Bauknecht BLVD 6250/IN Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
FR1
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur
l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et
de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil.
Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
- Avant toute intervention d’installation l’appareil doit être débranché du
secteur.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif d’un
technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du
fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne pas
réparer ni remplacer de composants de l’appareil sauf indication spécifique
du manuel d’utilisation.
- Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par un
électricien spécialisé. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le câble d’alimentation doit être suffisamment long pour relier l’appareil à
la prise d’alimentation après installation.
- Linstallation doit être conforme aux normes locales de sécurité. Lappareil
doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une
distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges.
- Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil de la
prise de courant.
- Les composants électriques ne doivent pas être accessibles après
l’installation.
- Ne touchez pas l’appareil avec des parties du corps humides et ne l’utilisez
pas pieds nus.
- Lappareil a été conçu uniquement pour un usage domestique dans le but
de cuire des aliments. Toute autre utilisation (chauffer une pièce, par
exemple) est considérée comme impropre. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d’utilisation impropre ou de réglage incorrect des
commandes.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne
contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est
susceptible d’occasionner de graves lésions.
FR2
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’âge supérieur à 8 ans et des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont les expériences et les connaissances sont inadaptées,
uniquement si elles sont surveillées, formées à l’utilisation de l’appareil en
conditions de sécurité et informées des risques susceptibles de se présenter.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance d’adultes.
- Les parties accessibles du four peuvent atteindre une température élevée
quand l’appareil est en service. Eloigner les enfants de l’appareil et les
contrôler pour leur interdire de jouer avec.
- L’appareil est ses composants accessibles deviennent chauds pendant
l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants d’âge inférieur à 8 ans doivent être éloignés de l’appareil à moins de
les surveiller en permanence.
- Veillez à ne pas toucher les résistances ou les surfaces intérieures du four,
sous peine de vous exposer à des brûlures. Empêcher que l’appareil entre
en contact avec des vêtements ou autre matériau inflammable jusqu’à ce
que les composants ne se soient refroidis suffisamment.
- En fin de cuisson, soyez particulièrement prudent au moment d’ouvrir la
porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur sévacuer progressivement de
l’enceinte de cuisson avant daccéder à celle-ci. Quand le volet de l’appareil
est fermé l’air chaud s’échappe de l’ouverture au-dessus du panneau de
commande. Évitez de boucher les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de gants pour retirer les plats et les accessoires du four.
Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez jamais de produits inflammables à lintérieur du four ou à
proximité de celui-ci. Ces produits risqueraient en effet de senflammer si le
four était mis sous tension par inadvertance.
- Ne pas chauffer ou cuisiner en utilisant des pots ou des récipients fermés
hermétiquement dans l’appareil. Laccumulation de pression qui se crée
peut faire exploser le pot et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des
aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson si vous utilisez une quantité importante de graisse
ou d’huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la dessiccation des
aliments.
FR3
- Si des liquides contenant de lalcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont
utilisés pour cuisiner des plats, rappelez-vous que l’alcool sévapore à des
températures élevées. Il se peut, par conséquent, que les vapeurs dégagées
par l’alcool senflamment en entrant en contact avec la résistance électrique.
- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas d’appareil de nettoyage
à la vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse. Les enfants doivent être
maintenus à distance du four pendant le cycle de pyrolyse (uniquement
pour des fours avec fonction pyrolyse).
- Utiliser uniquement la sonde de température fournie ou recommandée
pour ce four.
- Ne pas utiliser de détergents abrasifs agressifs ou d’ustensiles métalliques
coupants pour nettoyer le verre de la porte du four sous peine de griffer la
surface et de briser le verre.
- S’assurer que l’appareil est éteint avant de remplacer l’ampoule pour éviter
de vous électrocuter.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de
mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal
compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté.
Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la
porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus
proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à
l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil.
PRÉPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90°C).
Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement
les copeaux et la sciure de bois.
On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée.
Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale
prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four.
BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est
ouverte).
Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué
uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur
les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200°C pendant une heure environ, afin de
faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de
protection.
INSTALLATION
FR4
Pendant l’utilisation :
- Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.
- Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four.
- Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium.
- Ne versez pas d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager l’émail.
- Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le
revêtement.
- Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité
immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
- Évitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à protéger
l’environnement et la santé humaine.
- Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur.
- Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant
un temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur
résiduelle du four.
- Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement
( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité
de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications
suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne fonctionne pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DIAGNOSTIC DES PANNES
FR5
Avant de faire appel au Service Après-vente :
1. Vérifiez dabord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points
décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
le code service (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le
rebord droit de la cavité du four (visible lorsque la porte est ouverte). Le code service est également
indiqué dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si l’appareil doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie
que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre
appareil sera effectuée correctement).
Extérieur du four
REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si
l’un de ces produits entre en contact avec le four, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chiffon
humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. Si celles-ci sont particulièrement sales, utilisez une
solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à laide d’un chiffon
doux.
Enceinte du four
REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue,
celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsquil est tiède, pour
éviter que les résidus d’aliments ne sincrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il
est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN).
Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains
modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il
se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est
froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle immédiatement après leur utilisation. Sils
sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
SERVICE APRÈS-VENTE
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez jamais d’appareil à vapeur.
- Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage.
- Veillez à toujours débrancher l’appareil.
FR6
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) :
REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panneaux catalytiques et la paroi arrière
avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le
nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses
propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200°C pendant environ une heure en sélectionnant la fonction
Ventilation.
Une fois ce temps écoulé, faites refroidir l’appareil, puis éliminez les éventuels résidus d’aliments à
l’aide d’une éponge.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée
(Fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche
(D) (Fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte du four.
DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE
(UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
1. Retirez les grilles porte-accessoires latérales.
2. Faites sortir légèrement la résistance (Fig. 3) avant de l’abaisser (Fig. 4).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle
repose sur les sièges latéraux prévus à cet effet.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Munissez-vous de gants de protection.
- Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid.
- Veillez à toujours débrancher l’appareil.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
FR7
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 5), remplacez l’ampoule brûlée èar une neuve (voir « Remarque »
pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes.
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le
capot de l’ampoule.
4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir « Remarque » pour connaître le type).
5. Remontez le couvercle de l’ampoule en l’appuyant contre la paroi du four jusqu’à ce qu’il soit
accroché correctement.
6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300°C, ou des
ampoules halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300°C.
- Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Après-vente.
REMARQUE IMPORTANTE :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos
empreintes digitales risqueraient de les abîmer.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place.
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
FR8
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION
1. Bandeau de commande
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Éclairage
6. Ventilateur
7. Tournebroche (si présent)
8. Résistance inférieure (non visible)
9. Porte
10. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
11. Paroi
REMARQUE:
- pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
- À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- À l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE (1) : vous pouvez l’utiliser pour cuire les aliments ou comme support pour les casseroles,
moules à gâteau ou tout autre récipient approprié à la cuisson au four.
B. PLAQUE À PÂTISSERIE (1) : pour cuire les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi la viande
rôtie, le poisson en papillotes, etc.
C. GRILLES COULISSANTES : permettent d’introduire et de sortir les accessoires plus facilement.
ACCESSORI NON IN DOTAZIONE
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
NOTICE D’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C
FR9
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES DANS L’ENCEINTE DU FOUR
La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui évite leur extraction
involontaire.
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée “Aorientée vers le haut (Fig. 1).
2. Inclinez la grille à la hauteur de la position de blocage “B” (Fig. 2).
3. Remettez la grille en position horizontale et poussez-la jusqu’à ce quelle soit parfaitement insérée “C”
(Fig. 3).
4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse.
Pour les autres accessoires (lèchefrite, plaque à pâtisserie), l’introduction s’effectue exactement de la
même manière. La saillie sur la partie plate assure leur blocage.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON THERMOSTAT : sélection de la température
REMARQUE:Les boutons sont escamotables. Appuyez sur le centre de ces boutons pour les
extraire de leur siège.
3. PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
4. VOYANT DU THERMOSTAT
MODALITÉS D’UTILISATION DU FOUR
Tournez le bouton de sélection sur la fonction désirée.
L’éclairage du four s’allume.
Tournez le bouton thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre et positionnez-le sur la
température souhaitée.
Le voyant du thermostat s’allume. Il s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte.
En fin de cuisson, tournez les boutons sur la position “0”.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
1 3 24
FR10
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
Description des fonctions
Affichage
Activation du four
Après avoir branché le four pour la première fois au secteur ou après une coupure d’électricité, l’écran
indique “ ”.
Sélection et modification de l’horloge
1. Appuyez sur la touche “ok”. L’heure clignote sur l’afficheur.
2. Appuyez sur la touche “-” ou “+” pour programmer l’heure.
3. Appuyez sur “ok” et “-” ou “+” pour programmer les minutes.
4. Appuyez sur la touche “ok” pour confirmer la sélection.
Pour modifier l’heure
Appuyez sur la touche “ok” pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’heure clignote à l’afficheur. Répétez les
opérations indiquées ci-dessus.
Sélection de la fonction de cuisson
1. Tournez le bouton 1 sur la fonction choisie.
2. Tournez le bouton 5 pour sélectionner la température.
3. Confirmez en appuyant sur la touche “ok” ; le four se met en marche. Lindicateur correspondant à
s’éteint une fois la température sélectionnée atteinte
Pour modifier la température
1. Tournez le bouton 5 et sélectionnez de nouveau la température désirée.
Avertissement: Pour annuler une sélection, tournez le bouton 1 sur 0. Ou appuyez sur “ok” pour éteindre
le four en conservant les fonctions précédemment sélectionnées.
Sélection du temps de cuisson
La durée de cuisson permet de faire fonctionner le four (en sélectionnant n’importe quelle fonction, à
l’exception des fonctions spéciales) pendant une durée déterminée, au terme de laquelle le four s’éteint
automatiquement. La durée de cuisson maximum qu’il est possible de programmer est de 6 heures.
1. Programmez la fonction et la température (voir chapitre : “Sélection de la fonction de cuisson”)
jusqu’au point 2 sans confirmer avec la touche “ok.
2. Appuyez sur le bouton “set” (sur l’afficheur le témoin s’allume en face du symbole durée de cuisson
) et sélectionnez dans les 8 minutes qui suivent la durée de cuisson avec les touches “-” ou “+”.
3. Confirmez en appuyant sur la touche “ok, le four se met en marche et l’afficheur indique le temps
restant avant la fin de la cuisson.
4. Pour modifier la température préalablement réglée, tournez le bouton 5.
Pour retourner à l’affichage du temps restant, attendez 5 secondes.
1. Bouton de sélection des fonctions
2. Touche de programmation : (“set”)
3. Touche de confirmation (“ok”)
4. Touches de modification des valeurs temps
(“-” et “+”)
5. Bouton de réglage de la température
A. Minuterie
B. Sécurité enfants (key-lock)
C. Indicateur de température
D. Durée de la cuisson
E. Heure de fin de cuisson
1 2 3 4 5
A
C
D
B
E
FR11
Apparition de sur l’afficheur
A la fin du temps programmé, l’indication apparaît sur l’afficheur et un signal sonore retentit.
Le four s’éteindra automatiquement.
Il est possible de modifier la durée de cuisson à l’aide des touches “-” et “+”. Retournez au point 3 du
chapitre “Sélection de la durée de cuisson”.
1. Tournez le bouton 1 sur “0”.
L’heure du jour réapparaît sur l’afficheur.
Pour augmenter la durée de cuisson, utilisez la touche “-” ou “+”.
Sélection de l’heure de fin de cuisson
Cette opération permet de programmer à l’avance l’heure de fin de cuisson. La durée maximale
programmable est de 23 heures et 59 minutes.
1. Procédez en suivant les points 1 et 2 du chapitre “Sélection de la durée de cuisson.
2. Appuyez sur la touche “set” pour régler l’heure de fin de cuisson : l’indicateur en face du symbole
s’allume.
3. Programmez l’heure de fin de cuisson à l’aide des touches “-” et “+”.
4. Appuyez sur la touche “ok” pour confirmer l’heure de fin de cuisson.
Le four se met automatiquement en marche à l’heure de fin de cuisson moins la durée de cuisson : les
témoins au-dessus des symboles s’allument sur l’afficheur.
Minuterie
La minuterie peut être utilisée uniquement lorsque le four ne fonctionne pas et permet de régler un temps
maximum de 6 heures.
Pour régler la minuterie :
1. Maintenez le bouton 1 sur la position “0. L’heure du jour apparaît sur l’afficheur.
2. Appuyez sur la touche “set. Lindicateur s’allume au niveau du symbole .
Appuyez sur la touche “-” ou “+” pour programmer le temps désiré.
3. Appuyez sur la touche “ok” pour confirmer la sélection.
À la fin du temps programmé :
Un signal sonore retentit et clignote sur l’afficheur.
Si vous appuyez sur la touche “ok”, le signal sonore est interrompu. L’heure du jour réapparaît sur
l’afficheur.
Sécurité enfants (key-lock)
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches du programmateur et des boutons du four.
1. Pour l’activer, placez les boutons 1 et 5 sur “0”, appuyez simultanément sur les touches “ok” e “-”
pendant 3 secondes. Lindicateur s’allume en correspondance du symbole .
2. Après l’activation de sécurité, il ne sera plus possible d’utiliser certaines fonctions du four.
3. Pour la désactiver, répétez la séquence indiquée au point 1.
FR12
TABLEAU DESCRIPTIF DES FONCTIONS DU FOUR
BOUTON DES FONCTIONS
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
LAMPE Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 2e gra-
din. Préchauffez le four à la température souhaitée. Lorsque le voyant du
thermostat séteint, cela signifie que la température réglée a été atteinte et
que vous pouvez enfourner votre plat.
CONVECTION
FORCÉE
Pour cuire des viandes et des gâteaux avec farce liquide (salés ou sucrés) sur
un unique gradin. Cette fonction permet d’obtenir des surfaces et des bases
uniformément dorées et croustillantes. Pour cuire sur 2 gradins, inverser la
position des plats dans le four à mi-cuisson afin d’obtenir une cuisson plus
homogène. Utilisez le 2e gradin pour les cuissons sur un seul gradin. Pour les
cuissons sur deux gradins, utilisez le 1er et le 3e gradins. Préchauffez le four à
la température souhaitée et placez-y les aliments quand le signal sonore
indique que la température programmée est atteinte.
GRIL
Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses, faire gratiner des
légumes et dorer du pain. Nous suggérons de positionner le plat sur le 4e
gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une lèchefrite
pour recueillir le jus de cuisson. Placez-la sur le 1er gradin en ajoutant envi-
ron un demi-litre d’eau. Préchauffez le four 3 à 5minutes. La porte du four
doit rester fermée pendant la cuisson.
TURBO GRIL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les
sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le
jus de cuisson. Placez-les sur le 1er/2e gradin en ajoutant un demi-litre d’eau
environ. Il est conseillé de retourner la viande pendant la cuisson pour obtenir un
brunissage homogène des deux côtés. Il nest pas nécessaire de préchauffer le
four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
DÉCONGÉLATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer l’ali-
ment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour empê-
cher que sa surface ne se déshydrate.
TURBOFAN
Pour les aliments croustillants dessous et moelleux dessus. Parfait pour cuire
sur un seul gradin les tartes avec une garniture liquide sans base précuite
(par ex. croustades, tarte aux prunes, tarte à la ricotta et pizzas très garnies).
Placez l’aliment sur le 2e gradin. Préchauffez le four avant la cuisson.
Cette fonction est idéale pour les surgelés (ex. pizza, pommes de terre, stru-
del, lasagnes). Suivez les indications figurant sur l’emballage.
CHALEUR PULSÉE
Pour cuire simultanément sur deux gradins des aliments, mêmes différents,
nécessitant la même température de cuisson (ex : poisson, légumes,
gâteaux). La fonction permet de cuire sans transmettre les odeurs d’un ali-
ment à l’autre. Utilisez le 2e gradin pour les cuissons sur un seul gradin. Pour
les cuissons sur deux niveaux, utilisez les 1er et 3e gradins. Préchauffez le
four à la température voulue avant cuisson.
CHAUFFAGE
INFÉRIEUR +
VENTILATEUR
Pour terminer la cuisson d’aliments à consistance très liquide et obtenir des
bases croquantes et dorées. Utile également pour concentrer les sauces et les
jus. Placez l’aliment sur le 2e gradin. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four.
CHAUFFAGE
INFÉRIEUR
Pour dorer le dessous des aliments à la fin d’une cuisson. Placez l’aliment sur
le 1er/ 2e gradin. La fonction peut aussi être utilisée pour les cuissons lentes,
les ragoûts de viande par exemple : dans ce cas, utilisez le 2e gradin. Il nest
pas nécessaire de préchauffer le four.
FR13
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
Gâteaux levés
Oui 2 150-175 35-90 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-3 150-170 30-90
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Tourtes fourrées
(cheese cake,
strudels, tarte aux
fruits)
Oui 2 150-190 30-85
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou moule à gâteaux sur grille
Oui 1-3 150-190 35-90
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Biscuits/
Tartelettes
Oui 2 160-175 20-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 150-175 20-45
Grad. 3 : grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Choux ronds
Oui 2 175-200 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 170-190 35-45
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Meringues
Oui 2 100 110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 100 130-150
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pain / Pizza /
Fougasse
Oui 2 225-250 12-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 225-250 25-50
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pizzas surgelées
Oui 2 250 10-15
Grad. 2: lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Oui 1-3 250 10-20
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Tourtes (tourtes
aux légumes,
quiches)
Oui 2 175-200 40-50 Moule à gâteau sur grille
Oui 1-3 175-190 55-65
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Vol-au-vent /
feuilletés
Oui 2 175-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui 1-3 175-200 25-45
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
FR14
Lasagnes / pâtes
au four / cannello-
nis/flans
Oui 2 200 45-55 Plaque sur grille
Agneau / veau /
bœuf / porc 1kg
Oui 2 200 80-110 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / lapin /
canard 1kg
Oui 2 200 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / oie 3kg Oui 1/2 200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four /
en papillote (filet,
entier)
Oui 2 175-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates, courget-
tes, aubergines)
Oui 2 175-200 50-60 Plaque sur grille
Croque-monsieur Oui 4 200 3-5 Grille
Filets / darnes de
poisson
Oui 4 200 20-30
Grad. 3 : grille (tournez l’ali-
ment à mi-cuisson)
Grad. 2 : lèchefrite avec eau
Saucisses / bro-
chettes/ travers de
porc/ hamburgers
Oui 4 200 30-40
Grad. 4 : grille (tournez l’ali-
ment à mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Poulet rôti 1 - 1,3
kg
- 2 200 55-70
Grad 2 : grille (tournez l’ali-
ment aux 2/3 de la cuisson si
nécessaire)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
Rosbif saignant 1
kg
- 2 200 35-45
Plaque sur grille (retournez les
aliments aux 2/3 de la cuisson,
si nécessaire)
Gigot d’agneau /
jarrets
- 2 200 60-90
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retournez les aliments aux 2/3
de la cuisson, si nécessaire)
Pommes de terre
au four
- 2 200 45-55
Lèchefrite / plaque à pâtisse-
rie (tournez l’aliment aux 2/3
de la cuisson si nécessaire)
Légumes gratinés - 2 200 20-30 Plaque sur grille
Lasagnes et
viande
Oui 1-3 200 50-100
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Viande et pommes
de terre
Oui 1-3 200 45-100
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Poisson et
légumes
Oui 1-3 175 30-50
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR15
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieurs gradins
simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne
tiennent pas compte du préchauffage (si nécessaire). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives
et dépendent de la quantité d’aliments et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les valeurs les plus basses
conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas satisfaisant, passez à des valeurs plus élevées. Il est conseillé
d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible
d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de cuisson augmenteront
légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils donnés dans le tableau de
cuisson pour le choix des accessoires fournis à positionner sur les différents gradins.
Cuisson simultanée d’aliments différents
En utilisant la fonction “CONVECTION FORCÉE”, il est possible de cuire simultanément des aliments
différents (par exemple : poisson et légumes) qui nécessitent une température identique, sur plusieurs
gradins. Sortez les aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laissez la cuisson continuer pour
ceux dont les temps sont plus longs.
Desserts
- Cuisez la pâtisserie sur un seul gradin avec la fonction Convection naturelle. Utilisez des moules à
gâteau en métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins,
sélectionnez la fonction Chaleur pulsée et disposez les moules décalés sur les grilles, de manière à
favoriser la circulation de l’air.
- Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute du gâteau.
Si le cure-dent est sec, cela signifie que le gâteau est cuit.
- Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever
de manière homogène sur le pourtour.
- Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, utilisez la fois suivante une température inférieure ; vous
pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement.
- Pour les pâtisseries avec garniture juteuse (gâteaux au fromage ou tartes aux fruits), utilisez la
fonction “CONVECTION FORCÉE”. Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin
inférieur et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant de la garnir.
Viandes
- Utilisez n’importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de
préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus
savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou bien
enveloppez-le dans du papier aluminium.
- Si vous désirez faire griller la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une
cuisson uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin d’un temps de cuisson supérieur.
Pour éviter de faire brûler leur surface, éloignez-les du gril en plaçant la grille sur un gradin inférieur.
Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson.
Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la
viande à griller a été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles)
Cet accessoire sert à faire griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande
sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas avant
d’introduire la broche dans son logement sur la paroi frontale du four et posez-la sur son support. Pour éviter la
formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, il est conseillé de placer une lèchefrite sur le premier gradin
avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut enlever avant de commencer
la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four sans se brûler.
Pizzas
Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Répartissez la
mozzarella sur la pizza aux deux tiers de la cuisson.
CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Bauknecht BLVD 6250/IN Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi