LG 47LF65 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez atten-
tivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
3377LLFF66
**
3377LLYY99
**
4422LLFF66
**
4422LLYY99
**
4477LLFF66
**
4477LLYY99
**
5522LLFF66
**
5522LLYY99
**
3377LLFF77**
4422LLFF77**
MODÈLES DE TV Plasma
5500PPFF99
**
6600PPFF99
**
FRANÇAIS
1
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi
Piles
D/A
INPUT
VOL
LIST
FAV
PR
POWER
1 2 3
4 5 6
78
0
9
UPDATE INDEX
SIZE
GUID
E
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
VCR
TV
DVD
TEXT
B
A
C
K
PICTURE
SLEEP
RATIO
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
SUBTITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
Télécommande
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Si la surface externe comporte des traces
de doigts ou des taches, nettoyez-la avec
un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez
d’éliminer une tache. Vous risquez de
rayer ou de décolorer la surface.
OK
INPUT
MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BAC
K
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
S
LE
E
P
HO
LD
R
E
V
E
A
L
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIM
E
ou
2 supports TV
2 supports muraux
2 boulons
Attache de fixation
Regroupez les câbles à l’aide
de l’attache de fixation.
MMOODDÈÈLLEESS DDEE TTVV LLCCDD
Protège-câbles
ou
5500PPFF99
**
uunniiqquueemmeenntt
2 supports
muraux
2 boulons à oeil
Deux vis en
caoutchouc
Voir page 15
2 supports TV
2 supports
muraux
MODÈLES DE TV Plasma
Un support de pied
type-bureau couverture
de protection
Voir page 15
3 boulons
Voir page 15
Cette fonction n'est pas disponible pour
tous les modèles.
6600PPFF99
**
uunniiqquueemmeenntt
Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
2 boulons
4 Protège-câbles
Voir page 10
3377uunniiqquueemmeenntt
1-vis
Voir page 10
3377LLFF77
**
uunniiqquueemmeenntt
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
AACCCCEESSSSOORRIIEESS
................................................................................................
1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
....................... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
......... 7
INSTALLATION DU SOCLE
.......................................... 10
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE
.................................10
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR ....................... 11
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI
ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
............ 12
Installation du socle........................................................ 15
Montage au mur : Installation horizontale
............... 15
Raccordement à une antenne...................................... 16
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
................ 17
Branchement d'un DVD ................................................ 20
INSERTION DU MODULE CI...................................... 22
Branchement d’un magnétoscope ............................. 23
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
.............................................................................. 25
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO
................................................................. 26
Branchement d’un PC.................................................... 27
- Configuration de l' écran pour le mode PC
.... 30
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande........... 34
Mise sous tension du téléviseur ................................. 38
Sélection des programmes
.......................................... 39
Réglage du volume.......................................................... 39
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... 40
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE)...... 41
Programmation manuelle
(EN MODE NUMÉRIQUE)..... 42
Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE)...... 43
Puissance antenne 5V (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 45
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 46
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
.... 47
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI
(interface commune))
(EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT)............................................................... 48
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)..... 49
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE)... 50
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE)....... 51
Affectation d’un nom à une chaîne
(EN MODE
ANALOGIQUE) ................................................................ 51
Edition des programmes
(EN MODE ANALOGIQUE).... 52
Table des programmes
................................................... 54
ETIQUETTE ENTREE .................................................... 55
SIMPLINK .......................................................................... 56
RÉGLAGES DE L'IMAGE
EPG (Electronic Programme Guide)(EN MODE
NUMÉRIQUE)
- Activation / désactivation du guide de pro-
grammes électronique ........................................ 58
- Sélectionnez un programme............................. 58
- Signification des touches en mode de guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)......................... 59
- Signification des touches en mode Guide sur 8 jours.. 59
- Signification des touches en mode Modification date... 59
- Signification des touches dans la boîte de
description détaillée ........................................... 60
- Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel........................................ 60
- Signification des touches en mode Liste horloge .... 60
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT
D'IMAGE)
........................................................................... 61
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image) Réglages prédéfinis
..... 63
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur
(Chaud / Moyen / Froid)
.......................................64
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option User (Utilisateur)
........ 65
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur)
.......66
XD
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
... 67
XD Demo........................................................................... 68
TruMotion DEMO............................................................ 68
MODE AVANCÉ MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA
.................. 69
TruMotion AVANCE ........................................................ 69
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR............................... 70
MODE
RÉINITIAL. IMAGE..............................................71
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM) .... 72
MODE ÉCO. ..................................................................... 73
3
TABLE DES MATIÈRES
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) . . 74
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON
SOUND MODE (MODE DU SON) . . . . . . . . . . . 75
RÉGLAGES DU SON MODE USER (UTILISATEUR) . 76
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR-
LEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
. . 79
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue
(En mode analogique
uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
- Réception NICAM
(En mode analogique uniquement)
.
81
- Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . 81
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays . . . 82
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
. . . . . . . . . . . . . . . 83
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE . 85
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . . . 86
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE
. . . . . 87
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE . . 87
CONTRÔLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE . . 88
Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . . . 90
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE . . 92
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE . . . . . . . 92
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . 96
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . 98
Codes IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Installation du système de commande externe
. . . . . 104
4
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
MODÈLES DE TV Plasma: 50PF9
*
, 60PF9
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
SUPPORT EMERILLON
(MODÈLES DE TV Plasma uniquement)
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster
manuellement la position de 20 degrés vers la gauche
au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
REMARQUE
!
GG
Avant d’ajuster l'angle, vous devez enlever
le câble d’alimentation et desserrer (vers
la gauche) le verrou axial placé au milieu
du support arrière. Et quand le support
est nivelé à la TV, vous devez fermer (vers
la droite) le verrou axial et le fixer au trou.
Récepteur de la télécommande
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION/STANDBY (VEILLE)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en
mode veille.
INPUT MENU OK VOL PR
5
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD: 37LF6
*
, 42LF6
*
, 47LF6
*
, 52LF6
*
Récepteur de la
télécommande
VOYANT
DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous ten-
sion.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
OOeeiill iinntteelllliiggeenntt
: Règle
l’image en fonction des
conditions ambiantes.
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
CH
VOL
MODÈLES DE TV LCD: 37LY9
*
, 42LY9
*
, 47LY9
*
, 52LY9
*
OOeeiill iinntteelllliiggeenntt
:
Règle l’image en fonc-
tion des conditions
ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
MODÈLES DE TV LCD:
37/
42LF7
*
CH
VOL
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
Récepteur de la
télécommande
OOeeiill iinntteelllliiggeenntt
:
Règle l’image en fonc-
tion des conditions
ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
7
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
9
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo
d’un périphérique externe à ces
prises.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
RGB
(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1
V 1
AV 2
V 2
EJECT
EJECT
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
ANTENNA
IN
1 32
84 5 6 7
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique
à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas
disponibles.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Entrée Composant
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD (
sauf
37/42LF7
*
)
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique
à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas
disponibles.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Entrée Composant
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
IN
EJECT EJECT
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
Entrée S-Video
Raccordez la sortie
S-Video d’un
périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée
Audio/Vidéo
Raccordez la sortie
audio/vidéo d’un
périphérique
externe à ces prises.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
84 5 6 7
9
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
IN
EJECT EJECT
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
HDMI IN 3HDMI IN 3
PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 5
84 6 7 3
9
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
: 37/
42LF7
*
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1
V 1
AV 2
V 2
ANTENNA
IN
EJECT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 2
HDMI IN 3
HDMI IN 3
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
9
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video d’un
périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un
périphérique externe à ces prises.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
84 5 6 7
Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique
à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas
disponibles.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 37 pouces uniquement)
1
2
3
Placez le téléviseur écran face au sol sur une
surface protégée afin de ne pas endommager
l’écran.
Assemblez le socle sur le téléviseur comme
indiqué dans le schéma.
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet
effet situés à l’arrière du téléviseur.
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Seulement pour le modèle 37LF7
*
)
AVERTISSEMENT
!
GG
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon
les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
1-vis
Support
Meuble
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait
produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
11
2
1
2
3
1
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur
pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous
montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se sus-
pendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la
position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori-
fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la
hauteur du support fixé au mur.
3
Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil.
Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GG
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’ap-
pareil.
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
ou
PRÉPARATION
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE
POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
MODÈLES DE TV Plasma
2
1
3
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
PROTÈGE-CÂBLES
45
°
13
MODÈLES DE TV LCD
(
sauf
37/42LF7
*
)
PROTÈGE-CÂBLES
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements,
reportez-vous à la section Raccordement d'un
équipement externe.
1
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme
indiqué.
2
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de
fixation fournie.
(Cette fonction n'est pas disponible pour
tous les modèles.)
3
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains,
puis tirez-le vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
PRÉPARATION
14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
( 37/42LF7
*
uniquement)
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements,
reportez-vous à la section Raccordement d'un
équipement externe.
Installez GESTION DE CABLAGE comme il est
montré. (Introduisez-le en poussant les boucles
des deux côtés de gestion de câblage.)
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de
fixation fournie. (Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les modèles.)
Prenez la
GGEESSTTIIOONN DDEE CCAABBLLAAGGEE
avec les deux
mains et tirez dehors.
(Tirez dehors en soutenant les boucles des deux
côtés de gestion de câblage.)
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
PROTÈGE-CÂBLES
1
2
3
15
PRÉPARATION
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et der-
rière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-
vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces 4 pouces
4 pouces
Si vous voulez installer la couverture de protection du support de pied type-bureau
(MODÈLES DE TV Plasma uniquement)
- Pour que des matières étranges n’en-
trent pas dans le support de pied
type-bureau, fixez la couverture de
protection du support de pied type-
bureau au moyen des verrous fournis
comme il est montré sur la figure.
boulons
couverture de protection du
support de pied type-bureau
INSTALLATION DU SOCLE
R
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
Lors de la non utilisation du support type- bureau (
6600PPFF99
**
uunniiqquueemmeenntt))
Lors de la non utilisation du support
type-bureau, installez les vis en
caoutchouc fournis pour protéger le
support de pied type-bureau comme il
est montré sur la figure.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
Vis en Caoutchouc
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter
les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible,
demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur
indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre
en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paraton-
nerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
16
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas
endommager l'appareil.
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an-
tenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Prise
d’antenne
murale
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
Antenne
UHF
Amplificateu
r de signaux
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an-
tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
- Veillez à ne pas plier le câble en
cuivre lorsque vous vous connectez
au port de l'antenne.
- L'antenne 5V ne fonctionne qu'en
mode numérique. (Reportez-vous à
la page 45)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
PRÉPARATION
PRÉPARATION
17
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AAV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1 2
Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur
numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe
numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Raccordement avec un câble Composante
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du
téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
COMPOSANT à l’aide
de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Composant
Oui
Oui
Oui
Oui
(60Hz uniquement)
HDMI1/2
Non
Oui
Oui
Oui
(24Hz/50Hz/60Hz)
HDMI3
(
37/42LF7
*
, 42LY99
uniquement)
Non
Oui
Oui
Oui
(24Hz/50Hz/60Hz)
18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
AUD
(RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
EJECT EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
ou HDMI
22
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
1
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUD
(RGB
RGB
(PC)
AUDIUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT EJECT PCMCIA
CARD SLOT
OPTIC
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
1
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,,
HHDDMMII IINN 22
ou
HHDDMMII IINN 33
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
, HDMI
22
ou HDMI
33
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télé-
commande.
2
3
1
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
sauf 37/42LF7
*
, 42LY99
37/42LF7
*
, 42LY99
uniquement
19
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
AVV 1 AV 2
CT EJECT PCMCIA
CARD SLOT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN
du
téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur
numérique à la prise
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur..
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
ENNAANTENNA
IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
ECT EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN
du
téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur
numérique à la prise
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur..
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11
à l’aide de la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
sauf 37/42LF7
*
, 42LY99
37/42LF7
*
, 42LY99
uniquement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

LG 47LF65 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à