Electrolux EFP6411X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sommaire
F
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lenvironnement, vous devez dabord lire
impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de lappareil, transportez-le dans sa position dutilisation muni de ses cales
de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques dasphyxie et corporel, tenez les matériaux demballage
hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,), linstallation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne
lutilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. Nutilisez que des produits du commerce
non corrosifs ou non inflammables. Toute projection deau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
délectrocution.
Si votre appareil est équipé dun éclairage, débranchez lappareil avant de procéder au changement de lampoule
(ou du néon, etc.) pour éviter de sélectrocuter.
Afin dempêcher des risques dexplosion et dincendie, ne placez pas de produits inflammables ou déléments
imbibés de produits inflammables à lintérieur, à proximité ou sur lappareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors dusage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble dalimentation au ras de lappareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Consignes de sécurité ...................................................................................................................................... 24
pour linstallateur 24
pour lutilisateur ..................................................................................................................................................... 24
Généralités ......................................................................................................................................................... 25
Version évacuation extérieure................................................................................................................................25
Version recyclage ..................................................................................................................................................25
Utilisation de la hotte ........................................................................................................................................ 26
Pour une ventilation optimale ................................................................................................................................. 26
Entretien ............................................................................................................................................................. 27
Nettoyage .............................................................................................................................................................. 27
Filtre à graisse métallique ...................................................................................................................................... 27
Filtre à charbon ......................................................................................................................................................28
Remplacement de l´ampoule déclairage ............................................................................................................... 28
Accessoires (en option) .................................................................................................................................... 28
Service Après-vente.......................................................................................................................................... 29
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................ 29
Installation .......................................................................................................................................................... 30
Déballage ............................................................................................................................................................... 30
Montage .................................................................................................................................................................30
Branchement électrique .........................................................................................................................................30
Branchement électrique .........................................................................................................................................30
Accessoires/Matériel de montage ......................................................................................................................... 31
Montage .................................................................................................................................................................31
Consignes de sécurité
Cet appareil doit être installé par une personne
qualifiée et selon les normes en vigueur.
pour linstallateur
Le tuyau dévacuation doit présenter un diamètre
de 120 mm en version évacuation.
Lors de linstallation de la hotte, respectez les
distances minimales suivantes entre le plan de
cuisson et le bord inférieur de la hotte:
Cuisinière électrique 500 mm
Cuisinière à gaz 650 mm
Si les instructions dinstallation du dispositif de
cuisson au gaz spécifient une plus grande distance,
il faut en tenir compte.
L'appareil doit être débranché pendant l'installation
ou dans l'éventualité d'une intervention.
L'installation de votre appareil doit être réalisée par
un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à la
tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la
hotte.
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas
déboucher dans les combles.
Dans le cas où l'appareil est relié directement à
l'installation électrique, interposez un interrupteur
bipolaire ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
La dépression de lair dans la pièce où se trouvent
des systèmes de chauffage ne doit pas être
supérieure à 4Pa (4x10
-5
bar) lors du
fonctionnement simultané de la hotte aspirante en
version évacuation et des systèmes de chauffage.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation
de fumées de combustion (chaudière, cheminée,
etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique
contrôlée).
Lévacuation de lair aspiré doit se faire selon les
prescriptions locales en vigueur.
Lors du fonctionnement en Version évacuation, il
faudra veiller à réaliser une ouverture dentrée
dair suffisante, environ de la taille de louverture
dévacuation.
Selon les prescriptions de construction locales, des
restrictions sont imposées à lutilisation simultanée
dans une même pièce de hottes aspirantes et de
systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels
que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz.
Le fonctionnement simultané et sans danger
dappareils reliés à une cheminée et de hottes
aspirantes nest assuré que si le local et/ou
lappartement (pièces communicantes) possède une
entrée dair adaptée denv. 500 à 600 cm
2
, empê-
chant ainsi une dépression lorsque la hotte est en
service.
Comme dans les pièces sans systèmes de
chauffage la règle suivante est de mise : «Ouvertu-
re dentrée dair aussi importante que louverture
dévacuation», le rendement de linstallation
dévacuation peut être réduit si lentrée dair est
supérieure à 500 à 600 cm
2
.
Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne
présente aucun danger dans des conditions connues et
nest donc pas soumis aux prescriptions mentionnées
ci-dessus.
Le fonctionnement de la hotte en version évacuation
nest optimal que si les conditions suivantes sont
respectées :
 parcours dévacuation court et direct
 nombre de coudes minimal sur les tuyaux
 pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des
angles nets
 diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de
préférence le même diamètre que celui de louverture
dévacuation).
Le non respect de ces règles de base entraînera des
pertes de puissance significatives et une augmentation
du niveau sonore.
pour lutilisateur
Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de
cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à
gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter
toute flamme libre.
Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la
friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet lhuile
pourrait prendre feu à cause dune surchauffe.
Le risque augmente si lon utilise de lhuile usagée.
Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un
incendie.
Lutilisation dhuile usagée peut entraîner plus facile-
ment une auto-inflammation.
Flamber est strictement interdit sous la hotte.
Pour toute intervention sur la hotte, y compris
pour le remplacement dune ampoule électrique,
mettez lappareil hors tension (retirez les fusibles
ou ouvrez les disjoncteurs).
Respectez les intervalles de remplacement du filtre et
de nettoyage.
Le non respect des consignes dentretien et de
nettoyage peut entraîner un risque dincendie suite à
laccumulation de graisse dans le filtre.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants ny touchent pas
et ne lutilisent pas comme un jouet.
Votre appareil est destiné à lusage domestique normal.
Ne lutilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour dautres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
Ne modifiez pas ou nessayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son
nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de
fonctionnement simultané de la hotte et dautres
appareils alimentés par une source dénergie différente
de lénergie électrique. Ceci afin que la hotte naspire
pas le gaz de combustion.
Généralités
La hotte est livrée en version évacuation mais
peut, grâce à lemploi dun filtre à charbon actif
(en option), être utilisée en version recyclage.
Pour cela, il faudra vous procurer le filtre à
charbon actif dorigine (voir Accessoires).
Attention!
Deux filtres à charbon sont nécessaires
pour la hotte à deux moteurs et un filtre à
charbon pour la hotte à un moteur.
Version évacuation extérieure
Lair est rejeté à lair libre par un conduit
raccordé sur le tuyau dévacuation. Fig. 1.
Pour obtenir des performances optimales lors de
laspiration, le tuyau dévacuation doit avoir un
diamètre équivalent à celui de louverture
dévacuation.
Version recyclage
Lair est filtré par un filtre à charbon (en option)
et renvoyé dans la pièce.
En version recyclage utilisez le filtre à charbon
actif TYPE 303 dorigine (voir Accessoires)
que vous pourrez vous procurer en option
auprès de votre magasin vendeur.
Attention!
Deux filtres à charbon sont nécessaires
pour la hotte à deux moteurs et un filtre à
charbon pour la hotte à un moteur.
Fig. 1
Tuyau dévacuation
Fig. 2
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est
conseillé de mettre en marche la hotte quelques
minutes avant le début de la cuisson et de la
laisser fonctionner env. une quinzaine de
minutes après la cuisson afin déliminer toutes
les odeurs.
Les interrupteurs à coulisse sont disposés sur la
face supérieure droite du tiroir.
Interrupteur déclairage : Cet interrupteur
permet de mettre en fonctionnement ou à larrêt
léclairage dont est équipée la hotte.
Interrupteur du moteur : Cet interrupteur
permet de sélectionner et de mettre en
fonctionnement ou à larrêt les différentes
vitesses.
La réglage de la vitesse est effectué en déplaçant
linterrupteur à coulisse. Le tiroir de la hotte vous
permet de stopper ou de mettre en marche la
vitesse.
En tirant le tiroir (sans mettre à larrêt auparavant
la hotte par lintermédiaire des interrupteurs à
coulisse), la vitesse réglée est remise en marche
automatiquement.
Si le tiroir est à nouveau poussé sans actionner les
interrupteurs à coulisse, la vitesse sarrête.
Il est possible de mettre en marche ou à larrêt
léclairage séparément à laide de linterrupteur à
coulisse.
Pour une ventilation optimale
Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte,
fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous
pouvez ouvrir une fenêtre dune pièce contiguë .
Interrupteur
déclairage
Interrupteur
du moteur
Attention
Il y a risque dincendie si vous ne respectez pas
les instructions concernant le nettoyage de
lappareil et le remplacement ou le nettoyage du
filtre.
La responsabilité du constructeur ne peut en
aucun cas être engagée dans le cas dun
endommagement du moteur ou dincendie liés à
un entretien négligé ou au non respect des
consignes de sécurité précédemment
mentionnées.
Nettoyage
Attention: Débranchez lappareil avant le nettoyage.
Nintroduisez pas dobjets pointus dans la grille de
protection du moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec un détergent
doux.
Nutilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques,
de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du
filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé
dun détergent doux.
Il est très important de respecter les intervalles de
remplacement du filtre et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque dincendie suite à
laccumulation de graisse dans le filtre.
Filtre à graisse métallique
Le filtre à graisse métallique a pour but de piéger les
particules de graisse produites durant la cuisson des
aliments et est utilisé aussi bien durant le
fonctionnement en version évacuation quen version
recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes
les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un
lave-vaisselle.
Ouverture du filtre à graisse métallique
Glisser dabord le filtre à graisse métallique vers
lautre côté de lappareil, puis tirer-le par le dessous.
Fig. 3.
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à graisse
métallique durant env. 1 heure dans de leau chaude
avec un détergent doux puis rincez à leau chaude.
Remettez en place la cassette soigneusement séchée.
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans
le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave
vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à
graisse.
Lavez avec un programme pour vaisselles très sales
et une température dau moins 65°C. Recommencez
éventuellement lopération. Remettez en place la
cassette après séchage.
Il se peut quil y ait quelques modifications de la
teinte de la cassette du filtre à graisse métallique lors
du passage dans le lave-vaisselle, modifications qui
nont aucune influence sur le fonctionnement de la
cassette.
Nettoyez lintérieur du logement de la cassette avec
de leau chaude contenant du détergent (nemployez
jamais de détergents corrosifs ou de brosses à
récurer!).
Débranchez la hotte avant tout entretien.
Entretien
Fig. 3
Filtre à charbon
Le filtre à charbon est utilisé lorsque la hotte est
utilisée en version recyclage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à charbon
actif dorigine (voir Accessoires).
Remplacement du filtre à charbon
Le filtre à charbon actif doit généralement être
remplacé une fois par an (en fonction des
conditions dutilisation). Ce filtre ne peut être ni
lavé ni réutilisé.
Montage
Attention!
Deux filtres à charbon sont nécessaires
pour la hotte à deux moteurs et un filtre à
charbon pour la hotte à un moteur.
Appliquez le filtre à charbon, ensuite tournez la
poignée centrale P du filtre dans le sens des
aiguilles dune montre. Fig. 4.
Pour le démontage, procédez dans lordre
inverse.
Lors de la commande dun filtre de rechange,
veuillez préciser la désignation du modèle et la
référence du produit. Ces données sont
indiquées sur la plaque signalétique à lintérieur
de lappareil.
Vous pouvez commander le filtre à charbon
auprès de votre magasin vendeur.
Remplacement de l´ampoule
déclairage
Mettez la hotte hors tension.
Dévissez et retirez la protection de l'ampoule
avec un tournevis. Fig. 5.
Remplacez l'ampoule défectueuse par une
ampoule du même type.
Remontez la protection de l'ampoule.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez qu'elle est
correctement installée avant d'appeler le
Service Après-Vente.
Accessoires (en option)
Filtre à charbon TYPE 303
Fig. 4
Fig. 5
P
P
Service Après-vente
Dans le cas de demandes de renseignement ou de pannes, veuillez appeler notre service après-vente (voir la liste
de nos différents points de service après-vente).
Lors de lappel, préciser :
1. La désignation du modèle
2. La référence
3. Le numéro de lappareil
Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à lintérieur de lappareil et visible
après ouverture de la grille du filtre à graisse.
Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le cadre du développement technique.
Service Après-vente
Pour les appareils commercialisés en France
Si une intervention savère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué lachat,) veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors ladresse dun service après vente.
Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de linscrire à cet endroit.
PNC:
S-No:
Caractéristiques techniques
EFP 6440 EFP 6411
Dimensions (en cm):
Hauteur: 17,3 17,3
Largeur: 59,8 59,8
Profondeur: 29,5 -45 29,5 -45
Puissance nominale totale: 330 W 200 W
Puissance moteur: 2 x 125 W 1 x 120 W
Eclairage: 2 x 40 W 2 x 40 W
Longueur du câble dalimentation: 150 cm 150 cm
Branchement électrique: 220-230 V 220-240 V
Nous nous réservons dapporter toute modification en termes constructifs et chromatiques qui se révélera
nécessaire au vu de lévolution technologique.
Installation
Déballage
Vérifiez que la hotte nest pas endommagée.
Signalez immédiatement tout dégât au transport
à la personne compétente et tout défaut ou manque
au fabricant.
Ne laissez pas traîner le matériel demballage pour
éviter que les enfants ne jouent avec lui.
Montage
La hotte aspirante doit être montée au mur. Une
fois installée, elle doit être à au moins 50 cm des
corps de chauffe électriques et 65 cm des brûleurs
à gaz et mixtes.
Si les instructions dinstallation du dispositif de
cuisson au gaz spécifient une plus grande distance,
il faut en tenir compte.
Branchement électrique
Consignes de sécurité pour lélectricien
Avant de brancher lappareil, vérifier que la tension
indiquée sur la plaque signalétique correspond à
celle du secteur. Si lappareil est muni dune fiche
de courant, il pourra être branché sur nimporte
quelle prise de courant installée conformément aux
normes et facile daccès.
Si un branchement permanent est nécessaire, la
hotte devra être branchée par un électricien
travaillant pour une entreprise délectricité agréée.
Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de
protection sur tous les pôles avec une course
douverture de contact dau moins 3 mm.
Notre responsabilité ne peut être engagée pour les
défauts résultants du non respect des instructions
précédemment mentionnées.
Branchement permanent uniquement par un
électricien agréé!
Pour les appareils
commercialisés par la France
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché quen 230 V
monophasé.
Vérifiez que la puissance de linstallation est
suffisante et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter lintensité absorbée par
lappareil, compte tenu des autres appareils
branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en
230 V.
Fig. 6 - Montage
Min
65 cm
Min
50 cm
Important
Linstallation doit être réalisée conformément aux
règles de lart, aux prescriptions de la norme NF.C
15.100 et aux prescriptions de lE.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément à la
norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de
lE.D.F.; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
Dans le cas où lappareil est relié aux canalisations
électriques fixes, un dispositif de séparation
bipolaire ayant une distance douverture des
contacts dau moins 3 mm doit être prévu dans
linstallation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble dalimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble dalimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par une
personne habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun
prolongateur ou dune prise multiple ou dun
raccordement multiple (risque dincendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour
tout incident ou accident provoqué par un
raccordement électrique non conforme ou par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Accessoires/Matériel de
montage
1 clé (pour visser les vis avec tête du type
TORX).
4 vis 4,5 x 16
6 vis 4 x 8
4 étriers
1 bride
Montage
Fixer 2 étriers D (Fig. 7) au panneau latéral du
meuble (un de chaque côté) avec 2 vis pour
chaque étrier (aligner létrier au bord inférieur).
Placer létrier- à feuillures  sur le bord
postérieur du meuble, en tenant compte que le
bord postérieur de létrier doit correspondre au
côté postérieur de la hotte.
Effectuer un trou sur le plafond du meuble pour
le passage du tuyau dévacuation et pour le
câble électrique.
Fixer 2 étriers E (Fig. 8) sur les côtés de la
hotte (un de chaque côté).
a. sorter le tiroir.
b. enlever le(s) filtre(s) à graisse;
c. de lintèrieur de la hotte, fixer les étriers avec
deux vis P pour chaque étrier, et les fixer le plus
possible vers le haut (côté de la sortie dair) et
ensuite serrer les vis.
Introduire la hotte dans le meuble, en faisant
bien attention de placer létrier de la hotte E au-
dessus de létrier du meuble D (Fig. 9).
Faire passer le câble électrique à travers le trou
effectué à cet effet.
Bloquer la hotte avec deux vis sur la partie
frontale (Fig. 9 une pour chaque côté).
Effectuer le raccordement électrique au réseau
domestique, le réseau électrique doit être
alimenté seulement à la fin de linstallation.
Si la hotte ne joint pas parfaitement le bord
inférieur du meuble, régler la position en
dévissant le vis P des étriers E montés sur la
hotte (Fig. 8) ; il sera dés lors possible de régler
le parfait accouplement entre hotte et meuble,
ensuite revisser les vis.
D
E
Ø
4 x 8
Ø 150mm
Ø 150mm
D
min.
135
87
Ø 4,5x16
B
E
E
P - Ø
4 x 8
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Régler la course du tiroir en fonction de la
profondeur du meuble en agissant sur les deux
feuillures F (Fig. 10). De cette manière, il sera
possible de replacer le frontal à niveau avec le
meuble même.
a. Dévisser les vis des feuillures F;
b. Déplacer les dispositifs de fixation en arrière
ou en avant comme nécessaire.
c. serrer les vis de fixation.
Sur la buse C, installer un tuyau dévacuation,
de préférence dun diamètre égal à celui de la
buse (Fig. 11). Le tuyau dévacuation doit être
assez long pour rejoindre lextérieur (version
évacuation exterieure) ou le plafond du meuble
(version recyclage).
Fixer la buse C (fixation à déclic) à la sortie
dair supérieure de la hotte.
Pour faciliter linstallation, la buse est munie
dun indice G qui doit correspondre àu guide H
sur la sortie dair de la hotte.
Compléter linstallation du tuyau dévacuation.
Réinstaller les filtres à graisse, relier la hotte,
raccorder la hotte au réseau électrique et
contrôler le fonctionnement parfait.
F
H
C
G
Fig. 10
Fig. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EFP6411X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à