans le tube flexible
et branchez la fiche blanche au connecteur blanc.
Faites une boucle avec les fils du câble d’alimentation
et faites-la passer dans l’encoche tel qu’illustré.
Utilisez l’autre partie du câble pour bloquer les fils.
À l’aide du serre-câble, fixez le tube flexible au
capteur. Serrez bien les 2vis pour emcher tout
arrachement du câble.
Fixez l’autre côté du tube flexible à l’aide de
l’embout de câble et faites passer le reste du câble
d’alimentation vers le contrôleur de porte.
3
4
X
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
O1O1
O2
O2
O2
O2
O2
O2
x
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 7 sur 16
Coupez le câble dalimentation à la bonne longueur. Dénudez les 10fils et branchez tous les fils tel que scifié.
Respectez la polarité.
ORANGE OFF
RACCORDEMENT: CÂBLES
COMMUTATEUR DIP1
Quand un commutateur DIP change de position, la DEL orange
clignote. Un appui LONG sur le bouton-poussoir permet de confirmer le
changement. Par la suite, le nombre de clignotements verts(x) indique
le nombre de modules interconnecs.
Assurez-vous que le commutateur DIP1 se trouve dans la bonne position sur tous les
modules en fonction du côté de la porte.
VERT
RELAIS1: Impulsion STOP sur le côté battant de la porte
RELAIS2: Impulsion RÉOUVERTURE sur le côté de l’approche de la porte.
> 3s
+
-
OPEN
BLANC
VERT
2 État de sortie lorsque le capteur est opérationnel (peut être NO ou NC; NO = défaut). Voir page 10.
3 La porte et la commande en connaissance de cause n'ont pas d'activation secondaire. Utilisez un BR3-X (fonction 22) et LE21.
4 O3 n'est opérationnel que lorsque les fils gris du FLATSCAN 3D SW sont connectés à l'activation sur le
contrôleur de porte, à partir du capteur primaire.
1 Si seule l’alimentation VAC est disponible, utilisez un transformateur 12V associé à un redresseur.
N’utilisez pas de transformateur 24V et redresseur, cela endommagera le produit.
PUISSANCE
TESTER
BOUTON-POUSSOIR VIRTUEL
ÉTAPE IMPULSION
Côté pivotant de la porte
RÉOUVERTURE IMPULSION
Côté approche de la porte3
OUTPUT 1
OUTPUT 2
OUTPUT 3
12-24 VDC1
COM
NO/NC2
COM
NO/NC2
NO/NC2
NO/NC2
ROUGE
NOIR
GRIS
GRIS
BRUN
BLEU
VIOLET
VIOLET
LED-SIGNALS
Relais 2 Relais 3
(3D SW uniquement)
Relais 1
Le voyant
DEL clignote
Le voyant
DEL clignote
lentement
Le voyant
DEL est
éteint
Le voyant
DEL clignote
x fois
Le voyant DEL
clignote en
rouge et vert
Le voyant
DEL clignote
rapidement
Apprentissage en cours
Sortir de la zone et attendre
ON (commutateur )
OFF (commutateur )
FAUT
B
A
BA
6
5
1. 2. 4.3.
Page 8 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
ESSAIS ET AJUSTEMENTS
Vérifiez le bon positionnement des champs
de sécurisation par un essai de marche
conformément aux normes ANSI 156.10.
Après un changement d’angle, de position du capteur ou d’environnement, lancez toujours un apprentissage et testez à
nouveau le bon positionnement de tous les champs de détection.
Vérifiez que le sysme du capteur est conforme à la norme ANSI 156.10 par l’essai de marche AAADM. Effectuez les ajustements
cessaires sur le capteur et/ou le contrôleur de porte pour assurer la conformité du système à la norme ANSI 156.10.
Si nécessaire, ajustez langle d’inclinaison du rideau laser en
tournant la vis de réglage de l’angle d’inclinaison (de 0° à 5°).
APPRENTISSAGE
Avant de lancer un apprentissage, vérifiez que:
Les surfaces en verre à proximité de la porte sont couvertes
Lorsqu’un rail de guidage est utilisé dans l’installation, un objet doit être placé entre la porte complète-
ment ouverte et le rail de guidage pour créer un point de référence plus grand pour lapprentissage
Le contrôleur de porte est mis en service en premier lieu
La porte est fermée (activez le mode Service si nécessaire, voir page13)
Le contrôleur de porte est connecté à toutes les sorties de relais et y répond correctement
La configuration des sorties est rége correctement (voir page10)
Le câble mtre-esclave est connecté entre les modules
Le champ de détection n’est pas perturbé (accumulation de neige, forte pluie, chute de neige, brouil-
lard ou d’autres objets ou personnes)
La protection de la fenêtre laser est retirée (pour FLATSCAN SW)
Maître
LARGEUR DU CHAMP APPRENTISSAGE
1. Appuyez brièvement sur le bouton-poussoir du capteur mtre. La DEL se met à clignoter en rouge/vert rapide-
ment. Si vous installez le capteur sur une double porte, répétez cette oration sur le deuxième capteur maître.
2. Lorsque les deux capteurs clignotent en vert, placez-vous face à la porte et tendez le bras devant vous. Faites un
mouvement de haut en bas au niveau du bord avant de la porte pour marquer la limite des zones de détection.
Lorsque la DEL se met à clignoter en rouge, sortez de la zone de détection. La DEL continue de clignoter en
rouge lors du calcul de la largeur des battants de porte.
3. Lorsque les capteurs clignotent de nouveau en vert, restez en dehors du champ de détection et activez
l’ouverture des portes pour qu’ils puissent apprendre leur environnement. Les capteurs clignotent en rouge
durant la fermeture des portes.
4. Une fois la porte complètement refermée et la DEL éteinte, lapprentissage est terminé.
REMARQUE: un apprentissage sur le capteur mtre configure les deux capteurs (mtre et esclave). Un apprentissage
sur le capteur esclave configure uniquement celui-ci. Si les capteurs maître et esclave ne sont pas aligs,
lancez d’abord un apprentissage sur le capteur mtre et ensuite sur le capteur esclave.
BEA recommande de régler le capteur en mode Service avant de réaliser un apprentissage (voir page13).
<1s
8
7
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 9 sur 16
Si vous le souhaitez, en plus des exigences des normes ANSI 156.10, 156.19 et 156.38 pour l'activation
intentionnelle, vous pouvez ajouter une option de bouton-poussoir virtuel (maximum 2 par capteur)
dans le deuxième rideau (R2), simulant les performances d'un dispositif d'activation intentionnelle.
Les boutons-poussoirs virtuels peuvent être placés hors du champ de détection, mais dans la limite
des scifications de pore maximale du champ de détection. Pour fonctionner, les deux fils gris du
FLATSCAN 3D SW doivent être connecs (en tant que capteur maître) à l’activation sur le contrôleur de
porte avec le câble à 10fils fourni.
1. Lorsque la DEL verte clignote, placez votre main à la position souhaitée dans le R2 pour effectuer
l’apprentissage du bouton-poussoir virtuel.
2. Lorsque la DEL clignote en rouge pour confirmer lapprentissage, mettez-vous en retrait et enlevez
votre main.
3. Lorsque la DEL clignote à nouveau en vert, vous pouvez soit effectuer l’apprentissage d’un autre
bouton-poussoir virtuel, soit attendre 10secondes jusqu’à la fin de l’apprentissage.
BOUTONS-POUSSOIRS VIRTUELS (SORTIE3)
Fermez le couvercle en commençant
par le côté le plus étroit. N’hésitez pas
à bien appuyer dessus.
Pour retirer le couvercle, positionnez un tournevis à tête plate
dans l’encoche et tirez vers le haut jusqu’à ce que le couvercle
se détache.
OU
DERNIÈRES ÉTAPES
FERMETURE OUVERTURE
Vérifiez toujours la conformité aux normes ANSI 156.10, 156.19, et 156.38.
«Clic»
«Clic»
A
C
D
X
ON
1 2 3 4
O1 O2 O3
NO
NC
NO NC
O2
O2
O2
O1
O3
Page 10 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
RÉGLAGES AVEC LA TÉLÉCOMMANDE (FACULTATIF)
Largeur de la zone de pincement
Largeur de la zone de la porte
Hauteur de toutes les zones
DIMENSIONS DES
ZONES
DIP 2 ENV IRONNE ME NT
Quand un commutateur DIP change de position, la DEL orange clignote.
Un appui LONG sur le bouton-poussoir permet de confirmer les réglages.
Par la suite, le nombre de clignotements verts(x) indique le nombre de
modules interconnectés.
ORANGE OFFVERT
DI P 4 ZONE D E PIN CE ME NT
Passez à CRITIQUE lorsque des perturbations externes semblent
provoquer des détections intempestives (la dimension minimale
de l’objet, l’immunité et la zone non couverte sont augmentées).
Passez à OFF quand la zone de pincement ne doit pas
être sécurisée ou quand des objets peuvent provoquer
des détections intempestives.
Entrez toujours 3chiffres lors du réglage des dimensions de la zone de détection.
C et D: un nouvel apprentissage remplace ces valeurs automatiquement.
* Les dimensions réelles dépendent de la hauteur de montage (101cm à 4m,
soit 40po à 13pi). Pour changer ces réglages avec la télécommande, réglez le
commutateur DIP4 sur ON.
standard
on o
critique
po001 -15,75 40*
pas de champ
Afin dadapter ces paramètres avec la télécommande, réglez le commutateur DIP correspondant sur ON.
DIP 3 ARRIÈRE-PLAN Passez à OFF quand il n’y a pas darrière-plan (sol
en verre, tapis d’entrée, etc.).
on o
CONFIGURATION DE
SORTIE
(Norm. ouvert)
(Norm. fermé)
Entrez toujours trois chiffres pour les paramètres de sortie:
Le 1er chiffre se rapporte à la sortie1 (S1)=STOP
Le 2e chiffre se rapporte à la sortie2 (S2)=RÉOUVERTURE
Le 3e chiffre se rapporte à la sortie3 (S3)=BOUTON-
POUSSOIR VIRTUEL
PAS DE COURANT
PAS DE DÉTECTION
DÉTECTION
RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP (FACULTATIF)
po
po
001
001
-
-
157
157
pas de champ
pas de champ
ON
(commutateur
vers le haut)
OFF
(commutateur
vers le bas)
in*
341 122 383 144 4 345 12
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 11 sur 16
GÉNÉRAL
Apprentissage
Apprentissage
du bouton-
poussoir virtuel
Réinitialisation
complète Réinitialisation
partielle
Réinitialisation
complète aux
valeurs d’usine
Réinitialisation aux
valeurs d’usine,
sauf les dimensions
du champ et les
configurations de
sortie
Voir page8 Voir page9
VALEURS D’USINE
ZONE NON COUVERTE
Augmentez en cas de neige, débris, etc.
* Mesures correspondant à des conditions spécifiques et dépendantes de l’utilisation
et de l’installation.
Pour changer ces réglages avec la télécommande, vérifiez que le commutateur DIP2 est réglé sur ON.
ARRIÈRE-PLAN/ANTI-
MASQUAGE
Il s’agit d’une fonction de protection qui détecte un objet non désiré proche de la
fenêtre laser masquant le champ de vision.
Pour changer ces réglages avec la télécommande, vérifiez que le commutateur DIP3 est réglé sur ON.
OFF OFF ON ON
OFF ON OFF ON
ANTI-MAS-
QUAGE
ARRIÈRE-PLAN
PROFONDEUR DU
CHAMP DE DÉTECTION
Lors du mouvement de la porte, le capteur du côté de lapproche étend toujours la
profondeur du champ de détection à 4rideaux.
1rideau 2rideaux 3rideaux 4rideaux
RÉGLAGES AVEC LA TÉLÉCOMMANDE (FACULTATIF)
2x 3x
1x
x
5x
1x
Page 12 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
Le code daccès est recommandé pour les capteurs installés à proximité les uns des autres.
Après le déverrouillage, la
DEL rouge clignote et le
capteur peut être réglé à
l’aide de la télécommande.
Si la DEL rouge clignote rapidement après le
déverrouillage, vous devez saisir un code daccès
composé de 1 à 4 chiffres. Si vous ne connaissez
pas le code d’accès, coupez l’alimentation, puis
rétablissez-la. Pendant une minute vous pouvez
accéder au capteur sans avoir à saisir un code d'accès.
= largeur du champ: 2,35m
Pour terminer une
session de réglage,
verrouillez toujours le
capteur.
Entrer le code existant
x=nombre de clignotements=valeur du paramètre
Réinitialisation
complète
Réinitialisation
partielle
Il est recommandé d’utiliser un code d’accès différent pour chaque capteur afin d’éviter de changer les
réglages sur les deux capteurs en même temps.
COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE
ENREGISTREMENT D’UN CODE D’ACCÈS
SUPPRESSION D’UN CODE D’ACCÈS
VÉRIFICATION D'UNE VALEUR
RESTAURATION DES VALEURS D’USINE
RÉGLAGE D’UN PARAMÈTRE OU PLUS
80° 20°
C1C2C3 C4
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 13 sur 16
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE
PINCEMENT
SÉCURITÉ DU BATTANT DE
PORTE
ZONE NON COUVERTE
Réglable par télécommande
Valeurs d’usine: 10cm (4po)
Vérifiez les champs de détection avec notre outil-calibreur en ligne:
https://eu.beasensors.com/sizer/flatscan/
CHAMPS DE DÉTECTION
10cm
(4po)
MODE SERVICE
4m (13pi)
max.
Le mode de service désactive tous les champs de détection pendant
15 minutes et peut être utile lors d’une installation, d’un apprentissage
canique de la porte ou de travaux d’entretien.
Pour entrer en mode de service, enfoncez le bouton pendant au
moins trois secondes. Le voyant DEL s’éteint.
Pour sortir du mode de service, enfoncez à nouveau le bouton
pendant au moins trois secondes.
Page 14 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
En cas de réactions non désirées de la porte, vérifiez si le problème est causé par le capteur, le contrôleur de
porte ou un capteur radar à proximité. Pour ce faire, activez le mode Service (pas de sécurisation) et activez
l’ouverture des portes. Assurez-vous de sortir du mode Service une fois le dépannage terminé.
Si le cycle de la porte s’effectue correctement, vérifiez le capteur. Dans le cas contraire, vérifiez le contrôleur de
porte, le câblage ou le capteur radar.
Conservez une distance minimale de 15cm (6po) entre le FLATSCAN SW et les capteurs radar ou utilisez le
couvercle de protection du LZR®-FLATSCAN afin d’éviter toute réaction non désirée de la porte.
La DEL rouge, verte
ou bleue s’allume de
manière intermittente ou
reste allumée et la porte
ne répond pas comme
prévu.
Mauvais apprentissage Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
Détections intempestives (à
cause de l’environnement ou
de conditions externes)
1Assurez-vous que le flexible ne cause pas de
détections.
2Vérifiez si la fenêtre laser est sale et nettoyez-la
avec de l’air comprimé. Si nécessaire, essuyez-la
délicatement avec un chiffon en microfibre
humide et propre.
Attention: la fenêtre laser est fragile.
3Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
4Réglez le commutateur DIP2 sur off (environne-
ment critique).
La DEL rouge clignote
rapidement après un
essai de déblocage du
capteur.
Le capteur est protégé par
un mot de passe
Entrez le bon mot de passe. Si vous avez oublié
le code, coupez, puis rétablissez l’alimentation
pour accéder au capteur sans avoir à saisir de
mot de passe pendant une minute.
Le capteur ne répond
pas lors de la mise sous
tension.
Alimentation inversée Vérifiez le câblage (rouge +, noir -).
Câblage défectueux Remplacez le câble.
Défaillance du capteur Remplacez le capteur.
Le capteur ne répond
pas après la mise sous
tension.
Erreur de surveillance/test Si vous utilisez des fils mauves pour la surveil-
lance, veillez à ce qu’ils soient connectés aux en-
trées de surveillance/test du contrôleur de porte
et que la fonction de surveillance/test est activée.
Les fils mauves sont dotés d’une fonction de
détection automatique et ne sont pas sensibles
à la polarité.
Le mode Service est activé Appuyez sur le bouton-poussoir pendant au
moins 3secondes pour sortir du mode Service.
La fonction d’ouverture
ne répond pas lors de la
mise sous tension.
La fonction d’ouverture
est désactivée pendant
30secondes lors de la mise
sous tension
Attendez 30secondes.
Il est impossible de régler
l’arrière-plan et la zone
de pincement avec la
télécommande.
Mauvaise position du com-
mutateur DIP
Réglage de l’arrière-plan: vérifiez que le commu-
tateur DIP3 est réglé sur ON.
Réglage de la zone de pincement: vérifiez que le
commutateur DIP4 est réglé sur ON.
La télécommande ne
répond pas.
Les piles sont déchargées/
la télécommande est défec-
tueuse
Remplacez les piles ou la télécommande.
DÉPANNAGE
75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401 Page 15 sur 16
La DEL ORANGE reste
allumée.
Le capteur rencontre un
problème de mémoire
Remplacez le capteur.
La DEL ORANGE clignote
rapidement.
Réglage du commutateur
DIP en attente de
confirmation
Confirmez le réglage du commutateur DIP avec
un appui long sur le bouton-poussoir.
La DEL ORANGE
clignote 1fois toutes les
3secondes.
Le capteur signale une
panne interne
Coupez l’alimentation et rétablissez-la.
Si la DEL clignote à nouveau, remplacez le
capteur.
La DEL ORANGE clignote
2fois toutes les
3secondes.
La tension d’alimentation est
trop basse ou trop haute
1Vérifiez l’alimentation (tension).
2Réduisez la longueur du câble ou remplacez le
câble.
La température interne est
trop élevée
Protégez le capteur de toute source de chaleur
(soleil, air chaud...).
La DEL ORANGE
clignote 3fois toutes les
3secondes.
Erreur de communication
entre les modules
1Vérifiez le câblage entre les modules maître et
esclave.
2Vérifiez le câblage entre la carte d’interface et
la tête laser.
3Appuyez sur le bouton-poussoir durant
3secondes si le câble maître-esclave a été retiré
définitivement.
La DEL ORANGE
clignote 4fois toutes les
3secondes.
Le capteur ne voit pas son
arrière-plan
Éteignez le commutateur DIP3 (désactivation de
l’arrière-plan).
Quelque chose à proximité
du capteur masque une
partie du champ de
détection
1Vérifiez que la fenêtre laser n'est pas rayée.
Si c’est le cas, remplacez le capteur.
2Retirez tous les éléments qui font obstacle
(insectes, toile d’araignée, tube flexible,
protection de fenêtre).
3Vérifiez si la fenêtre laser est sale et nettoyez-la
avec de l’air comprimé. Si nécessaire, essuyez-la
délicatement avec un chiffon en microfibre
humide et propre.
Attention: la fenêtre laser est fragile.
4Réglez le paramètre anti-masquage sur off.
La DEL ORANGE
clignote 5fois toutes les
3secondes.
Erreur d’apprentissage 1Vérifiez si toutes les exigences d’apprentissage
sont bien respectées (voir page8) et lancez un
nouvel apprentissage (porte fermée).
2Réglez l’angle d’inclinaison du rideau laser et
lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
3Réglez les dimensions du champ avec la
télécommande.
Mesures constamment
erroes de la position de
porte
1Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
2Si la DEL orange clignote à nouveau,
communiquez avec BEA.
La DEL ORANGE
clignote 6fois toutes les
3secondes.
Mesures parfois erronées de
la position de porte
1gagez le champ et attendez jusqu’à ce que la
porte se ferme.
2Si la porte ne se ferme pas, coupez
l’alimentation et rétablissez-la une fois que la
porte est complètement fermée.
3Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
2
1
3
4
5
6
DÉPANNAGE (suite)
Page 16 sur 16 75.0036.05 LZR-FLATSCAN 3D SW 20230401
Technologie Scanneur LASER, mesure par temps de vol
Mode de détection Présence
Portée de détection max. 4m (13pi) (diagonale) avec une réflectivité de 2%
(p. ex. l = 1,5m [5pi] max. H = 3,7m [12pi])
Hauteur de montage
recommandée
190–248cm (75 – 98po)
Angle d'ouverture curité du battant de porte: 80°
curité de la zone de pincement: 20°
Résolution angulaire Rideau1: 0,2°
Rideau2: 1°
Rideau3: 1,7°
Rideau4: 2,
Angles d'inclinaison 0 – 5°
Taille d'objet min. standard 2cm (¾po) à 4m (13pi) dans le rideau C1
Caractéristiques d'émission
(CEI60825-1)
LASER INFRAROUGE: longueur d'onde de 905nm; puissance de sortie < 0,10mW;
classe1
Tension d'alimentation 12 – 24 VCC ±15% (La tension fournie doit être de type TBTS uniquement.)
Consommation de courant <2W
Temps de réponse Moy. < 120ms
Max. 220ms
Sortie
Tension de commutation max.
Courant de commutation max.
3relais électroniques (isolation galvanique, sans polarité)
42VCA/VCC
100mA
Signaux à DEL 1 DEL RVB: état de sortie/détection
Dimensions 14,6cm (5 ¾po) (L)×8,9cm (3 ½po) (H)×5,9cm (2 13po) (D)
(base de montage: D + 1,9cm (¾po)
(espaceur: D + 3,8cm (1½po)
Matériau - Couleur PC/ASA - Noir/Aluminium/Blanc
Degré de protection IP44 (CEI60529)
Plage de températures d'emploi -25 à 60°C (-13 à140°F)
Taux d'humidité 0% à 95% sans condensation
Vibrations <2g
Vitesse min. du battant de porte 2°/s
Conformité ISO 13849-1 Pl «d»/ CAT2
CEI60825-1
CEI62061 SIL 2
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Les spécifications techniques sont susceptibles de changer sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.
Support technique & Service clients: 1-800-523-2462
Questions techniques générales: [email protected] | Les documents techniques: www.BEAsensors.com
©BEA | Version originale des instructions | VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION EN COULEUR
consultez la note d’application 76.0031
ALIMENTATION ACT (PRIMAIRE) ACT (SECONDAIRE) ACT (COM) SÉCURITÉ
(N.O. / N.C.) IMMOBILISATION
(N.O. / N.C.)
SÉCURITÉ
(COM.) IMMOBILISATION
(COM.) SURVEILLANCE
BEA, Inc., the sensor manufacturer, cannot be held responsible for incorrect installations or incorrect adjustments of the sensor/device;
therefore, BEA, Inc. does not guarantee any use of the sensor/device outside of its intended purpose.
BEA, Inc. strongly recommends that installation and service technicians be AAADM-certifi ed for pedestrian doors, IDA-certifi ed for doors/
gates, and factory-trained for the type of door/gate system.
Installers and service personnel are responsible for executing a risk assessment following each installation/service performed, ensuring
that the sensor/device system performance is compliant with local, national, and international regulations, codes, and standards.
Once installation or service work is complete, a safety inspection of the door/gate shall be performed per the door/gate manufacturer’s
recommendations and/or per AAADM/ANSI/DASMA guidelines (where applicable) for best industry practices. Safety inspections must
be performed during each service call – examples of these safety inspections can be found on an AAADM safety information label (e.g.
ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325, and International Building Code).
Verify that all appropriate industry signage, warning labels, and placards are in place.
BEA, INC. INSTALLATION/SERVICE COMPLIANCE EXPECTATIONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BEA LZR-FLATSCAN 3D SW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi