Wacker Neuson PS32203 Parts Manual

Taper
Parts Manual
Pumpe
Pump
Bombas
Pompes
PS32203
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type PS32203
Material Number 5000008821
Version 102
Language de | en | es | fr
PS32203
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5000008821 - 102
6 / 18
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
PS32203
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 18
5000008821 - 102
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8
Sonderzubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires ..................................................................................................................................... 14
PS32203
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
9 / 18
5000008821 - 102
5004990100
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5000127557 1 PC Schwimmer
Flotador
Float
Flotteur
5000150806 1 PC Dichtungs- U. O-Ringsatz
Juego de juntas/anillos-o
Gasket & o-ring set
Jeu de joints
5000152282 1 PC Platte
Placa
Plate
Plaque
5000178969 1 PC Stecker
Enchufe
Electrical plug
Fiche
4,0-6,0A
1 5000150726 2 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 20
2 5000162521 1 PC Handgriff
Manija
Handle
Poignée
3 5000150454 1 PC Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
4 5000150449 1 PC Befestigung
Clip
Clip
Clip
5 5000150713 1 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M5 x 15
6 5000150743 1 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M5
7 5000150741 1 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M5 x 15
8 5000150418 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
9 5000152386 1 PC Zuleitungskabel
Cable
Power cable
Câble
11 5000150720 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M8 x 30
12 5000150763 4 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
M8
14 5000150728 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
M10 x 30
15 5000150761 4 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M10
16 5000152372 1 PC Schlauchkupplung
Acoplamiento de manguera
Hose coupling
Accouplement à tuyau
17 5000150674 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
18 5000150549 1 PC Gehäuse
Caja
Housing
Carter
19 5000150698 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
20 5000162522 2 PC Thermoschalter
Interruptor térmico
Thermal switch
Thermorupteur
21 5000150783 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 12
22 5000152410 1 PC Erdungsdraht
Alambre a tierra
Ground wire
Fil de masse
23 5000150779 1 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M4 x 6
24 5000150772 1 PC Tellerfeder
Arandela de resorte
Spring washer
Ressort belleville
25 5000150557 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
26 5000150704 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
PS32203
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
11 / 18
5000008821 - 102
5004990100
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
27 5000150622 1 PC Ring
Anillo
Ring
Anneau
28 5000162526 1 PC Schutzplatte
Placa de protección
Protection plate
Plaque de protection
29 5000150586 1 PC Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
30 5000150801 1 PC Passfeder
Llave
Key
Clé
31 5000162523 1 PC Stator
Estator
Stator
Stator
33 5000150559 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
34 5000150690 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
35 5000162525 1 PC Motorgehäuse
Caja del motor
Motor housing
Cage du moteur
36 5000162524 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
38 5000150676 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
39 5000150536 1 PC Schraubverschluß
Tapón roscado
Oil plug
Bouchon
40 5000150503 1 PC Gleitringdichtung
Sello mecánico
Mechanical seal
Garniture mécanique
43 5000150697 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
44 5000150686 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
45 5000150464 1 PC Spiralgehäuse
Voluta
Volute
Volute
46 5000150509 1 PC Öldichtung
Empaque de aceite
Oil seal
Joint d'huile
47 5000150652 1 PC Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
48 5000150538 1 PC Ausgleichscheibe
Laminita
Shim
Cale
49 5000152414 1 PC Pumpenlaufrad
Impulsor
Impeller
Rotor avec aubes
3in
50 5000150544 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
51 5000150852 1 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
52 5000150754 1 PC Hutmutter
Tuerca
Acorn nut
Ecrou
53 5000150668 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
54 5000150488 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
55 5000150760 6 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M8
56 5000150789 3 PC Gewindebolzen
Perno prisionero
Stud bolt
Boulon
57 5000150498 1 PC Sieb
Tamizador
Strainer
Tamis
59 5000150746 3 PC Mutter
Tuerca
Nut
Écrou
M8
PS32203
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
13 / 18
5000008821 - 102
5004990100
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
60 5000150776 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M5 x 6
61 5000150518 1 PC Steigrohr
Tubo alzador
Oil lifter
Tuyau de refoulement
62 5000150775 4 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
63 5000150521 1 PC Lagerplatte
Placa de retención
Retaining plate
Plaque d'arrêt
64 5000054343 1 PC Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
3in
65 5000152373 1 PC Schlauchkupplung Mit Stecknippel
Acoplamiento de mangueras
conpúas
Barbed hose coupling
Accouplement de tuyau avec rac
3in
PS32203
Sonderzubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
15 / 18
5000008821 - 102
5004990088
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000028072 1 PC Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
76mm/3in
2 5000051450 1 PC Kupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
76mm/3in
3 5000051453 1 PC Kupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
76mm/3in
4 5000054343 1 PC Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
3in
5 5000028071 1 PC Kupplungsstück
Acoplamiento de manguera
Hose coupling
Accouplement à tuyau
76mm/3in
6 5000054344 1 PC Saugkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
75
7 5000070340 1 PC Schnellverschluß
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
76mm/3in
8 5000028068 1 PC Saug-Druckschlauch
Manguera de succión
Suction hose
Tuyau de succion
3in ID x
508mm/20ft
9 5000182858 1 PC Druckschlauch
Manguera de descarga
Discharge hose
Tuyau d'écoulement
3in ID x
1270mm/50ft
10 5002005952 1 PC Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
11 5000028699 1 PC Schlauchschelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
3-7/16in
12 5000151080 1 PC Abzieher
Extractor
Puller
Appareil de traction
13 5000028073 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
76mm/3in
14 5000053388 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
76mm/3in
15 5000059981 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Wacker Neuson PS32203 Parts Manual

Taper
Parts Manual

dans d''autres langues