Viking Range DMOS201 Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
Guide d’installation Viking
Kit de garniture à encastrer pour
four à micro-ondes Designer
F
10
Table des matières
IMPORTANTPrière de lire et d’observer!
Avertissements et Information importante ————————————————————— 10
Spécifications ————————————————————————————————— 11
Information générale
Pièces comprises dans le kit ——————————————————————— 12
Découpe de l’armoire ou du mur ————————————————————— 12
Emplacement de la prise électrique ———————————————————— 12
Installation —————————————————————————————————— 13
Gabarit de fixation ———————————————————————————— 13
Pose du conduit inférieur ————————————————————————— 14
Brides de fixation ———————————————————————————— 14
Installation dans l’armoire ————————————————————————— 15
Cadre de porte ————————————————————————————— 15
Décorations latérales (pour fixation en surface uniquement) —————————— 16
Installation au dessus d’un four —————————————————————— 16
Liste de contrôle du rendement ————————————————————————— 16
Prière de lire attentivement toutes ces •
directives avant de commencer.
Veiller à DÉBRANCHER LA FICHE du four •
à micro-ondes de la prise électrique avant
d’installer la garniture à encastrer. Retirer la
table tournante de la cavité du four.
Le kit comprend des parties métalliques, il •
faut faire attention lors de la manipulation
et de l’installation pour éviter éventuelles
blessures.
Ne pas retirer de façon permanente les •
étiquettes, les mises en garde ou les plaques
fixées au produit. Cela pourrait annuler la
garantie.
Veuillez observer tous les codes et règlements •
locaux et nationaux.
L’installateur devra laisser ces directives au •
client qui devra les conserver pour l’usage
d’un inspecteur local et pour référence
ultérieure.
AVERTISSEMENT
Ce kit à encastrer est conçu pour être utilisé
uniquement avec les fours à micro-ondes
viking spécifiant kit à encastrer DMTK302 sur
l’étiquette des spécifications nominales sur la
paroi gauche de la cavité du four.
F
11
Specifications
Four à micro-ondes
Kit de garniture à
encastrer
DMOS201 DMTK302
Largeur hors tout 24 po (609 mm) 29-1/2 po (749 mm)
Hauteur hors tout depuis le bas 13-3/8 po (339 mm) 17-1/4 po (437 mm)
Profondeur hors tout depuis
l’arrière
19-1/8 po (487 mm)
S/O
Intérieur du four Largeur
Hauteur
Profondeur
Hors tout
17-3/8 po
10-1/2 po
18-5/8 po
2 pi3
(441 mm)
(266 mm)
(473 mm)
(0,04 m3)
S/O
Alimentation électrique 120VAC/60 Hz S/O
Max. Ampèrage max. 1,5 KW 13 amps S/O
Poids approx. à l’expédition. 46 lb. (20,9 kg) 15 lb. (6,9 kg)
En conformité avec les normes établies par :
FCC Autorisé par la Federal Communications Commission.
DHHS Conforme au règlement du Department of Health and Human Services (DHHS), CFR,
Titre 21, Chapitre I, Souschapitre J.
Ce symbole sur l’étiquette des spécifications nominales signifie que le produit est sur la
liste des Underwriters Laboratories, Inc. pour une utilisation aux É.-U. ou au Canada.
F
12
Information générale
14-1/4" (361.95 mm)
Minimum Cutout Opening Width 27-3/4" (704.9 mm)
Minimum Cutout Opening Height 16-9/16" (420.7 mm)
Maximum Cutout Opening Height 16-13/16" (427 mm)
Maximum Cutout Opening Width 28" (711.2 mm)
Distance between holes 9.1" (231.2 mm)
14" (355.6 mm)
Center Line
Floor Line of Cutout Opening
BUILT-IN TRIM KIT
SURFACE MOUNTING TEMPLATE
FOR DESIGNER SERIES MICROWAVE OVEN
1. Align the Surface Mounting Template center line with the
center of the cabinet. Align the Floor Line with the bottom
of the cabinet at the desired height. Tape it into place.
2. Predrill 4 holes marked with a 5RQE" drill bit.
3. Cut the cabinet opening between the minimum and
maximum cutout opening lines. Be careful to cut precisely
along the Floor Line of the cutout.
4. Remove template from the cabinet.
3-15/16" (100 mm)
7
4-3/16" (106.4 mm)
FLOOR LINE OF CUTOUT OPENING
BUILT-IN TRIM KIT
FLUSH MOUNTING TEMPLATE
FOR DESIGNER SERIES MICROWAVE OVEN
CABINET CUTOUT LINE
CABINET CUTOUT LINE
CENTER LINE
SIDE SPACER TEMPLATE - L
SIDE SPACER TEMPLATE - R
FIGURE 1
Cutout Opening Height 17-5/16" (439.8 mm)
CABINET CUTOUT LINE
FIGURE 3
14" (355.9 mm)
Distance between holes 9.1" (231.2 mm)
Cutout Opening Width 29-5/8" (752.5 mm)
14-13/16" (376.2 mm)
FIGURE 2
8
2
1) Frame Assembly: QTY 1 2) Bottom Duct Assembly: QTY 1
3) Mouting Bracket: QTY 2 4) SIDE DECORATION: QTY 2
(SURFACE MOUNTING ONLY)
3
1) Frame Assembly: QTY 1 2) Bottom Duct Assembly: QTY 1
3) Mouting Bracket: QTY 2 4) SIDE DECORATION: QTY 2
(SURFACE MOUNTING ONLY)
6
1) Frame Assembly: QTY 1 2) Bottom Duct Assembly: QTY 1
3) Mouting Bracket: QTY 2 4) SIDE DECORATION: QTY 2
(SURFACE MOUNTING ONLY)
1
1) Frame Assembly: QTY 1 2) Bottom Duct Assembly: QTY 1
3) Mouting Bracket: QTY 2 4) SIDE DECORATION: QTY 2
(SURFACE MOUNTING ONLY)
4
5
Pièces comprises dans le kit
Numéro Nom de pièce Qté
1
Cadre de porte 1
2
Conduit inférieur 1
3
Bride de fixation
2
4
Vis A : longueur 1-3/16 po (30,2 mm) 2
5
Vis B : longueur 1 3/4 po (44,5 mm) 4
6
Décorations latérales (pour fixation
en surface uniquement)
2
7
Gabarit de fixation en surface 1
8
Gabarit de fixation encastrée 1
Emplacement de la prise
électrique
MISE EN GARDE
La prise NE doit PAS se trouver dans l’aire
ombrée comme indiqué à l’Illustration 1.
1
figure
4 po (102 mm)
4 po (102 mm)
6 po (15,2 mm)
NOTES :
Si la profondeur (C) passe 53,3 cm (21 po), •
l’emplacement de la prise peut être sit
n’importe où sur le mur arrière.
Le plancher de louverture doit être en •
contreplaqué assez fort pour supporter le poids
du four et sa propre charge (environ 45,5 kg
[100 lb]). Il doit être à un niveau convenable
pour l’utilisation du four. Veiller à vérifier le
code local du bâtiment, car il pourrait exiger
que l’ouverture soit fermée par une cloison
latérale, arrière et un plafond. Le four n’a pas
besoin d’être enclos pour fonctionner.
Découpe de larmoire ou
du mur
Dimensions de la
découpe
Fixation
encastrée
Fixation en
surface
Hauteur A
Minimum
17-5/16 po
(439,8 mm)
16-9/16 po
(420,7 mm)
Maximum
N/A 16-13/16po
(427 mm)
Largeur B
Minimum
29-5/8 po
(752,5 mm)
27-3/4 po
(704,9 mm)
Maximum
N/A 28 po
(711,2 mm)
Profondeur C
Minimum
20po
(503mm)
20po
(503mm)
F
13
Installation
13/16" min.
15/16" max.
13-1/2" min.
24" min. width
27-7/8" max. width
1-9/16" (39.7 mm)
BOTTOM and SIDE
SPACER (R and L) offset
EDGES TO ALIGN SIDE SPACER
TEMPLATES (R and L)
Side Spacer (L) Side Spacer (R)
BOTTOM SPACER
CENTERED with
CABINET CUTOUT
3
figure
A
ENTRETOISE
LATÉRALE—2. Doit
dépasser du bord de la
découpe de l’armoire
vers le centre comme
illustré.
B
ENTRETOISE INFÉRIEURE—1.
Contreplaqué 1/4 po (6,35 mm)
C
Pour la fixation encastrée, il faut deux (2) entretoises
latérales et une (1) entretoise inférieure. Les entretoises
ne sont pas fournies dans le kit et doivent être fabriquées
par l’installateur. Voir figures 3A et B pour les exigences
d'entretoise. Veiller à ce que les trois entretoises dépassent
de 1-9/16 po (39,7 mm) à l'avant de l'armoire.
Découper les gabarits d’entretoise latérale (D et
G) du gabarit de montage encastré. Aligner les
bords indiqués aux entretoises droite et gauche
correspondantes comme l’illustre la figure 3.
Veiller à aligner les bords inférieurs des gabarits
d'entretoise larale avec le plancher de l'ouverture
de l'armoire. Percer deux (2) trous marqués « A »
sur un gabarit D d'entretoise latérale et deux (2)
trous marqués « B » sur un gabarit G d'entretoise
latérale avec un foret de 1/16 po (1,6 mm).
Enlever les gabarits de l'armoire.
13-1/2 po
(342,9 mm)
min
13/16 po (20,6 mm) min
15/16 po (23,8 mm) max
Largeur min 24 po
(609 mm)
Largeur max 27-7/8 po
(708 mm)
1-9/16 po (39,7 mm)
Déport d’entretoises
Inférieure et Latérales
(D et G)
Entretoise inférieure
Centrée avec la
Découpe de l’armoire
BORDS POUR ALIGNER LES GABARITS
D’ENTRETOISE LATÉRALE (D et G)
Entretoise
Latérale (G)
Entretoise
Latérale (D)
Installation
Gabarit de fixation
Déterminer la méthode de fixation selon la
configuration requise. Voir la figure 2A pour la
fixation ENCASTRÉE et 2B pour la fixation en
SURFACE.
Aligner le gabarit correspondant à la méthode de
fixation requise avec le centre de l'armoire. Veiller
à ce que le gabarit soit horizontal. Coller en place
avec du ruban adhésif. Découper l'ouverture de
l'armoire selon les lignes indiquées sur le gabarit.
Laisser le gabarit en place.
Pour la fixation en surface, percer 4 trous marqués « A »
avec un foret de 1/16 po (1,6 mm). Enlever le gabarit de
l’armoire Aller au conduit inférieur.
2
figure
A
CONFIGURATION POUR FIXATION
ENCASTRÉE—Le four à microondes et le
verre du cadre de porte sont encastrés dans
l’armoire.
B
SURFACE MOUNT CONFIGURATION
—Le four à microondes et le verre du cadre de
porte font saillie de la surface de l’armoire.
b. Surface Mount Configuration -
Microwave Oven and Frame Assembly
protrude from the surface of the cabinet.
Illustration 2
a. Flush Mount Configuration -
Microwave Oven and Frame Assembly
glass are flush with the cabinet
Les surfaces indiquées affleurent.
Conduit inférieur
4
figure
CENTER THE
BOTTOM DUCT
Illustration 6 - for Flush Mount
VIS A
CONDUIT
INFÉRIEUR
FAIRE AFFLEURER LA
BRIDE INFÉRIEURE AVEC
L'ENTRETOISE INFÉRIEURE
Placer le conduit inférieur dans l’ouverture de l’armoire.
Pour le montage encastré, il reposera sur l’entretoise
inférieure centrée dans l’armoire. Voir figure 4.
5
figure
Illustration 7 - for Surface Mount
CENTER THE
BOTTOM DUCT
VIS A
CONDUIT
INFÉRIEUR
FAIRE AFFLEURER LA BRIDE
INFÉRIEURE AVEC L’ARMOIRE
Pour la fixation en surface,le conduit inférieur reposera sur
le plancher de l’ouverture. Voir figure 5.
Aligner le conduit inférieur au centre de l’ouverture
avec la bride inrieure affleurant lentretoise
inférieure (pour la FIXATION ENCASTE) ou
l’armoire (pour la FIXATION EN SURFACE).
Fixer le conduit inférieur avec deux VIS A
(2-3/16 po [ 55,6 mm]). Voir figures 4 et 5
respectivement.
Brides de fixation
Placer les brides de fixation pour les aligner avec
les trous percés à l’aide du gabarit.
VIS B
VIS B
A
B
BRIDE FIXÉE ENCASTRÉE
figure
figure
6
BRIDE FIXÉE EN SURFACE
Les extrémités encastrées des brides de fixation doivent
faire face à l’intérieur. Vérifier qu’elles sont verticales et les
fixer à demi avec quatre (4) VIS B. Voir Figure 6.
figure
figure
7
27-1/2 po
(698,5 mm)
EQ. EQ.
CENTRER LE
CONDUIT
INFÉRIEUR
CENTRER LE
CONDUIT IN-
FÉRIEUR
Aligner les brides de fixation horizontalement en
les faisant glisser vers l'avant et l'arrière le long
des fentes de vis jusqu'à ce que les brides soient
exactement séparées de 27-1/2 po (698,5 mm)
et à égale distance des côtés de l'armoire. Voir
figure 7.
Une fois les brides correctement placées, bien les
fixer avec quatre (4) vis B.
Installation dans l'armoire
Placer le four près de l'ouverture du mur ou de
l'armoire. Brancher le cordon d'alimentation dans
la prise électrique.
CABINET INSTALL FRAME INSTALL CABINET INSTALL
figure
figure
8
Guider avec précaution le four assemblé dans l'ouverture
préparée. Faire glisser le four sur le conduit inférieur. Voir
figure 8.
figure
figure
9
CABINET INSTALL FRAME INSTALL CABINET INSTALL
CONDUIT
INFÉRIEUR
PATTE
ÉVIDEMENT DANS
LE CONDUIT
Éviter de pincer le cordon entre le four et le mur. Ajuster la
position du four de façon à ce que ses pattes entrent dans
les évidements du conduit d'évacuation. Voir Figure
9
.
Cadre de porte
Retourner le CADRE DE PORTE pour repérer les
quatre pivots à rotule.
Placer le cadre de porte avec les petites corations
en acier inox sur le dessus. Aligner les quatre
pivots à rotule avec les fixations à pression aux
deux extrémités des BRIDES DE FIXATION.
Bien fixer le cadre de porte en le poussant
fermement sur les brides de fixation en engageant
les quatre (4) fixations à pression. Voir Figure !.
figure
figure
!
EMPLACEMENT DES FIXATIONS À PRESSION
SUR LES BRIDES DE FIXATION
PETITES DÉCORATIONS EN ACIER INOX SUR LE DESSUS
QUATRE PIVOT À ROTULE À L’ARRIÈRE DU CADRE DE PORTE
F
Installation
F20685
TINSLB005MRR1
Viking Range Corporation
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 USA
(662) 455-1200
Pour plus d'information sur le produit,
Composer le 1-888-VIKING1 (845-4641)
ou consulter le site Web Viking à
vikingrange.com
Installation au dessus d'un
four
figure
figure
#
5,1 CM (2 po) POUR UN FOUR INFÉRIEUR DE
91,4 CM (30 po) DE LARGE
Liste de contrôle
Veiller à ce que l'appareil soit installé selon 1.
les instructions et avec le bon gabarit de
fixation.
Brancher le cordon d'alimentation.2.
Conserver le mode d'emploi et d'entretien et 3.
le manuel d'installation
Décorations latérales
(pour fixation en surface uniquement)
Retirer le papier dorsal du ruban au verso des
DÉCORATIONS LATÉRALES. Aligner le bord
intérieur avant des décorations latérales avec le
bord intérieur avant du CADRE DE PORTE.
Aligner la surface supérieure de la coration
latérale avec la surface supérieure du CADRE DE
PORTE. Fixer les décorations latérales en pressant
fermement contre le côté du CADRE DE PORTE.
Voir Figure ".
"
figure
ALIGNER LA SUR-
FACE SUPÉRIEURE
DE LA DÉCORA-
TION LATÉRALE
AVEC LA SURFACE
SUPÉRIEURE DU
CADRE DE PORTE
BORD INTÉRIEUR
AVANT DE LA DÉC-
ORATION LATÉRALE
BORD INTÉRIEUR AVANT DU CADRE DE PORTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Viking Range DMOS201 Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation